00001 <?php 00019 $namespaceNames = array( 00020 NS_MEDIA => 'Media', 00021 NS_SPECIAL => 'Posebno', 00022 NS_MAIN => '', 00023 NS_TALK => 'Pogovor', 00024 NS_USER => 'Uporabnik', 00025 NS_USER_TALK => 'Uporabniški_pogovor', 00026 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace 00027 NS_PROJECT_TALK => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}', 00028 NS_FILE => 'Slika', 00029 NS_FILE_TALK => 'Pogovor_o_sliki', 00030 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00031 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki', 00032 NS_TEMPLATE => 'Predloga', 00033 NS_TEMPLATE_TALK => 'Pogovor_o_predlogi', 00034 NS_HELP => 'Pomoč', 00035 NS_HELP_TALK => 'Pogovor_o_pomoči', 00036 NS_CATEGORY => 'Kategorija', 00037 NS_CATEGORY_TALK => 'Pogovor_o_kategoriji' 00038 ); 00039 00040 $specialPageAliases = array( 00041 'DoubleRedirects' => array( 'DvojnePreusmeritve' ), 00042 'BrokenRedirects' => array( 'PokvarjenePreusmeritve' ), 00043 'Disambiguations' => array( 'Razločitve' ), 00044 'Userlogin' => array( 'Prijava' ), 00045 'Userlogout' => array( 'Odjava' ), 00046 'CreateAccount' => array( 'Registracija' ), 00047 'Preferences' => array( 'Nastavitve' ), 00048 'Watchlist' => array( 'SpisekNadzorov' ), 00049 'Recentchanges' => array( 'ZadnjeSpremembe' ), 00050 'Upload' => array( 'Nalaganje' ), 00051 'Listfiles' => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ), 00052 'Newimages' => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ), 00053 'Listusers' => array( 'SeznamUporabnikov' ), 00054 'Listgrouprights' => array( 'SeznamPravicSkupin' ), 00055 'Statistics' => array( 'Statistika' ), 00056 'Randompage' => array( 'Nakljucno', 'NakljucnaStran' ), 00057 ); 00058 00059 $datePreferences = array( 00060 'default', 00061 'dmy short', 00062 'dmy full', 00063 'ISO 8601', 00064 ); 00065 00072 $defaultDateFormat = 'dmy full'; 00073 00074 $dateFormats = array( 00075 'dmy short time' => 'H:i', 00076 'dmy short date' => 'j. F Y', 00077 'dmy short both' => 'H:i, j. M Y', 00078 00079 'dmy full time' => 'H:i', 00080 'dmy full date' => 'j. F Y', 00081 'dmy full both' => 'H:i, j. F Y', 00082 ); 00083 00084 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2"; 00085 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' ); 00086 00087 $messages = array( 00088 # User preference toggles 00089 'tog-underline' => 'Podčrtavanje povezav:', 00090 'tog-highlightbroken' => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot to</a> (druga možnost: kot to<a href="" class="internal">?</a>)', 00091 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke', 00092 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah', 00093 'tog-hidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah', 00094 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani', 00095 'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše', 00096 'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahteva JavaScript)', 00097 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja', 00098 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico', 00099 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (zahteva JavaScript)', 00100 'tog-editsection' => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [{{int:editsection}}]', 00101 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje razdelkov z desnim klikanjem njihovih naslovov (zahteva JavaScript)', 00102 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)', 00103 'tog-rememberpassword' => 'Geslo si zapomni skozi vse seje', 00104 'tog-editwidth' => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino zaslona', 00105 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov', 00106 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a', 00107 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov', 00108 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov', 00109 'tog-minordefault' => 'Vsa urejanja označi kot manjša', 00110 'tog-previewontop' => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim', 00111 'tog-previewonfirst' => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled', 00112 'tog-nocache' => 'Onemogoči predpomnenje strani', 00113 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto', 00114 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani', 00115 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani', 00116 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov', 00117 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo', 00118 'tog-fancysig' => 'Obravnavaj podpis kot wikibesedilo (brez samodejne povezave)', 00119 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik', 00120 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje', 00121 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«', 00122 'tog-uselivepreview' => 'Uporabi hitri predogled (zahteva JavaScript) (preizkusno)', 00123 'tog-forceeditsummary' => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori', 00124 'tog-watchlisthideown' => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja', 00125 'tog-watchlisthidebots' => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov', 00126 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov', 00127 'tog-watchlisthideliu' => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov', 00128 'tog-watchlisthideanons' => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov', 00129 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov', 00130 'tog-ccmeonemails' => 'Pošlji mi kopijo e-pošt, ki jih pošljem drugim uporabnikom', 00131 'tog-diffonly' => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo', 00132 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrite kategorije', 00133 'tog-norollbackdiff' => 'Ne prikaži primerjave po izvedeni vrnitvi', 00134 00135 'underline-always' => 'Vedno', 00136 'underline-never' => 'Nikoli', 00137 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)', 00138 00139 # Dates 00140 'sunday' => 'nedelja', 00141 'monday' => 'ponedeljek', 00142 'tuesday' => 'torek', 00143 'wednesday' => 'sreda', 00144 'thursday' => 'četrtek', 00145 'friday' => 'petek', 00146 'saturday' => 'sobota', 00147 'sun' => 'ned', 00148 'mon' => 'pon', 00149 'tue' => 'tor', 00150 'wed' => 'sre', 00151 'thu' => 'čet', 00152 'fri' => 'pet', 00153 'sat' => 'sob', 00154 'january' => 'januar', 00155 'february' => 'februar', 00156 'march' => 'marec', 00157 'april' => 'april', 00158 'may_long' => 'maj', 00159 'june' => 'junij', 00160 'july' => 'julij', 00161 'august' => 'avgust', 00162 'september' => 'september', 00163 'october' => 'oktober', 00164 'november' => 'november', 00165 'december' => 'december', 00166 'january-gen' => 'januarja', 00167 'february-gen' => 'februarja', 00168 'march-gen' => 'marca', 00169 'april-gen' => 'aprila', 00170 'may-gen' => 'maja', 00171 'june-gen' => 'junija', 00172 'july-gen' => 'julija', 00173 'august-gen' => 'avgusta', 00174 'september-gen' => 'septembra', 00175 'october-gen' => 'oktobra', 00176 'november-gen' => 'novembra', 00177 'december-gen' => 'decembra', 00178 'jan' => 'jan.', 00179 'feb' => 'feb.', 00180 'mar' => 'mar.', 00181 'apr' => 'apr.', 00182 'may' => 'maj', 00183 'jun' => 'jun.', 00184 'jul' => 'jul.', 00185 'aug' => 'avg.', 00186 'sep' => 'sep.', 00187 'oct' => 'okt.', 00188 'nov' => 'nov.', 00189 'dec' => 'dec.', 00190 00191 # Categories related messages 00192 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}', 00193 'category_header' => 'Strani v kategoriji »$1«', 00194 'subcategories' => 'Podkategorije', 00195 'category-media-header' => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«', 00196 'category-empty' => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''", 00197 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skriti kategoriji|Skrite kategorije}}', 00198 'hidden-category-category' => 'Skrite kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed 00199 'category-subcat-count' => 'Ta del kategorije ima $1 {{PLURAL:$1|naslednjo podkategorijo|naslednji podkategoriji|naslednje podkategorije|naslednjih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.', 00200 'category-subcat-count-limited' => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 naslednjo podkategorijo|$1 naslednji podkategoriji|$1 naslednje podkategorije|$1 naslednjih podkategorij}}.', 00201 'category-article-count' => 'Ta del kategorije vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo stran|naslednji strani|naslednje strani|naslednjih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.', 00202 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja stran|sta $1 naslednji strani|so $1 naslednje strani|je $1 naslednjih strani}}.', 00203 'category-file-count' => 'Ta kategorija vsebuje $1 {{PLURAL:$1|naslednjo datoteko|naslednji datoteki|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.', 00204 'category-file-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 naslednja datoteka|sta $1 naslednji datoteki|so $1 naslednje datoteke|je $1 naslednjih datotek}}.', 00205 'listingcontinuesabbrev' => 'nadalj.', 00206 00207 'mainpagetext' => "'''Programje MediaWiki je bilo uspešno nameščeno.'''", 00208 'mainpagedocfooter' => 'Za uporabo in pomoč pri nastavitvi, prosimo, preglejte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentacijo za prilagajanje vmesnika] 00209 in [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Uporabniški priročnik].', 00210 00211 'about' => 'O projektu', 00212 'article' => 'Članek', 00213 'newwindow' => '(odpre se novo okno)', 00214 'cancel' => 'Prekliči', 00215 'qbfind' => 'Poišči', 00216 'qbbrowse' => 'Prebrskaj', 00217 'qbedit' => 'Uredi', 00218 'qbpageoptions' => 'Možnosti strani', 00219 'qbpageinfo' => 'Podatki o strani', 00220 'qbmyoptions' => 'Moje možnosti', 00221 'qbspecialpages' => 'Posebne strani', 00222 'moredotdotdot' => 'Več ...', 00223 'mypage' => 'Moja stran', 00224 'mytalk' => 'Pogovor', 00225 'anontalk' => 'Pogovorna stran IP', 00226 'navigation' => 'Navigacija', 00227 'and' => ' in', 00228 00229 # Metadata in edit box 00230 'metadata_help' => 'Metapodatki:', 00231 00232 'errorpagetitle' => 'Napaka', 00233 'returnto' => 'Vrnitev na $1.', 00234 'tagline' => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 00235 'help' => 'Pomoč', 00236 'search' => 'Iskanje', 00237 'searchbutton' => 'Iskanje', 00238 'go' => 'Pojdi na', 00239 'searcharticle' => 'Pojdi na', 00240 'history' => 'Zgodovina strani', 00241 'history_short' => 'Zgodovina strani', 00242 'updatedmarker' => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska', 00243 'info_short' => 'Sporočilo', 00244 'printableversion' => 'Različica za tisk', 00245 'permalink' => 'Trajna povezava', 00246 'print' => 'Tisk', 00247 'edit' => 'Uredi stran', 00248 'create' => 'Ustvari', 00249 'editthispage' => 'Uredi stran', 00250 'create-this-page' => 'Ustvari to stran', 00251 'delete' => 'Briši', 00252 'deletethispage' => 'Briši stran', 00253 'undelete_short' => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}', 00254 'protect' => 'Zaščiti', 00255 'protect_change' => 'spremeni zaščito', 00256 'protectthispage' => 'Zaščiti stran', 00257 'unprotect' => 'Odstrani zaščito', 00258 'unprotectthispage' => 'Odstrani zaščito strani', 00259 'newpage' => 'Nova stran', 00260 'talkpage' => 'Pogovorite se o strani', 00261 'talkpagelinktext' => 'Pogovor', 00262 'specialpage' => 'Posebna stran', 00263 'personaltools' => 'Osebna orodja', 00264 'postcomment' => 'Nov razdelek', 00265 'articlepage' => 'Prikaže članek', 00266 'talk' => 'Pogovor', 00267 'views' => 'Pogled', 00268 'toolbox' => 'Pripomočki', 00269 'userpage' => 'Prikaži uporabnikovo stran', 00270 'projectpage' => 'Prikaži projektno stran', 00271 'imagepage' => 'Pokaži stran z datoteko', 00272 'mediawikipage' => 'Poglej stran s sporočilom', 00273 'templatepage' => 'Poglej stran s predlogo', 00274 'viewhelppage' => 'Poglej stran s pomočjo', 00275 'categorypage' => 'Prikaži stran kategorije', 00276 'viewtalkpage' => '< Pogovor', 00277 'otherlanguages' => 'V drugih jezikih', 00278 'redirectedfrom' => '(Preusmerjeno z $1)', 00279 'redirectpagesub' => 'Preusmeritvena stran', 00280 'lastmodifiedat' => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.', # $1 date, $2 time 00281 'viewcount' => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|$1-krat}}.', 00282 'protectedpage' => 'Zaščitena stran', 00283 'jumpto' => 'Skoči na:', 00284 'jumptonavigation' => 'navigacija', 00285 'jumptosearch' => 'iskanje', 00286 00287 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00288 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}', 00289 'aboutpage' => 'Project:O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}', 00290 'copyright' => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.', 00291 'copyrightpagename' => 'Avtorske pravice {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 00292 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Avtorske pravice', 00293 'currentevents' => 'Trenutni dogodki', 00294 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni dogodki', 00295 'disclaimers' => 'Zanikanja odgovornosti', 00296 'disclaimerpage' => 'Project:Splošno zanikanje odgovornosti', 00297 'edithelp' => 'Pomoč pri urejanju', 00298 'edithelppage' => 'Help:Urejanje', 00299 'faq' => 'Najpogostejša vprašanja', 00300 'faqpage' => 'Project:Najpogostejša vprašanja', 00301 'helppage' => 'Help:Vsebina', 00302 'mainpage' => 'Glavna stran', 00303 'mainpage-description' => 'Glavna stran', 00304 'policy-url' => 'Project:Pravila', 00305 'portal' => 'Portal občestva', 00306 'portal-url' => 'Project:Portal občestva', 00307 'privacy' => 'Politika zasebnosti', 00308 'privacypage' => 'Project:Politika zasebnosti', 00309 00310 'badaccess' => 'Napaka pri dovoljenju', 00311 'badaccess-group0' => 'Zahtevanega dejanja vam ni dovoljeno izvesti.', 00312 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike v {{PLURAL:$2|skupini|eni izmed skupin}}: $1.', 00313 00314 'versionrequired' => 'Potrebna je različica MediaWiki $1', 00315 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].', 00316 00317 'ok' => 'V redu', 00318 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}', 00319 'retrievedfrom' => 'Vzpostavljeno iz »$1«', 00320 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2)', 00321 'newmessageslink' => 'nova sporočila', 00322 'newmessagesdifflink' => 'zadnja sprememba', 00323 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo', 00324 'editsection' => 'uredi', 00325 'editold' => 'spremeni', 00326 'viewsourceold' => 'izvorno besedilo', 00327 'editlink' => 'uredi', 00328 'viewsourcelink' => 'izvorna koda', 00329 'editsectionhint' => 'Spremeni razdelek: $1', 00330 'toc' => 'Vsebina', 00331 'showtoc' => 'prikaži', 00332 'hidetoc' => 'skrij', 00333 'thisisdeleted' => 'Prikažem ali vrnem $1?', 00334 'viewdeleted' => 'Prikažem $1?', 00335 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisano redakcijo|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij}}', 00336 'feedlinks' => 'Podajanje:', 00337 'feed-invalid' => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.', 00338 'feed-unavailable' => 'Živi zaznamki niso na voljo', 00339 'site-rss-feed' => '$1 RSS vir', 00340 'site-atom-feed' => '$1 Atom vir', 00341 'page-rss-feed' => '»$1« RSS vir', 00342 'page-atom-feed' => '»$1« Atom vir', 00343 'red-link-title' => '$1 (stran ne obstaja)', 00344 00345 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00346 'nstab-main' => 'Stran', 00347 'nstab-user' => 'Uporabniška stran', 00348 'nstab-media' => 'Predstavnostna stran', 00349 'nstab-special' => 'Posebna stran', 00350 'nstab-project' => 'Projektna stran', 00351 'nstab-image' => 'Datoteka', 00352 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo', 00353 'nstab-template' => 'Predloga', 00354 'nstab-help' => 'Pomoč', 00355 'nstab-category' => 'Kategorija', 00356 00357 # Main script and global functions 00358 'nosuchaction' => 'Tako dejanje ne obstaja', 00359 'nosuchactiontext' => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov, je napačno. 00360 Morda ste se pri naslovu zatipkali ali pa ste sledili napačni povezavi. 00361 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.', 00362 'nosuchspecialpage' => 'Zahtevana posebna stran ne obstaja', 00363 'nospecialpagetext' => '<strong>Zahtevali ste neveljavno posebno stran.</strong> 00364 00365 Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].', 00366 00367 # General errors 00368 'error' => 'Napaka', 00369 'databaseerror' => 'Napaka zbirke podatkov', 00370 'dberrortext' => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke. 00371 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč. 00372 Zadnje poskušano iskanje: 00373 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00374 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«. 00375 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.', 00376 'dberrortextcl' => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake. 00377 Zadnje iskanje v zbirki podatkov: 00378 »$1« 00379 iz funkcije »$2«. 00380 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.', 00381 'noconnect' => 'Oprostite! Wiki se sooča s tehničnimi težavami in se ne more povezati s podatkovnim serverjem.<br /> 00382 $1', 00383 'nodb' => 'Zbirke podatkov $1 ne morem izbrati', 00384 'cachederror' => 'To je shranjen in morda neposodobljen prepis želene strani.', 00385 'laggedslavemode' => "'''Opozorilo:''' Stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev.", 00386 'readonly' => 'Zbirka podatkov je zaklenjena', 00387 'enterlockreason' => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče', 00388 'readonlytext' => 'Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena, najverjetneje zaradi rutinskega vzdrževanja zbirke, po katerem bo nazaj v normalnem stanju. 00389 00390 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1', 00391 'missing-article' => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2. 00392 00393 Ta je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana. 00394 00395 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju. 00396 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).', 00397 'missingarticle-rev' => '(redakcija št.: $1)', 00398 'missingarticle-diff' => '(Primerjanje: $1, $2)', 00399 'readonly_lag' => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.', 00400 'internalerror' => 'Notranja napaka', 00401 'internalerror_info' => 'Notranja napaka: $1', 00402 'filecopyerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.', 00403 'filerenameerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.', 00404 'filedeleteerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.', 00405 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.', 00406 'filenotfound' => 'Datoteke »$1« ne najdem.', 00407 'fileexistserror' => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja', 00408 'unexpected' => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".', 00409 'formerror' => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti', 00410 'badarticleerror' => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.', 00411 'cannotdelete' => 'Navedene strani ali datoteke ni mogoče izbrisati. Morda jo je izbrisal že kdo drug.', 00412 'badtitle' => 'Nepravilen naslov', 00413 'badtitletext' => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom ali pa vsebuje nepodprte znake.', 00414 'perfcached' => 'Navedeni podatki so shranjeni v predpomnilniku in morda niso popolnoma posodobljeni.', 00415 'perfcachedts' => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku in so bili nazadnje osveženi $1.', 00416 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.', 00417 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br /> 00418 Funkcija: $1<br /> 00419 Poizvedba: $2', 00420 'viewsource' => 'Izvorno besedilo', 00421 'viewsourcefor' => 'za $1', 00422 'actionthrottled' => 'Dejanje zaustavljeno', 00423 'actionthrottledtext' => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli. 00424 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.', 00425 'protectedpagetext' => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.', 00426 'viewsourcetext' => 'Lahko si ogledujete in kopirate vsebino te stran:', 00427 'protectedinterface' => 'Prikazana stran vsebuje besedilo vmesnika programja in je zaradi preprečevanja zlorabe zaščitena.', 00428 'editinginterface' => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja. 00429 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika. 00430 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].", 00431 'sqlhidden' => '(Poizvedba SQL je skrita)', 00432 'cascadeprotected' => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|sledečo stran, ki je bila zaščitena|sledeči strani, ki sta bili zaščiteni|sledeče strani, ki so bile zaščitene}} z vključeno kaskadno možnostjo: 00433 $2', 00434 'namespaceprotected' => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.", 00435 'customcssjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.', 00436 'ns-specialprotected' => 'Posebnih strani ni mogoče urejati.', 00437 'titleprotected' => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom. 00438 Podani razlog je bil »''$2''«.", 00439 00440 # Virus scanner 00441 'virus-badscanner' => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''", 00442 'virus-scanfailed' => 'pregled ni uspel (koda $1)', 00443 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:', 00444 00445 # Login and logout pages 00446 'logouttitle' => 'Odjava uporabnika', 00447 'logouttext' => "'''Odjavili ste se.''' 00448 00449 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]] kot enak ali drug uporabnik. 