00001 <?php 00032 $namespaceNames = array( 00033 NS_MEDIA => 'Medya', 00034 NS_SPECIAL => 'Özel', 00035 NS_TALK => 'Tartışma', 00036 NS_USER => 'Kullanıcı', 00037 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj', 00038 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma', 00039 NS_FILE => 'Dosya', 00040 NS_FILE_TALK => 'Dosya_tartışma', 00041 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki', 00042 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma', 00043 NS_TEMPLATE => 'Şablon', 00044 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma', 00045 NS_HELP => 'Yardım', 00046 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma', 00047 NS_CATEGORY => 'Kategori', 00048 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma', 00049 ); 00050 00051 $namespaceAliases = array( 00052 'Resim' => NS_FILE, 00053 'Resim_tartışma' => NS_FILE_TALK, 00054 ); 00055 00056 $specialPageAliases = array( 00057 'DoubleRedirects' => array( 'ÇiftYönlendirmeler' ), 00058 'BrokenRedirects' => array( 'BozukYönlendirmeler' ), 00059 'Disambiguations' => array( 'AnlamAyrım' ), 00060 'Userlogin' => array( 'KullanıcıGiriş' ), 00061 'Userlogout' => array( 'KullanıcıÇıkış' ), 00062 'CreateAccount' => array( 'HesapOluştur' ), 00063 'Preferences' => array( 'Tercihler' ), 00064 'Watchlist' => array( 'İzlemeListesi' ), 00065 'Recentchanges' => array( 'SonDeğişiklikler' ), 00066 'Upload' => array( 'Yükle' ), 00067 'Listfiles' => array( 'DosyaListesi' ), 00068 'Newimages' => array( 'YeniDosyalar' ), 00069 'Listusers' => array( 'KullanıcıListesi' ), 00070 'Listgrouprights' => array( 'GrupHaklarıListesi' ), 00071 'Statistics' => array( 'İstatistikler' ), 00072 'Randompage' => array( 'Rasgele', 'RasgeleSayfa' ), 00073 'Lonelypages' => array( 'YalnızSayfalar' ), 00074 'Uncategorizedpages' => array( 'KategorisizSayfalar' ), 00075 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorisizKategoriler' ), 00076 'Uncategorizedimages' => array( 'KategorisizResimler' ), 00077 'Uncategorizedtemplates' => array( 'KategorisizŞablonlar' ), 00078 'Unusedcategories' => array( 'KullanılmayanKategoriler' ), 00079 'Unusedimages' => array( 'KullanılmayanResimler' ), 00080 'Wantedpages' => array( 'İstenenSayfalar', 'KırıkLinler' ), 00081 'Wantedcategories' => array( 'İstenenKategoriler' ), 00082 'Wantedfiles' => array( 'İstenenDosyalar' ), 00083 'Wantedtemplates' => array( 'İstenenŞablonlar' ), 00084 'Mostimages' => array( 'EnResimli' ), 00085 'Mostcategories' => array( 'EnKategorili' ), 00086 'Shortpages' => array( 'KısaSayfalar' ), 00087 'Longpages' => array( 'UzunSayfalar' ), 00088 'Newpages' => array( 'YeniSayfalar' ), 00089 'Ancientpages' => array( 'EskiSayfalar' ), 00090 'Deadendpages' => array( 'BağlantısızSayfalar' ), 00091 'Protectedpages' => array( 'KorunanSayfalar' ), 00092 'Protectedtitles' => array( 'KorunanBaşlıklar' ), 00093 'Allpages' => array( 'TümSayfalar' ), 00094 'Prefixindex' => array( 'ÖnekDizini' ), 00095 'Ipblocklist' => array( 'IPEngelListesi' ), 00096 'Specialpages' => array( 'ÖzelSayfalar' ), 00097 'Contributions' => array( 'Katkılar' ), 00098 'Emailuser' => array( 'E-postalAt' ), 00099 'Confirmemail' => array( 'E-postaDoğrula' ), 00100 'Whatlinkshere' => array( 'VerilenBağlantılar' ), 00101 'Recentchangeslinked' => array( 'İlgiliDeğişiklikler' ), 00102 'Movepage' => array( 'SayfaTaşı' ), 00103 'Blockme' => array( 'BeniEngelle' ), 00104 'Booksources' => array( 'KitapKaynakları' ), 00105 'Categories' => array( 'Kategoriler' ), 00106 'Export' => array( 'DışaAktar' ), 00107 'Version' => array( 'Sürüm' ), 00108 'Allmessages' => array( 'TümArayüzMetinleri' ), 00109 'Log' => array( 'Kayıt', 'Kayıtlar' ), 00110 'Blockip' => array( 'IPEngelle' ), 00111 'Undelete' => array( 'Gerigetir' ), 00112 'Import' => array( 'İçeAktar' ), 00113 'Lockdb' => array( 'DBKilitle' ), 00114 'Unlockdb' => array( 'DBKilitAç' ), 00115 'Userrights' => array( 'KullanıcıHakları' ), 00116 'MIMEsearch' => array( 'MIMEArama' ), 00117 'FileDuplicateSearch' => array( 'KopyaDosyaAraması' ), 00118 'Unwatchedpages' => array( 'İzlenmeyenSayfalar' ), 00119 'Listredirects' => array( 'YönlendirmeListesi' ), 00120 'Revisiondelete' => array( 'RevizyonSil' ), 00121 'Unusedtemplates' => array( 'KullanılmayanŞablonlar' ), 00122 'Randomredirect' => array( 'RasgeleYönlendirme' ), 00123 'Mypage' => array( 'BenimSayfam' ), 00124 'Mytalk' => array( 'MesajSayfam' ), 00125 'Mycontributions' => array( 'Katkılarım' ), 00126 'Listadmins' => array( 'YöneticiListesi' ), 00127 'Listbots' => array( 'BotListesi' ), 00128 'Popularpages' => array( 'PopülerSayfalar' ), 00129 'Search' => array( 'Ara' ), 00130 'Resetpass' => array( 'ŞifreSıfırla', 'ParolaSıfırla' ), 00131 'Withoutinterwiki' => array( 'İntervikisiz' ), 00132 'MergeHistory' => array( 'RevizyonBirleştir' ), 00133 'Filepath' => array( 'DosyaKonumu' ), 00134 'Invalidateemail' => array( 'EmailDoğrulamaİptal' ), 00135 ); 00136 00137 $magicWords = array( 00138 'redirect' => array( '0', '#YÖNLENDİRME', '#REDIRECT' ), 00139 'img_right' => array( '1', 'sağ', 'right' ), 00140 'img_left' => array( '1', 'sol', 'left' ), 00141 'sitename' => array( '1', 'SİTEADI', 'SITENAME' ), 00142 'gender' => array( '0', 'CİNSİYET:', 'GENDER:' ), 00143 'language' => array( '0', '#DİL:', '#LANGUAGE:' ), 00144 'special' => array( '0', 'özel', 'special' ), 00145 ); 00146 00147 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' ); 00148 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu'; 00149 00150 $messages = array( 00151 # User preference toggles 00152 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:', 00153 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.', 00154 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla', 00155 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle', 00156 'tog-hidepatrolled' => 'Son değişikliklerde gözlenmiş değişiklikleri gizle', 00157 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Denetlenmiş sayfaları yeni sayfalar listesinde gizle', 00158 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini, sadece son değil, tüm değişiklikleri görmek için genişlet', 00159 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikleri kullan (JavaScript gerekir)', 00160 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır', 00161 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)', 00162 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)', 00163 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver', 00164 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)', 00165 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)', 00166 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla', 00167 'tog-editwidth' => 'Yazma alanını tüm ekranı dolduracak şekilde genişlet', 00168 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle', 00169 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle', 00170 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle', 00171 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle', 00172 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir", 00173 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster', 00174 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster', 00175 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme', 00176 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder', 00177 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder', 00178 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder', 00179 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.', 00180 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster', 00181 'tog-fancysig' => 'İmzaya vikimetin muamelesi yap (otomatik bir bağlantı olmadan)', 00182 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap', 00183 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.', 00184 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir', 00185 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)', 00186 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar', 00187 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle', 00188 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle', 00189 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle', 00190 'tog-watchlisthideliu' => 'İzleme listemde, kayıtlı kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme', 00191 'tog-watchlisthideanons' => 'İzleme listemde, anonim kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme', 00192 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'İzleme listesinde gözlenmiş değişiklikleri gizle', 00193 'tog-nolangconversion' => 'Varyant dönüştürmesini devre dışı bırak', 00194 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder', 00195 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme', 00196 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster', 00197 'tog-norollbackdiff' => 'Rollback uygulandıktan sonra değişikliği sil', 00198 00199 'underline-always' => 'Daima', 00200 'underline-never' => 'Asla', 00201 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin', 00202 00203 # Dates 00204 'sunday' => 'Pazar', 00205 'monday' => 'Pazartesi', 00206 'tuesday' => 'Salı', 00207 'wednesday' => 'Çarşamba', 00208 'thursday' => 'Perşembe', 00209 'friday' => 'Cuma', 00210 'saturday' => 'Cumartesi', 00211 'sun' => 'Paz', 00212 'mon' => 'Pzt', 00213 'tue' => 'Sal', 00214 'wed' => 'Çar', 00215 'thu' => 'Per', 00216 'fri' => 'Cuma', 00217 'sat' => 'Cts', 00218 'january' => 'Ocak', 00219 'february' => 'Şubat', 00220 'march' => 'Mart', 00221 'april' => 'Nisan', 00222 'may_long' => 'Mayıs', 00223 'june' => 'Haziran', 00224 'july' => 'Temmuz', 00225 'august' => 'Ağustos', 00226 'september' => 'Eylül', 00227 'october' => 'Ekim', 00228 'november' => 'Kasım', 00229 'december' => 'Aralık', 00230 'january-gen' => 'Ocak', 00231 'february-gen' => 'Şubat', 00232 'march-gen' => 'Mart', 00233 'april-gen' => 'Nisan', 00234 'may-gen' => 'Mayıs', 00235 'june-gen' => 'Haziran', 00236 'july-gen' => 'Temmuz', 00237 'august-gen' => 'Ağustos', 00238 'september-gen' => 'Eylül', 00239 'october-gen' => 'Ekim', 00240 'november-gen' => 'Kasım', 00241 'december-gen' => 'Aralık', 00242 'jan' => 'Oca', 00243 'feb' => 'Şub', 00244 'mar' => 'Mar', 00245 'apr' => 'Nis', 00246 'may' => 'May', 00247 'jun' => 'Haz', 00248 'jul' => 'Tem', 00249 'aug' => 'Ağu', 00250 'sep' => 'Eyl', 00251 'oct' => 'Eki', 00252 'nov' => 'Kas', 00253 'dec' => 'Ara', 00254 00255 # Categories related messages 00256 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}', 00257 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar', 00258 'subcategories' => 'Alt Kategoriler', 00259 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya', 00260 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''", 00261 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}', 00262 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed 00263 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}', 00264 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.', 00265 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}', 00266 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.', 00267 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}', 00268 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.', 00269 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)', 00270 00271 'mainpagetext' => "'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''", 00272 'mainpagedocfooter' => 'Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents kullanıcı rehberine] bakınız. 00273 00274 == Yeni Başlayanlar == 00275 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Yapılandırma ayarlarının listesi] 00276 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki SSS] 00277 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-posta listesi]', 00278 00279 'about' => 'Hakkında', 00280 'article' => 'Madde', 00281 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)', 00282 'cancel' => 'İptal', 00283 'qbfind' => 'Bul', 00284 'qbbrowse' => 'Tara', 00285 'qbedit' => 'Değiştir', 00286 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa', 00287 'qbpageinfo' => 'Bağlam', 00288 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım', 00289 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar', 00290 'moredotdotdot' => 'Daha...', 00291 'mypage' => 'sayfam', 00292 'mytalk' => 'mesaj sayfam', 00293 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları", 00294 'navigation' => 'gezinti', 00295 'and' => ' ve', 00296 00297 # Metadata in edit box 00298 'metadata_help' => 'Metadata:', 00299 00300 'errorpagetitle' => 'Hata', 00301 'returnto' => '$1 sayfasına dön.', 00302 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden', 00303 'help' => 'Yardım', 00304 'search' => 'ara', 00305 'searchbutton' => 'Ara', 00306 'go' => 'Git', 00307 'searcharticle' => 'Git', 00308 'history' => 'Sayfanın geçmişi', 00309 'history_short' => 'Geçmiş', 00310 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş', 00311 'info_short' => 'Bilgi', 00312 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm', 00313 'permalink' => 'Bu hâline bağlantı', 00314 'print' => 'Bastır', 00315 'edit' => 'değiştir', 00316 'create' => 'oluştur', 00317 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir', 00318 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur', 00319 'delete' => 'sil', 00320 'deletethispage' => 'Sayfayı sil', 00321 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir', 00322 'protect' => 'Korumaya al', 00323 'protect_change' => 'Değiştir', 00324 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al', 00325 'unprotect' => 'Korumayı kaldır', 00326 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır', 00327 'newpage' => 'Yeni sayfa', 00328 'talkpage' => 'Sayfayı tartış', 00329 'talkpagelinktext' => 'Mesaj', 00330 'specialpage' => 'Özel sayfa', 00331 'personaltools' => 'Kişisel araçlar', 00332 'postcomment' => 'Yeni bölüm', 00333 'articlepage' => 'İçerik sayfasını gör', 00334 'talk' => 'Tartışma', 00335 'views' => 'Görünümler', 00336 'toolbox' => 'Araçlar', 00337 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle', 00338 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak', 00339 'imagepage' => 'Dosya sayfasını görüntüle', 00340 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster', 00341 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle', 00342 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak', 00343 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster', 00344 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git', 00345 'otherlanguages' => 'Diğer diller', 00346 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)', 00347 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası', 00348 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time 00349 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.', 00350 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa', 00351 'jumpto' => 'Git ve:', 00352 'jumptonavigation' => 'kullan', 00353 'jumptosearch' => 'ara', 00354 00355 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00356 'aboutsite' => '{{SITENAME}} hakkında', 00357 'aboutpage' => 'Project:Hakkında', 00358 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.', 00359 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları', 00360 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları', 00361 'currentevents' => 'Güncel olaylar', 00362 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar', 00363 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi', 00364 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi', 00365 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?', 00366 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir', 00367 'faq' => 'SSS', 00368 'faqpage' => 'Project:SSS', 00369 'helppage' => 'Help:İçindekiler', 00370 'mainpage' => 'Ana sayfa', 00371 'mainpage-description' => 'Ana sayfa', 00372 'policy-url' => 'Project:Politika', 00373 'portal' => 'Topluluk portalı', 00374 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı', 00375 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi', 00376 'privacypage' => 'Project:Gizlilik ilkesi', 00377 00378 'badaccess' => 'İzin hatası', 00379 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.', 00380 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece {{PLURAL:$2|grubundaki|grubundaki}}: $1 kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.', 00381 00382 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor", 00383 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.", 00384 00385 'ok' => 'TAMAM', 00386 'retrievedfrom' => '"$1" adresinden alındı.', 00387 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)', 00388 'newmessageslink' => 'mesajınız', 00389 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı', 00390 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.", 00391 'editsection' => 'değiştir', 00392 'editold' => 'değiştir', 00393 'viewsourceold' => 'kaynağı gör', 00394 'editlink' => 'değiştir', 00395 'viewsourcelink' => 'kaynağı gör', 00396 'editsectionhint' => '$1 bölümünü değiştir', 00397 'toc' => 'Konu başlıkları', 00398 'showtoc' => 'göster', 00399 'hidetoc' => 'gizle', 00400 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?', 00401 'viewdeleted' => '$1 gör?', 00402 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|bir silinmiş değişikliği|$1 silinmiş değişikliği}}', 00403 'feedlinks' => 'Besleme:', 00404 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.', 00405 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma özet akışları geçerli değil.', 00406 'site-rss-feed' => '$1 RSS Aboneliği', 00407 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi', 00408 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi', 00409 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi', 00410 'red-link-title' => '$1 (sayfa mevcut değil)', 00411 00412 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00413 'nstab-main' => 'Madde', 00414 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası', 00415 'nstab-media' => 'Medya', 00416 'nstab-special' => 'Özel sayfa', 00417 'nstab-project' => 'Proje sayfası', 00418 'nstab-image' => 'Dosya', 00419 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj', 00420 'nstab-template' => 'Şablon', 00421 'nstab-help' => 'yardım', 00422 'nstab-category' => 'Kategori', 00423 00424 # Main script and global functions 00425 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok', 00426 'nosuchactiontext' => "URL tarafından tanımlanan eylem geçersiz. 00427 URL'yi yanlış yazmış olabilir, ya da doğru olmayan bir bağlantıyı takip etmiş olabilirsiniz. 00428 Bu, {{SITENAME}} sitesindeki bir hatayı da belirtebilir.", 00429 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok', 00430 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:SpecialPages|özel sayfalar]] sayfasında görebilirsiniz.', 00431 00432 # General errors 00433 'error' => 'Hata', 00434 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası', 00435 'dberrortext' => 'Veritabanı sorgu sözdizimi hatası oluştu. 00436 Bu yazılımdaki bir hatadan kaynaklanabilir. 00437 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama: 00438 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. 00439 Veritabanının rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".', 00440 'dberrortextcl' => 'Veritabanı sorgu sözdizimi hatası oluştu. 00441 Son yapılan veritabanı sorgusu: 00442 "$1" 00443 Kullanılan fonksiyon "$2". 00444 Veritabanının verdiği hata mesajı "$3: $4"', 00445 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br /> 00446 $1', 00447 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi', 00448 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.', 00449 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.', 00450 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi', 00451 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.', 00452 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir. 00453 00454 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1', 00455 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı. 00456 00457 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir. 00458 00459 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz 00460 Lütfen bunu bir [[Special:ListUsers/sysop|hizmetliye]], URL\'yi not ederek iletin', 00461 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)', 00462 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)', 00463 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.', 00464 'internalerror' => 'Yazılım hatası', 00465 'internalerror_info' => 'İç hata: $1', 00466 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.', 00467 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının ismi "$2" olarak değiştirilemedi.', 00468 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.', 00469 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı', 00470 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.', 00471 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut', 00472 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".', 00473 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor', 00474 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.', 00475 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).', 00476 'badtitle' => 'Geçersiz başlık', 00477 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.', 00478 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!', 00479 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.', 00480 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.', 00481 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br /> 00482 Fonksiyon: $1<br /> 00483 Sorgu: $2', 00484 'viewsource' => 'Kaynağı gör', 00485 'viewsourcefor' => '$1 için', 00486 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır', 00487 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız. 00488 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.', 00489 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.', 00490 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:', 00491 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.', 00492 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr translatewiki.net]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.", 00493 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)', 00494 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır: 00495 $2', 00496 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.", 00497 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.', 00498 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.', 00499 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır. 00500 Verilen sebep: ''$2''.", 00501 00502 # Virus scanner 00503 'virus-badscanner' => "Yanlış ayarlama: bilinmeyen virüs tarayıcı: ''$1''", 00504 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)', 00505 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:', 00506 00507 # Login and logout pages 00508 'logouttitle' => 'Oturumu kapat', 00509 'logouttext' => "'''Oturumu kapattınız.''' 00510 00511 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da [[Special:UserLogin|yeniden oturum açabilirsiniz]] (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). 00512 Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.", 00513 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz, $1! == 00514 00515 Hesabınız açıldı. 00516 [[Special:Preferences|{{SITENAME}} tercihlerinizi]] değiştirmeyi unutmayın.', 00517 'loginpagetitle' => 'oturum aç', 00518 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:', 00519 'yourpassword' => 'Parolanız', 00520 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz', 00521 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.', 00522 'yourdomainname' => 'Alan adınız', 00523 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.', 00524 'login' => 'Oturum aç', 00525 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin', 00526 'loginprompt' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.', 00527 'userlogin' => 'Oturum aç', 00528 'logout' => 'Oturumu kapat', 00529 'userlogout' => 'Oturumu kapat', 00530 'notloggedin' => 'Oturum açık değil', 00531 'nologin' => "Daha üye değil misiniz? '''$1'''", 00532 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.', 00533 'createaccount' => 'Yeni hesap aç', 00534 'gotaccount' => "Daha önceden kayıt oldunuz mu? '''$1'''.", 00535 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.', 00536 'createaccountmail' => 'e-posta ile', 00537 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.', 00538 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.', 00539 'youremail' => 'E-posta adresiniz*', 00540 'username' => 'Kullanıcı adı:', 00541 'uid' => 'Kayıt numarası:', 00542 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:', 00543 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:', 00544 'yourlanguage' => 'Dil:', 00545 'yourvariant' => 'Sizce:', 00546 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim', 00547 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.', 00548 'badsiglength' => 'İmzanız çok uzun. 00549 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.', 00550 'yourgender' => 'Cinsiyet:', 00551 'gender-unknown' => 'Belirtilmemiş', 00552 'gender-male' => 'Erkek', 00553 'gender-female' => 'Bayan', 00554 'prefs-help-gender' => 'İsteğe bağlı: yazılım tarafından doğru cinsiyet adreslemesi için kullanılır. Bu bilgi umumi olacaktır.', 00555 'email' => 'E-posta', 00556 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.', 00557 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.', 00558 'prefs-help-email' => 'E-posta adresi isteğe bağlıdır; ancak eğer parolanızı unutursanız e-posta adresinize yeni parola gönderilmesine olanak sağlar. 00559 Aynı zamanda diğer kullanıcıların kullanıcı ve kullanıcı mesaj sayfalarınız üzerinden kimliğinizi bilmeksizin sizinle iletişim kurmalarına da olanak sağlar.', 00560 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.', 00561 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız. 00562 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır. 00563 Çerez kullanımı devredışı. 00564 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.', 00565 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.', 00566 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.', 00567 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı', 00568 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.', 00569 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. 00570 Kullanıcı adları büyük-küçük harf duyarlıdır. 00571 Yazılışı kontrol edin veya [[Special:UserLogin/signup|yeni bir hesap açın]].', 00572 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.', 00573 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.', 00574 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.', 00575 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.', 00576 'passwordtooshort' => 'Parolanız geçersiz veya çok kısa. 00577 En az {{PLURAL:$1|1 karakter|$1 karakter}} içermeli ve kullanıcı adınızdan farklı olmalı.', 00578 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni parola gönder', 00579 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre', 00580 'passwordremindertext' => 'Birisi (muhtemelen siz, $1 IP adresinden) {{SITENAME}} ($4) için yeni bir parola gönderilmesi istedi. "$2" kullanıcısına geçici olarak "$3" parolası oluşturuldu. Eğer bu sizin isteğiniz ise, oturum açıp yeni bir parola oluşturmanız gerekmektedir. Geçici parolanızın süresi {{PLURAL:$5|1 gün|$5 gün}} içinde dolacaktır. 00581 00582 Parola değişimini siz istemediyseniz veya parolanızı hatırladıysanız ve artık parolanızı değiştirmek istemiyorsanız; bu mesajı önemsemeyerek eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.', 00583 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.', 00584 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.', 00585 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.', 00586 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi. 00587 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.', 00588 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi. 00589 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.', 00590 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1', 00591 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sizin IP adresinizi kullanarak bu vikiyi ziyaret edenler son günde {{PLURAL:$1|1 hesap|$1 hesap}} oluşturdu, bu sayı bu zaman aralığında izin verilen azami sayıdır. 00592 Sonuç olarak, bu IP adresini kullanan ziyaretçiler şu anda daha fazla hesap açamazlar.', 00593 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $2 $3 tarihinde doğrulanmıştı.', 00594 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı. 00595 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.', 00596 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.', 00597 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın', 00598 'invalidemailaddress' => 'Geçersiz bir formatta yazıldığından dolayı bu e-posta adresi kabul edilemez. 00599 Lütfen geçerli bir formatta e-posta adresi yazın veya bu bölümü boş bırakın.', 00600 'accountcreated' => 'Hesap açıldı', 00601 'accountcreatedtext' => '$1 için bir kullanıcı hesabı açıldı.', 00602 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması', 00603 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu. 00604 00605 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz. 00606 00607 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.', 00608 'login-throttled' => 'Yakın zamanda çok fazla oturum açma denemesinde bulundunuz. 00609 Lütfen tekrar denemeden önce bekleyin.', 00610 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1', 00611 00612 # Password reset dialog 00613 'resetpass' => 'Parolayı değiştir', 00614 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız. 00615 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:', 00616 'resetpass_text' => '<!-- Metini buraya ekleyin -->', 00617 'resetpass_header' => 'Hesap şifresini değiştir', 00618 'oldpassword' => 'Eski parola', 00619 'newpassword' => 'Yeni parola', 00620 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin', 00621 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın', 00622 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...', 00623 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçici parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.', 00624 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar değiştirilememektedir', 00625 'resetpass-no-info' => 'Bu sayfaya doğrudan erişmek için oturum açmanız gereklidir.', 00626 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolayı değiştir', 00627 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Geçersiz geçici veya güncel şifre. 00628 Şifrenizi zaten başarıyla değiştirdiniz ya da yeni bir geçici şifre istediniz.', 00629 'resetpass-temp-password' => 'Geçici parola:', 00630 'resetpass-log' => 'Parola sıfırlamaları günlüğü', 00631 'resetpass-logtext' => 'Aşağıdaki, bir yönetici tafından şifreleri değiştirilen kullanıcıların günlüğüdür.', 00632 'resetpass-logentry' => '$1 için parolayı değiştirdi', 00633 'resetpass-comment' => 'Parola sıfırlama nedeni:', 00634 00635 # Edit page toolbar 00636 'bold_sample' => 'Kalın yazı', 00637 'bold_tip' => 'Kalın yazı', 00638 'italic_sample' => 'İtalik yazı', 00639 'italic_tip' => 'İtalik yazı', 00640 'link_sample' => 'Bağlantı başlığı', 00641 'link_tip' => 'İç bağlantı', 00642 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması', 00643 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)', 00644 'headline_sample' => 'Başlık yazısı', 00645 'headline_tip' => '2. seviye başlık', 00646 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin', 00647 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)', 00648 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız', 00649 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak', 00650 'image_sample' => 'Örnek.jpg', 00651 'image_tip' => 'Gömülü dosya', 00652 'media_sample' => 'Örnek.ogg', 00653 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı', 00654 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih', 00655 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)', 00656 00657 # Edit pages 00658 'summary' => 'Özet:', 00659 'subject' => 'Konu/başlık:', 00660 'minoredit' => 'Küçük değişiklik', 00661 'watchthis' => 'Sayfayı izle', 00662 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet', 00663 'preview' => 'Ön izleme', 00664 'showpreview' => 'Ön izlemeyi göster', 00665 'showlivepreview' => 'Canlı ön izleme', 00666 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster', 00667 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.', 00668 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın. 00669 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.", 00670 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.', 00671 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.", 00672 'summary-preview' => 'Ön izleme özeti:', 00673 'subject-preview' => 'Konu/Başlık ön izlemesi:', 00674 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.', 00675 'blockedtext' => '\'\'\'Kullanıcı adı veya IP adresiniz engellenmiştir.