00450 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.", 00451 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! == 00452 Ustvarili ste račun. 00453 Ne pozabite si prilagoditi vaših [[Special:Preferences|nastavitev {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}]].', 00454 'loginpagetitle' => 'Prijava uporabnika', 00455 'yourname' => 'Uporabniško ime', 00456 'yourpassword' => 'Geslo', 00457 'yourpasswordagain' => 'Ponovno vpišite geslo', 00458 'remembermypassword' => 'Zapomni si me (samodejna prijava)', 00459 'yourdomainname' => 'Domena', 00460 'externaldberror' => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.', 00461 'login' => 'Prijava', 00462 'nav-login-createaccount' => 'Prijavite se / registrirajte se', 00463 'loginprompt' => 'Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} morate imeti omogočene piškotke.', 00464 'userlogin' => 'Prijavite se / registrirajte se', 00465 'logout' => 'Odjava', 00466 'userlogout' => 'Odjava', 00467 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni', 00468 'nologin' => 'Še nimate uporabniškega računa? $1!', 00469 'nologinlink' => 'Registrirajte se', 00470 'createaccount' => 'Ustvari račun', 00471 'gotaccount' => 'Račun že imate? $1.', 00472 'gotaccountlink' => 'Prijavite se', 00473 'createaccountmail' => 'Po e-pošti', 00474 'badretype' => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.', 00475 'userexists' => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno. 00476 Prosimo, izberite si drugo.', 00477 'youremail' => 'E-pošta:', 00478 'username' => 'Uporabniško ime:', 00479 'uid' => 'ID uporabnika:', 00480 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:', 00481 'yourrealname' => 'Pravo ime:', 00482 'yourlanguage' => 'Jezik:', 00483 'yourvariant' => 'Različica:', 00484 'yournick' => 'Podpis:', 00485 'badsig' => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.', 00486 'badsiglength' => 'Vaš podpis je preobsežen. 00487 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.', 00488 'yourgender' => 'Spol:', 00489 'gender-unknown' => 'nedoločen', 00490 'gender-male' => 'moški', 00491 'gender-female' => 'ženski', 00492 'prefs-help-gender' => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko naslavljanja programja glede na spol. 00493 Podatek bo javno prikazan.', 00494 'email' => 'E-pošta', 00495 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime je neobvezno. 00496 Če se ga odločite navesti, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.', 00497 'loginerror' => 'Napaka ob prijavi', 00498 'prefs-help-email' => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča, da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo. 00499 Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše identitete.', 00500 'prefs-help-email-required' => 'E-poštni naslov je obvezen.', 00501 'nocookiesnew' => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni. 00502 {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni. 00503 Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno prijavite.', 00504 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke. 00505 Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.', 00506 'noname' => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.', 00507 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno ste se prijavili', 00508 'loginsuccess' => "'''Sedaj ste prijavljeni v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot »$1«.'''", 00509 'nosuchuser' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja. 00510 Uporabniška imena so občutljiva na velikost črk. 00511 Preverite črkovanje ali pa si [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].', 00512 'nosuchusershort' => 'Uporabnik z imenom »<nowiki>$1</nowiki>« ne obstaja. 00513 Preverite črkovanje.', 00514 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.', 00515 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.', 00516 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.', 00517 'passwordtooshort' => 'Vaše geslo je prekratko. Imeti mora najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.', 00518 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo', 00519 'passwordremindertitle' => 'Novo začasno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}', 00520 'passwordremindertext' => 'Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1) je zahteval novo 00521 prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4). Ustvarjeno je 00522 bilo začasno geslo za uporabnika »$2«, ki je »$3«. Če ste to 00523 hoteli vi, se zdaj prijavite in izberite novo geslo. 00524 Vaše začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dneh}}. 00525 00526 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega 00527 in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in 00528 se še naprej prijavljate s starim geslom.', 00529 'noemail' => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.', 00530 'passwordsent' => 'Na naslov elektronske pošte, vpisanega za »$1«, smo poslali novo geslo. 00531 Ko ga boste prejeli, se ponovno prijavite.', 00532 'blocked-mailpassword' => 'Urejanje z vašega IP-naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.', 00533 'eauthentsent' => 'E-sporočilo je bilo poslano na navedeni e-naslov. 00534 Če želite tja poslati še katero, sledite navodilom v e-sporočilu, da potrdite lastništvo računa.', 00535 'throttled-mailpassword' => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan. 00536 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.', 00537 'mailerror' => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1', 00538 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti. 00539 00540 == Urejate prek posredniškega strežnika? == 00541 00542 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.', 00543 'emailauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen $2 ob $3.', 00544 'emailnotauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene 00545 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.', 00546 'noemailprefs' => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.', 00547 'emailconfirmlink' => 'Potrdite svoj e-poštni naslov', 00548 'invalidemailaddress' => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv. 00549 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.', 00550 'accountcreated' => 'Račun je ustvarjen', 00551 'accountcreatedtext' => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.', 00552 'createaccount-title' => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}', 00553 'createaccount-text' => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj. 00554 00555 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.', 00556 'login-throttled' => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave. 00557 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.', 00558 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1', 00559 00560 # Password reset dialog 00561 'resetpass' => 'Spremeni geslo', 00562 'resetpass_announce' => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo. 00563 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:', 00564 'resetpass_text' => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->', 00565 'resetpass_header' => 'Spremeni geslo', 00566 'oldpassword' => 'Staro geslo:', 00567 'newpassword' => 'Novo geslo:', 00568 'retypenew' => 'Ponovno vpišite geslo:', 00569 'resetpass_submit' => 'Nastavi geslo in se prijavi', 00570 'resetpass_success' => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...', 00571 'resetpass_bad_temporary' => 'Neveljavno začasno geslo. 00572 Geslo ste mogoče že uspešno spremenili ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.', 00573 'resetpass_forbidden' => 'Gesla ne morete spremeniti', 00574 'resetpass-no-info' => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.', 00575 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo', 00576 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo. 00577 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.', 00578 'resetpass-temp-password' => 'Začasno geslo:', 00579 'resetpass-log' => 'Dnevnik spreminjanj gesel', 00580 'resetpass-logtext' => 'Spodaj se nahaja dnevnik uporabnikov, katerih geslo je administrator ponastavil.', 00581 'resetpass-logentry' => 'geslo za $1 je spremenjeno', 00582 'resetpass-comment' => 'Razlog za ponastavitev gesla:', 00583 00584 # Edit page toolbar 00585 'bold_sample' => 'Krepko besedilo', 00586 'bold_tip' => 'Krepko besedilo', 00587 'italic_sample' => 'Ležeče besedilo', 00588 'italic_tip' => 'Ležeče besedilo', 00589 'link_sample' => 'Naslov povezave', 00590 'link_tip' => 'Notranja povezava', 00591 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov povezave', 00592 'extlink_tip' => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)', 00593 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice', 00594 'headline_tip' => 'Naslovna vrstica druge ravni', 00595 'math_sample' => 'Tu vnesite enačbo', 00596 'math_tip' => 'Matematična enačba (LaTeX)', 00597 'nowiki_sample' => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo', 00598 'nowiki_tip' => 'Prezri wikioblikovanje', 00599 'image_sample' => 'Zgled.jpg', 00600 'image_tip' => 'Povezava na sliko', 00601 'media_sample' => 'Zgled.ogg', 00602 'media_tip' => 'Povezava na predstavnostno datoteko', 00603 'sig_tip' => 'Vaš podpis z datumom', 00604 'hr_tip' => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)', 00605 00606 # Edit pages 00607 'summary' => 'Povzetek urejanja:', 00608 'subject' => 'Zadeva/naslov:', 00609 'minoredit' => 'Manjše urejanje', 00610 'watchthis' => 'Opazuj članek', 00611 'savearticle' => 'Shrani stran', 00612 'preview' => 'Predogled', 00613 'showpreview' => 'Prikaži predogled', 00614 'showlivepreview' => 'Predogled v živo', 00615 'showdiff' => 'Prikaži spremembe', 00616 'anoneditwarning' => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.", 00617 'missingsummary' => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.", 00618 'missingcommenttext' => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.', 00619 'missingcommentheader' => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar. 00620 Če boste ponovno kliknili Shrani stran, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.", 00621 'summary-preview' => 'Predogled povzetka', 00622 'subject-preview' => 'Predogled zadeve/naslova:', 00623 'blockedtitle' => 'Uporabnik je blokiran', 00624 'blockedtext' => "'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.''' 00625 00626 Blokiral vas je $1. 00627 Podan razlog je ''$2''. 00628 00629 * Začetek blokade: $8 00630 * Pote blokade: $6 00631 * Nameravane blokade: $7 00632 00633 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]]. 00634 00635 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le ta ni bil blokiran. 00636 00637 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5. Prosimo, vključite ga v vse morebitne poizvedbe.", 00638 'autoblockedtext' => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1. 00639 Podan razlog je: 00640 00641 :''$2'' 00642 00643 * Začetek blokade: $8 00644 * Prenehanje blokade: $6 00645 * Predvidena blokada: $7 00646 00647 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi. 00648 00649 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena. 00650 00651 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.", 00652 'blockednoreason' => 'razlog ni podan', 00653 'blockedoriginalsource' => "Izvorno besedilo strani '''$1''' je na razpolago spodaj:", 00654 'blockededitsource' => "Besedilo '''vaših urejanj''' v '''$1''' je prikazano spodaj:", 00655 'whitelistedittitle' => 'Za urejanje se morate prijaviti', 00656 'whitelistedittext' => 'Za urejanje strani se morate $1.', 00657 'confirmedittitle' => 'Za urejanje je potrebna e-poštna potrditev', 00658 'confirmedittext' => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov. 00659 Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.', 00660 'nosuchsectiontitle' => 'Ne najdem razdelka', 00661 'nosuchsectiontext' => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja. 00662 Morda je bil premaknjen ali izbrisan, medtem ko ste gledali stran.', 00663 'loginreqtitle' => 'Treba se je prijaviti', 00664 'loginreqlink' => 'prijaviti', 00665 'loginreqpagetext' => 'Za ogled drugih strani se morate $1.', 00666 'accmailtitle' => 'Geslo je poslano.', 00667 'accmailtext' => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2. 00668 00669 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.", 00670 'newarticle' => '(Nov)', 00671 'newarticletext' => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja. 00672 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo 00673 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]). 00674 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.", 00675 'anontalkpagetext' => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja. 00676 Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti. 00677 Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov. 00678 Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''", 00679 'noarticletext' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.', 00680 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran. 00681 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.', 00682 'clearyourcache' => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika: '''Mozilla/Safari:''' držite ''Shift'' in kliknite ''Reload'' (ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R''), '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Opera/Konqueror:''' ''F5''.", 00683 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS/JS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.", 00684 'usercsspreview' => "'''Svoj uporabniški CSS le predogledujete.''' 00685 '''Ni še bil shranjen!'''", 00686 'userjspreview' => "'''Ne pozabite, da svoj uporabniški JavaScript le preizkušate/predogledujete.''' 00687 '''Ni še bil shranjen!'''", 00688 'userinvalidcssjstitle' => "'''Opozorilo:''' Koža »$1« ne obstaja. 00689 Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/monobook.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Monobook.css.", 00690 'updated' => '(Posodobljeno)', 00691 'note' => "'''Opomba:'''", 00692 'previewnote' => "'''Stran le predogledujete in še ni shranjena!'''", 00693 'previewconflict' => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.', 00694 'session_fail_preview' => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.''' 00695 Prosimo, poskusite znova. 00696 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.", 00697 'session_fail_preview_html' => "'''Oprostite! Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja ni uspelo obdelati.''' 00698 00699 ''Ker ima {{SITENAME}} omogočen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.'' 00700 00701 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.''' 00702 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite.", 00703 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.''' 00704 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani. 00705 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.", 00706 'editing' => 'Urejanje $1', 00707 'editingsection' => 'Urejanje $1 (razdelek)', 00708 'editingcomment' => 'Urejanje $1 (nov razdelek)', 00709 'editconflict' => 'Navzkrižje urejanj: $1', 00710 'explainconflict' => "Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug. 00711 Zgornje urejevalno polje vsebuje njeno trenutno vsebino. 00712 Vaše spremembe so prikazane v spodnjem polju, ki jih boste morali združiti z obstoječim besedilom. 00713 '''Samo''' besedilo v zgornjem polju bo shranjeno, ko boste izbrali ukaz »Shrani stran«.", 00714 'yourtext' => 'Vaše besedilo', 00715 'storedversion' => 'Shranjena redakcija', 00716 'nonunicodebrowser' => "'''Opozorilo: Vaš brskalnik ne podpira Unicode.''' 00717 Za obhod te težave se bodo ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode.", 00718 'editingold' => "'''Opozorilo: Urejate staro redakcijo strani.''' 00719 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.", 00720 'yourdiff' => 'Primerjava', 00721 'copyrightwarning' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte. 00722 00723 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic. 00724 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''", 00725 'copyrightwarning2' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov. Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte. 00726 00727 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic ($1). 00728 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''", 00729 'longpagewarning' => 'Stran je dolga $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}; 00730 nekateri brskalniki imajo lahko težave z urejanjem strani, daljših od 32 KB. 00731 Prosimo, razmislite o razdelitvi strani na manjše podstrani.', 00732 'longpageerror' => "'''Napaka: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}.''' 00733 Zato ga ni mogoče shraniti.", 00734 'readonlywarning' => "'''Opozorilo: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb trenutno ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.''' 00735 00736 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1", 00737 'protectedpagewarning' => "'''OPOMBA:''' Stran je zaklenjena in jo lahko urejajo le sodelavci z vzdrževalnimi pravicami. Pri urejanju sledite [[Project:Smernice_zaščitenih_strani|smernicam zaščitenih strani]].", 00738 'semiprotectedpagewarning' => "'''Opomba:''' Stran je [[Project:Delna zaščita|zaščitena]] in jo lahko urejajo le uveljavljeni uporabniki.", 00739 'cascadeprotectedwarning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med {{PLURAL:$1|sledečo stran|sledeči strani|sledeče strani}} s kaskadno zaščito:", 00740 'titleprotectedwarning' => "'''Opozorilo: Ta stran je bila zaklenjena, tako da so potrebne [[Special:ListGroupRights|posebne pravice]], da jo ustvarite.'''", 00741 'templatesused' => 'Na strani uporabljene predloge:', 00742 'templatesusedpreview' => 'Predloge, uporabljene v tem predogledu:', 00743 'templatesusedsection' => 'Predloge, uporabljene v tem delu:', 00744 'template-protected' => '(zaščitena)', 00745 'template-semiprotected' => '(delno zaščitena)', 00746 'hiddencategories' => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:', 00747 'edittools' => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->', 00748 'nocreatetitle' => 'Ustvarjanje strani je omejeno', 00749 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani. 00750 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].', 00751 'nocreate-loggedin' => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani.', 00752 'permissionserrors' => 'Napake dovoljenj', 00753 'permissionserrorstext' => 'Za izvedbo tega nimate dovoljenja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:', 00754 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:', 00755 'recreate-deleted-warn' => "'''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.''' 00756 00757 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena. 00758 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja z razlogi za brisanje:", 00759 'deleted-notice' => 'Ta stran je bila izbrisana. 00760 Dnevnik brianja za to stran, je naveden v nadaljevanju za referenco.', 00761 'deletelog-fulllog' => 'Ogled celotnega dnevnika', 00762 'edit-hook-aborted' => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.', 00763 'edit-gone-missing' => 'Strani ni mogoče posodobiti. 00764 Izgleda, da je bila izbrisana.', 00765 'edit-conflict' => 'Navzkrižje urejanj.', 00766 'edit-no-change' => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.', 00767 'edit-already-exists' => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.', 00768 00769 # Parser/template warnings 00770 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode. 00771 00772 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.", 00773 'expensive-parserfunction-category' => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode', 00774 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika. 00775 Nekatere predloge ne bodo prikazane.", 00776 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo', 00777 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev. 00778 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.", 00779 'post-expand-template-argument-category' => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge', 00780 'parser-template-loop-warning' => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]', 00781 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)', 00782 00783 # "Undo" feature 00784 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.', 00785 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.', 00786 'undo-norev' => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.', 00787 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) razveljavljena', 00788 00789 # Account creation failure 00790 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti', 00791 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]]. 00792 00793 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.", 00794 00795 # History pages 00796 'viewpagelogs' => 'Poglej dnevniške zapise o strani', 00797 'nohistory' => 'Stran nima zgodovine urejanja.', 00798 'currentrev' => 'Trenutna redakcija', 00799 'currentrev-asof' => 'Trenutna redakcija s časom $1', 00800 'revisionasof' => 'Redakcija: $1', 00801 'revision-info' => 'Redakcija iz $1 od $2', # Additionally available: $3: revision id 00802 'previousrevision' => '← Starejša redakcija', 00803 'nextrevision' => 'Novejša redakcija →', 00804 'currentrevisionlink' => 'poglejte trenutno redakcijo', 00805 'cur' => 'tren', 00806 'next' => 'nasl', 00807 'last' => 'prej', 00808 'page_first' => 'prva', 00809 'page_last' => 'zadnja', 00810 'histlegend' => "Izbira primerjave: označite okroglo polje ob redakciji za primerjavo in stisnite enter ali gumb na dnu strani.