\'\'\' 00676 00677 Sizi engelleyen hizmetli: $1.<br /> 00678 Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'. 00679 00680 * Engellenmenin başlangıcı: $8 00681 * Engellenmenin bitişi: $6 00682 * Engellenme süresi: $7 00683 00684 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. [[Special:Preferences|Tercihlerim]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız, tercihlerinize e-posta adresinizi eklediğinizde e-posta gönderme hakkına sahip olacaksınız. 00685 <br />Şu anki IP adresiniz $3, engellenme numaranız #$5. 00686 <br />Bir hizmetliden durumunuz hakkında bilgi almak istediğinizde veya herhangi bir sorguda bu bilgiler gerekecektir, lütfen not ediniz.', 00687 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi, çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı. 00688 Belirtilen sebep şudur: 00689 00690 :\'\'$2\'\' 00691 00692 * Engellemenin başlangıcı: $8 00693 * Engellemenin bitişi: $6 00694 * Bloke edilmesi istenen: $7 00695 00696 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetlilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz. 00697 00698 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz. 00699 00700 Şu anki IP numaranız $3 ve engellenme ID\'niz #$5. 00701 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda yukarıdaki bütün detayları bulundurun.', 00702 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi', 00703 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdadır:", 00704 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:", 00705 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız', 00706 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.', 00707 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor', 00708 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.', 00709 'nosuchsectiontitle' => 'Bölüm bulunamadı', 00710 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. 00711 Siz sayfayı görüntülerken taşınmış veya silinmiş olabilir.', 00712 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor', 00713 'loginreqlink' => 'oturum aç', 00714 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.', 00715 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.', 00716 'accmailtext' => "[[User talk:$1|$1]] için rastgele oluşturulan parola $2 adresine gönderildi. 00717 00718 Bu yeni hesap için parola, giriş yapıldıktan sonra ''[[Special:ChangePassword|parolayı değiştir]]'' bölümünde değiştirilebilir.", 00719 'newarticle' => '(Yeni)', 00720 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.", 00721 'anontalkpagetext' => "----''Bu sayfa henüz bir kullanıcı hesabı oluşturmamış veya hesabını kullanmayan bir anonim kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu nedenle bu kişiyi belirtmek için rakamsal IP adresini kullanmak zorundayız. Bu gibi IP adresleri birçok kullanıcı tarafından paylaşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcıysanız ve size sizin ilginiz olmayan mesajlar geliyorsa, lütfen diğer anonim kullanıcılarla olabilecek olan karmaşayı önlemek için [[Special:UserLogin/signup|bir hesap oluşturun]] veya [[Special:UserLogin|oturum açın]].''", 00722 'noarticletext' => 'Bu sayfa şu anda boştur. 00723 Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]], 00724 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ilgili günlükleri arayabilir], 00725 ya da bu sayfayı [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} değiştirebilirsiniz]</span>.', 00726 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.', 00727 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.", 00728 'usercssjsyoucanpreview' => "'''İpucu:''' Sayfayı kaydetmeden önce '''önizlemeyi göster''''e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.", 00729 'usercsspreview' => "'''Sadece kullanıcı CSS dosyanızın önizlemesini görüyorsun.''' '''Kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı!'''", 00730 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''", 00731 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.", 00732 'updated' => '(Güncellendi)', 00733 'note' => "'''Not: '''", 00734 'previewnote' => "'''Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!'''", 00735 'previewconflict' => 'Bu önizleme metin düzenleme kutucuğunun üstünde, maddenin eğer değişikliklerinizi kaydetmeyi seçerseniz nasıl görüneceğini yansıtır.', 00736 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.', 00737 'session_fail_preview_html' => "'''Üzgünüz! Oturum verisinin kaybolmasından dolayı düzenlemenizi işleme geçiremeyeceğiz.''' 00738 00739 ''Çünkü {{SITENAME}} sitesinde raw HTML etkindir, önizleme JavaScript saldırılarına önlem olarak gizlenmiştir.'' 00740 00741 '''Eğer bu haklı bir düzenleme girişimiyse, lütfen yeniden deneyin. Eğer hala çalışmazsa, [[Special:UserLogout|çıkış yapıp]] yeniden oturum açmayı deneyin.'''", 00742 'token_suffix_mismatch' => "'''Değişikliğiniz geri çevrildi çünkü alıcınız düzenleme kutucuğundaki noktalama işaretlerini bozdu. 00743 Değişikliğiniz, sayfa metninde bozulmayı önlemek için geri çevrildi. 00744 Eğer sorunlu bir web-tabanlı anonim proksi servisi kullanıyorsanız bu olay bazen gerçekleşebilir.'''", 00745 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz', 00746 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz', 00747 'editingcomment' => '$1 değiştiriliyor (yeni bölüm)', 00748 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1', 00749 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı. 00750 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir. 00751 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />', 00752 'yourtext' => 'Sizin metniniz', 00753 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin', 00754 'nonunicodebrowser' => "'''UYARI: Tarayıcınız unicode uyumlu değil. 00755 Sayfaları güvenle değiştirmenize izin vermek için: ASCII olmayan karakterler değiştirme kutusunda onaltılık kodlar olarak görünecektir.'''", 00756 'editingold' => "'''DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız. 00757 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.'''", 00758 'yourdiff' => 'Karşılaştırma', 00759 'copyrightwarning' => "'''Lütfen dikkat:''' {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i> 00760 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız). 00761 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br /> 00762 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br /> 00763 '''<center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center>'''", 00764 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br /> 00765 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).', 00766 'longpagewarning' => "'''UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32 kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.'''", 00767 'longpageerror' => "'''HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır. 00768 Kaydedilmesi mümkün değildir.'''", 00769 'readonlywarning' => "'''DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz''' 00770 00771 Kilitleyen hizmetli şu açıklamayı eklemiştir: $1", 00772 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca hizmetli olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.', 00773 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.", 00774 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece hizmetlilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:", 00775 'titleprotectedwarning' => "'''UYARI: Bu sayfa [[Special:ListGroupRights|özel hakları]] olanların oluşturabilmeleri için kilitlenmiştir.'''", 00776 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:', 00777 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:', 00778 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:', 00779 'template-protected' => '(koruma)', 00780 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)', 00781 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:', 00782 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi', 00783 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi. 00784 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:UserLogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:UserLogin|kayıt olabilirsiniz]].', 00785 'nocreate-loggedin' => 'Yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.', 00786 'permissionserrors' => 'İzin hataları', 00787 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:', 00788 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 yetkiniz yok:', 00789 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.''' 00790 00791 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz. 00792 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:", 00793 'deleted-notice' => 'Bu sayfa silindi. 00794 Bu sayfanın silinme kaydı aşağıda bulunmaktadır.', 00795 'deletelog-fulllog' => 'Tüm kayıtları göster', 00796 'edit-hook-aborted' => 'Değişiklik çengelle durduruldu. 00797 Bir açıklama verilmedi.', 00798 'edit-gone-missing' => 'Sayfa güncellenemiyor. 00799 Silinmiş görünüyor.', 00800 'edit-conflict' => 'Değişiklik çakışması.', 00801 'edit-no-change' => 'Değişikliğiniz yoksayıldı, çünkü metinde bir değişiklik yapılmadı.', 00802 'edit-already-exists' => 'Yeni sayfa oluşturulamıyor. 00803 Sayfa zaten mevcut.', 00804 00805 # Parser/template warnings 00806 'expensive-parserfunction-warning' => 'Uyarı: Bu sayfa çok fazla zengin derleyici fonksiyonu çağrısı içeriyor. 00807 00808 Bu $2 çağrıdan az olmalı, şu anda {{PLURAL:$1|1 çağrı var|$1 çağrı var}}.', 00809 'expensive-parserfunction-category' => 'Çok fazla zengin derleyici fonksiyonu çağrısına sahip sayfalar', 00810 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Uyarı: Katılan şablon içeriği çok geniş. 00811 Bazı şablonlar sayfaya katılmayacak.', 00812 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Şablon içerik genişliği sınırı aşılan sayfalar', 00813 'post-expand-template-argument-warning' => 'Uyarı: Bu sayfa çok fazla genişleme boyutuna sahip bir şablon değişkeninden en az bir tane içeriyor. 00814 Bu değişkenler atlandı.', 00815 'post-expand-template-argument-category' => 'Geçersiz şablon argümanları içeren sayfalar', 00816 'parser-template-loop-warning' => 'Şablon düğümü tespit edildi: [[$1]]', 00817 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Şablon özyineleme yoğunluğu limiti aşıldı ($1)', 00818 00819 # "Undo" feature 00820 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.', 00821 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.', 00822 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.', 00823 'undo-summary' => '$1 değişikliği [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından geri alındı.', 00824 00825 # Account creation failure 00826 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap açılamıyor', 00827 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir. 00828 00829 $3 tarafından verilen sebep ''$2''", 00830 00831 # History pages 00832 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster', 00833 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.', 00834 'currentrev' => 'Güncel sürüm', 00835 'currentrev-asof' => '$1 itibarı ile sayfanın şu anki hâli.', 00836 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hâli', 00837 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm', # Additionally available: $3: revision id 00838 'previousrevision' => '← Önceki hali', 00839 'nextrevision' => 'Sonraki hali →', 00840 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster', 00841 'cur' => 'fark', 00842 'next' => 'sonraki', 00843 'last' => 'son', 00844 'page_first' => 'ilk', 00845 'page_last' => 'son', 00846 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştırmayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere tıklayıp, enter'a basın ya da sayfanın en altında bulunan düğmeye basın.<br /> 00847 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark, 00848 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik.", 00849 'history-fieldset-title' => 'Geçmişe gözat', 00850 'deletedrev' => '[silindi]', 00851 'histfirst' => 'En eski', 00852 'histlast' => 'En yeni', 00853 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})', 00854 'historyempty' => '(boş)', 00855 00856 # Revision feed 00857 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis', 00858 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.', 00859 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time 00860 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır. 00861 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir. 00862 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.', 00863 00864 # Revision deletion 00865 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)', 00866 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)', 00867 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)', 00868 'rev-deleted-text-permission' => "Bu sayfa revizyonu '''silinmiş'''. 00869 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulunabilir.", 00870 'rev-deleted-text-view' => "Bu sayfa revizyonu '''silinmiş'''. 00871 Bir yönetici olarak sayfayı görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} silme kayıtlarında] ayrıntılar bulunabilir.", 00872 'rev-deleted-no-diff' => "Bu sayfa değişikliğini göremezsiniz çünkü revizyonlardan biri '''silinmiş'''. 00873 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme günlüğünde] ayrıntılar bulunabilir.", 00874 'rev-deleted-unhide-diff' => "Bu sayfa değişikliğinin revizyonlarından birisi '''silinmiş'''. 00875 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtları]nda daha ayrıntılı bilgi bulunabilir. 00876 Bir yönetici olarak eğer devam ederseniz [$1 bu değişikliği görebilirsiniz].", 00877 'rev-delundel' => 'göster/gizle', 00878 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir', 00879 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz', 00880 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.', 00881 'revdelete-nologtype-title' => 'Hiçbir kayıt tipi verilmedi', 00882 'revdelete-nologtype-text' => 'Bu işlemi devreye sokmak için bir kayıt tipi belirtmediniz.', 00883 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Çok fazla hedef', 00884 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Bu işlemi gerçekleştirmek için çok fazla çeşit hedef belirttiniz.', 00885 'revdelete-nologid-title' => 'Geçersiz günlük girdisi', 00886 'revdelete-nologid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için hiçbir kayıt tipi belirtilmedi veya belirtilen kayıt tipi mevcut değil.', 00887 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:'''", 00888 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:'''", 00889 'revdelete-text' => "'''Silinen revizyonlar ve olaylar hala sayfa geçmişinde ve günlüklerde görünecektir, fakat içeriğin parçaları umumi olarak erişilemeyecektir.''' 00890 00891 {{SITENAME}} sitesindeki diğer yöneticiler gizli içeriğe erişebilir ve ilave kısıtlamalar ayarlanmadıysa bu arayüz ile geri getirebilir. 00892 Lütfen, bunu yapmak istediğinizi , sonuçlarını anladığınızı, ve bunu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|ilkelere]] göre yapıyor olduğunuzu onaylayın.", 00893 'revdelete-suppress-text' => "Saklama '''sadece''' aşağıdaki durumlar için kullanılmalıdır: 00894 * Uygunsuz kişisel bilgi 00895 *: ''ev adresleri ve telefon numaraları, sosyal güvenlik numaraları, vs.''", 00896 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla', 00897 'revdelete-hide-text' => 'Değişiklik yazısını gizle', 00898 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle', 00899 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme', 00900 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle", 00901 'revdelete-hide-restricted' => 'Verileri hizmetlilerle birlikte diğerlerinden de sakla', 00902 'revdelete-suppress' => 'Verileri hem diğerlerinden hem de hizmetlilerden gizle', 00903 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle', 00904 'revdelete-unsuppress' => 'Geri döndürülmüş revizyonlardaki kısıtlamaları kaldır', 00905 'revdelete-log' => 'Neden:', 00906 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula', 00907 'revdelete-logentry' => '[[$1]] için revizyon görünürlüğü değişti', 00908 'logdelete-logentry' => '[[$1]] için olay görünürlüğü değişti', 00909 'revdelete-success' => "'''Revizyon görünürlüğü başarıyla güncellendi.'''", 00910 'logdelete-success' => "'''Günlük görünürlüğü başarıyla ayarlandı.'''", 00911 'revdel-restore' => 'Görünürlüğü değiştir', 00912 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi', 00913 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş', 00914 'revdelete-content' => 'içerik', 00915 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti', 00916 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı', 00917 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar', 00918 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar', 00919 'revdelete-hid' => 'gizle $1', 00920 'revdelete-unhid' => 'göster $1', 00921 'revdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|revizyon|revizyon}} için $1', 00922 'logdelete-log-message' => '$2 {{PLURAL:$2|olay|olay}} için $1', 00923 00924 # Suppression log 00925 'suppressionlog' => 'Gizleme kayıtları', 00926 'suppressionlogtext' => 'Aşağıdaki, hizmetlilerden gizlenen içerik içeren silinmelerin ve engellemelerin listesidir. 00927 Şu anda işlevsel olan yasak ve engellemelerin listesi için [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesine]] bakın.', 00928 00929 # History merging 00930 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.', 00931 'mergehistory-header' => 'Bu sayfa, bir kaynak sayfanın geçmiş revizyonlarını yeni bir sayfaya birleştirmenize olanak sağlar. 00932 Bu değişikliğin geçmişe ait sayfa devamlılığını devam ettirdiğinden emin olun.', 00933 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:', 00934 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:', 00935 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:', 00936 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişiklik geçmişi', 00937 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] içinn aşağıdaki revizyonlar [[:$2]] ile birleştirilebilir. 00938 Sadece belirtilen zamanda ve öncesinde oluşturulan revizyonları birleştirmek için radyo düğmesi sütununu kullanın. 00939 Gezinti bağlantılarının bu sütunu sıfırlayacağını unutmayın.', 00940 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster', 00941 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir', 00942 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.', 00943 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.', 00944 'mergehistory-fail' => 'Geçmiş birleştirmesi gerçekleştirlemiyor, lütfen sayfa ve zaman parametrelerini yeniden kontrol edin.', 00945 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.', 00946 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.', 00947 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.', 00948 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.', 00949 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi', 00950 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3', 00951 'mergehistory-same-destination' => 'Kaynak ve hedef sayfaları aynı olamaz', 00952 'mergehistory-reason' => 'Sebep:', 00953 00954 # Merge log 00955 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı', 00956 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)", 00957 'revertmerge' => 'Ayır', 00958 'mergelogpagetext' => 'Aşaüıdaki liste, sayfaların geçmiş versiyonlarının birbirleriyle en son birleştirilmelerini içerir', 00959 00960 # Diffs 00961 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi', 00962 'difference' => '(Sürümler arası farklar)', 00963 'lineno' => '$1. satır:', 00964 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır', 00965 'visualcomparison' => 'Görsel karşılaştırma', 00966 'wikicodecomparison' => 'Vikimetin karşılaştırması', 00967 'editundo' => 'geri al', 00968 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)', 00969 'diff-movedto' => '$1 sayfasına taşındı', 00970 'diff-styleadded' => '$1 stili eklendi', 00971 'diff-added' => '$1 eklendi', 00972 'diff-changedto' => '$1 olarak değiştirildi', 00973 'diff-movedoutof' => '$1 den taşındı', 00974 'diff-styleremoved' => '$1 stili silindi', 00975 'diff-removed' => '$1 silindi', 00976 'diff-changedfrom' => "$1'dan değiştirildi", 00977 'diff-src' => 'kaynak', 00978 'diff-withdestination' => '$1 hedefi ile', 00979 'diff-with' => ' $1 $2 ile', 00980 'diff-with-additional' => '$1 $2', 00981 'diff-with-final' => ' ve $1 $2', 00982 'diff-width' => 'genişlik', 00983 'diff-height' => 'yükseklik', 00984 'diff-p' => "bir '''paragraf'''", 00985 'diff-blockquote' => "bir '''alıntı'''", 00986 'diff-h1' => "bir '''başlık (1. seviye)'''", 00987 'diff-h2' => "bir '''başlık (2. seviye)'''", 00988 'diff-h3' => "bir '''başlık (3. seviye)'''", 00989 'diff-h4' => "bir '''başlık (4. seviye)'''", 00990 'diff-h5' => "bir '''başlık (5. seviye)'''", 00991 'diff-pre' => "bir '''önceden biçimlendirilmiş kalıp'''", 00992 'diff-div' => "bir '''ayrım'''", 00993 'diff-ul' => "bir '''sıralanmamış liste'''", 00994 'diff-ol' => "bir '''sıralı liste'''", 00995 'diff-li' => "bir '''liste öğesi'''", 00996 'diff-table' => "bir '''tablo'''", 00997 'diff-tbody' => "bir '''tablo içeriği'''", 00998 'diff-tr' => "bir '''satır'''", 00999 'diff-td' => "bir '''hücre'''", 01000 'diff-th' => "bir '''başlık'''", 01001 'diff-br' => "bir '''satır sonu'''", 01002 'diff-hr' => "bir '''yatay cetvel'''", 01003 'diff-code' => "bir '''bilgisayar kod bloğu'''", 01004 'diff-dl' => "bir '''tanım listesi'''", 01005 'diff-dt' => "bir '''tanım terimi'''", 01006 'diff-dd' => "bir '''tanım'''", 01007 'diff-input' => "bir '''girdi'''", 01008 'diff-form' => "bir '''form'''", 01009 'diff-img' => "bir '''resim'''", 01010 'diff-span' => "bir '''span'''", 01011 'diff-a' => "bir '''bağlantı'''", 01012 'diff-i' => "'''eğik yazılar'''", 01013 'diff-b' => "'''kalın'''", 01014 'diff-strong' => "'''kalın'''", 01015 'diff-em' => "'''vurgu'''", 01016 'diff-font' => "'''yazıtipi'''", 01017 'diff-big' => "'''büyük'''", 01018 'diff-del' => "'''silinmiş'''", 01019 'diff-tt' => "'''sabit genişlik'''", 01020 'diff-sub' => "'''altsimge'''", 01021 'diff-sup' => "'''üstsimge'''", 01022 'diff-strike' => "'''üstüçizili'''", 01023 01024 # Search results 01025 'searchresults' => 'Arama sonuçları', 01026 'searchresults-title' => '"$1" için arama sonuçları', 01027 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.', 01028 'searchsubtitle' => '\'\'\'[[:$1]]\'\'\' için aradınız. ([[Special:Prefixindex/$1|"$1" ile başlayan tüm sayfalar]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|"$1"\' sayfasına bağlantısı olan tüm sayfalar]])', 01029 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"', 01030 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].", 01031 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''", 01032 'toomanymatches' => 'Çok fazla eşleşme döndü, lütfen başka bir sorgu seçin', 01033 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor', 01034 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı', 01035 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor', 01036 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı', 01037 'prevn' => 'önceki $1', 01038 'nextn' => 'sonraki $1', 01039 'prevn-title' => 'Önceki $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}}', 01040 'nextn-title' => 'Sonraki $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}}', 01041 'shown-title' => 'Sayfa başına $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}} göster', 01042 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).', 01043 'searchmenu-legend' => 'Arama seçenekleri', 01044 'searchmenu-exists' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" adında bir sayfa mevcut'''", 01045 'searchmenu-new' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" sayfasını oluştur!'''", 01046 'searchhelp-url' => 'Help:İçindekiler', 01047 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Bu ön ekle sayfalara göz at]]', 01048 'searchprofile-articles' => 'İçerik sayfaları', 01049 'searchprofile-articles-and-proj' => 'İçerik & proje sayfaları', 01050 'searchprofile-project' => 'Proje sayfaları', 01051 'searchprofile-images' => 'Dosyalar', 01052 'searchprofile-everything' => 'Her şey', 01053 'searchprofile-advanced' => 'Gelişmiş', 01054 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 içinde ara', 01055 'searchprofile-project-tooltip' => '$1 içinde ara', 01056 'searchprofile-images-tooltip' => 'Dosyalar için ara', 01057 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Tüm içeriği ara (tartışma sayfaları dahil)', 01058 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Özel ad alanlarında ara', 01059 'prefs-search-nsdefault' => 'Varsayılanları kullanarak ara:', 01060 'prefs-search-nscustom' => 'Özel ad alanlarını ara:', 01061 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})', 01062 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%', 01063 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)', 01064 'search-section' => '(bölüm $1)', 01065 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1', 01066 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler', 01067 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:', 01068 'search-interwiki-more' => '(daha çok)', 01069 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle', 01070 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok', 01071 'search-relatedarticle' => 'ilgili', 01072 'mwsuggest-disable' => 'AJAX önerilerini devre dışı bırak', 01073 'searchrelated' => 'ilgili', 01074 'searchall' => 'hepsi', 01075 'showingresults' => "$2. sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$1|'''1''' sonuç |'''$1''' sonuç }} aşağıdadır:", 01076 'showingresultsnum' => "'''$2''' sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$3|'''1''' sonuç|'''$3''' sonuç}} aşağıdadır:", 01077 'showingresultstotal' => "Aşağıda {{PLURAL:$4|'''$3''' sonuçtan '''$1''' tanesi|'''$1 - $2''' arası '''$3''' sonuç}} gösteriliyor", 01078 'nonefound' => "'''Not''': Sadece bazı alan adları varsayılan olarak aranır. 01079 Aramanızın başına '''all:''' önekini ekleyerek tüm içeriği aramayı (tartışma sayfalarını, şablonları vb. kapsayacak şekilde) deneyin veya önek olarak istenilen alan adını kullanın.", 01080 'search-nonefound' => 'Sorguyla eşleşen bir sonuç yok.', 01081 'powersearch' => 'Gelişmiş arama', 01082 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama', 01083 'powersearch-ns' => 'Ad alanlarında ara:', 01084 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele', 01085 'powersearch-field' => 'Ara:', 01086 'search-external' => 'Dış arama', 01087 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.', 01088 01089 # Preferences page 01090 'preferences' => 'Tercihler', 01091 'mypreferences' => 'tercihlerim', 01092 'prefs-edits' => 'Değişiklik sayısı:', 01093 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil', 01094 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} giriş yapmalısınız]</span>.', 01095 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.', 01096 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları', 01097 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri', 01098 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi', 01099 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi', 01100 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor', 01101 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor', 01102 'changepassword' => 'Parola değiştir', 01103 'skin' => 'Motif', 01104 'skin-preview' => 'Ön izleme', 01105 'math' => 'Matematiksel semboller', 01106 'dateformat' => 'Tarih gösterimi', 01107 'datedefault' => 'Tercih yok', 01108 'datetime' => 'Tarih ve saat', 01109 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı', 01110 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata', 01111 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon', 01112 'math_lexing_error' => 'lexing hatası', 01113 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası', 01114 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın', 01115 'math_bad_tmpdir' => 'Math geçici dizinine yazılamıyor ya da oluşturulamıyor', 01116 'math_bad_output' => 'Math çıktı dizinine yazılamıyor ya da oluşturulamıyor', 01117 'math_notexvc' => "texvc çalıştırılabiliri kayıp; 01118 ayarlamak için math/README'ye bakın.", 01119 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri', 01120 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler', 01121 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi', 01122 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:', 01123 'prefs-watchlist-days-max' => '(en fazla 7 gün)', 01124 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:', 01125 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum sayı: 1000)', 01126 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar', 01127 'prefs-resetpass' => 'Parolayı değiştir', 01128 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet', 01129 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir', 01130 'restoreprefs' => 'Tüm varsayılan ayarları geri yükle', 01131 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı', 01132 'prefs-edit-boxsize' => 'Değiştirme penceresinin boyutu.', 01133 'rows' => 'Satır', 01134 'columns' => 'Sütun', 01135 'searchresultshead' => 'Arama', 01136 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı', 01137 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı', 01138 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı', 01139 'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">Taslak bağlantısı</a> formatı için baraj (byte):', 01140 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:', 01141 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|gün|gün}})', 01142 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler, sayfa geçmişi ve günlüklerde varsayılan olarak gösterilecek değişiklik sayısı', 01143 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.', 01144 'timezonelegend' => 'Saat dilimi:', 01145 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)', 01146 'localtime' => 'Yerel saat:', 01147 'timezoneselect' => 'Saat dilimi:', 01148 'timezoneuseserverdefault' => 'Sunucu varsayılanını kullan', 01149 'timezoneuseoffset' => 'Diğer (ofset belirtin)', 01150 'timezoneoffset' => 'Ofset¹:', 01151 'servertime' => 'Sunucu saati:', 01152 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun', 01153 'timezoneregion-africa' => 'Afrika', 01154 'timezoneregion-america' => 'Amerika', 01155 'timezoneregion-antarctica' => 'Antartika', 01156 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik', 01157 'timezoneregion-asia' => 'Asya', 01158 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantik Okyanusu', 01159 'timezoneregion-australia' => 'Avustralya', 01160 'timezoneregion-europe' => 'Avrupa', 01161 'timezoneregion-indian' => 'Hint Okyanusu', 01162 'timezoneregion-pacific' => 'Pasifik Okyanusu', 01163 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin', 01164 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri', 01165 'prefs-namespaces' => 'Alan adları', 01166 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.', 01167 'default' => 'orijinal', 01168 'files' => 'Dosyalar', 01169 'prefs-custom-css' => 'Özel CSS', 01170 'prefs-custom-js' => 'Özel JS', 01171 01172 # User rights 01173 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi', # Not used as normal message but as header for the special page itself 01174 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle', 01175 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:', 01176 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle', 01177 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz", 01178 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle', 01179 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet', 01180 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:', 01181 'userrights-groups-help' => 'Bu kullanıcının içinde olduğu grupları değiştirebilirsiniz: 01182 * Seçili bir kutu, kullanıcının o gruba dahil olduğu anlamına gelir 01183 * Seçilmemiş bir kutu, kullanıcının o grupta olmadığı anlamına gelir. 