<br /> 00811 Legenda: '''({{int:cur}})''' = primerjava s trenutno redakcijo, '''({{int:last}})''' = primerjava s prejšnjo redakcijo, '''{{int:minoreditletter}}''' = manjše urejanje.", 00812 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj', 00813 'deletedrev' => '[izbrisano]', 00814 'histfirst' => 'Najstarejše', 00815 'histlast' => 'Najnovejše', 00816 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})', 00817 'historyempty' => '(prazno)', 00818 00819 # Revision feed 00820 'history-feed-title' => 'Zgodovina strani', 00821 'history-feed-description' => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 00822 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2', # user at time 00823 'history-feed-empty' => 'Zahtevana stran ne obstaja. 00824 Morda je bila izbrisana iz wikija ali pa jo je kdo preimenoval. 00825 Prosimo, poskusite [[Special:Search|poiskati v wikiju]] ustrezajoče nove strani.', 00826 00827 # Revision deletion 00828 'rev-deleted-comment' => '(pripomba je bila odstranjena)', 00829 'rev-deleted-user' => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)', 00830 'rev-deleted-event' => '(dnevniški vnos je odstranjen)', 00831 'rev-deleted-text-permission' => 'Prikazana redakcija je bila iz javnih arhivov odstranjena. 00832 Podrobnosti so morda na razpolago v [{{fullurl:Special:Log/delete|page=Rev-deleted-text-permission dnevniku brisanja}}].', 00833 'rev-deleted-text-view' => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena. Ogledate si jo lahko, ker ste administrator spletišča. Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:Special:Log/delete|page=Rev-deleted-text-view dnevniku brisanja}}].', 00834 'rev-deleted-no-diff' => "Ne morete si ogledati te primerjave, ker je bila ena izmed redakcij '''izbrisana'''. 00835 Morda so podrobnosti v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].", 00836 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ena od redakcij v tej primerjavi je bila '''izbrisana'''. 00837 Morda so podrobnosti v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja]. 00838 Kot administrator si še vedno lahko [$1 gledate to primerjavo], če želite nadaljevati.", 00839 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij', 00840 'revisiondelete' => 'Izbriši/obnovi redakcije', 00841 'revdelete-nooldid-title' => 'Napačna ciljna redakcija', 00842 'revdelete-nooldid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.', 00843 'revdelete-nologtype-title' => 'Tip dnevnik ni podan', 00844 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.', 00845 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Preveč ciljev', 00846 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Določili ste preveč vrst ciljev za izvajanje tega dejanja.', 00847 'revdelete-nologid-title' => 'Neveljaven dnevniški vnos', 00848 'revdelete-nologid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.', 00849 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|Izbrani redakciji|Izbrane redakcije}} strani [[:$1]]:'''", 00850 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''", 00851 'revdelete-text' => "'''Izbrisane redakcije bodo v zgodovini strani še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.''' 00852 00853 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo operaterji spletišča uveljavili dodatne omejitve. 00854 00855 Prosimo, potrdite, da ste s tem seznanjeni, da razumete posledice dejanja in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravili]].", 00856 'revdelete-suppress-text' => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih: 00857 * Potencialni klevetniški podatki 00858 * Neprimerni osebni podatki 00859 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''", 00860 'revdelete-legend' => 'Nastavi omejitve vidnosti', 00861 'revdelete-hide-text' => 'Skrij besedilo redakcije', 00862 'revdelete-hide-name' => 'Skrij dejanje in cilj', 00863 'revdelete-hide-comment' => 'Skrij povzetek urejanja', 00864 'revdelete-hide-user' => 'Skrij uporabniško ime/IP-naslov urejevalca', 00865 'revdelete-hide-restricted' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih', 00866 'revdelete-suppress' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih', 00867 'revdelete-hide-image' => 'Skrij vsebino datoteke.', 00868 'revdelete-unsuppress' => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.', 00869 'revdelete-log' => 'Razlog:', 00870 'revdelete-submit' => 'Uporabi za izbrano redakcijo', 00871 'revdelete-logentry' => 'sprememba vidnosti redakcij strani [[$1]]', 00872 'logdelete-logentry' => 'je spremenil vidnost dogodka [[$1]]', 00873 'revdelete-success' => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''", 00874 'logdelete-success' => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''", 00875 'revdel-restore' => 'Spremeni vidnost', 00876 'pagehist' => 'Zgodovina strani', 00877 'deletedhist' => 'Zgodovina brisanja', 00878 'revdelete-content' => 'vsebino', 00879 'revdelete-summary' => 'povzetek urejanja', 00880 'revdelete-uname' => 'uporabniško ime', 00881 'revdelete-restricted' => 'uveljavljene omejitve administratorjev', 00882 'revdelete-unrestricted' => 'odstranjene omejitve administratorjev', 00883 'revdelete-hid' => 'skril $1', 00884 'revdelete-unhid' => 'prikazal $1', 00885 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}', 00886 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|dogodek|dogodka|dogodke|dogodkov}}', 00887 00888 # Suppression log 00889 'suppressionlog' => 'Dnevnik vračanj', 00890 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji. 00891 Oglejte si [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-jev]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.', 00892 00893 # History merging 00894 'mergehistory' => 'Združi zgodovine strani', 00895 'mergehistory-header' => 'Ta stran omogoča združevanje redakcij zgodovine ene izvorne strani v novejšo stran. 00896 Poskrbite, da bo sprememba ohranila povezanost zgodovinskih strani.', 00897 'mergehistory-box' => 'Združite redakcije dveh strani:', 00898 'mergehistory-from' => 'Izvorna stran:', 00899 'mergehistory-into' => 'Ciljna stran:', 00900 'mergehistory-list' => 'Redakcije, ki jih je možno združiti', 00901 'mergehistory-merge' => 'Sledeče redakcije [[:$1]] so lahko združene z [[:$2]]. 00902 Uporabite stolpec z okroglimi gumbi za združevanje samo redakcij, ki so bile ustvarjene pred in vključno z navedenim časom. 00903 Upoštevajte, da bo uporaba navigacijskih gumbov ponastavila ta stolpec.', 00904 'mergehistory-go' => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti', 00905 'mergehistory-submit' => 'Združi redakcije', 00906 'mergehistory-empty' => 'Redakcij ni moč združiti.', 00907 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].', 00908 'mergehistory-fail' => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.', 00909 'mergehistory-no-source' => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.', 00910 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.', 00911 'mergehistory-invalid-source' => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.', 00912 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.', 00913 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]', 00914 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3', 00915 'mergehistory-same-destination' => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov', 00916 'mergehistory-reason' => 'Razlog:', 00917 00918 # Merge log 00919 'mergelog' => 'Dnevnik združevanj', 00920 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)', 00921 'revertmerge' => 'Razdruži', 00922 'mergelogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.', 00923 00924 # Diffs 00925 'history-title' => 'Zgodovina strani »$1«', 00926 'difference' => '(Primerjava redakcij)', 00927 'lineno' => 'Vrstica $1:', 00928 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji', 00929 'visualcomparison' => 'Vizualna primerjava', 00930 'wikicodecomparison' => 'Primerjava wiki-sintakse', 00931 'editundo' => 'razveljavi', 00932 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija ni prikazana|$1 vmesni redakciji nista prikazani|$1 vmesne redakcije niso prikazane|$1 vmesnih redakcij ni prikazanih}})', 00933 'diff-movedto' => 'prestavljeno na $1', 00934 'diff-styleadded' => '$1 stil dodan', 00935 'diff-added' => '$1 dodan', 00936 'diff-changedto' => 'spremenjen v $1', 00937 'diff-movedoutof' => 'premaknjeno iz $1', 00938 'diff-styleremoved' => '$1 stil odstranjen', 00939 'diff-removed' => '$1 odstranjen', 00940 'diff-changedfrom' => 'spremenjeno iz $1', 00941 'diff-src' => 'vir', 00942 'diff-withdestination' => 's ciljem $1', 00943 'diff-with' => ' z $1 $2', 00944 'diff-with-additional' => '$1 $2', 00945 'diff-with-final' => ' in $1 $2', 00946 'diff-width' => 'širina', 00947 'diff-height' => 'višina', 00948 'diff-p' => "'''odstavek'''", 00949 'diff-blockquote' => "'''navedek'''", 00950 'diff-h1' => "'''naslov (raven 1)'''", 00951 'diff-h2' => "'''naslov (raven 2)'''", 00952 'diff-h3' => "'''naslov (raven 3)'''", 00953 'diff-h4' => "'''naslov (raven 4)'''", 00954 'diff-h5' => "'''naslov (raven 5)'''", 00955 'diff-pre' => "'''predoblikovano polje'''", 00956 'diff-div' => "'''razdelek'''", 00957 'diff-ul' => "'''neurejen seznam'''", 00958 'diff-ol' => "'''urejen seznam'''", 00959 'diff-li' => "'''vnos v seznamu'''", 00960 'diff-table' => "'''tabela'''", 00961 'diff-tbody' => "'''vsebina tabele'''", 00962 'diff-tr' => "'''vrstica'''", 00963 'diff-td' => "'''celica'''", 00964 'diff-th' => "'''glava'''", 00965 'diff-br' => "'''prelom'''", 00966 'diff-hr' => "'''vodoravno pravilo'''", 00967 'diff-code' => "'''blok računalniške kode'''", 00968 'diff-dl' => "'''opredelitev seznama'''", 00969 'diff-dt' => "'''opredelitev izraza'''", 00970 'diff-dd' => "'''definicija'''", 00971 'diff-input' => "'''vnos'''", 00972 'diff-form' => "'''polje'''", 00973 'diff-img' => "'''slika'''", 00974 'diff-span' => "'''span'''", 00975 'diff-a' => "'''povezava'''", 00976 'diff-i' => "'''ležeče'''", 00977 'diff-b' => "'''krepko'''", 00978 'diff-strong' => "'''strong'''", 00979 'diff-em' => "'''poudarek'''", 00980 'diff-font' => "'''pisava'''", 00981 'diff-big' => "'''velik'''", 00982 'diff-del' => "'''izbrisano'''", 00983 'diff-tt' => "'''fiksna širina'''", 00984 'diff-sub' => "'''podpisano'''", 00985 'diff-sup' => "'''nadpisano'''", 00986 'diff-strike' => "'''prečrtano'''", 00987 00988 # Search results 00989 'searchresults' => 'Izid iskanja', 00990 'searchresults-title' => 'Zadetki za povpraševanje »$1«', 00991 'searchresulttext' => 'Za več informacij o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} si oglejte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 00992 'searchsubtitle' => "Za povpraševanje »'''[[:$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začenši z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])", 00993 'searchsubtitleinvalid' => "Iskali ste '''$1'''", 00994 'noexactmatch' => "'''Stran z naslovom ''$1'' ne obstaja.''' Lahko [[:$1|jo ustvarite]].", 00995 'noexactmatch-nocreate' => "'''Stran z naslovom »$1« ne obstaja.'''", 00996 'toomanymatches' => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo', 00997 'titlematches' => 'Ujemanje z naslovom članka', 00998 'notitlematches' => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka', 00999 'textmatches' => 'Ujemanje z besedilom članka', 01000 'notextmatches' => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka', 01001 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1', 01002 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1', 01003 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}', 01004 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}', 01005 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran', 01006 'viewprevnext' => 'Prikazujem ($1) ($2) ($3).', 01007 'searchmenu-legend' => 'Možnosti za iskanje', 01008 'searchmenu-exists' => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''", 01009 'searchmenu-new' => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''", 01010 'searchhelp-url' => 'Help:Vsebina', 01011 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]', 01012 'searchprofile-articles' => 'Članki', 01013 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Članki in projekte strani', 01014 'searchprofile-project' => 'Projektna stran', 01015 'searchprofile-images' => 'Datoteke', 01016 'searchprofile-everything' => 'Vse', 01017 'searchprofile-advanced' => 'Napredni pogled', 01018 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Išči v $1', 01019 'searchprofile-project-tooltip' => 'Išči v $1', 01020 'searchprofile-images-tooltip' => 'Išči datoteke', 01021 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)', 01022 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri', 01023 'prefs-search-nsdefault' => 'Iskanje z uporabo privzetih nastavitev:', 01024 'prefs-search-nscustom' => 'Išči po naslednjih imenskih prostorih:', 01025 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})', 01026 'search-result-score' => 'Ustreznost: $1%', 01027 'search-redirect' => '(preusmeritev $1)', 01028 'search-section' => '(razdelek $1)', 01029 'search-suggest' => 'Iščete morda: $1', 01030 'search-interwiki-caption' => 'Sorodni projekti', 01031 'search-interwiki-default' => '$1 zadetkov:', 01032 'search-interwiki-more' => '(več)', 01033 'search-mwsuggest-enabled' => 's predlogi', 01034 'search-mwsuggest-disabled' => 'brez predlogov', 01035 'search-relatedarticle' => 'Podobno', 01036 'mwsuggest-disable' => 'Onemogoči predloge Ajax', 01037 'searchrelated' => 'povezano', 01038 'searchall' => 'vse', 01039 'showingresults' => "Prikazujem do '''$1''' {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.", 01040 'showingresultsnum' => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.", 01041 'showingresultstotal' => "Prikazujem {{PLURAL:$4|'''$1''' rezultat iskanja od skupno '''$3'''|rezultate iskanja '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}}", 01042 'nonefound' => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.", 01043 'search-nonefound' => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.', 01044 'powersearch' => 'Napredno iskanje', 01045 'powersearch-legend' => 'Napredno iskanje', 01046 'powersearch-ns' => 'Iskanje v imenskih prostorih:', 01047 'powersearch-redir' => 'Seznam preusmeritev', 01048 'powersearch-field' => 'Išči', 01049 'search-external' => 'Zunanji iskalnik', 01050 'searchdisabled' => 'Iskanje po {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} je onemogoočeno. 01051 Medtem lahko iščete preko Googla. 01052 Upoštevajte, da so njihovi podatki vsebine {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morda zastareli.', 01053 01054 # Preferences page 01055 'preferences' => 'Nastavitve', 01056 'mypreferences' => 'Nastavitve', 01057 'prefs-edits' => 'Število urejanj:', 01058 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni', 01059 'prefsnologintext' => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev se <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} prijavite]</span>.', 01060 'prefsreset' => 'Nastavitve so ponastavljene.', 01061 'qbsettings' => 'Nastavitve hitre vrstice', 01062 'qbsettings-none' => 'Brez', 01063 'qbsettings-fixedleft' => 'Levo nepomično', 01064 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično', 01065 'qbsettings-floatingleft' => 'Levo leteče', 01066 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče', 01067 'changepassword' => 'Zamenjava gesla', 01068 'skin' => 'Koža', 01069 'skin-preview' => 'Predogled', 01070 'math' => 'Prikaz matematičnega besedila', 01071 'dateformat' => 'Zapis datuma', 01072 'datedefault' => 'Kakor koli', 01073 'datetime' => 'Datum in čas', 01074 'math_failure' => 'Ni mi uspelo razčleniti', 01075 'math_unknown_error' => 'neznana napaka', 01076 'math_unknown_function' => 'neznana funkcija', 01077 'math_lexing_error' => 'slovarska napaka', 01078 'math_syntax_error' => 'skladenjska napaka', 01079 'math_image_error' => 'Pretvarjanje v PNG ni uspelo; 01080 preverite, ali so latex, dvips, gs, in convert pravilno nameščeni.', 01081 'math_bad_tmpdir' => 'Začasne mape za math ne morem ustvariti ali pisati vanjo.', 01082 'math_bad_output' => 'Izhodne mape za math ne morem ustvariti ali pisati vanjo.', 01083 'math_notexvc' => 'Manjka izvedbena datoteka texvc; 01084 za njeno namestitev si poglejte math/README.', 01085 'prefs-personal' => 'Podatki o uporabniku', 01086 'prefs-rc' => 'Zadnje spremembe', 01087 'prefs-watchlist' => 'Spisek nadzorov', 01088 'prefs-watchlist-days' => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:', 01089 'prefs-watchlist-days-max' => '(največ 7 dni)', 01090 'prefs-watchlist-edits' => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:', 01091 'prefs-watchlist-edits-max' => '(največje število: 1000)', 01092 'prefs-misc' => 'Druge nastavitve', 01093 'prefs-resetpass' => 'Spremeni geslo', 01094 'saveprefs' => 'Shrani', 01095 'resetprefs' => 'Počisti neshranjene spremembe', 01096 'restoreprefs' => 'Obnovi vse privzete nastavitve', 01097 'textboxsize' => 'Urejanje', 01098 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost okna za urejanje.', 01099 'rows' => 'Vrstic:', 01100 'columns' => 'Stolpcev:', 01101 'searchresultshead' => 'Nastavitve poizvedovanja', 01102 'resultsperpage' => 'Prikazanih zadetkov na stran:', 01103 'contextlines' => 'Vrstic na zadetek:', 01104 'contextchars' => 'Znakov na vrstico:', 01105 'stub-threshold' => 'Prag označevanja <a href="#" class="stub">škrbin</a> (v bajtih):', 01106 'recentchangesdays' => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:', 01107 'recentchangesdays-max' => '(največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dnevov}})', 01108 'recentchangescount' => 'Privzeto število prikazanih urejanj v zadnjih spremembah, zgodovini stran in v dnevniških zapisih:', 01109 'savedprefs' => 'Spremembe so bile uspešno shranjene.', 01110 'timezonelegend' => 'Časovni pas', 01111 'timezonetext' => 'Vnesite časovno razliko med vašim krajevnim in strežniškim časom (UTC).', 01112 'localtime' => 'Krajevni čas:', 01113 'timezoneselect' => 'Časovni pas:', 01114 'timezoneuseserverdefault' => 'Uporabi privzeti strežniški čas', 01115 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (navedite izravnavo)', 01116 'timezoneoffset' => 'Izravnava¹:', 01117 'servertime' => 'Strežniški čas:', 01118 'guesstimezone' => 'Izpolni iz brskalnika', 01119 'timezoneregion-africa' => 'Afrika', 01120 'timezoneregion-america' => 'Amerika', 01121 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika', 01122 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika', 01123 'timezoneregion-asia' => 'Azija', 01124 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski ocean', 01125 'timezoneregion-australia' => 'Avstralija', 01126 'timezoneregion-europe' => 'Evropa', 01127 'timezoneregion-indian' => 'Indijski ocean', 01128 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi ocean', 01129 'allowemail' => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte', 01130 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti iskanja', 01131 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori', 01132 'defaultns' => 'Navadno išči v naslednjih imenskih prostorih:', 01133 'default' => 'privzeto', 01134 'files' => 'Datoteke', 01135 'prefs-custom-css' => 'CSS po meri', 01136 'prefs-custom-js' => 'JS po meri', 01137 01138 # User rights 01139 'userrights' => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov', # Not used as normal message but as header for the special page itself 01140 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami', 01141 'userrights-user-editname' => 'Vpišite uporabniško ime:', 01142 'editusergroup' => 'Uredi uporabniške skupine', 01143 'editinguser' => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", 01144 'userrights-editusergroup' => 'Urejanje uporabniških skupin', 01145 'saveusergroups' => 'Shrani spremembe', 01146 'userrights-groupsmember' => 'Član skupine:', 01147 'userrights-groups-help' => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika: 01148 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini 01149 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini 01150 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.', 01151 'userrights-reason' => 'Razlog:', 01152 'userrights-no-interwiki' => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.', 01153 'userrights-nodatabase' => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.', 01154 'userrights-nologin' => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.', 01155 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodeljevanje pravic uporabnikom.', 01156 'userrights-changeable-col' => 'Skupine, ki jih lahko spremenite', 01157 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine, ki jih ne morete spremeniti', 01158 01159 # Groups 01160 'group' => 'Skupina:', 01161 'group-user' => 'Uporabniki', 01162 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki', 01163 'group-bot' => 'Boti', 01164 'group-sysop' => 'Administratorji', 01165 'group-bureaucrat' => 'Birokrati', 01166 'group-suppress' => 'Nadzorniki', 01167 'group-all' => '(vsi)', 01168 01169 'group-user-member' => 'Uporabnik', 01170 'group-autoconfirmed-member' => 'Samodejno potrjen uporabnik', 01171 'group-bot-member' => 'Bot', 01172 'group-sysop-member' => 'Administrator', 01173 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat', 01174 'group-suppress-member' => 'Nadzorik', 01175 01176 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uporabniki', 