01184 * *, grubu bir kez oluşturduktan sonra silemeceğinizi belirtir, ya da karşılıklı olarak.', 01185 'userrights-reason' => 'Neden:', 01186 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.', 01187 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil', 01188 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için hizmetli hesabı ile [[Special:UserLogin|giriş yapmanız gerekir]].', 01189 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.', 01190 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar', 01191 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar', 01192 01193 # Groups 01194 'group' => 'Grup:', 01195 'group-user' => 'Kullanıcılar', 01196 'group-autoconfirmed' => 'Otomatik onaylanmış kullanıcılar', 01197 'group-bot' => 'Botlar', 01198 'group-sysop' => 'Hizmetliler', 01199 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar', 01200 'group-suppress' => 'Gözetmenler', 01201 'group-all' => '(hepsi)', 01202 01203 'group-user-member' => 'Kullanıcı', 01204 'group-autoconfirmed-member' => 'Otomatik onaylanmış kullanıcı', 01205 'group-bot-member' => 'Bot', 01206 'group-sysop-member' => 'Hizmetli', 01207 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat', 01208 'group-suppress-member' => 'Gözetmen', 01209 01210 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar', 01211 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Otomatik onaylanmış kullanıcılar', 01212 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar', 01213 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler', 01214 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar', 01215 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Gözetmen', 01216 01217 # Rights 01218 'right-read' => 'Sayfaları oku', 01219 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir', 01220 'right-createpage' => 'Sayfa oluştur (tartışma sayfası olmayan)', 01221 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat', 01222 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat', 01223 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet', 01224 'right-move' => 'Sayfaları taşı', 01225 'right-move-subpages' => 'Sayfaları altsayfalarıyla beraber taşı', 01226 'right-move-rootuserpages' => 'Kök kullanıcı sayfalarını taşı', 01227 'right-movefile' => 'Dosyaları taşı', 01228 'right-suppressredirect' => 'Bir sayfayı taşırken eski isimden yönlendirme oluşturma', 01229 'right-upload' => 'Dosyaları yükle', 01230 'right-reupload' => 'Mevcut dosyaların üstüne yaz', 01231 'right-reupload-own' => 'Kendisinin yüklediği bir dosyanın üzerine yaz', 01232 'right-reupload-shared' => 'Paylaşılan ortam deposundaki dosyaları yerel olarak geçersiz kıl', 01233 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle', 01234 'right-purge' => 'Doğrulama yapmadan bir sayfa için site belleğini temizle', 01235 'right-autoconfirmed' => 'Yarı-korunumlu sayfaları değiştir', 01236 'right-bot' => 'Otomatik bir işlem gibi muamele gör', 01237 'right-nominornewtalk' => 'Kullanıcı tartışma sayfalarında yaptığı küçük değişiklikler kullanıcıya yeni mesaj bildirimiyle bildirilmez', 01238 'right-apihighlimits' => 'API sorgularında yüksek limit kullan', 01239 'right-writeapi' => 'API yaz kullanımı', 01240 'right-delete' => 'Sayfaları sil', 01241 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil', 01242 'right-deleterevision' => 'Sayfaların belirli revizyonlarını sil ve geri yükle', 01243 'right-deletedhistory' => 'Silinmiş geçmiş girdilerini gör, ilgili metinleri olmadan', 01244 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara', 01245 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al', 01246 'right-suppressrevision' => 'Sysoplardan gizlenmiş revizyonları gözden geçir ve geri yükle', 01247 'right-suppressionlog' => 'Özel günlükleri gör', 01248 'right-block' => 'Diğer kullanıcıların değişiklik yapmalarını engelle', 01249 'right-blockemail' => 'Bir kullanıcının e-posta göndermesini engelle', 01250 'right-hideuser' => 'Bir kullanıcı adını engelle, genelden gizleyerek', 01251 'right-ipblock-exempt' => 'IP engellemelerini atla, otomatik engelle ve aralık engellemeleri', 01252 'right-proxyunbannable' => 'Proxylerin otomatik engellemelerini atla', 01253 'right-protect' => 'Koruma seviyelerini değiştir ve korumalı sayfalarda değişiklik yap', 01254 'right-editprotected' => 'Korumalı sayfalarda değişiklik yap (korumayı basamaklamadan)', 01255 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek', 01256 'right-editusercssjs' => 'Diğer kullanıcıların CSS ve JS dosyalarında değişiklik yap', 01257 'right-rollback' => 'Belirli bir sayfayı değiştiren son kullanıcının değişikliklerini hızlıca geri döndür', 01258 'right-markbotedits' => 'Geri döndürülen değişiklikleri, bot değişiklikleri olarak işaretle', 01259 'right-noratelimit' => 'Derecelendirme sınırlamalarından etkilenme', 01260 'right-import' => 'Diğer vikilerden sayfaları içeri aktar', 01261 'right-importupload' => 'Bir dosya yüklemesinden sayfaları içeri aktar', 01262 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle', 01263 'right-autopatrol' => 'Kişinin kendi değişikliklerinin otomatikman denetlendi olarak işaretlenmiş olması', 01264 'right-patrolmarks' => 'Son değişiklikler gözleme işaretlerini gör', 01265 'right-unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfaların bir listesini gör', 01266 'right-trackback' => 'Bir geri izleme gönder', 01267 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir', 01268 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek', 01269 'right-userrights-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların kullanıcı haklarını değiştir', 01270 'right-siteadmin' => 'Veritabanını kilitle ve kilidi aç', 01271 'right-reset-passwords' => 'Diğer kullanıcıların parolalarını sıfırla', 01272 'right-override-export-depth' => "Sayfaları, derinlik 5'e kadar bağlantılı sayfalarla beraber, dışa aktar", 01273 01274 # User rights log 01275 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları', 01276 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.', 01277 'rightslogentry' => '$1 adlı kullanıcının yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi', 01278 'rightsnone' => '(hiçbiri)', 01279 01280 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01281 'action-read' => 'bu sayfayı okumaya', 01282 'action-edit' => 'bu sayfayı değiştirmeye', 01283 'action-createpage' => 'sayfa oluşturmaya', 01284 'action-createtalk' => 'tartışma sayfası oluşturmaya', 01285 'action-createaccount' => 'bu kullanıcı hesabını oluşturmaya', 01286 'action-minoredit' => 'bu değişikliği küçük olarak işaretlemeye', 01287 'action-move' => 'bu sayfayı taşımaya', 01288 'action-move-subpages' => 'bu sayfayı ve altsayfalarını taşımaya', 01289 'action-move-rootuserpages' => 'kök kullanıcı sayfalarını taşımaya', 01290 'action-movefile' => 'bu dosyayı taşımaya', 01291 'action-upload' => 'bu dosyayı yüklemeye', 01292 'action-reupload' => 'bu mevcut dosyanın üzerine yazmaya', 01293 'action-reupload-shared' => 'paylaşılan bir depoda bu dosyayı geçersiz kılmaya', 01294 'action-upload_by_url' => 'bir URL adresinden bu dosyayı yüklemeye', 01295 'action-writeapi' => 'API yaz kullanmaya', 01296 'action-delete' => 'bu sayfayı silmeye', 01297 'action-deleterevision' => 'bu revizyonu silmeye', 01298 'action-deletedhistory' => 'bu sayfanın silinme geçmişini görmeye', 01299 'action-browsearchive' => 'silinen sayfaları aramaya', 01300 'action-undelete' => 'bu sayfanın silme işlemini geri almaya', 01301 'action-suppressrevision' => 'bu gizli revizyonu gözden geçirip geri yüklemeye', 01302 'action-suppressionlog' => 'bu özel günlüğü görmeye', 01303 'action-block' => 'bu kullanıcının değişiklik yapmasını engellemeye', 01304 'action-protect' => 'bu sayfa için koruma düzeylerini değiştirmeye', 01305 'action-import' => 'bu sayfayı bir başka vikiden içeri aktarmaya', 01306 'action-importupload' => 'bu sayfayı bir dosya yüklemesinden içeri aktarmaya', 01307 'action-patrol' => 'diğerlerinin değişikliğini gözlenmiş olarak işaretlemeye', 01308 'action-autopatrol' => 'değişikliğinizi gözlenmiş olarak işaretlemeye', 01309 'action-unwatchedpages' => 'izlenmeyen sayfalar listesini görmeye', 01310 'action-trackback' => 'bir geri izleme göndermeye', 01311 'action-mergehistory' => 'bu sayfanın geçmişini birleştirmeye', 01312 'action-userrights' => 'tüm kullanıcıların haklarını değiştirmeye', 01313 'action-userrights-interwiki' => 'diğer vikilerde kullanıcıların, kullanıcı haklarını değiştirmeye', 01314 'action-siteadmin' => 'veritabanını kilitleyip açmaya', 01315 01316 # Recent changes 01317 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}', 01318 'recentchanges' => 'Son değişiklikler', 01319 'recentchanges-legend' => 'Son değişiklikler seçenekleri', 01320 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.', 01321 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.", 01322 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibarı ile, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.", 01323 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).', 01324 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster', 01325 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1', 01326 'rcshowhidebots' => 'botları $1', 01327 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1', 01328 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1', 01329 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1', 01330 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1', 01331 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3', 01332 'diff' => 'fark', 01333 'hist' => 'geçmiş', 01334 'hide' => 'gizle', 01335 'show' => 'göster', 01336 'minoreditletter' => 'K', 01337 'newpageletter' => 'Y', 01338 'boteditletter' => 'b', 01339 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]', 01340 'rc_categories' => 'Kategorilere sınırla ("|" ile ayır)', 01341 'rc_categories_any' => 'Herhangi', 01342 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık', 01343 'rc-enhanced-expand' => 'Ayrıntıları göster (JavaScript gerekir)', 01344 'rc-enhanced-hide' => 'Ayrıntıları gizle', 01345 01346 # Recent changes linked 01347 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler', 01348 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler', 01349 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişiklik bulunmamaktadır.', 01350 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir. 01351 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.", 01352 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:', 01353 'recentchangeslinked-to' => 'Verilen sayfa yerine verilen sayfaya bağlantı vermiş olan sayfaları göster', 01354 01355 # Upload 01356 'upload' => 'Dosya yükle', 01357 'uploadbtn' => 'Dosya yükle', 01358 'reupload' => 'Yeniden yükle', 01359 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.', 01360 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil', 01361 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:UserLogin|oturum aç]]manız gerekiyor.', 01362 'upload_directory_missing' => 'Yükleme dizini ($1) kayıp ve websunucusu tarafından oluşturulamıyor.', 01363 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.', 01364 'uploaderror' => 'Yükleme hatası', 01365 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın. 01366 Önceden yüklenmiş dosyaları görmek ya da aramak için [[Special:FileList|yüklenmiş dosyalar listesine]] bakın, (tekrar) yüklenenler [[Special:Log/upload|yükleme günlüğü]]nde, silinenler [[Special:Log/delete|silinme günlüğü]]nde tutulumaktadır. 01367 01368 Bir sayfaya dosya koymak için bağlantınızda aşağıdaki formlardan birini kullanın; 01369 * Dosyanın tam sürümünü kullanmak için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Dosya.jpg]]</nowiki></tt>''' 01370 * Sol kenarda bir kutu içinde, altında tanım olarak 'alt metin' ile, 200 piksel genişiğindeki sürümü kullanmak için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Dosya.png|200px|thumb|left|alt metin]]</nowiki></tt>''' 01371 * Dosyayı göstermeden, dosyaya direk bağlantı vermek için: '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Dosya.ogg]]</nowiki></tt>'''", 01372 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.', 01373 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.', 01374 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.', 01375 'uploadlog' => 'yükleme kaydı', 01376 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları', 01377 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen [[Special:NewFiles|dosyaların bir listesi]] bulunmaktadır.', 01378 'filename' => 'Dosya adı', 01379 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama', 01380 'fileuploadsummary' => 'Özet:', 01381 'filereuploadsummary' => 'Dosya değişiklikleri:', 01382 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:', 01383 'filesource' => 'Kaynak:', 01384 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar', 01385 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle', 01386 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme', 01387 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.', 01388 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.', 01389 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.', 01390 'filetype-badmime' => '"$1" MIME tipindeki dosyaların yüklenmesine izin verilmez.', 01391 'filetype-bad-ie-mime' => 'Bu dosya yüklenemez; çünkü Internet Explorer bunu, izin verilmeyen ve potansiyel zararlı dosya türü olan "$1" olarak tespit etmektedir.', 01392 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.", 01393 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.", 01394 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).', 01395 'large-file' => 'Dosyaların $1 boyutundan daha büyük olmaması önerilmektedir; 01396 bu dosyanın boyutu $2.', 01397 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.', 01398 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.', 01399 'fileexists' => "Bu isimde bir dosya mevcut. 01400 Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dosyasına bir gözatın. 01401 [[$1|thumb]]", 01402 'filepageexists' => "Bu dosya için açıklama sayfası '''<tt>[[:$1]]</tt>''' adresinde zaten oluşturulmuş, fakat bu isimde bir dosya şu anda mevcut değil. 01403 Gireceğiniz özet açıklama sayfasında görünmeyecektir. 01404 Özetinizin orada görünmesi için, bunu elle değiştirmelisiniz. 01405 [[$1|küçük resim]]", 01406 'fileexists-extension' => "Benzer isimle başka bir dosya mevcut: [[$2|thumb]] 01407 * Yüklenilen dosyanın adı: '''<tt>[[:$1]]</tt>''' 01408 * Varolan dosyanın adı: '''<tt>[[:$2]]</tt>''' 01409 Lütfen başka bir isim seçin", 01410 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir dosya var'''</center>", 01411 'fileexists-thumbnail-yes' => "Bu dosya, bir resmi küçültülmüş vesiyonu gibi görünüyor ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]] 01412 Lütfen '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dosyasını kontrol edin . 01413 Eğer kontrol edilen dosya ile orijinal boyutundaki aynı dosyaysa fazladan pul imge yüklemeye gerek yoktur.", 01414 'file-thumbnail-no' => "Bu dosyanın adı '''<tt>$1</tt>''' ile başlıyor. 01415 Bu başka bir resim küçültülmüş versiyonuna benziyor ''(thumbnail)'' 01416 Eğer sizde bu resmin tam çöznürlükteki versiyonu varsa onu yükleyin, aksi takdirde lütfen dosya adını değiştirin.", 01417 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya zaten var, ve üzerine yazılamıyor. 01418 Dosyanızı yinede yüklemek istiyorsanız, lütfen geri dönüp yeni bir isim kullanın. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01419 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut. 01420 Dosyanızı yinede yüklemek istiyorsanız, lütfen geri gidip yeni bir isim kullanın. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01421 'file-exists-duplicate' => 'Bu dosya aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosyanın|dosyaların}} kopyasıdır:', 01422 'file-deleted-duplicate' => 'Bu dosyanın özdeşi olan başka bir dosya ([[$1]]) daha önceden silindi. Bu dosyayı yeniden yüklemeden önce diğer dosyanın silme kayıtlarını kontrol etmelisiniz.', 01423 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı', 01424 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı', 01425 'savefile' => 'Dosyayı kaydet', 01426 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"', 01427 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir', 01428 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.', 01429 'uploaddisabledtext' => 'Dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.', 01430 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP dosyası yüklemeleri devre dışıdır. Lütfen file_uploads ayarını kontrol edin.', 01431 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.', 01432 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.', 01433 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1', 01434 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:', 01435 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:', 01436 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1', 01437 'watchthisupload' => 'Bu dosyayı izle', 01438 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından hizmetliler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.', 01439 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.''' 01440 01441 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız. 01442 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:", 01443 'filename-bad-prefix' => "Yüklemekte olçduğunuz dosyanın adı, genel olarak dijital kameralar tarafından otomatik olarak ekelenen ve açıklayıcı olmayan '''\"\$1\"''' ile başlamaktadır. 01444 Lütfen dosyanız için daha açıklayıcı bir isim seçin.", 01445 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> 01446 # Syntax is as follows: 01447 # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment 01448 # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras 01449 CIMG # Casio 01450 DSC_ # Nikon 01451 DSCF # Fuji 01452 DSCN # Nikon 01453 DUW # some mobile phones 01454 IMG # generic 01455 JD # Jenoptik 01456 MGP # Pentax 01457 PICT # misc. 01458 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->', 01459 01460 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol', 01461 'upload-proto-error-text' => "Uzaktan yükleme, <code>http://</code> veya <code>ftp://</code> ile başlayan URL'ler gerektirmektedir.", 01462 'upload-file-error' => 'Dahili hata', 01463 'upload-file-error-text' => 'Sunucuda geçici dosya oluşturma girişimi sırasında bir iç hata meydana geldi. 01464 Lütfen bir [[Special:ListUsers/sysop|yonetici]]yle iletişime geçin.', 01465 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası', 01466 'upload-misc-error-text' => 'Yükleme sırasında bilinmeyen bir hata meydana geldi. 01467 Lütfen bağlantının geçerli ve ulaşılabilir olduğunu doğrulayın ve yeniden deneyin. 01468 Eğer problem tekrarlanırsa, bir [[Special:ListUsers/sysop|hizmetli]] ile temasa geçin', 01469 01470 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01471 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı", 01472 'upload-curl-error6-text' => "Belirtilen URL'ye erişilemiyor. 01473 Lütfen URL'nin doğru ve sitenin açık olduğunu kontrol edin.", 01474 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı', 01475 'upload-curl-error28-text' => 'Bu sitenin yanıt vermesi çok uzun sürüyor. 01476 Lütfen sitenin açık olduğunu kontrol edin, kısa bir süre bekleyin ve yeniden deneyin. 01477 Sitenin daha az meşgul olduğu bir zamanda denemek daha iyi olabilir.', 01478 01479 'license' => 'Lisans:', 01480 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme', 01481 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)', 01482 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)', 01483 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)', 01484 01485 # Special:ListFiles 01486 'listfiles-summary' => 'Bu özel sayfa yüklenilen tüm dosyaları gösterir. 01487 Varsayılan olarak en son yüklenen dosyalar listenin başında gösterilir. 01488 Bir sütünun başlığına tıklayarak sıralamayı değiştirebilirsiniz.', 01489 'listfiles_search_for' => 'Medya adı ara:', 01490 'imgfile' => 'dosya', 01491 'listfiles' => 'Dosya listesi', 01492 'listfiles_date' => 'Tarih', 01493 'listfiles_name' => 'Ad', 01494 'listfiles_user' => 'Kullanıcı', 01495 'listfiles_size' => 'Boyut (bayt)', 01496 'listfiles_description' => 'Tanım', 01497 'listfiles_count' => 'Sürümler', 01498 01499 # File description page 01500 'filehist' => 'Dosya geçmişi', 01501 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.', 01502 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil', 01503 'filehist-deleteone' => 'sil', 01504 'filehist-revert' => 'geri al', 01505 'filehist-current' => 'Şimdiki', 01506 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman', 01507 'filehist-thumb' => 'Küçük resim', 01508 'filehist-thumbtext' => '$1 tarihindeki versiyonun küçültülmüş hali', 01509 'filehist-nothumb' => 'Küçük resim yok', 01510 'filehist-user' => 'Kullanıcı', 01511 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar', 01512 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu', 01513 'filehist-comment' => 'Açıklama', 01514 'imagelinks' => 'Dosya bağlantıları', 01515 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}}:', 01516 'linkstoimage-more' => "$1'den fazla {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} bu dosyaya bağlantı veriyor. 01517 Sıradaki liste sadece bu dosyaya bağlantı veren {{PLURAL:$1|ilk dosyayı|ilk $1 dosyayı}} gösteriyor. 01518 [[Special:WhatLinksHere/$2|Tam bir liste]] mevcuttur.", 01519 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.', 01520 'morelinkstoimage' => 'Bu dosyaya [[Special:WhatLinksHere/$1|daha fazla bağlantıları]] gör.', 01521 'redirectstofile' => 'Şu {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}}, bu dosyaya yönlendiriyor:', 01522 'duplicatesoffile' => 'Şu {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}}, bu dosyanın kopyası ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|daha fazla ayrıntı]]):', 01523 'sharedupload' => 'Bu dosya $1 deposundan ve diğer projelerde kullanılıyor olabilir.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc) 01524 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.', 01525 'shareduploadwiki-desc' => '$1ndaki açıklaması aşağıda gösterilmektedir.', 01526 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası', 01527 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.', 01528 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz', 01529 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin', 01530 'shared-repo-from' => "$1'dan", # $1 is the repository name 01531 'shared-repo' => 'ortak bir havuz', # used when shared-repo-NAME does not exist 01532 01533 # File reversion 01534 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür', 01535 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür', 01536 'filerevert-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' medyasının [$4 $3, $2 tarihli versiyonu]nu geri getiriyorsunuz.", 01537 'filerevert-comment' => 'Neden:', 01538 'filerevert-defaultcomment' => '$2, $1 tarihli sürüme geri döndürüldü', 01539 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür', 01540 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyası [$4 $3, $2 tarihli sürüme] geri döndürüldü.", 01541 'filerevert-badversion' => 'Bu dosyanın verilen zaman bilgisine sahip önceki bir yerel sürümü yok.', 01542 01543 # File deletion 01544 'filedelete' => 'Sil $1', 01545 'filedelete-legend' => 'Dosya sil', 01546 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını tüm geçmişiyle birlikte silmek üzeresiniz.", 01547 'filedelete-intro-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasının [$4 $3, $2] tarihli sürümünü siliyorsunuz.", 01548 'filedelete-comment' => 'Neden:', 01549 'filedelete-submit' => 'sil', 01550 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.", 01551 'filedelete-success-old' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasının $3, $2 tarihli sürümü silindi.", 01552 'filedelete-nofile' => "'''$1''' mevcut değildir.", 01553 'filedelete-nofile-old' => "'''$1''' için belirtilen niteliklerde arşivlenmiş bir sürüm yok.", 01554 'filedelete-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:', 01555 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb', 01556 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri 01557 ** Telif hakları ihlali 01558 ** Çift/kopya dosya', 01559 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir', 01560 01561 # MIME search 01562 'mimesearch' => 'MIME araması', 01563 'mimesearch-summary' => 'Bu sayfa, MIME tipi dosyaların süzülmesini sağlar. Girdi: içeriktipi/alttipi, e.g. <tt>resim/jpeg</tt>.', 01564 'mimetype' => 'MIME tipi:', 01565 'download' => 'yükle', 01566 01567 # Unwatched pages 01568 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar', 01569 01570 # List redirects 01571 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele', 01572 01573 # Unused templates 01574 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar', 01575 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa, {{ns:template}} alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan sayfaları listeler. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.', 01576 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar', 01577 01578 # Random page 01579 'randompage' => 'Rastgele sayfa', 01580 'randompage-nopages' => '"$1" ad alanında hiç bir sayfa yok.', 01581 01582 # Random redirect 01583 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme', 01584 'randomredirect-nopages' => '"$1" ad alanında hiç bir yönlendirme yok.', 01585 01586 # Statistics 01587 'statistics' => 'İstatistikler', 01588 'statistics-header-pages' => 'Sayfa istatistikleri', 01589 'statistics-header-edits' => 'Değişiklik istatistikleri', 01590 'statistics-header-views' => 'Görüntüleme istatistikleri', 01591 'statistics-header-users' => 'Kullanıcı istatistikleri', 01592 'statistics-articles' => 'Maddeler', 01593 'statistics-pages' => 'Sayfalar', 01594 'statistics-pages-desc' => 'Vikipedideki tüm sayfalar, tartışma sayfaları, yönlendirmeler vs.', 01595 'statistics-files' => 'Yüklenmiş dosyalar', 01596 'statistics-edits' => '{{SITENAME}} kurulduğundan beri yapılan sayfa değişiklikleri', 01597 'statistics-edits-average' => 'Her sayfadaki ortalama değişiklik', 01598 'statistics-views-total' => 'Toplam görüntüleme', 01599 'statistics-views-peredit' => 'Değişiklik başına görüntüleme', 01600 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue İş sırası] uzunluğu', 01601 'statistics-users' => 'Kayıtlı [[Special:ListUsers|kullanıcılar]]', 01602 'statistics-users-active' => 'Aktif kullanıcılar', 01603 'statistics-users-active-desc' => 'Son {{PLURAL:$1|1 günde|$1 günde}} çalışma yapan kullanıcılar', 01604 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler', 01605 01606 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları', 01607 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı', 01608 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.', 01609 01610 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler', 01611 'doubleredirectstext' => 'Bu sayfa diğer yönlendirme sayfalarına yönlendirme yapan sayfaları listeler. 01612 Her satırın içerdiği bağlantılar; birinci ve ikinci yönlendirme, ayrıca ikinci yönlendirmenin hedefi, ki bu genelde birinci yönlendirmenin göstermesi gereken "gerçek" hedef sayfasıdır. 01613 <s>Üstü çizili</s> girdiler çözülmüştür.', 01614 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] taşındı, artık [[$2]] sayfasına yönlendiriyor', 01615 'double-redirect-fixer' => 'Yönlendirme tamircisi', 01616 01617 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler', 01618 'brokenredirectstext' => 'Aşağıdaki yönlendirmeler varolmayan sayfalara bağlantı veriyor:', 01619 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)', 01620 'brokenredirects-delete' => '(sil)', 01621 01622 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar', 01623 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:', 01624 'withoutinterwiki-legend' => 'Önek', 01625 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster', 01626 01627 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar', 01628 01629 # Miscellaneous special pages 01630 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bayt|bayt}}', 01631 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}', 01632 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}', 01633 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}', 01634 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}', 01635 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}', 01636 'specialpage-empty' => 'Bu rapor için hiç sonuç yok.', 01637 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar', 01638 'lonelypagestext' => 'Aşağıdaki sayfalara {{SITENAME}} sitesindeki diğer sayfalardan bağlantı verilmemiş yada çapraz dahil edilmemişler.', 01639 'uncategorizedpages' => 'Kategorisiz sayfalar', 01640 'uncategorizedcategories' => 'Kategorisiz kategoriler', 01641 'uncategorizedimages' => 'Kategorisiz dosyalar', 01642 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorisiz şablonlar', 01643 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler', 01644 'unusedimages' => 'Kullanılmayan dosyalar', 01645 'popularpages' => 'Popüler sayfalar', 01646 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler', 01647 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar', 01648 'wantedpages-badtitle' => 'Sonuç kümesinde geçersiz başlık: $1', 01649 'wantedfiles' => 'İstenen dosyalar', 01650 'wantedtemplates' => 'İstenen şablonlar', 01651 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar', 01652 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler', 01653 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar', 01654 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar', 01655 'mostimages' => 'En çok bağlantı verilmiş dosyalar', 01656 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar', 01657 'prefixindex' => 'Önek ile tüm sayfalar', 01658 'shortpages' => 'Kısa sayfalar', 01659 'longpages' => 'Uzun sayfalar', 01660 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar', 01661 'deadendpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar, {{SITENAME}} sitesinde diğer sayfalara bağlantı vermiyor.', 01662 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar', 01663 'protectedpages-indef' => 'Sadece süresiz korumalar', 01664 'protectedpages-cascade' => 'Sadece ardışık korumalar', 01665 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır', 01666 'protectedpagesempty' => 'Şuanda, bu parametrelerle korunan hiç bir sayfa yok.', 01667 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar', 01668 'protectedtitlestext' => 'Aşağıdaki başlıklar oluşturulmaya karşı korumalıdır', 01669 'protectedtitlesempty' => 'Şuanda, bu parametrelerle korunan hiç bir başlık yok.', 01670 'listusers' => 'Kullanıcı listesi', 01671 'listusers-editsonly' => 'Sadece değişiklik yapan kullanıcıları göster', 01672 'listusers-creationsort' => 'Oluşturma tarihine göre sırala', 01673 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}', 01674 'usercreated' => "$1 tarihinde $2'de oluşturuldu", 01675 'newpages' => 'Yeni sayfalar', 01676 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:', 01677 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler', 01678 'move' => 'Taşı', 01679 'movethispage' => 'Sayfayı taşı', 01680 'unusedimagestext' => 'Aşağıdaki dosyalar mevcuttur ancak herhangi bir sayfada gömülü değildir. 01681 Lütfen unutmayın ki, diğer web siteleri bir dosyaya doğrudan bir URL ile bağlantı verebilir, ve bu yüzden etkin kullanımda olmasa bile hala burada listenebilir.', 01682 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.', 01683 'notargettitle' => 'Hedef yok', 01684 'notargettext' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için bir hedef sayfası ya da kullanıcısı belirtmediniz.', 01685 'nopagetitle' => 'Böyle bir hedef sayfası yok', 01686 'nopagetext' => 'Belirttiğiniz hedef sayfası mevcut değil.', 01687 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 daha yeni|$1 daha yeni}}', 01688 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 daha eski|$1 daha eski}}', 01689 'suppress' => 'Gözetim', 01690 01691 # Book sources 01692 'booksources' => 'Kaynak kitaplar', 01693 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara', 01694 'booksources-go' => 'Git', 01695 'booksources-text' => 'Aşağıdaki, yeni ve kullanılmış kitap satan diğer sitelere bağlantıların listesidir, ve aradığınız kitaplar hakkında daha fazla bilgiye sahip olabilirler:', 01696 'booksources-invalid-isbn' => 'Verilen ISBN geçersiz gibi görünüyor; orijinal kaynaktan kopyalama hataları için kontrol edin.', 01697 01698 # Special:Log 01699 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:', 01700 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:', 01701 'log' => 'Kayıtlar', 01702 'all-logs-page' => 'Tüm umumi kayıtlar', 01703 'alllogstext' => '{{SITENAME}} için mevcut tüm günlüklerin birleşik gösterimi. 01704 Günlük tipini, kullanıcı adını (büyük-küçük harf duyarlı), ya da etkilenen sayfayı (yine büyük-küçük harf duyarlı) seçerek görünümü daraltabilirsiniz.', 01705 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.', 01706 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara', 01707 01708 # Special:AllPages 01709 'allpages' => 'Tüm sayfalar', 01710 'alphaindexline' => '$1 sayfasından $2 sayfasına kadar', 01711 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)', 01712 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)', 01713 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:', 01714 'allpagesto' => 'Şununla biten sayfaları görüntüle:', 01715 'allarticles' => 'Tüm maddeler', 01716 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)', 01717 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)', 01718 'allpagesprev' => 'Önceki', 01719 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa', 01720 'allpagessubmit' => 'Getir', 01721 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:', 01722 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.', 01723 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" ad alanı yok.', 01724 01725 # Special:Categories 01726 'categories' => 'Kategoriler', 01727 'categoriespagetext' => "Aşağıdaki kategoriler sayfa veya ortam içerir. 