01177 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki', 01178 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti', 01179 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorji', 01180 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati', 01181 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzorniki', 01182 01183 # Rights 01184 'right-read' => 'Branje strani', 01185 'right-edit' => 'Urejanje strani', 01186 'right-createpage' => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)', 01187 'right-createtalk' => 'Ustvarjanje pogovornih strani', 01188 'right-createaccount' => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov', 01189 'right-minoredit' => 'Označevanje urejanj kot manjših', 01190 'right-move' => 'Premikanje strani', 01191 'right-move-subpages' => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi', 01192 'right-move-rootuserpages' => 'Premikanje korenskih uporabniških strani', 01193 'right-movefile' => 'Premikanje datotek', 01194 'right-suppressredirect' => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani', 01195 'right-upload' => 'Nalaganje datotek', 01196 'right-reupload' => 'Nadomeščanje obstoječih datotek', 01197 'right-reupload-own' => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek', 01198 'right-reupload-shared' => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč', 01199 'right-upload_by_url' => 'Nalaganje datotek iz naslova URL', 01200 'right-purge' => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve', 01201 'right-autoconfirmed' => 'Urejanje delno-zaščitenih strani', 01202 'right-bot' => 'Naj bo obravnavan kot samodejni proces', 01203 'right-nominornewtalk' => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu', 01204 'right-apihighlimits' => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API', 01205 'right-writeapi' => 'Uporaba napisanega API-ja', 01206 'right-delete' => 'Brisanje strani', 01207 'right-bigdelete' => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino', 01208 'right-deleterevision' => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani', 01209 'right-deletedhistory' => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani', 01210 'right-browsearchive' => 'Iskanje izbrisanih strani', 01211 'right-undelete' => 'Obnavljanje strani', 01212 'right-suppressrevision' => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij', 01213 'right-suppressionlog' => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov', 01214 'right-block' => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov', 01215 'right-blockemail' => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte', 01216 'right-hideuser' => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo', 01217 'right-ipblock-exempt' => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij', 01218 'right-proxyunbannable' => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev', 01219 'right-protect' => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani', 01220 'right-editprotected' => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)', 01221 'right-editinterface' => 'Urejanje uporabniškega vmesnika', 01222 'right-editusercssjs' => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov', 01223 'right-rollback' => 'Hitro vračanje urejanj od zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran', 01224 'right-markbotedits' => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov', 01225 'right-noratelimit' => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo', 01226 'right-import' => 'Uvoz strani iz drugih wikijev', 01227 'right-importupload' => 'Uvoz strani iz naložene datoteke', 01228 'right-patrol' => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana', 01229 'right-autopatrol' => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana', 01230 'right-patrolmarks' => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah', 01231 'right-unwatchedpages' => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani', 01232 'right-trackback' => 'Pošlje sledilnik', 01233 'right-mergehistory' => 'Spoji zgodovino strani', 01234 'right-userrights' => 'Urejanje vseh uporabniških pravic', 01235 'right-userrights-interwiki' => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih', 01236 'right-siteadmin' => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov', 01237 'right-reset-passwords' => 'Ponastavljanje gesla drugih uporabnikov', 01238 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5', 01239 01240 # User rights log 01241 'rightslog' => 'Dnevnik uporabniških pravic', 01242 'rightslogtext' => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.', 01243 'rightslogentry' => '- sprememba pravic uporabnika $1 iz $2 v $3', 01244 'rightsnone' => '(nobeno)', 01245 01246 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01247 'action-read' => 'branje te strani', 01248 'action-edit' => 'urejanje te strani', 01249 'action-createpage' => 'ustvarjenje strani', 01250 'action-createtalk' => 'ustvarjanje pogovornih strani', 01251 'action-createaccount' => 'registracija tega uporabniškega računa', 01252 'action-minoredit' => 'označevanje tega urejanja kot manjšega', 01253 'action-move' => 'premik te strani', 01254 'action-move-subpages' => 'premik te strani in njenih podstrani', 01255 'action-move-rootuserpages' => 'premik korenskih uporabniških strani', 01256 'action-movefile' => 'premik te datoteke', 01257 'action-upload' => 'nalaganje te datoteke', 01258 'action-reupload' => 'prepis obstoječe datoteke', 01259 'action-reupload-shared' => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču', 01260 'action-upload_by_url' => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova', 01261 'action-writeapi' => 'uporabo API-ja za pisanje', 01262 'action-delete' => 'brisanje te strani', 01263 'action-deleterevision' => 'brisanje te redakcije', 01264 'action-deletedhistory' => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani', 01265 'action-browsearchive' => 'iskanje izbrisanih strani', 01266 'action-undelete' => 'obnavljanje te strani', 01267 'action-suppressrevision' => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije', 01268 'action-suppressionlog' => 'vpogled tega zasebnega dnevnika', 01269 'action-block' => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa', 01270 'action-protect' => 'spremembo stopnje zaščite te strani', 01271 'action-import' => 'uvoz te strani iz drugega wikija', 01272 'action-importupload' => 'uvoz strani iz naložene datoteke', 01273 'action-patrol' => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane', 01274 'action-autopatrol' => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane', 01275 'action-unwatchedpages' => 'ogled seznama nenadzorovanih strani', 01276 'action-trackback' => 'pošlje sledilnik', 01277 'action-mergehistory' => 'združitev zgodovine te strani', 01278 'action-userrights' => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic', 01279 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev', 01280 'action-siteadmin' => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze', 01281 01282 # Recent changes 01283 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}', 01284 'recentchanges' => 'Zadnje spremembe', 01285 'recentchanges-legend' => 'Možnosti zadnjih sprememb', 01286 'recentchangestext' => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.', 01287 'recentchanges-feed-description' => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.', 01288 'rcnote' => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.", 01289 'rcnotefrom' => 'Navedene so spremembe od <b>$2</b> dalje (prikazujem jih do <b>$1</b>).', 01290 'rclistfrom' => 'Prikaži spremembe od $1 naprej', 01291 'rcshowhideminor' => '$1 manjša urejanja', 01292 'rcshowhidebots' => '$1 bote', 01293 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene uporabnike', 01294 'rcshowhideanons' => '$1 brezimne uporabnike', 01295 'rcshowhidepatr' => '$1 pregledana urejanja', 01296 'rcshowhidemine' => '$1 moja urejanja', 01297 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 sprememb v zadnjih $2 dneh<br />$3', 01298 'diff' => 'prim', 01299 'hist' => 'zgod', 01300 'hide' => 'skrij', 01301 'show' => 'prikaži', 01302 'minoreditletter' => 'm', 01303 'newpageletter' => 'N', 01304 'boteditletter' => 'b', 01305 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]', 01306 'rc_categories' => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)', 01307 'rc_categories_any' => 'Katero koli', 01308 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nov razdelek', 01309 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)', 01310 'rc-enhanced-hide' => 'Skrij podrobnosti', 01311 01312 # Recent changes linked 01313 'recentchangeslinked' => 'Sorodne spremembe', 01314 'recentchangeslinked-title' => 'Spremembe, povezane z "$1"', 01315 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.', 01316 'recentchangeslinked-summary' => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije). 01317 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.", 01318 'recentchangeslinked-page' => 'Ime strani:', 01319 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani', 01320 01321 # Upload 01322 'upload' => 'Naloži datoteko', 01323 'uploadbtn' => 'Naloži datoteko', 01324 'reupload' => 'Naloži drugo', 01325 'reuploaddesc' => 'Prekliči nalaganje in se vrni na obrazec za nalaganje', 01326 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni', 01327 'uploadnologintext' => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].', 01328 'upload_directory_missing' => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.', 01329 'upload_directory_read_only' => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.', 01330 'uploaderror' => 'Napaka', 01331 'uploadtext' => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek. 01332 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]]. 01333 01334 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo 01335 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost) 01336 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«) 01337 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)", 01338 'upload-permitted' => 'Dovoljene vrste datotek: $1.', 01339 'upload-preferred' => 'Priporočene vrste datotek: $1.', 01340 'upload-prohibited' => 'Prepovedane vrste datotek: $1.', 01341 'uploadlog' => 'dnevnik nalaganja', 01342 'uploadlogpage' => 'Dnevnik nalaganja datotek', 01343 'uploadlogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih datotek. 01344 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].', 01345 'filename' => 'Ime datoteke', 01346 'filedesc' => 'Povzetek', 01347 'fileuploadsummary' => 'Povzetek:', 01348 'filereuploadsummary' => 'Spremembe datoteke:', 01349 'filestatus' => 'Položaj avtorskih pravic:', 01350 'filesource' => 'Vir:', 01351 'uploadedfiles' => 'Naložene datoteke', 01352 'ignorewarning' => 'Naloži kljub opozorilu', 01353 'ignorewarnings' => 'Prezri vsa opozorila', 01354 'minlength1' => 'Imena datotek morajo biti dolga vsaj eno črko.', 01355 'illegalfilename' => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.', 01356 'badfilename' => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.', 01357 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.', 01358 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.', 01359 'filetype-unwanted-type' => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta. 01360 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.", 01361 'filetype-banned-type' => "'''».$1«''' ni dovoljena datotečna vrsta. 01362 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.", 01363 'filetype-missing' => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).', 01364 'large-file' => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.', 01365 'largefileserver' => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.', 01366 'emptyfile' => 'Kaže, da je aložena datoteka prazna. 01367 Do tega bi lahko prišlo zaradi tipkarske napake v imenu. 01368 Ali datoteko resnično želite naložiti?', 01369 'fileexists' => "Datoteka s tem imenom že obstaja. Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''. 01370 [[$1|thumb]]", 01371 'filepageexists' => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja. 01372 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani. 01373 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno. 01374 [[$1|thumb]]", 01375 'fileexists-extension' => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]] 01376 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>''' 01377 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>''' 01378 Prosimo, izberite drugo ime.", 01379 'fileexists-thumb' => "'''<center>Obstoječa datoteka</center>'''", 01380 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]] 01381 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''. 01382 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.", 01383 'file-thumbnail-no' => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''. 01384 Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''. 01385 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.", 01386 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati. 01387 Če še vedno želite naložiti vašo datoteko, se prosimo vrnite nazaj in uporabite novo ime. 01388 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01389 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek. 01390 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom. 01391 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01392 'file-exists-duplicate' => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:', 01393 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka je identična tej ([[$1]]), ki je bila predhodno izbrisana. 01394 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.', 01395 'successfulupload' => 'Datoteka je bila uspešno naložena', 01396 'uploadwarning' => 'Opozorilo!', 01397 'savefile' => 'Shrani datoteko', 01398 'uploadedimage' => 'je naložil(-a) datoteko »[[$1]]«', 01399 'overwroteimage' => 'je naložil(-a) novo različico datoteke »[[$1]]«', 01400 'uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno', 01401 'uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.', 01402 'php-uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP. 01403 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.', 01404 'uploadscripted' => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.', 01405 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je poškodovana ali pa ima napačno končnico. Prosimo, preverite jo in znova naložite.', 01406 'uploadvirus' => 'Datoteka vsebuje virus! 01407 Podrobnosti: $1', 01408 'sourcefilename' => 'Ime izvorne datoteke:', 01409 'destfilename' => 'Ime ciljne datoteke:', 01410 'upload-maxfilesize' => 'Največja velikost datoteke: $1', 01411 'watchthisupload' => 'Opazuj to datoteko', 01412 'filewasdeleted' => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.', 01413 'upload-wasdeleted' => "'''Opozorilo: Nalagate datoteko, ki je bila predhodno že izbrisana.''' 01414 01415 Premislite ali je nadaljevanje nalaganja primerno. 01416 Za lažjo presojo je spodaj izpisek iz dnevnika brisanj:", 01417 'filename-bad-prefix' => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov. 01418 Prosimo, izberite bolj opisno ime vaše datoteke.", 01419 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre> 01420 # Sintaksa: 01421 # * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar 01422 # * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov 01423 CIMG # Casio 01424 DSC_ # Nikon 01425 DSCF # Fuji 01426 DSCN # Nikon 01427 DUW # nekateri mobilni telefoni 01428 IMG # generično 01429 JD # Jenoptik 01430 MGP # Pentax 01431 PICT # mešano 01432 #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->', 01433 01434 'upload-proto-error' => 'Nepravilni protokol', 01435 'upload-proto-error-text' => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.', 01436 'upload-file-error' => 'Notranja napaka', 01437 'upload-file-error-text' => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvariti začasne datoteke na strežnik. 01438 Prosimo obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administrator]]ja.', 01439 'upload-misc-error' => 'Neznana napaka nalaganja', 01440 'upload-misc-error-text' => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake. 01441 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno. 01442 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].', 01443 01444 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01445 'upload-curl-error6' => 'Ni možno doseči URL', 01446 'upload-curl-error6-text' => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči. 01447 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.', 01448 'upload-curl-error28' => 'Časovna prekinitev nalaganja', 01449 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo. 01450 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno. 01451 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.', 01452 01453 'license' => 'Dovoljenje:', 01454 'nolicense' => 'Nobeno', 01455 'license-nopreview' => '(Predogled ni na voljo)', 01456 'upload_source_url' => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)', 01457 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)', 01458 01459 # Special:ListFiles 01460 'listfiles-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke. 01461 Po privzetem so na vrhu seznama najnovejše datoteke. 01462 Za spremembo razvrščanja kliknete na glavo stolpca.', 01463 'listfiles_search_for' => 'Išči po imenu datoteke:', 01464 'imgfile' => 'dat.', 01465 'listfiles' => 'Seznam datotek', 01466 'listfiles_date' => 'Datum', 01467 'listfiles_name' => 'Ime', 01468 'listfiles_user' => 'Uporabnik', 01469 'listfiles_size' => 'Velikost', 01470 'listfiles_description' => 'Opis', 01471 'listfiles_count' => 'Različice', 01472 01473 # File description page 01474 'filehist' => 'Zgodovina datoteke', 01475 'filehist-help' => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.', 01476 'filehist-deleteall' => 'izbriši vse', 01477 'filehist-deleteone' => 'izbriši to', 01478 'filehist-revert' => 'vrni', 01479 'filehist-current' => 'trenutno', 01480 'filehist-datetime' => 'Datum in čas', 01481 'filehist-thumb' => 'Sličica', 01482 'filehist-thumbtext' => 'Sličica za različico $1', 01483 'filehist-nothumb' => 'Brez predogleda', 01484 'filehist-user' => 'Uporabnik', 01485 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije', 01486 'filehist-filesize' => 'Velikost datoteke', 01487 'filehist-comment' => 'Komentar', 01488 'imagelinks' => 'Strani z datoteko', 01489 'linkstoimage' => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}:', 01490 'linkstoimage-more' => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}. 01491 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko. 01492 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].', 01493 'nolinkstoimage' => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.', 01494 'morelinkstoimage' => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.', 01495 'redirectstofile' => 'Na to datoteko {{PLURAL:$1|preusmerja naslednja datoteka|preusmerjata naslednji datoteki|preusmerjajo naslednje $1 datoteke|preusmerja naslednjih $1 datotek|preusmerja naslednjih $1 datotek}}:', 01496 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):', 01497 'sharedupload' => 'Datoteka je del $1 in se lahko uporabi v drugih projektih.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc) 01498 'shareduploadwiki' => 'Nadaljnje informacije najdete na strani $1.', 01499 'shareduploadwiki-desc' => 'Spodaj je prikazan opis iz $1.', 01500 'shareduploadwiki-linktext' => 'Opisna stran datoteke', 01501 'noimage' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar jo lahko $1.', 01502 'noimage-linktext' => 'naložite', 01503 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke', 01504 'shared-repo-from' => 'iz $1', # $1 is the repository name 01505 'shared-repo' => 'skupno skladišče', # used when shared-repo-NAME does not exist 01506 01507 # File reversion 01508 'filerevert' => 'Vrni $1', 01509 'filerevert-legend' => 'Vrni datoteko', 01510 'filerevert-intro' => "Vračate datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 različico $3, $2].", 01511 'filerevert-comment' => 'Razlog:', 01512 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1', 01513 'filerevert-submit' => 'Vrni', 01514 'filerevert-success' => "Datoteka '''[[Media:$1|$1]]''' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].", 01515 'filerevert-badversion' => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.', 01516 01517 # File deletion 01518 'filedelete' => 'Izbriši $1', 01519 'filedelete-legend' => 'Brisanje datoteke', 01520 'filedelete-intro' => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.", 01521 'filedelete-intro-old' => "Brišete različico datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' z dne [$4 $3, $2].", 01522 'filedelete-comment' => 'Razlog:', 01523 'filedelete-submit' => 'Izbriši', 01524 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.", 01525 'filedelete-success-old' => "Različica datoteke '''[[Media:$1|$1]]''', z dne $3, $2 je bila izbrisana.", 01526 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.", 01527 'filedelete-nofile-old' => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.", 01528 'filedelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:', 01529 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog', 01530 'filedelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi brisanja 01531 ** kršitev avtorskih pravic 01532 ** podvojena datoteka', 01533 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje', 01534 01535 # MIME search 01536 'mimesearch' => 'Iskanje po vrsti MIME', 01537 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME. 01538 Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.', 01539 'mimetype' => 'Vrsta MIME:', 01540 'download' => 'prenesi', 01541 01542 # Unwatched pages 01543 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani', 01544 01545 # List redirects 01546 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev', 01547 01548 # Unused templates 01549 'unusedtemplates' => 'Osirotele predloge', 01550 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam navaja vse strani v imenskem prostoru {{ns:template}}, ki niso vključene v nobeno stran. 