01728 [[Special:UnusedCategories|Kullanılmayan kategoriler]] burada gösterilmemektedir. 01729 Ayrıca [[Special:WantedCategories|İstenen kategoriler]]'e bakınız.", 01730 'categoriesfrom' => 'Şununla başlayan kategorileri görüntüle:', 01731 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala', 01732 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala', 01733 01734 # Special:DeletedContributions 01735 'deletedcontributions' => 'Silinen kullanıcı katkıları', 01736 'deletedcontributions-title' => 'Silinen kullanıcı katkıları', 01737 01738 # Special:LinkSearch 01739 'linksearch' => 'Dış bağlantılar', 01740 'linksearch-pat' => 'Motif ara:', 01741 'linksearch-ns' => 'Ad boşluğu:', 01742 'linksearch-ok' => 'Ara', 01743 'linksearch-text' => '"*.wikipedia.org" gibi jokerler kullanılabilir.<br /> 01744 Desteklenen iletişim kuralları: <tt>$1</tt>', 01745 'linksearch-line' => "$1'e $2'den bağlantı verilmiş", 01746 'linksearch-error' => 'Jokerler sadece ana makine adının başında görünebilir.', 01747 01748 # Special:ListUsers 01749 'listusersfrom' => 'Şununla başlayan kullanıcıları görüntüle:', 01750 'listusers-submit' => 'Göster', 01751 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.', 01752 01753 # Special:Log/newusers 01754 'newuserlogpage' => 'Yeni kullanıcı kayıtları', 01755 'newuserlogpagetext' => 'En son kaydolan kullanıcı kayıtları.', 01756 'newuserlog-byemail' => 'eposta yoluyla şifre gönderilmiştir', 01757 'newuserlog-create-entry' => 'Yeni kullanıcı', 01758 'newuserlog-create2-entry' => '$1 yeni hesabını oluşturdu', 01759 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Otomatik hesap oluşturuldu', 01760 01761 # Special:ListGroupRights 01762 'listgrouprights' => 'Kullanıcı grubu hakları', 01763 'listgrouprights-summary' => 'Aşağıdaki bu vikide tanımlanan kullanıcı gruplarının, ilgili erişim haklarıyla birlikte listesidir. 01764 Bireysel haklarla ilgili [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|daha fazla bilgi]] olabilir.', 01765 'listgrouprights-group' => 'grup', 01766 'listgrouprights-rights' => 'Haklar', 01767 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grup hakları', 01768 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)', 01769 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|Grup|Grup}} ekleyebilir: $1', 01770 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|Grubu|Grupları}} kaldırabilir: $1', 01771 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Tüm grupları ekleyebilir', 01772 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Tüm grupları kaldırabilir', 01773 01774 # E-mail user 01775 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.', 01776 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:UserLogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.', 01777 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder', 01778 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder', 01779 'emailpagetext' => 'Bu kullanıcıya e-posta mesajı göndermek için aşağıdaki formu kullanabilirsiniz. 01780 [[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] girdiğiniz e-posta adresiniz, e-postanın "From (Kimden)" adresinde görünecektir, bu yüzden alıcı size direk cevap verebilecektir.', 01781 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:', 01782 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta', 01783 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok', 01784 'noemailtext' => 'Bu kullanıcı geçerli bir e-posta adresi belirtmemiş.', 01785 'nowikiemailtitle' => 'E-postalara izin verilmiyor', 01786 'nowikiemailtext' => 'Bu kullanıcı, diğer kullanıcılardan e-posta almamayı tercih etti.', 01787 'email-legend' => 'Diğer {{SITENAME}} kullanıcısına e-posta gönder', 01788 'emailfrom' => 'Kimden:', 01789 'emailto' => 'Kime:', 01790 'emailsubject' => 'Konu:', 01791 'emailmessage' => 'E-posta:', 01792 'emailsend' => 'Gönder', 01793 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.', 01794 'emailccsubject' => "$1'e gönderdiğiniz mesajın kopyası: $2", 01795 'emailsent' => 'E-posta gönderildi', 01796 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.', 01797 'emailuserfooter' => 'Bu e-posta $1 tarafından $2 kullanıcısına, {{SITENAME}} sitesindeki "Kullanıcıya e-posta gönder" fonksiyonu ile gönderilmiştir.', 01798 01799 # Watchlist 01800 'watchlist' => 'izleme listem', 01801 'mywatchlist' => 'izleme listem', 01802 'watchlistfor' => "('''$1''' için)", 01803 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.', 01804 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.', 01805 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.', 01806 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:UserLogin|oturum açmalısınız]].', 01807 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.', 01808 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi. 01809 01810 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir. 01811 01812 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:RecentChanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir. 01813 01814 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.', 01815 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi', 01816 'removedwatchtext' => '"[[:$1]]" sayfası [[Special:Watchlist|izleme listenizden]] silinmiştir.', 01817 'watch' => 'İzlemeye al', 01818 'watchthispage' => 'Sayfayı izle', 01819 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur', 01820 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur', 01821 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil', 01822 'notvisiblerev' => 'Revizyon silinmiş', 01823 'watchnochange' => 'İzleme listenizdeki sayfaların hiçbiri, gösterilen zaman aralığında güncellenmemiş.', 01824 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izleme listenizdedir.', 01825 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.', 01826 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişiklikleri '''kalın yazıyla''' gösterilmiştir.", 01827 'watchmethod-recent' => 'izlediğiniz sayfalarda yapılan son değişiklikler kontrol ediliyor', 01828 'watchmethod-list' => 'izlediğiniz sayfalarda yapılan son değişiklikler kontrol ediliyor', 01829 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 tane {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} var.', 01830 'iteminvalidname' => "'$1' öğesi ile sorun, geçersiz isim...", 01831 'wlnote' => "Son {{PLURAL:$2|bir saatte|'''$2''' saatte}} yapılan {{PLURAL:$1|son değişiklik|son '''$1''' değişiklik}} aşağıdadır.", 01832 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3', 01833 'watchlist-options' => 'İzleme listesi seçenekleri', 01834 01835 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01836 'watching' => 'İzleniyor...', 01837 'unwatching' => 'İzlenmiyor...', 01838 01839 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası', 01840 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle', 01841 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.', 01842 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı', 01843 'changed' => 'değiştirildi', 01844 'created' => 'oluşturuldu', 01845 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} sayfası $PAGETITLE, $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED', 01846 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.", 01847 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.', 01848 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcı $1', 01849 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME, 01850 01851 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz. 01852 01853 $NEWPAGE 01854 01855 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01856 01857 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri: 01858 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL 01859 viki: $PAGEEDITOR_WIKI 01860 01861 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz. 01862 01863 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi. 01864 01865 -- 01866 Ayarları değiştirmek için: 01867 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} 01868 01869 Yardım ve öneriler için: 01870 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', 01871 01872 # Delete 01873 'deletepage' => 'Sayfayı sil', 01874 'confirm' => 'Onayla', 01875 'excontent' => "eski içerik: '$1'", 01876 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)", 01877 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'", 01878 'exblank' => 'sayfa içeriği boş', 01879 'delete-confirm' => '"$1" sil', 01880 'delete-legend' => 'sil', 01881 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:', 01882 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz. 01883 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.', 01884 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.', 01885 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi. 01886 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.', 01887 'deletedarticle' => '"$1" silindi', 01888 'suppressedarticle' => '"[[$1]]" bastırıldı', 01889 'dellogpage' => 'Silme kayıtları', 01890 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.', 01891 'deletionlog' => 'silme kayıtları', 01892 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi', 01893 'deletecomment' => 'Neden:', 01894 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:', 01895 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler', 01896 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri 01897 ** Yazarın talebi 01898 ** Telif hakları ihlali 01899 ** Vandalizm', 01900 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir', 01901 'delete-toobig' => 'Bu sayfa, $1 {{PLURAL:$1|tane değişiklik|tane değişiklik}} ile çok uzun bir geçmişe sahiptir. 01902 Böyle sayfaların silinmesi, {{SITENAME}} sitesini bozmamak için sınırlanmaktadır.', 01903 'delete-warning-toobig' => 'Bu sayfanın büyük bir değişiklik geçmişi var, $1 {{PLURAL:$1|revizyonun|revizyonun}} üzerinde. 01904 Bunu silmek {{SITENAME}} işlemlerini aksatabilir; 01905 dikkatle devam edin.', 01906 01907 # Rollback 01908 'rollback' => 'değişiklikleri geri al', 01909 'rollback_short' => 'geri al', 01910 'rollbacklink' => 'eski haline getir', 01911 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız', 01912 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.', 01913 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor; 01914 başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da sayfayı geriye aldı. 01915 01916 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).', 01917 'editcomment' => "Değişiklik özeti: \"''\$1''\" idi.", # only shown if there is an edit comment 01918 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 01919 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak; 01920 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.', 01921 'sessionfailure' => 'Giriş oturumunuzla ilgili bir sorun var gibi görünüyor; 01922 bu eylem, oturum gaspına karşı önlem olarak iptal edildi. 01923 Lütfen "geri" gidin ve geldiğiniz sayfayı yeniden yükleyin, sonra tekrar deneyin.', 01924 01925 # Protect 01926 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları', 01927 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz. 01928 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.', 01929 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı', 01930 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi', 01931 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"', 01932 'movedarticleprotection' => 'koruma ayarları "[[$2]]" sayfasından "[[$1]]" sayfasına taşındı', 01933 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz', 01934 'prot_1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]', 01935 'protect-legend' => 'Korumayı onayla', 01936 'protectcomment' => 'Sebep:', 01937 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:', 01938 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.', 01939 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.', 01940 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır', 01941 'protect-text' => "'''<nowiki>$1</nowiki>''' sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz.", 01942 'protect-locked-blocked' => "Engellenmiş iken koruma seviyelerini değiştiremezsiniz. 01943 '''$1''' sayfasının şu anki ayarları:", 01944 'protect-locked-dblock' => "Aktif veritabanı kilidinden dolayı koruma seviyeleri değiştirilemez. 01945 '''$1''' sayfası için şu anki ayarlar:", 01946 'protect-locked-access' => "Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil. 01947 '''$1''' sayfasının geçerli ayarları şunlardır:", 01948 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır. 01949 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.', 01950 'protect-default' => 'Tüm kullanıcılara izin ver', 01951 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir', 01952 'protect-level-autoconfirmed' => 'Yeni ve kayıtlı olmayan kullanıcıları engelle', 01953 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler', 01954 'protect-summary-cascade' => 'kademeli', 01955 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)', 01956 'protect-expiry-indefinite' => 'süresiz', 01957 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)', 01958 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.', 01959 'protect-othertime' => 'Farklı zaman:', 01960 'protect-othertime-op' => 'farklı zaman', 01961 'protect-existing-expiry' => 'Mevcut bitiş zamanı: $3, $2', 01962 'protect-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:', 01963 'protect-otherreason-op' => 'Diğer gerekçe', 01964 'protect-dropdown' => '*Genel koruma gerekçeleri 01965 ** Aşırı vandalizm 01966 ** Aşırı spam 01967 ** Değişiklik savaşı 01968 ** Yüksek trafiğe sahip sayfa', 01969 'protect-edit-reasonlist' => 'Koruma nedenlerini değiştir', 01970 'protect-expiry-options' => '1 saat:1 hour,1 gün:1 day,1 hafta:1 week,2 hafta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,Süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01971 'restriction-type' => 'İzin:', 01972 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:', 01973 'minimum-size' => 'Minumum boyutu', 01974 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:', 01975 'pagesize' => '(bayt)', 01976 01977 # Restrictions (nouns) 01978 'restriction-edit' => 'değiştir', 01979 'restriction-move' => 'Taşı', 01980 'restriction-create' => 'Yarat', 01981 'restriction-upload' => 'Yükle', 01982 01983 # Restriction levels 01984 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma', 01985 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma', 01986 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey', 01987 01988 # Undelete 01989 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster', 01990 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.', 01991 'undeletepagetitle' => "'''Aşağıdaki, [[:$1|$1]] sayfasının silinmiş revizyonlarından oluşuyor'''.", 01992 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak', 01993 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} silinmiştir ama hala arşivdedir ve geri getirilebilir. 01994 Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.', 01995 'undelete-fieldset-title' => 'Revizyonları geri yükle', 01996 'undeleteextrahelp' => "Sayfalarla birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve neden alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.", 01997 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}} arşivlendi', 01998 'undeletehistory' => 'Eğer sayfayı geri getirirseniz, tüm revizyonlar geçmişe geri getirilecektir. 01999 Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa oluşturulmuşsa, geri gelen revizyonlar varolan sayfanın geçmişinde görünecektir.', 02000 'undeleterevdel' => 'Eğer üst sayfada sonuçlanacaksa ya da dosya revizyonu kısmen silinmiş ise, silmeyi geri alma uygulanamaz. 02001 Böyle durumlarda, en yeni silinen revizyonu seçmemeli ya da gizlemesini kaldırmalısınız.', 02002 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece hizmetliler tarafından görülebilir.', 02003 'undelete-revision' => '$3 tarafından $1 sayfasının silinmiş revizyonu ($4 tarihinden beri, $5 saatinde):', 02004 'undeleterevision-missing' => 'Geçersiz veya kayıp revizyon. 