01551 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.', 01552 'unusedtemplateswlh' => 'druge povezave', 01553 01554 # Random page 01555 'randompage' => 'Naključni članek', 01556 'randompage-nopages' => 'V imenskem prostoru »$1« ni strani.', 01557 01558 # Random redirect 01559 'randomredirect' => 'Naključna preusmeritev', 01560 'randomredirect-nopages' => 'V imenskem prostoru »$1« ni preusmeritev.', 01561 01562 # Statistics 01563 'statistics' => 'Statistika', 01564 'statistics-header-pages' => 'Statistika strani', 01565 'statistics-header-edits' => 'Statistika urejanj', 01566 'statistics-header-views' => 'Statistika ogledov', 01567 'statistics-header-users' => 'Uporabniška statistika', 01568 'statistics-articles' => 'Članki', 01569 'statistics-pages' => 'Strani', 01570 'statistics-pages-desc' => 'Vse strani na wikiju, vključno s pogovornimi stranmi, preusmeritvami itn.', 01571 'statistics-files' => 'Naložene datoteke', 01572 'statistics-edits' => 'Urejanja strani od postavitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 01573 'statistics-edits-average' => 'Povprečno število urejanj na stran', 01574 'statistics-views-total' => 'Vseh ogledov', 01575 'statistics-views-peredit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji', 01576 'statistics-jobqueue' => 'Dolžina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vrste opravil]', 01577 'statistics-users' => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]', 01578 'statistics-users-active' => 'Aktivni uporabniki', 01579 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvedli dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}', 01580 'statistics-mostpopular' => 'Strani z največ ogledi', 01581 01582 'disambiguations' => 'Razločitvene strani', 01583 'disambiguationspage' => 'Template:Razločitev', 01584 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''. 01585 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br /> 01586 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", 01587 01588 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve', 01589 'doubleredirectstext' => 'Ta stran navaja strani, ki se preusmerjajo na druge preusmeritvene strani. 01590 Vsaka vrstica vsebuje povezavo do prve in druge preusmeritve, kakor tudi do cilja druge preusmeritve, ki je po navadi »prava« ciljna stran, na katero naj bi kazala prva preusmeritev. 01591 <s>Prečrtani</s> vnosi so bili razrešeni.', 01592 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen. 01593 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].', 01594 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev', 01595 01596 'brokenredirects' => 'Pretrgane preusmeritve', 01597 'brokenredirectstext' => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:', 01598 'brokenredirects-edit' => '(uredi)', 01599 'brokenredirects-delete' => '(izbriši)', 01600 01601 'withoutinterwiki' => 'Strani brez jezikovnih povezav', 01602 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.', 01603 'withoutinterwiki-legend' => 'Predpona', 01604 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži', 01605 01606 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji', 01607 01608 # Miscellaneous special pages 01609 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}', 01610 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategoriji|kategorije|kategorij}}', 01611 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}', 01612 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}', 01613 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}', 01614 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}', 01615 'specialpage-empty' => 'Za to poročilo ni rezultatov.', 01616 'lonelypages' => 'Osirotele strani', 01617 'lonelypagestext' => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.', 01618 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane strani', 01619 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije', 01620 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane datoteke', 01621 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirane predloge', 01622 'unusedcategories' => 'Osirotele kategorije', 01623 'unusedimages' => 'Osirotele datoteke', 01624 'popularpages' => 'Priljubljene strani', 01625 'wantedcategories' => 'Želene kategorije', 01626 'wantedpages' => 'Želene strani', 01627 'wantedpages-badtitle' => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1', 01628 'wantedfiles' => 'Želene datoteke', 01629 'wantedtemplates' => 'Želene predloge', 01630 'mostlinked' => 'Strani, na katere se največ povezuje', 01631 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije z največ elementi', 01632 'mostlinkedtemplates' => 'Najbolj uporabljane predloge', 01633 'mostcategories' => 'Članki z največ kategorijami', 01634 'mostimages' => 'Najbolj uporabljane datoteke', 01635 'mostrevisions' => 'Največkrat urejane strani', 01636 'prefixindex' => 'Vse strani s predpono', 01637 'shortpages' => 'Kratke strani', 01638 'longpages' => 'Dolge strani', 01639 'deadendpages' => 'Članki brez delujočih povezav', 01640 'deadendpagestext' => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.', 01641 'protectedpages' => 'Zaščitene strani', 01642 'protectedpages-indef' => 'Samo neomejene zaščite', 01643 'protectedpages-cascade' => 'Le kaskadne zaščite', 01644 'protectedpagestext' => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem ali prestavljanjem.', 01645 'protectedpagesempty' => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.', 01646 'protectedtitles' => 'Zaščiteni naslovi', 01647 'protectedtitlestext' => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem', 01648 'protectedtitlesempty' => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.', 01649 'listusers' => 'Seznam uporabnikov', 01650 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji', 01651 'listusers-creationsort' => 'Razvrsti po datumu ustvaritve', 01652 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}', 01653 'usercreated' => 'Ustvarjen $1 ob $2', 01654 'newpages' => 'Nove strani', 01655 'newpages-username' => 'Uporabniško ime:', 01656 'ancientpages' => 'Najdlje nespremenjeni članki', 01657 'move' => 'Prestavi', 01658 'movethispage' => 'Prestavi stran', 01659 'unusedimagestext' => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran. 01660 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.', 01661 'unusedcategoriestext' => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.', 01662 'notargettitle' => 'Ni cilja', 01663 'notargettext' => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.', 01664 'nopagetitle' => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.', 01665 'nopagetext' => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.', 01666 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novejši|novejša|novejši|novejših}} $1', 01667 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starejši|starejša|starejši|starejših}} $1', 01668 'suppress' => 'Nadzor', 01669 01670 # Book sources 01671 'booksources' => 'Viri knjig', 01672 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire', 01673 'booksources-go' => 'Pojdi', 01674 'booksources-text' => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljne informacije o knjigah, ki jih iščete:', 01675 'booksources-invalid-isbn' => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.', 01676 01677 # Special:Log 01678 'specialloguserlabel' => 'Uporabnik:', 01679 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:', 01680 'log' => 'Dnevniki', 01681 'all-logs-page' => 'Vsi javni dnevniki', 01682 'alllogstext' => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.', 01683 'logempty' => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.', 01684 'log-title-wildcard' => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom', 01685 01686 # Special:AllPages 01687 'allpages' => 'Vse strani', 01688 'alphaindexline' => '$1 do $2', 01689 'nextpage' => 'Naslednja stran ($1)', 01690 'prevpage' => 'Prejšnja stran ($1)', 01691 'allpagesfrom' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:', 01692 'allpagesto' => 'Prikaži strani, ki se končajo na:', 01693 'allarticles' => 'Vsi članki', 01694 'allinnamespace' => 'Vse strani (imenski prostor $1)', 01695 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)', 01696 'allpagesprev' => 'Predhodna', 01697 'allpagesnext' => 'Naslednja', 01698 'allpagessubmit' => 'Pojdi', 01699 'allpagesprefix' => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:', 01700 'allpagesbadtitle' => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono interjezik ali interwiki. 01701 Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.', 01702 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.', 01703 01704 # Special:Categories 01705 'categories' => 'Kategorije', 01706 'categoriespagetext' => 'V wikiju obstajajo naslednje kategorije.', 01707 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:', 01708 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu', 01709 'special-categories-sort-abc' => 'razvrsti po abecedi', 01710 01711 # Special:DeletedContributions 01712 'deletedcontributions' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki', 01713 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki', 01714 01715 # Special:LinkSearch 01716 'linksearch' => 'Zunanje povezave', 01717 'linksearch-pat' => 'Iskalni vzorec:', 01718 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:', 01719 'linksearch-ok' => 'Išči', 01720 'linksearch-text' => 'Jokerje, kot je »*.wikipedia.org«, se lahko uporablja.<br /> 01721 Podprti protokoli: <tt>$1</tt>', 01722 'linksearch-line' => '$1 povezano iz $2', 01723 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.', 01724 01725 # Special:ListUsers 01726 'listusersfrom' => 'Prikaži uporabnike začenši z:', 01727 'listusers-submit' => 'Prikaži', 01728 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.', 01729 01730 # Special:Log/newusers 01731 'newuserlogpage' => 'Dnevnik registracij uporabnikov', 01732 'newuserlogpagetext' => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.', 01733 'newuserlog-byemail' => 'geslo je bilo poslano po e-pošti', 01734 'newuserlog-create-entry' => 'Nov uporabnik', 01735 'newuserlog-create2-entry' => 'je ustvaril(-a) račun »$1«', 01736 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun ustvarjen samodejno', 01737 01738 # Special:ListGroupRights 01739 'listgrouprights' => 'Pravice uporabniških skupin', 01740 'listgrouprights-summary' => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa. 01741 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.', 01742 'listgrouprights-group' => 'Skupina', 01743 'listgrouprights-rights' => 'Pravice', 01744 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Pravice skupin', 01745 'listgrouprights-members' => '(seznam članov)', 01746 'listgrouprights-addgroup' => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1', 01747 'listgrouprights-removegroup' => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1', 01748 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Dodaj vse skupine', 01749 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine', 01750 01751 # E-mail user 01752 'mailnologin' => 'Manjka naslov pošiljatelja', 01753 'mailnologintext' => 'Za pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven e-poštni naslov.', 01754 'emailuser' => 'Pošlji uporabniku e-pismo', 01755 'emailpage' => 'Pošlji uporabniku e-pismo', 01756 'emailpagetext' => 'S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo. 01757 E-poštni naslov, ki ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]], bo v e-sporočilu naveden kot naslov »Od:«, tako da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam.', 01758 'usermailererror' => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:', 01759 'defemailsubject' => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 01760 'noemailtitle' => 'Ni e-poštnega naslova', 01761 'noemailtext' => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova.', 01762 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena', 01763 'nowikiemailtext' => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.', 01764 'email-legend' => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}', 01765 'emailfrom' => 'Od:', 01766 'emailto' => 'Za:', 01767 'emailsubject' => 'Zadeva:', 01768 'emailmessage' => 'Sporočilo:', 01769 'emailsend' => 'Pošlji', 01770 'emailccme' => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.', 01771 'emailccsubject' => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2', 01772 'emailsent' => 'E-pismo je poslano!', 01773 'emailsenttext' => 'E-pismo je poslano.', 01774 'emailuserfooter' => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.', 01775 01776 # Watchlist 01777 'watchlist' => 'Spisek nadzorov', 01778 'mywatchlist' => 'Spisek nadzorov', 01779 'watchlistfor' => "(za '''$1''')", 01780 'nowatchlist' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.', 01781 'watchlistanontext' => 'Prosimo, $1 za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov.', 01782 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni', 01783 'watchnologintext' => 'Za urejanje spiska nadzorov morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]].', 01784 'addedwatch' => 'Dodano na spisek nadzorov', 01785 'addedwatchtext' => "Stran »[[:$1]]« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]]. 01786 Morebitne spremembe te strani in pripadajoče pogovorne strani bodo navedene tukaj, v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] pa bodo za lažjo izbiro označene '''krepko'''.", 01787 'removedwatch' => 'Odstranjeno s spiska nadzorov', 01788 'removedwatchtext' => 'Stran »[[:$1]]« je bila odstranjena z vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].', 01789 'watch' => 'Opazuj', 01790 'watchthispage' => 'Opazuj stran', 01791 'unwatch' => 'Prenehaj opazovati', 01792 'unwatchthispage' => 'Prenehaj opazovati stran', 01793 'notanarticle' => 'Ni članek', 01794 'notvisiblerev' => 'Redakcija je bila izbrisana', 01795 'watchnochange' => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.', 01796 'watchlist-details' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).', 01797 'wlheader-enotif' => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.', 01798 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.", 01799 'watchmethod-recent' => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani', 01800 'watchmethod-list' => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja', 01801 'watchlistcontains' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.', 01802 'iteminvalidname' => 'Težava z izbiro »$1«, neveljavno ime ...', 01803 'wlnote' => "{{PLURAL:$1|Navedena je zadnja|Navedeni sta zadnji|Navedene so zadnje|Navedenih je zadnjih}} '''$1''' {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji '''$2''' uri|zadnjih '''$2''' urah}}.", 01804 'wlshowlast' => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;', 01805 'watchlist-options' => 'Možnosti spiska nadzorov', 01806 01807 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01808 'watching' => 'Nadziranje ...', 01809 'unwatching' => 'Nenadziranje ...', 01810 01811 'enotif_mailer' => 'Obvestilni poštar {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 01812 'enotif_reset' => 'Označi vse strani kot prebrane', 01813 'enotif_newpagetext' => 'To je nova stran.', 01814 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 01815 'changed' => 'spremenjena', 01816 'created' => 'ustvarjena', 01817 'enotif_subject' => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR', 01818 'enotif_lastvisited' => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.', 01819 'enotif_lastdiff' => 'Glej $1 za to spremembo.', 01820 'enotif_anon_editor' => 'brezimni uporabnik $1', 01821 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME, 01822 01823 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je bila $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED s strani $PAGEEDITOR, 01824 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL 01825 01826 $NEWPAGE 01827 01828 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01829 01830 Navežite stik z urejevalcem: 01831 e-pošta $PAGEEDITOR_EMAIL 01832 wiki $PAGEEDITOR_WIKI 01833 01834 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali. Na spisku nadzorov lahko znova nastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani. 01835 01836 Vaš opozorilni sistem slovenskega {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} 01837 01838 -- 01839 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite 01840 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} 01841 01842 Povratna sporočila in pomoč: 01843 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', 01844 01845 # Delete 01846 'deletepage' => 'Briši stran', 01847 'confirm' => 'Potrdi', 01848 'excontent' => "vsebina: '$1'", 01849 'excontentauthor' => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')", 01850 'exbeforeblank' => "vsebina pred brisanjem: '$1'", 01851 'exblank' => 'prazna stran', 01852 'delete-confirm' => 'Brisanje »$1«', 01853 'delete-legend' => 'Izbriši', 01854 'historywarning' => 'OPOZORILO: stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino:', 01855 'confirmdeletetext' => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino. 01856 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].", 01857 'actioncomplete' => 'Poseg je končan', 01858 'deletedtext' => 'Stran »<nowiki>$1</nowiki>« je bila izbrisana. 01859 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.', 01860 'deletedarticle' => 'je izbrisal(-a) »[[$1]]«', 01861 'suppressedarticle' => 'skril »[[$1]]«', 01862 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja', 01863 'dellogpagetext' => 'Spodaj je prikazan seznam nedavnih brisanj.', 01864 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja', 01865 'reverted' => 'Obnovljeno na prejšnjo redakcijo', 01866 'deletecomment' => 'Razlog:', 01867 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlogi:', 01868 'deletereasonotherlist' => 'Drug razlog', 01869 'deletereason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za brisanje 01870 ** zahteva avtorja 01871 ** kršitev avtorskih pravic 01872 ** vandalizem', 01873 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje', 01874 'delete-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}. 01875 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.', 01876 'delete-warning-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}. 01877 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}; 01878 nadaljujte s previdnostjo.', 01879 01880 # Rollback 01881 'rollback' => 'Vrni spremembe', 01882 'rollback_short' => 'Vrni', 01883 'rollbacklink' => 'vrni', 01884 'rollbackfailed' => 'Vrnitev ni uspela', 01885 'cantrollback' => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.', 01886 'alreadyrolled' => 'Ne morem vrniti zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že spremenil ali vrnil članek. 01887 01888 Zadnja sprememba od uporabnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Pogovor]]).', 01889 'editcomment' => "Povzetek urejanja je bil: »''$1''«.", # only shown if there is an edit comment 01890 'revertpage' => 'vrnitev sprememb uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 01891 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1; 01892 vrnjeno na urejanje uporabnika $2.', 01893 'sessionfailure' => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.', 01894 01895 # Protect 01896 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaščit strani', 01897 'protectlogtext' => 'Prikazan je seznam zaščit in odstranitev zaščit strani. 01898 Oglejte si [[Special:ProtectedPages|seznam zaščitenih strani]] za seznam trenutno zaščitenih strani.', 01899 'protectedarticle' => 'je zaščitil(-a) stran »[[$1]]«', 01900 'modifiedarticleprotection' => 'spremenjena stopnja zaščite »[[$1]]«', 01901 'unprotectedarticle' => 'Zaščita strani $1 je odstranjena.', 01902 'movedarticleprotection' => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«', 01903 'protect-title' => 'Zaščita strani »$1«', 01904 'prot_1movedto2' => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]]', 01905 'protect-legend' => 'Potrdite zaščito', 01906 'protectcomment' => 'Razlog:', 01907 'protectexpiry' => 'Poteče:', 01908 'protect_expiry_invalid' => 'Čas izteka je neveljaven.', 01909 'protect_expiry_old' => 'Čas izteka je v preteklosti.', 01910 'protect-unchain' => 'Odkleni dovoljenja za premikanje', 01911 'protect-text' => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''<nowiki>$1</nowiki>'''.", 01912 'protect-locked-blocked' => "Med blokado ne morete spreminjati stopenj zaščite. 01913 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':", 01914 'protect-locked-dblock' => "Stopnje zaščite ni mogoče spremeniti zaradi aktivnega zaklepa zbirke podatkov. 01915 To so trenutne nastavitve za stran '''$1''':", 01916 'protect-locked-access' => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani. 01917 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:", 01918 'protect-cascadeon' => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito. 01919 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.', 01920 'protect-default' => 'Dovoli vsem uporabnikom', 01921 'protect-fallback' => 'Potrebujete pravice »$1«', 01922 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike', 01923 'protect-level-sysop' => 'Samo administratorji', 01924 'protect-summary-cascade' => 'kaskadno', 01925 'protect-expiring' => 'poteče $1 (UTC)', 01926 'protect-expiry-indefinite' => 'nedoločeno', 01927 'protect-cascade' => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)', 01928 'protect-cantedit' => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.', 01929 'protect-othertime' => 'Drugačen čas:', 01930 'protect-othertime-op' => 'drugačen čas', 01931 'protect-existing-expiry' => 'Obstoječ čas izteka: $3, $2', 01932 'protect-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:', 01933 'protect-otherreason-op' => 'Drug razlog', 01934 'protect-dropdown' => '*Pogosti razlogi za zaščito 01935 ** Prekomeren vandalizem 01936 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav 01937 ** Neproduktivne urejevalske vojne 01938 ** Zelo obiskana stran', 01939 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaščite', 01940 'protect-expiry-options' => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01941 'restriction-type' => 'Dovoljenje:', 01942 'restriction-level' => 'Stopnja zaščite:', 01943 'minimum-size' => 'Min. velikost', 01944 'maximum-size' => 'Maks. velikost:', 01945 'pagesize' => '(bajtov)', 01946 01947 # Restrictions (nouns) 01948 'restriction-edit' => 'Urejanje', 01949 'restriction-move' => 'Prestavljanje', 01950 'restriction-create' => 'Ustvari', 01951 'restriction-upload' => 'Naloži', 01952 01953 # Restriction levels 01954 'restriction-level-sysop' => 'popolna zaščita', 01955 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno', 01956 'restriction-level-all' => 'katera koli raven', 01957 01958 # Undelete 01959 'undelete' => 'Ogled izbrisanih strani', 01960 'undeletepage' => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi', 01961 'undeletepagetitle' => "'''Slednje zajema izbrisane redakcije [[:$1|$1]].'''", 01962 'viewdeletedpage' => 'Pregled izbrisanih strani', 01963 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.}} 01964 Arhiv je treba občasno počistiti.', 01965 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovi redakcije', 01966 'undeleteextrahelp' => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''. 01967 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja. 01968 Klik gumba '''''Ponastavi''''' bo izpraznil polje za vnos razloga in vsa potrditvena polja.", 01969 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}', 01970 'undeletehistory' => 'Če obnovite stran, bodo v zgodovino obnovljene vse redakcije. 01971 Če je bila po brisanju ustvarjena nova stran z enakim imenom, bodo obnovljene redakcije prikazane v prejšnji zgodovini.', 01972 'undeleterevdel' => 'Obnovitev ne bo izvedena, če vodi v delni izbris redakcije vrhnje strani ali datoteke. 01973 V takem primeru morate odznačiti ali prikazati najnovejšo izbrisano redakcijo.', 01974 'undeletehistorynoadmin' => 'Stran je bila izbrisana. 01975 Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku. 01976 Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.', 01977 'undelete-revision' => 'Izbrisana redakcija $1 (dne $4 ob $5) uporabnika $3:', 01978 'undeleterevision-missing' => 'Napačna ali manjkajoča redakcija. 01979 Morda imate napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.', 01980 'undelete-nodiff' => 'Predhodnih različic ne najdem.', 01981 'undeletebtn' => 'Obnovi', 01982 'undeletelink' => 'poglej/obnovi', 01983 'undeletereset' => 'Ponastavi', 01984 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor', 01985 'undeletecomment' => 'Razlog:', 01986 'undeletedarticle' => 'je obnovil(-a) »$1«', 01987 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|obnovljena $1 redakcija|obnovljeni $1 redakciji|obnovljene $1 redakcije|obnovljenih $1 redakcij}}', 01988 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}', 01989 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|obnovljena je $1 datoteka|obnovljeni sta $1 datoteki|obnovljene so $1 datoteke|obnovljenih je $1 datotek}}', 01990 'cannotundelete' => 'Obnova ni uspela; 01991 morda je stran obnovil že kdo drug.', 01992 'undeletedpage' => "'''Obnovili ste stran $1.''' 01993 01994 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].", 01995 'undelete-header' => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.', 01996 'undelete-search-box' => 'Išči izbrisane strani', 01997 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:', 01998 'undelete-search-submit' => 'Iskanje', 01999 'undelete-no-results' => 'Ne najdem ujemajočih strani v arhivu izbrisov.', 02000 'undelete-filename-mismatch' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: ime datoteke se ne ujema', 02001 'undelete-bad-store-key' => 'Redakcije datoteke s časovnim žigom $1 ni mogoče obnoviti: datoteka je manjkala pred izbrisom.', 02002 'undelete-cleanup-error' => 'Napaka pri brisanju neuporabljene arhivske datoteke »$1«.', 02003 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne morem obnoviti datoteke arhiva ID $1, ker ga ni v zbirki podatkov. 02004 Morda je bil že obnovljen.', 02005 'undelete-error-short' => 'Napaka pri obnavljanju datoteke: $1', 02006 'undelete-error-long' => 'Pri obnavljanju datoteke je prišlo do napak: 02007 02008 $1', 02009 'undelete-show-file-confirm' => 'Ali si resnično želite ogledati izbrisano redakcijo datoteke »<nowiki>$1</nowiki>« z dne $2 ob $3?', 02010 'undelete-show-file-submit' => 'Da', 02011 02012 # Namespace form on various pages 02013 'namespace' => 'Imenski prostor:', 02014 'invert' => 'Obrni izbor', 02015 'blanknamespace' => '(Osnovno)', 02016 02017 # Contributions 02018 'contributions' => 'Uporabnikovi prispevki', 02019 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1', 02020 'mycontris' => 'Prispevki', 02021 'contribsub2' => 'Uporabnik: $1 ($2)', 02022 'nocontribs' => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.', # Optional parameter: $1 is the user name 02023 'uctop' => ' (vrh)', 02024 'month' => 'Od meseca (in prej):', 02025 'year' => 'Od leta (in prej):', 02026 02027 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo prispevke novih računov', 02028 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prispevki novincev', 02029 'sp-contributions-newbies-title' => 'Uporabniški prispevki novih računov', 02030 'sp-contributions-blocklog' => 'dnevnik blokiranja', 02031 'sp-contributions-logs' => 'dnevniki', 02032 'sp-contributions-search' => 'Išči prispevke', 02033 'sp-contributions-username' => 'IP-naslov ali uporabniško ime:', 02034 'sp-contributions-submit' => 'Išči', 02035 02036 # What links here 02037 'whatlinkshere' => 'Kaj se povezuje sem', 02038 'whatlinkshere-title' => 'Strani, ki se povezujejo na $1', 02039 'whatlinkshere-page' => 'Stran:', 02040 'linkshere' => "Na '''[[:$1]]''' kažejo naslednje strani:", 02041 'nolinkshere' => "Nobena stran ne kaže na '''[[:$1]]'''.", 02042 'nolinkshere-ns' => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.", 02043 'isredirect' => 'preusmeritvena stran', 02044 'istemplate' => 'vključitev', 02045 'isimage' => 'povezava na sliko', 02046 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}', 02047 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}', 02048 'whatlinkshere-links' => '← povezave', 02049 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve', 02050 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 vključitve', 02051 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 povezave', 02052 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik', 02053 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri', 02054 02055 # Block/unblock 02056 'blockip' => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena', 02057 'blockip-legend' => 'Blokiraj uporabnika', 02058 'blockiptext' => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje. To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]]. Vnesite tudi razlog, ''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril.", 02059 'ipaddress' => 'IP-naslov', 02060 'ipadressorusername' => 'IP-naslov ali uporabniško ime', 02061 'ipbexpiry' => 'Pretek', 02062 'ipbreason' => 'Razlog:', 02063 'ipbreasonotherlist' => 'Drug razlog', 02064 'ipbreason-dropdown' => '*Razlogi za blokado 02065 ** vandalizem 02066 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov 02067 ** brisanje strani 02068 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav 02069 ** dodajanje neumnosti v besedilo 02070 ** nadlegovanje/osebni napadi 02071 ** neprimerno uporabniško ime', 02072 'ipbanononly' => 'Blokiraj le brezimne uporabnike', 02073 'ipbcreateaccount' => 'Prepreči ustvarjanje računov', 02074 'ipbemailban' => 'Uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte', 02075 'ipbenableautoblock' => 'Samodejno blokiraj zadnji IP-naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti', 02076 'ipbsubmit' => 'Blokiraj naslov', 02077 'ipbother' => 'Drugačen čas', 02078 'ipboptions' => '2 uri:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 02079 'ipbotheroption' => 'drugo', 02080 'ipbotherreason' => 'Drug/dodaten razlog:', 02081 'ipbhidename' => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov', 02082 'ipbwatchuser' => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran', 02083 'ipballowusertalk' => 'Dovoli temu uporabniku, da med blokado ureja svojo pogovorno stran', 02084 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami', 02085 'badipaddress' => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.', 02086 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo', 02087 'blockipsuccesstext' => 'IP-naslov ali uporabniški račun »[[Special:Contributions/$1|$1]]« je blokiran.<br /> 02088 Preglejte [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-naslovov]].', 02089 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokade', 02090 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1', 02091 'ipb-unblock' => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov', 02092 'ipb-blocklist-addr' => 'Obstoječe blokade za $1', 02093 'ipb-blocklist' => 'Ogled obstoječih blokad', 02094 'ipb-blocklist-contribs' => 'Prispevki za $1', 02095 'unblockip' => 'Deblokirajte uporabnika', 02096 'unblockiptext' => 'Z naslednjim obrazcem obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.', 02097 'ipusubmit' => 'Odstrani blokado', 02098 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran', 02099 'unblocked-id' => 'Blokada $1 je odstranjena', 02100 'ipblocklist' => 'Seznam blokiranih IP-naslovov in uporabniških imen', 02101 'ipblocklist-legend' => 'Najdi blokiranega uporabnika', 02102 'ipblocklist-username' => 'Uporabniško ime ali IP-naslov:', 02103 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računov', 02104 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 začasne blokade', 02105 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokade enega IP-naslova', 02106 'ipblocklist-submit' => 'Išči', 02107 'blocklistline' => '$1, $2 je blokiral(-a) $3 ($4)', 02108 'infiniteblock' => 'neomejen čas', 02109 'expiringblock' => 'preteče: $1', 02110 'anononlyblock' => 'samo brezim.', 02111 'noautoblockblock' => 'samodejna blokada je onemogočena', 02112 'createaccountblock' => 'ustvarjanje računov onemogočeno', 02113 'emailblock' => 'e-pošta blokirana', 02114 'blocklist-nousertalk' => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani', 02115 'ipblocklist-empty' => 'Seznam blokad je prazen.', 02116 'ipblocklist-no-results' => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.', 02117 'blocklink' => 'blokiraj', 02118 'unblocklink' => 'deblokiraj', 02119 'change-blocklink' => 'spremeni blokado', 02120 'contribslink' => 'prispevki', 02121 'autoblocker' => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«. 02122 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«', 02123 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja', 02124 'blocklog-fulllog' => 'Celoten dnevnik blokiranj', 02125 'blocklogentry' => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3', 02126 'reblock-logentry' => 'spremenil nastavitve blokade za [[$1]] z iztekom dne $2 ob $3', 02127 'blocklogtext' => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:IPBlockList|seznamu blokiranih IP-naslovov]].', 02128 'unblocklogentry' => 'je deblokiral(-a) »$1«', 02129 'block-log-flags-anononly' => 'samo za brezimne uporabnike', 02130 'block-log-flags-nocreate' => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno', 02131 'block-log-flags-noautoblock' => 'samodejno blokiranje onemogočeno', 02132 'block-log-flags-noemail' => 'e-naslov blokiran', 02133 'block-log-flags-nousertalk' => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani', 02134 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena', 02135 'block-log-flags-hiddenname' => 'uporabniško ime skrito', 02136 'range_block_disabled' => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.', 02137 'ipb_expiry_invalid' => 'Neveljaven čas preteka', 02138 'ipb_expiry_temp' => 'Blokade skritih uporabniških imen morajo biti trajne.', 02139 'ipb_hide_invalid' => 'Ne morem skriti tega računa; morda ima preveč urejanj.', 02140 'ipb_already_blocked' => '"$1" je že blokiran', 02141 'ipb-needreblock' => '== Uporeabnik je že blokiran == 02142 $1 je že blokiran. 02143 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?', 02144 'ipb_cant_unblock' => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.', 02145 'ipb_blocked_as_range' => 'Napaka: IP-naslov $1 ni blokiran direktno in ga zato ni mogoče odblokirati. 02146 Je pa blokiran kot del območja $2, ki ga lahko odblokirate.', 02147 'ip_range_invalid' => 'Neveljaven IP-razpon.', 02148 'blockme' => 'Blokiraj me', 02149 'proxyblocker' => 'Blokator posredniških strežnikov', 02150 'proxyblocker-disabled' => 'Ta funkcija je onemogočena.', 02151 'proxyblockreason' => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno. 02152 Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika ali tehnično podporo.', 02153 'proxyblocksuccess' => 'Storjeno.', 02154 'sorbsreason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.', 02155 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL, ki ga uporablja {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}, naveden kot odprti posredniški strežnik (proxy). 02156 Računa žal ne morete ustvariti.', 02157 'cant-block-while-blocked' => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.', 02158 02159 # Developer tools 02160 'lockdb' => 'Zakleni zbirko podatkov', 02161 'unlockdb' => 'Odkleni zbirko podatkov', 02162 'lockdbtext' => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov. 02163 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.', 02164 'unlockdbtext' => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke. 02165 Prosimo, potrdite nedvomni namen.', 02166 'lockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.', 02167 'unlockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.', 02168 'lockbtn' => 'Zakleni zbirko podatkov', 02169 'unlockbtn' => 'Odkleni zbirko podatkov', 02170 'locknoconfirm' => 'Niste označili potrditvenega polja.', 02171 'lockdbsuccesssub' => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili', 02172 'unlockdbsuccesssub' => 'Zbirka podatkov je odklenjena', 02173 'lockdbsuccesstext' => 'Podatkovna baza je bila zaklenjena.<br /> 02174 Ne pozabite je [[Special:UnlockDB|odkleniti]], ko boste končali z vzdrževanjem.', 02175 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.', 02176 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaklepanja zbirke podatkov ni zapisljiva. 02177 Za zaklepanje in odklepanje zbirke podatkov mora biti ta datoteka zapisljiva s strani spletnega strežnika.', 02178 'databasenotlocked' => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.', 02179 02180 # Move page 02181 'move-page' => 'Prestavi $1', 02182 'move-page-legend' => 'Prestavitev strani', 02183 'movepagetext' => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino. Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto. 02184 02185 '''Povezave na dosedanji naslov strani se ne bodo spremenile, zato vas prosimo, da po prestavitvi strani z uporabo pripomočka »Kaj se povezuje sem« popravite vse dvojne preusmeritve, ki bodo morda nastale.''' Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta. 02186 02187 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj. To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani. 02188 02189 <b>OPOZORILO!</b> 02190 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.", 02191 'movepagetalktext' => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar''' 02192 *stran prestavljate prek imenskih prostorov, 02193 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali 02194 *ste odkljukali spodnji okvirček. 02195 02196 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno. Če tega ne morete storiti, predlagajte prestavitev na strani [[Project:Želene prestavitve]], vsekakor pa tega '''''ne''''' počnite s preprostim izrezanjem in prilepljenjem vsebine, saj bi tako pokvarili zgodovino urejanja strani.", 02197 'movearticle' => 'Prestavi stran:', 02198 'movenologin' => 'Niste prijavljeni', 02199 'movenologintext' => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].', 02200 'movenotallowed' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani.', 02201 'movenotallowedfile' => 'Nimate dovoljenja, da premikate datoteke.', 02202 'cant-move-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate uporabniške strani (razen podstrani).', 02203 'cant-move-to-user-page' => 'Nimate dovoljenja, da premikate strani na uporabniške strani (razen na uporabniške podstrani).', 02204 'newtitle' => 'Na naslov:', 02205 'move-watch' => 'Opazuj to stran', 02206 'movepagebtn' => 'Prestavi stran', 02207 'pagemovedsub' => 'Uspešno prestavljeno', 02208 'movepage-moved' => "Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 02209 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmeritev je bila ustvarjena.', 02210 'movepage-moved-noredirect' => 'Izdelava preusmeritve je bila zatrta.', 02211 'articleexists' => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno. 02212 Prosimo, izberite drugo ime.', 02213 'cantmove-titleprotected' => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem', 02214 'talkexists' => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu. 02215 Prosimo, združite ju ročno.'''", 02216 'movedto' => 'prestavljeno na', 02217 'movetalk' => 'Prestavi tudi pogovorno stran', 02218 'move-subpages' => 'Premakni podstrani (do $1)', 02219 'move-talk-subpages' => 'Premakni podstrani pogovorne strani (do $1)', 02220 'movepage-page-exists' => 'Stran $1 že obstaja in je ni mogoče samodejno prepisati.', 02221 'movepage-page-moved' => 'Stran $1 je bila prestavljena na $2.', 02222 'movepage-page-unmoved' => 'Strani $1 ni bilo mogoče premakniti na $2.', 02223 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Premaknjena je bila največ $1 stran|Premaknjeni sta bili največ $1 strani|Premaknjene so bile največ $1 strani|Premaknjenih je bilo največ $1 strani}} in nobena več ne bo samodejno premaknjena.', 02224 '1movedto2' => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]]', 02225 '1movedto2_redir' => 'je prestavil(-a) [[$1]] na [[$2]] čez preusmeritev', 02226 'move-redirect-suppressed' => 'preusmeritev zatrta', 02227 'movelogpage' => 'Dnevnik prestavljanja strani', 02228 'movelogpagetext' => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.', 02229 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}', 02230 'movesubpagetext' => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.', 02231 'movenosubpage' => 'Ta stran nima podstrani.', 02232 'movereason' => 'Razlog:', 02233 'revertmove' => 'vrni', 02234 'delete_and_move' => 'Briši in prestavi', 02235 'delete_and_move_text' => '==Treba bi bilo brisati== 02236 02237 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?', 02238 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stran', 02239 'delete_and_move_reason' => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za prestavitev', 02240 'selfmove' => 'Izvirni in ciljni naslov sta enaka; 02241 strani ni mogoče prestaviti samo vaše.', 02242 'immobile-source-namespace' => 'Ne morem premikati strani v imenskem prostoru »$1«', 02243 'immobile-target-namespace' => 'Ne morem premakniti strani v imenski prostor »$1«', 02244 'immobile-target-namespace-iw' => 'Povezava interwiki ni veljaven cilj za premik strani.', 02245 'immobile-source-page' => 'Te strani ni mogoče prestaviti.', 02246 'immobile-target-page' => 'Ne morem premakniti na ta ciljni naslov.', 02247 'imagenocrossnamespace' => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek', 02248 'imagetypemismatch' => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto', 02249 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno', 02250 'fix-double-redirects' => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov', 02251 'move-leave-redirect' => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev', 02252 02253 # Export 02254 'export' => 'Izvoz strani', 02255 'exporttext' => 'Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML. 02256 To je mogoče uvoziti v drug wiki z uporabo MediaWiki preko [[Special:Import|strani za uvoz]]. 02257 02258 Če želite izvoziti strani, v spodnje polje vpišite naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite vse prejšnje različice z vrsticami o zgodovini strani ali le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju. 02259 02260 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za 02261 stran »[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]«.', 02262 'exportcuronly' => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.', 02263 'exportnohistory' => "---- 02264 '''Opomba:''' Izvoz celotne zgodovine strani preko tega obrazca je zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen.", 02265 'export-submit' => 'Izvozi', 02266 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:', 02267 'export-addcat' => 'Dodaj', 02268 'export-addnstext' => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:', 02269 'export-addns' => 'Dodaj', 02270 'export-download' => 'Shrani kot datoteko', 02271 'export-templates' => 'Vključi predloge', 02272 'export-pagelinks' => 'Vključi povezane strani do globine:', 02273 02274 # Namespace 8 related 02275 'allmessages' => 'Sistemska sporočila', 02276 'allmessagesname' => 'Ime', 02277 'allmessagesdefault' => 'Prednastavljeno besedilo', 02278 'allmessagescurrent' => 'Trenutno besedilo', 02279 'allmessagestext' => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila. 02280 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [http://translatewiki.net translatewiki.net] in tako prispevajte k splošnemu prevodu programja.', 02281 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.", 02282 'allmessagesfilter' => 'Filter pogostih izrazov:', 02283 'allmessagesmodified' => 'Prikaži le spremenjeno', 02284 02285 # Thumbnails 02286 'thumbnail-more' => 'Povečaj', 02287 'filemissing' => 'Datoteka manjka', 02288 'thumbnail_error' => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1', 02289 'djvu_page_error' => 'Stran DjVu je izven območja', 02290 'djvu_no_xml' => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu', 02291 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico', 02292 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija', 02293 02294 # Special:Import 02295 'import' => 'Uvoz strani', 02296 'importinterwiki' => 'Uvoz transwiki', 02297 'import-interwiki-text' => 'Izberite wiki in naslov strani za uvoz. 02298 Datumi in imena urejevalcev redakcij bodo ohranjena. 02299 Vsi uvozi med wikiji so zabeleženi v [[Special:Log/import|dnevniku uvozov]].', 02300 'import-interwiki-source' => 'Izvorni wiki/stran:', 02301 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani', 02302 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge', 02303 'import-interwiki-submit' => 'Uvozi', 02304 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:', 02305 'import-upload-filename' => 'Ime datoteke:', 02306 'import-comment' => 'Komentar:', 02307 'importtext' => 'Prosimo, izvozite datoteko iz izvornega wikija s pomočjo [[Special:Export|orodja za izvoz]]. 02308 Shranite jo na vaš računalnik in naložite tukaj.', 02309 'importstart' => 'Uvažam strani ...', 02310 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}', 02311 'importnopages' => 'Ni strani za uvoz.', 02312 'importfailed' => 'Uvoz ni uspel: $1', 02313 'importunknownsource' => 'Neznana vrsta vira uvoza', 02314 'importcantopen' => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke', 02315 'importbadinterwiki' => 'Slaba jezikovna povezava', 02316 'importnotext' => 'Prazno ali brez besedila', 02317 'importsuccess' => 'Uspešno uvoženo!', 02318 'importhistoryconflict' => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)', 02319 'importnosources' => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.', 02320 'importnofile' => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.', 02321 'importuploaderrorsize' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo. 02322 Datoteka je večja od dovoljene velikosti nalaganja.', 02323 'importuploaderrorpartial' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo. 02324 Datoteka je bila prenesena samo delno.', 02325 'importuploaderrortemp' => 'Nalaganje datoteke za uvoz ni uspelo. 02326 Manjka začasna mapa.', 02327 'import-parse-failure' => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML', 02328 'import-noarticle' => 'Ni strani za uvoz!', 02329 'import-nonewrevisions' => 'Vse redakcije so bile že prej uvožene.', 02330 'xml-error-string' => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5', 02331 'import-upload' => 'Naložite podatke XML', 02332 'import-token-mismatch' => 'Izguba podatkov o seji. 02333 Prosimo, poskusite znova.', 02334 'import-invalid-interwiki' => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.', 02335 02336 # Import log 02337 'importlogpage' => 'Dnevnik uvozov', 02338 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi strani z zgodovino urejanja iz drugih wikijev.', 02339 'import-logentry-upload' => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke', 02340 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}', 02341 'import-logentry-interwiki' => 'prenesel $1 med wikiji', 02342 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2', 02343 02344 # Tooltip help for the actions 02345 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša uporabniška stran', 02346 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate', 02347 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša pogovorna stran', 02348 'tooltip-pt-anontalk' => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova', 02349 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše nastavitve', 02350 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate', 02351 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vaših prispevkov', 02352 'tooltip-pt-login' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena', 02353 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena', 02354 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se', 02355 'tooltip-ca-talk' => 'Pogovor o strani', 02356 'tooltip-ca-edit' => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.', 02357 'tooltip-ca-addsection' => 'Začnite novo razpravo', 02358 'tooltip-ca-viewsource' => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo', 02359 'tooltip-ca-history' => 'Prejšnje redakcije strani', 02360 'tooltip-ca-protect' => 'Zaščitite stran', 02361 'tooltip-ca-delete' => 'Brišite stran', 02362 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.', 02363 'tooltip-ca-move' => 'Preimenujte stran', 02364 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stran na seznam nadzorov', 02365 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstranite stran s seznama nadzorov', 02366 'tooltip-search' => 'Preiščite wiki', 02367 'tooltip-search-go' => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja', 02368 'tooltip-search-fulltext' => 'Najde vneseno besedilo po straneh', 02369 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stran', 02370 'tooltip-n-mainpage' => 'Obiščite Glavno stran', 02371 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete', 02372 'tooltip-n-currentevents' => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov', 02373 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 02374 'tooltip-n-randompage' => 'Naložite naključno stran', 02375 'tooltip-n-help' => 'Kraj za pomoč', 02376 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani', 02377 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh', 02378 'tooltip-feed-rss' => 'Dovod strani RSS', 02379 'tooltip-feed-atom' => 'Dovod strani Atom', 02380 'tooltip-t-contributions' => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov', 02381 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošljite uporabniku e-pismo', 02382 'tooltip-t-upload' => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke', 02383 'tooltip-t-specialpages' => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani', 02384 'tooltip-t-print' => 'Natisljiva različica strani', 02385 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna povezava na to različico strani', 02386 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Prikaže članek', 02387 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Prikaže uporabniško stran', 02388 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino', 02389 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Te posebne strani ne morete urejati', 02390 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Prikaže stran projekta', 02391 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko', 02392 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Prikaže sistemsko sporočilo', 02393 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Prikaže stran predloge', 02394 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Prikaže stran s pomočjo', 02395 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Prikaže stran kategorije', 02396 'tooltip-minoredit' => 'Označite kot manjše urejanje', 02397 'tooltip-save' => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)', 02398 'tooltip-preview' => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!', 02399 'tooltip-diff' => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.', 02400 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.', 02401 'tooltip-watch' => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.', 02402 'tooltip-recreate' => 'Ponovno ustvari stran, čeprav je bila izbrisana', 02403 'tooltip-upload' => 'Naložite slikovno ali večpredstavno gradivo [alt-u]', 02404 'tooltip-rollback' => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani', 02405 'tooltip-undo' => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje. 02406 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.', 02407 02408 # Metadata 02409 'nodublincore' => 'Metapodatki Dublin Core RDF so na tem strežniku onemogočeni.', 02410 'nocreativecommons' => 'Metapodatki Creative Commons RDF so za ta strežnik onemogočeni.', 02411 'notacceptable' => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.', 02412 02413 # Attribution 02414 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}', 02415 'siteuser' => 'uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1', 02416 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(-a) $3 (čas spremembe: $2, $1).', # $1 date, $2 time, $3 user 02417 'othercontribs' => 'Temelji na delu $1.', 02418 'others' => 'drugi', 02419 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|uporabnika|uporabnikov}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1', 02420 'creditspage' => 'Zasluge za stran', 02421 'nocredits' => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.', 02422 02423 # Spam protection 02424 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili', 02425 'spamprotectiontext' => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.", 02426 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1', 02427 'spambot_username' => 'Čiščenje navlake MediaWiki', 02428 'spam_reverting' => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1', 02429 'spam_blanking' => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem', 02430 02431 # Info page 02432 'infosubtitle' => 'Podatki o strani', 02433 'numedits' => 'Število urejanj (stran): $1', 02434 'numtalkedits' => 'Število urejanj (pogovorna stran): $1', 02435 'numwatchers' => 'Število oseb, ki spremljajo stran: $1', 02436 'numauthors' => 'Število različnih avtorjev (stran): $1', 02437 'numtalkauthors' => 'Število različnih avtorjev (pogovorna stran): $1', 02438 02439 # Math options 02440 'mw_math_png' => 'Vedno prikaži PNG', 02441 'mw_math_simple' => 'Kadar je dovolj preprosto, uporabi HTML, sicer pa PNG', 02442 'mw_math_html' => 'Kadar je mogoče, uporabi HTML, sicer pa PNG', 02443 'mw_math_source' => 'Pusti v TeX-ovi obliki (za besedilne brskalnike)', 02444 'mw_math_modern' => 'Priporočeno za sodobne brskalnike', 02445 'mw_math_mathml' => 'Če je le mogoče, uporabi MathML (preizkusno)', 02446 02447 # Patrolling 02448 'markaspatrolleddiff' => 'Označite kot nadzorovano', 02449 'markaspatrolledtext' => 'Označite stran kot nadzorovano', 02450 'markedaspatrolled' => 'Označeno kot nadzorovano', 02451 'markedaspatrolledtext' => 'Izbrano različico ste označili kot nadzorovano.', 02452 'rcpatroldisabled' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.', 02453 'rcpatroldisabledtext' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.', 02454 'markedaspatrollederror' => 'Ni mogoče označiti kot pregledano', 02455 'markedaspatrollederrortext' => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.', 02456 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.', 02457 02458 # Patrol log 02459 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patrulje', 02460 'patrol-log-header' => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.', 02461 'patrol-log-line' => 'je označil $1 strani $2 kot preverjeno urejanje $3', 02462 'patrol-log-auto' => '(samodejno)', 02463 'patrol-log-diff' => 'redakcija $1', 02464 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora', 02465 02466 # Image deletion 02467 'deletedrevision' => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana', 02468 'filedeleteerror-short' => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1', 02469 'filedeleteerror-long' => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake: 02470 02471 $1', 02472 'filedelete-missing' => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.', 02473 'filedelete-old-unregistered' => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.', 02474 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.', 02475 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.', 02476 02477 # Browsing diffs 02478 'previousdiff' => '← Prejšnje urejanje', 02479 'nextdiff' => 'Novejše urejanje →', 02480 02481 # Visual comparison 02482 'visual-comparison' => 'Vizualna primerjava', 02483 02484 # Media information 02485 'mediawarning' => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo. 02486 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.", 02487 'imagemaxsize' => 'Slike na opisnih straneh omeji na:', 02488 'thumbsize' => 'Velikost sličice (thumbnail):', 02489 'widthheight' => '$1 × $2', 02490 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}', 02491 'file-info' => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>', 02492 'file-info-size' => '($1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, MIME-vrsta: $4)', 02493 'file-nohires' => '<small>Slika višje ločljivosti ni na voljo.</small>', 02494 'svg-long-desc' => '(datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3)', 02495 'show-big-image' => 'Slika v višji ločljivosti', 02496 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost predogleda: $1 × $2 točk</small>', 02497 02498 # Special:NewFiles 02499 'newimages' => 'Galerija novih datotek', 02500 'imagelisttext' => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.', 02501 'newimages-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.', 02502 'newimages-legend' => 'Filter', 02503 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ali njen del):', 02504 'showhidebots' => '($1 bote)', 02505 'noimages' => 'Nič ni videti.', 02506 'ilsubmit' => 'Išči', 02507 'bydate' => 'po datumu', 02508 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej', 02509 02510 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 02511 'video-dims' => '$1, $2 × $3', 02512 02513 # Bad image list 02514 'bad_image_list' => 'Prikaz naslednjih slik v člankih je preprečen s tehničnimi sredstvi. Zaradi pohitritve delovanja poskušajte stran obdržati kratko, npr. pod 10 KB. 02515 <!-- spodaj naštejte slike, ki jih želite v skladu s soglasjem občestva izključiti; sicer glejte razpravo v en: -->', 02516 02517 # Metadata 02518 'metadata' => 'Metapodatki', 02519 'metadata-help' => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.', 02520 'metadata-expand' => 'Razširi seznam', 02521 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam', 02522 'metadata-fields' => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov EXIF bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja. 02523 Druga bodo po privzetem skrita. 02524 * make 02525 * model 02526 * datetimeoriginal 02527 * exposuretime 02528 * fnumber 02529 * isospeedratings 02530 * focallength', # Do not translate list items 02531 02532 # EXIF tags 02533 'exif-imagewidth' => 'Širina', 02534 'exif-imagelength' => 'Višina', 02535 'exif-bitspersample' => 'Bitov na barvni gradnik', 02536 'exif-compression' => 'Shema stiskanja', 02537 'exif-photometricinterpretation' => 'Sestava točke', 02538 'exif-orientation' => 'Usmerjenost', 02539 'exif-samplesperpixel' => 'Število gradnikov', 02540 'exif-planarconfiguration' => 'Poravnava podatkov', 02541 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Podvzorčno razmerje med Y in C', 02542 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmestitev Y in C', 02543 'exif-xresolution' => 'Vodoravna ločljivost', 02544 'exif-yresolution' => 'Navpična ločljivost', 02545 'exif-resolutionunit' => 'Enota ločljivosti X in Y', 02546 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podatkov slike', 02547 'exif-rowsperstrip' => 'Število vrstic na pas', 02548 'exif-stripbytecounts' => 'Zlogov na pas stiskanja', 02549 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Odtis na JPEG SOI', 02550 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov', 02551 'exif-transferfunction' => 'Funkcija prenosa', 02552 'exif-whitepoint' => 'Kromatičnost bele točke', 02553 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatičnosti osnovnih barv', 02554 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora', 02555 'exif-referenceblackwhite' => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti', 02556 'exif-datetime' => 'Datum in čas spremembe datoteke', 02557 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike', 02558 'exif-make' => 'Proizvajalec fotoaparata', 02559 'exif-model' => 'Model fotoaparata', 02560 'exif-software' => 'Uporabljeno programje', 02561 'exif-artist' => 'Fotograf', 02562 'exif-copyright' => 'Imetnik avtorskih pravic', 02563 'exif-exifversion' => 'Različica Exif', 02564 'exif-flashpixversion' => 'Podprta različica Flashpix', 02565 'exif-colorspace' => 'Barvni prostor', 02566 'exif-componentsconfiguration' => 'Pomen posameznih gradnikov', 02567 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)', 02568 'exif-pixelydimension' => 'Veljavna širina slike', 02569 'exif-pixelxdimension' => 'Veljavna višina slike', 02570 'exif-makernote' => 'Opombe proizvajalca', 02571 'exif-usercomment' => 'Uporabniške pripombe', 02572 'exif-relatedsoundfile' => 'Pripadajoča zvočna datoteka', 02573 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum in čas ustvaritve podatkov', 02574 'exif-datetimedigitized' => 'Datum in čas digitalizacije', 02575 'exif-subsectime' => 'Čas pomnilnika (1/100 s)', 02576 'exif-subsectimeoriginal' => 'Čas zajema', 02577 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)', 02578 'exif-exposuretime' => 'Čas osvetlitve', 02579 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)', 02580 'exif-fnumber' => 'Goriščno razmerje', 02581 'exif-exposureprogram' => 'Program osvetlitve', 02582 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna občutljivost', 02583 'exif-isospeedratings' => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)', 02584 'exif-oecf' => 'Optoelektronski pretvorbeni faktor', 02585 'exif-shutterspeedvalue' => 'Hitrost zaklopa', 02586 'exif-aperturevalue' => 'Zaslonka', 02587 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost', 02588 'exif-exposurebiasvalue' => 'Popravek osvetlitve', 02589 'exif-maxaperturevalue' => 'Največja vrednost zaslonke', 02590 'exif-subjectdistance' => 'Oddaljenost predmeta', 02591 'exif-meteringmode' => 'Način merjenja svetlobe', 02592 'exif-lightsource' => 'Svetlobni vir', 02593 'exif-flash' => 'Bliskavica', 02594 'exif-focallength' => 'Goriščna razdalja leč', 02595 'exif-subjectarea' => 'Površina predmeta', 02596 'exif-flashenergy' => 'Energija bliskavice', 02597 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Odziv prostorske frekvence', 02598 'exif-focalplanexresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine X', 02599 'exif-focalplaneyresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine Y', 02600 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine', 02601 'exif-subjectlocation' => 'Položaj predmeta', 02602 'exif-exposureindex' => 'Indeks osvetlitve', 02603 'exif-sensingmethod' => 'Zaznavni postopek', 02604 'exif-filesource' => 'Vir datoteke', 02605 'exif-scenetype' => 'Vrsta prizora', 02606 'exif-cfapattern' => 'Matrica filtracije barv', 02607 'exif-customrendered' => 'Obdelava slike po meri', 02608 'exif-exposuremode' => 'Nastavitev osvetlitve', 02609 'exif-whitebalance' => 'Ravnotežje belega', 02610 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmerje digitalne povečave', 02611 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu', 02612 'exif-scenecapturetype' => 'Način zajema prizora', 02613 'exif-gaincontrol' => 'Ojačanje', 02614 'exif-contrast' => 'Kontrast', 02615 'exif-saturation' => 'Nasičenost', 02616 'exif-sharpness' => 'Ostrina', 02617 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavitev naprave', 02618 'exif-subjectdistancerange' => 'Območje oddaljenosti predmeta', 02619 'exif-imageuniqueid' => 'ID slike', 02620 'exif-gpsversionid' => 'Različica GPS-oznake', 02621 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ali južna zemljepisna širina', 02622 'exif-gpslatitude' => 'Zemljepisna širina', 02623 'exif-gpslongituderef' => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina', 02624 'exif-gpslongitude' => 'Zemljepisna dolžina', 02625 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca višine', 02626 'exif-gpsaltitude' => 'Višina', 02627 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-čas (atomska ura)', 02628 'exif-gpssatellites' => 'Za merjenje uporabljeni sateliti', 02629 'exif-gpsstatus' => 'Položaj sprejemnika', 02630 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način merjenja', 02631 'exif-gpsdop' => 'Natančnost merjenja', 02632 'exif-gpsspeedref' => 'Enota hitrosti', 02633 'exif-gpsspeed' => 'Hitrost GPS-sprejemnika', 02634 'exif-gpstrackref' => 'Referenca smeri gibanja', 02635 'exif-gpstrack' => 'Smer merjenja', 02636 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca smeri slike', 02637 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer slike', 02638 'exif-gpsmapdatum' => 'Uporabljeni geodetski podatki', 02639 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca zemljepisne širine cilja', 02640 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemljepisna širina cilja', 02641 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja', 02642 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljepisna dolžina cilja', 02643 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca smeri cilja', 02644 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer cilja', 02645 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca razdalje do cilja', 02646 'exif-gpsdestdistance' => 'Razdalja do cilja', 02647 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj', 02648 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS-območja', 02649 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum', 02650 'exif-gpsdifferential' => 'Diferencialni popravek GPS', 02651 02652 # EXIF attributes 02653 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno', 02654 02655 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum', 02656 02657 'exif-orientation-1' => 'Navadna', # 0th row: top; 0th column: left 02658 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno', # 0th row: top; 0th column: right 02659 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right 02660 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno', # 0th row: bottom; 0th column: left 02661 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno', # 0th row: left; 0th column: top 02662 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v desno', # 0th row: right; 0th column: top 02663 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno', # 0th row: right; 0th column: bottom 02664 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v levo', # 0th row: left; 0th column: bottom 02665 02666 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format', 02667 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format', 02668 02669 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})', 02670 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})', 02671 02672 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja', 02673 02674 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen', 02675 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno', 02676 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden', 02677 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke', 02678 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa', 02679 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)', 02680 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)', 02681 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)', 02682 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)', 02683 02684 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}', 02685 02686 'exif-meteringmode-0' => 'Neznan', 02687 'exif-meteringmode-1' => 'Povprečno', 02688 'exif-meteringmode-2' => 'Središčno obteženo povprečno', 02689 'exif-meteringmode-3' => 'Točkovno', 02690 'exif-meteringmode-4' => 'Večtočkovno', 02691 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorčno', 02692 'exif-meteringmode-6' => 'Delno', 02693 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače', 02694 02695 'exif-lightsource-0' => 'Neznan', 02696 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetloba', 02697 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčen', 02698 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (žarnica)', 02699 'exif-lightsource-4' => 'Bliskavica', 02700 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme', 02701 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno', 02702 'exif-lightsource-11' => 'Senca', 02703 'exif-lightsource-12' => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)', 02704 'exif-lightsource-13' => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)', 02705 'exif-lightsource-14' => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)', 02706 'exif-lightsource-15' => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)', 02707 'exif-lightsource-17' => 'Običajna svetloba A', 02708 'exif-lightsource-18' => 'Običajna svetloba B', 02709 'exif-lightsource-19' => 'Običajna svetloba C', 02710 'exif-lightsource-24' => 'ISO-ateljejski volfram', 02711 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen', 02712 02713 # Flash modes 02714 'exif-flash-fired-0' => 'Flash se ni sprožil', 02715 'exif-flash-fired-1' => 'Flash se je sprožil', 02716 'exif-flash-return-0' => 'stroboskop ni uporabil funkcije zaznavanja', 02717 'exif-flash-return-2' => 'stroboskop ni zaznal svetlobe', 02718 'exif-flash-return-3' => 'stroboskop je zaznal svetlobo', 02719 'exif-flash-mode-1' => 'obvezna sprožitev flasha', 02720 'exif-flash-mode-2' => 'preprečena sprožitev flasha', 02721 'exif-flash-mode-3' => 'samodejni način', 02722 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha', 02723 'exif-flash-redeye-1' => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči', 02724 02725 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev', 02726 02727 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen', 02728 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo', 02729 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo', 02730 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo', 02731 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo', 02732 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo', 02733 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo', 02734 02735 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika', 02736 02737 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek', 02738 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek', 02739 02740 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno', 02741 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno', 02742 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola', 02743 02744 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno', 02745 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno', 02746 02747 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni', 02748 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina', 02749 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret', 02750 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor', 02751 02752 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez', 02753 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj', 02754 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj', 02755 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj', 02756 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj', 02757 02758 'exif-contrast-0' => 'Navaden', 02759 'exif-contrast-1' => 'Nizek', 02760 'exif-contrast-2' => 'Visok', 02761 02762 'exif-saturation-0' => 'Navadna', 02763 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost', 02764 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost', 02765 02766 'exif-sharpness-0' => 'Navadna', 02767 'exif-sharpness-1' => 'Mehka', 02768 'exif-sharpness-2' => 'Trda', 02769 02770 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano', 02771 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 02772 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu', 02773 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč', 02774 02775 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 02776 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina', 02777 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina', 02778 02779 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 02780 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina', 02781 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina', 02782 02783 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka', 02784 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja', 02785 02786 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje', 02787 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje', 02788 02789 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef 02790 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro', 02791 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro', 02792 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli', 02793 02794 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 02795 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut', 02796 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut', 02797 02798 # External editor support 02799 'edit-externally' => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja', 02800 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glejte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])', 02801 02802 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 02803 'recentchangesall' => 'vse', 02804 'imagelistall' => 'vse', 02805 'watchlistall2' => 'vse', 02806 'namespacesall' => 'vse', 02807 'monthsall' => 'vse', 02808 02809 # E-mail address confirmation 02810 'confirmemail' => 'Potrditev naslova elektronske pošte', 02811 'confirmemail_noemail' => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].', 02812 'confirmemail_text' => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov. 02813 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom. 02814 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.', 02815 'confirmemail_pending' => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.', 02816 'confirmemail_send' => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo', 02817 'confirmemail_sent' => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.', 02818 'confirmemail_oncreate' => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov. 02819 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.', 02820 'confirmemail_sendfailed' => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati. 02821 Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno. 02822 02823 Posrednik e-pošte je vrnil: $1', 02824 'confirmemail_invalid' => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.', 02825 'confirmemail_needlogin' => 'Za potrditev svojega e-poštnega naslova se morate $1.', 02826 'confirmemail_success' => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.', 02827 'confirmemail_loggedin' => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.', 02828 'confirmemail_error' => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.', 02829 'confirmemail_subject' => 'Potrditev e-poštnega naslova', 02830 'confirmemail_body' => 'Nekdo z IP-naslovom »$1« (verjetno vi) je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal vaš elektronski naslov. Da bi potrdili, da ta resnično pripada vam in s tem lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo: 02831 02832 $3 02833 02834 Če tega niste napravili vi, sledite naslednji povezavi in tako prekličite potrditev elektronskega naslova: 02835 02836 $5 02837 02838 Potrditvena koda bo potekla ob $4.', 02839 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana', 02840 'invalidateemail' => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova', 02841 02842 # Scary transclusion 02843 'scarytranscludedisabled' => '[Prevključevanje med wikiji je onemogočeno]', 02844 'scarytranscludefailed' => '[Pridobivanje predloge za $1 ni uspelo]', 02845 'scarytranscludetoolong' => '[Spletni naslov je predolg]', 02846 02847 # Trackbacks 02848 'trackbackbox' => 'Sledilniki članka:<br /> 02849 $1', 02850 'trackbackremove' => '([$1 Izbris])', 02851 'trackbacklink' => 'Sledilnik', 02852 'trackbackdeleteok' => 'Sledilnik je uspešno izbrisan.', 02853 02854 # Delete conflict 02855 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je bila stran izbrisana!", 02856 'confirmrecreate' => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom: 02857 :''$2'' 02858 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.", 02859 'recreate' => 'Ponovno ustvari', 02860 02861 'unit-pixel' => ' točk', 02862 02863 # action=purge 02864 'confirm_purge_button' => 'Osveži', 02865 'confirm-purge-top' => 'Osvežim predpomnjenje strani?', 02866 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.', 02867 02868 # Multipage image navigation 02869 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran', 02870 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →', 02871 'imgmultigo' => 'Pojdi!', 02872 'imgmultigoto' => 'Pojdi na stran $1', 02873 02874 # Table pager 02875 'ascending_abbrev' => 'nar', 02876 'descending_abbrev' => 'pad', 02877 'table_pager_next' => 'Naslednja stran', 02878 'table_pager_prev' => 'Prejšnja stran', 02879 'table_pager_first' => 'Prva stran', 02880 'table_pager_last' => 'Zadnja stran', 02881 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 postavk na stran', 02882 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi', 02883 'table_pager_empty' => 'Ni zadetkov', 02884 02885 # Auto-summaries 02886 'autosumm-blank' => 'odstranjevanje celotne vsebine strani', 02887 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'", 02888 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]', 02889 'autosumm-new' => 'Nova stran z vsebino: $1', 02890 02891 # Live preview 02892 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...', 02893 'livepreview-ready' => 'Nalaganje ... Pripravljen!', 02894 'livepreview-failed' => 'Predogled v živo je spodletel! 02895 Poskusite normalni predogled.', 02896 'livepreview-error' => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«. 02897 Poskusite normalni predogled.', 02898 02899 # Friendlier slave lag warnings 02900 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.', 02901 'lag-warn-high' => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.', 02902 02903 # Watchlist editor 02904 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisek nadzorov vsebuje $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}, izključujoč pogovorne strani.', 02905 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.', 02906 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisek nadzorov', 02907 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov', 02908 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj. 02909 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite »{{int:Watchlistedit-normal-submit}}«. 02910 Lahko tudi [[Special:Watchlist/raw|uredite gol spisek]].', 02911 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani strani', 02912 'watchlistedit-normal-done' => 'Iz vašega spiska nadzorov {{PLURAL:$1|je bila odstranjena $1 stran|sta bili odstranjeni $1 strani|so bile odstranjene $1 strani|je bilo odstranjenih $1 strani}}:', 02913 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi gol spisek nadzorov', 02914 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi gol spisek nadzorov', 02915 'watchlistedit-raw-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem s seznama; vsak naslov je v svoji vrstici. 02916 Ko končate, kliknite »{{int:Watchlistedit-raw-submit}}«. 02917 Uporabite lahko tudi [[Special:Watchlist/edit|standardni urejevalnik]].', 02918 'watchlistedit-raw-titles' => 'Strani:', 02919 'watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov', 02920 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisek nadzorov je bil posodobljen.', 02921 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Dodana je bila $1 stran|Dodani sta bili $1 strani|Dodane so bile $1 strani|Dodanih je bilo $1 strani}}:', 02922 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Odstranjena je bila $1 stran|Odstranjeni sta bili 2 strani|Odstranjene so bile $1 strani|Odstranjenih je bilo $1 strani}}:', 02923 02924 # Watchlist editing tools 02925 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe', 02926 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov', 02927 'watchlisttools-raw' => 'Uredi gol spisek nadzorov', 02928 02929 # Core parser functions 02930 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«', 02931 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.", 02932 02933 # Special:Version 02934 'version' => 'Različica', # Not used as normal message but as header for the special page itself 02935 'version-extensions' => 'Nameščene razširitve', 02936 'version-specialpages' => 'Posebne strani', 02937 'version-parserhooks' => 'Razširitve razčlenjevalnika', 02938 'version-variables' => 'Spremenljivke', 02939 'version-other' => 'Ostalo', 02940 'version-mediahandlers' => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin', 02941 'version-hooks' => 'Razširitve', 02942 'version-extension-functions' => 'Funkcije razširitev', 02943 'version-parser-extensiontags' => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika', 02944 'version-parser-function-hooks' => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika', 02945 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije razširitev kože', 02946 'version-hook-name' => 'Ime razširitve', 02947 'version-hook-subscribedby' => 'Naročen s strani', 02948 'version-version' => 'Različica', 02949 'version-license' => 'Dovoljenje', 02950 'version-software' => 'Nameščena programska oprema', 02951 'version-software-product' => 'Izdelek', 02952 'version-software-version' => 'Različica', 02953 02954 # Special:FilePath 02955 'filepath' => 'Pot do datoteke', 02956 'filepath-page' => 'Datoteka:', 02957 'filepath-submit' => 'Pojdi', 02958 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke. 02959 Slike so prikazane v polni ločljivosti, druge vrste datotek pa se zaženejo v zanje določenih programih. 02960 02961 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.', 02962 02963 # Special:FileDuplicateSearch 02964 'fileduplicatesearch' => 'Iskanje podvojenih datotek', 02965 'fileduplicatesearch-summary' => 'Iskanje podvojenih datotek temelji na podlagi njenih hashvrednosti. 02966 02967 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.', 02968 'fileduplicatesearch-legend' => 'Poišči dvojnik', 02969 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:', 02970 'fileduplicatesearch-submit' => 'Iskanje', 02971 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4', 02972 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.', 02973 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.', 02974 02975 # Special:SpecialPages 02976 'specialpages' => 'Posebne strani', 02977 'specialpages-note' => '---- 02978 * Navadne posebne strani. 02979 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</strong>', 02980 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila', 02981 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne strani', 02982 'specialpages-group-login' => 'Prijavite se / registrirajte se', 02983 'specialpages-group-changes' => 'Zadnje spremembe in dnevniki', 02984 'specialpages-group-media' => 'Poročila o datotekah in nalaganja', 02985 'specialpages-group-users' => 'Uporabniki in pravice', 02986 'specialpages-group-highuse' => 'Strani visoke uporabe', 02987 'specialpages-group-pages' => 'Seznam strani', 02988 'specialpages-group-pagetools' => 'Orodja strani', 02989 'specialpages-group-wiki' => 'Podatki in orodja wiki', 02990 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmerjajoče posebne strani', 02991 'specialpages-group-spam' => 'Orodja za spam', 02992 02993 # Special:BlankPage 02994 'blankpage' => 'Prazna stran', 02995 'intentionallyblankpage' => 'Ta stran je namenoma prazna.', 02996 02997 # External image whitelist 02998 'external_image_whitelist' => ' #Pustite to vrstico takšno, kot je<pre> 02999 #Navedite odlomke običajnih izrazov (regular expressions) (samo del, ki gre med //) spodaj 03000 #Ti bodo primerjani z URL-ji zunanjih (hotlinkanih) slik 03001 #Tisti, ki se bodo ujemali, bodo prikazani kot slike; v nasprotnem primeru bo prikazana samo povezava do slike 03002 #Vrstice, ki se začnejo z #, so obravnavane kot komentarji 03003 #Zadeva je občutljiva na velikost črk 03004 03005 #Navedite vse izraze regex pod to vrstico. Pustite to vrstico takšno, kot je</pre>', 03006 03007 # Special:Tags 03008 'tags' => 'Veljavne etikete sprememb', 03009 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:', 03010 'tag-filter-submit' => 'Filtriraj', 03011 'tags-title' => 'Etikete', 03012 'tags-intro' => 'Ta stran navaja etikete, s katerimi lahko programje označi urejanja, in njihov pomen.', 03013 'tags-tag' => 'Ime oznake', 03014 'tags-display-header' => 'Prikaz na seznamu sprememb', 03015 'tags-description-header' => 'Polni opis pomena', 03016 'tags-hitcount-header' => 'Etiketirane spremembe', 03017 'tags-edit' => 'uredi', 03018 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}', 03019 03020 # Database error messages 03021 'dberr-header' => 'Ta wiki ima težavo', 03022 'dberr-problems' => 'Oprostite! 03023 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.', 03024 'dberr-again' => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.', 03025 'dberr-info' => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)', 03026 'dberr-usegoogle' => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla', 03027 'dberr-outofdate' => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.', 03028 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.', 03029 03030 );