02005 Revizyon onarılmış veya arşivden silinmiş olabilir ya da sahip olduğunuz bağlantı yanlıştır.', 02006 'undelete-nodiff' => 'Önceki bir revizyon bulunamadı.', 02007 'undeletebtn' => 'Geri getir!', 02008 'undeletelink' => 'görüntüle/geri getir', 02009 'undeletereset' => 'Vazgeç', 02010 'undeleteinvert' => 'Seçimi ters çevir', 02011 'undeletecomment' => 'Neden:', 02012 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.', 02013 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.', 02014 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizyon|$1 revizyon}} ve {{PLURAL:$2|1 dosya|$2 dosya}} eski konumuna getirildi', 02015 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.', 02016 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.', 02017 'undeletedpage' => "'''$1 sayfası geri getirildi''' 02018 02019 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.", 02020 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].', 02021 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara', 02022 'undelete-search-prefix' => 'Şununla başlayan sayfaları göster:', 02023 'undelete-search-submit' => 'Ara', 02024 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.', 02025 'undelete-filename-mismatch' => '$1 zaman bilgisine sahip dosya revizyonunun silinmesi geri alınamıyor: dosya adı uyuşmuyor', 02026 'undelete-bad-store-key' => '$1 zaman bilgisine sahip dosya revizyonunun silinmesi geri alınamıyor: dosya silinmeden önce kayboldu.', 02027 'undelete-cleanup-error' => 'Kullanılmayan "$1" arşiv dosyasını silerken hata.', 02028 'undelete-missing-filearchive' => 'Dosya arşiv IDsi $1 geri getirilemiyor çünkü veritabanında değil. 02029 Daha önceden silinmesi geri alınmış olabilir.', 02030 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1', 02031 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı: 02032 02033 $1', 02034 'undelete-show-file-confirm' => '"<nowiki>$1</nowiki>" dosyasının $2 $3 tarihli silinmiş bir revizyonunu görmek istediğinize emin misiniz?', 02035 'undelete-show-file-submit' => 'Evet', 02036 02037 # Namespace form on various pages 02038 'namespace' => 'Ad boşluğu:', 02039 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster', 02040 'blanknamespace' => '(Ana)', 02041 02042 # Contributions 02043 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları', 02044 'contributions-title' => '$1 için kullanıcı katkıları', 02045 'mycontris' => 'katkılarım', 02046 'contribsub2' => '$1 ($2)', 02047 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı', # Optional parameter: $1 is the user name 02048 'uctop' => '(son)', 02049 'month' => 'Ay:', 02050 'year' => 'Yıl:', 02051 02052 'sp-contributions-newbies' => 'Sadece yeni hesap açan kullanıcıların katkılarını göster', 02053 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için', 02054 'sp-contributions-newbies-title' => 'Yeni hesaplar için kullanıcı katkıları', 02055 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı', 02056 'sp-contributions-logs' => 'günlükler', 02057 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara', 02058 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:', 02059 'sp-contributions-submit' => 'Ara', 02060 02061 # What links here 02062 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar', 02063 'whatlinkshere-title' => '"$1" maddesine bağlantı veren sayfalar', 02064 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:', 02065 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:", 02066 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.", 02067 'nolinkshere-ns' => "Seçilen ad alanında hiçbir sayfa '''[[:$1]]''' sayfasına bağlanmıyor.", 02068 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası', 02069 'istemplate' => 'ekleme', 02070 'isimage' => 'dosya bağlantısı', 02071 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}', 02072 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}', 02073 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar', 02074 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1', 02075 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Çapraz eklemeleri $1', 02076 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1', 02077 'whatlinkshere-hideimages' => 'Resim bağlantılarını $1', 02078 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler', 02079 02080 # Block/unblock 02081 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle', 02082 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle', 02083 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).", 02084 'ipaddress' => 'IP Adresi', 02085 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı', 02086 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi', 02087 'ipbreason' => 'Neden:', 02088 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep', 02089 'ipbreason-dropdown' => '*Genel engelleme sebepleri 02090 ** Yanlış bilgi eklemek 02091 ** Sayfalardan içeriği çıkarmak 02092 ** Dış sitelere spam bağlantı vermek 02093 ** Sayfalara mantıksız/anlaşılmaz sözler eklemek 02094 ** Tehditvari davranış/Taciz 02095 ** Birden fazla hesabı kötüye kullanmak 02096 ** Kabul edilemez kullanıcı adı', 02097 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle', 02098 'ipbcreateaccount' => 'Hesap oluşturulmasına engel ol', 02099 'ipbemailban' => 'Kullanıcının e-posta göndermesine engel ol', 02100 'ipbenableautoblock' => 'Bu kullanıcı tarafından kullanılan son IP adresini ve değişişiklik yapmaya çalıştıkları mütakip IPleri otomatik olarak engelle', 02101 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle', 02102 'ipbother' => 'Farklı zaman', 02103 'ipboptions' => '2 saat:2 hours,1 gün:1 day,3 gün:3 days,1 hafta:1 week,2 hafta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,Süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 02104 'ipbotheroption' => 'farklı', 02105 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:', 02106 'ipbhidename' => 'Kullanıcı adını katkılarda ve listelerde gizle', 02107 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle', 02108 'ipballowusertalk' => 'Bu kullanıcının engelliyken kendi tartışma sayfasını değiştirebilmesine izin ver', 02109 'ipb-change-block' => 'Bu ayarlarla kullanıcıyı yeniden engelle', 02110 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi', 02111 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu', 02112 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] engellendi. 02113 <br />Engellemeleri gözden geçirmek için [[Special:IPBlockList|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.', 02114 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle', 02115 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır', 02116 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır', 02117 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için mevcut engellemeler', 02118 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster', 02119 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 için katkılar', 02120 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır', 02121 'unblockiptext' => 'Daha önceden engellenmiş bir IP adresine ya da kullanıcı adına yazma erişimini geri vermek için aşağıdaki formu kullanın.', 02122 'ipusubmit' => 'Bu engellemeyi kaldır', 02123 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı', 02124 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı', 02125 'ipblocklist' => 'Engellenmiş IP adresleri ve kullanıcı adları', 02126 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara', 02127 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:', 02128 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'Hesap engellemelerini $1', 02129 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'Geçici engellemeleri $1', 02130 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'Tek IP engellemelerini $1', 02131 'ipblocklist-submit' => 'Ara', 02132 'blocklistline' => '$1, $2 engellendi: $3 ($4)', 02133 'infiniteblock' => 'Süresiz', 02134 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor', 02135 'anononlyblock' => 'sadece anonim', 02136 'noautoblockblock' => 'otomatik engelleme devre dışı bırakıldı', 02137 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi', 02138 'emailblock' => 'e-posta engellendi', 02139 'blocklist-nousertalk' => 'kendi tartışma sayfasını değiştiremez', 02140 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.', 02141 'ipblocklist-no-results' => 'İstenen IP adresi ya da kullanıcı adı engellenmedi.', 02142 'blocklink' => 'engelle', 02143 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır', 02144 'change-blocklink' => 'engeli değiştir', 02145 'contribslink' => 'Katkılar', 02146 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"', 02147 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları', 02148 'blocklog-fulllog' => 'Tüm engelleme kaydı', 02149 'blocklogentry' => ', [[$1]] kullanıcısını engelledi, engelleme süresi: $2 $3', 02150 'reblock-logentry' => '[[$1]] için bitiş tarihi $2 $3 olmak üzere engelleme ayarlarını değiştirdi', 02151 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.', 02152 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı', 02153 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar', 02154 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi', 02155 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi', 02156 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi', 02157 'block-log-flags-nousertalk' => 'kendi tartışma sayfasını değiştiremez', 02158 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'gelişmiş oto-engelleme devrede', 02159 'block-log-flags-hiddenname' => 'kullanıcı adı gizli', 02160 'range_block_disabled' => 'Hizmetliler için aralık engellemesi oluşturma yeteneği devre dışı.', 02161 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.', 02162 'ipb_expiry_temp' => 'Gizli kullanıcı adı engellemeleri kalıcı olmalı.', 02163 'ipb_hide_invalid' => 'Kullanıcı hesabı gizlenemiyor; çok fazla değişikliği olabilir.', 02164 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş', 02165 'ipb-needreblock' => '== Zaten engellenmiş == 02166 $1 zaten engellenmiş. Ayarları değiştirmek istiyor musunuz?', 02167 'ipb_cant_unblock' => 'Hata: Engelleme IDsi $1 bulunamadı. 02168 Engelleme kaldırılmış olabilir.', 02169 'ipb_blocked_as_range' => 'Hata: $1 IP adresi doğrudan engellenmemiş ve engelleme kaldırılamaz. 02170 Ancak, bu adres $2 aralığının parçası olarak engellenmiş, aralık engellemesini kaldırabilirsiniz.', 02171 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.', 02172 'blockme' => 'Beni engelle', 02173 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici', 02174 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.', 02175 'proxyblockreason' => 'IP adresiniz açık bir proxy olduğu için engellendi. 02176 Lütfen İnternet sevis sağlayınız ile ya da teknik destek ile irtibat kurun ve bu ciddi güvenlik probleminden haberdar edin.', 02177 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.', 02178 'sorbsreason' => "IP adresiniz, {{SITENAME}} sitesi tarafından kullanılan DNSBL'de açık proxy olarak listelenmiş.", 02179 'sorbs_create_account_reason' => "IP adresiniz {{SITENAME}} sitesi tarafından kullanılan DNSBL'de açık proxy olarak listelenmiş. 02180 Hesap oluşturamazsınız", 02181 'cant-block-while-blocked' => 'Siz engelliyken başka kullanıcıları engelleyemezsiniz.', 02182 02183 # Developer tools 02184 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli', 02185 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç', 02186 'lockdbtext' => 'Veritabanını kilitlemek; tüm kullanıcıların sayfaları, tercihlerini ve izleme listelerini değiştirmelerini ve veritabanında değişiklik gerektiren diğer şeyleri askıya alır. 02187 Lütfen yapmak istediğinizin bu olduğunu ve bakım işleriniz bittiğinde veritabanını açacağınızı teyit edin.', 02188 'unlockdbtext' => 'Veritabanının kilidini açmak; tüm kullanıcılara sayfaları, tercihlerini ve izleme listelerini değiştirmelerini ve veritabanında değişiklik gerektiren diğer şeyleri yapabilme yeteneğini geri verir. 02189 Lütfen yapmak istediğinizin bu olduğunu teyit edin.', 02190 'lockconfirm' => 'Evet, veritabanını kilitlemeyi gerçekten istiyorum.', 02191 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.', 02192 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli', 02193 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır', 02194 'locknoconfirm' => 'Onay kutusunu seçmediniz.', 02195 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi', 02196 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.', 02197 'lockdbsuccesstext' => 'Veritabanı kilitlendi.<br /> 02198 Bakımın işleriniz bittiğinde veritabanının [[Special:UnlockDB|kilidini açmayı]] unutmayın.', 02199 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.', 02200 'lockfilenotwritable' => 'Veritabanı kilitleme dosyası yazılabilir değil. 02201 Bu, veritabanını kilitleyip açabilmek için, web sunucusu tarafından yazılabilir olmalıdır.', 02202 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.', 02203 02204 # Move page 02205 'move-page' => '$1 taşınıyor', 02206 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği', 02207 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme hâline dönüşür. Otomatik olarak eski başlığa yönlendirmeleri güncelleyebilirsiniz. Bu işlemi otomatik yapmak istemezseniz tüm [[Special:DoubleRedirects|çift]] veya [[Special:BrokenRedirects|geçersiz]] yönlendirmeleri kendiniz düzeltmeniz gerekecek. Yapacağınız bu değişikllikle tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız. 02208 02209 Eğer yeni isimde bir madde zaten varsa isim değişikliği '''yapılmayacaktır'''. Ayrıca, isim değişikliğinden pişman olursanız değişikliği geri alabilir ve başka hiçbir sayfaya da dokunmamış olursunuz. 02210 02211 '''UYARI!''' 02212 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önünde bulundurun.", 02213 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''': 02214 02215 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\") 02216 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise, 02217 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz. 02218 02219 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.", 02220 'movearticle' => 'Eski isim', 02221 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.', 02222 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:UserLogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.', 02223 'movenotallowed' => 'Sayfaları taşımaya izniniz yok.', 02224 'movenotallowedfile' => 'Sayfaları taşımaya izniniz yok.', 02225 'cant-move-user-page' => 'Kullanıcı sayfalarını taşımaya izniniz yok (altsayfalardan başka).', 02226 'cant-move-to-user-page' => 'Bir sayfayı, bir kullanıcı sayfasına taşımaya izniniz yok (bir kullanıcı altsayfası dışında).', 02227 'newtitle' => 'Yeni isim', 02228 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle', 02229 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir', 02230 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.', 02231 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 02232 'movepage-moved-redirect' => 'Bir yönlendirme oluşturuldu.', 02233 'movepage-moved-noredirect' => 'Bir yönlendirme oluşturulması bastırıldı.', 02234 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir. 02235 Lütfen başka bir isim deneyiniz.', 02236 'cantmove-titleprotected' => 'Bir sayfayı bu konuma taşıyamazsınız, çünkü yeni başlığın oluşturulması korunuyor', 02237 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''", 02238 'movedto' => 'taşındı:', 02239 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.', 02240 'move-subpages' => 'Altsayfaları taşı ($1 sayfaya kadar)', 02241 'move-talk-subpages' => 'Tartışma sayfasının altsayfalarını taşı ($1 sayfaya kadar)', 02242 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.', 02243 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.', 02244 'movepage-page-unmoved' => '$1 sayfası $2 başlığına taşınamıyor.', 02245 'movepage-max-pages' => 'En fazla $1 {{PLURAL:$1|sayfa|sayfa}} taşındı ve daha fazlası otomatik olarak taşınamaz.', 02246 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]', 02247 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi', 02248 'move-redirect-suppressed' => 'yönlendirme bastırılmış', 02249 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları', 02250 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.', 02251 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpage|Alt sayfalar}}', 02252 'movesubpagetext' => 'Bu sayfanın aşağıda gösterilen $1 {{PLURAL:$1|altsayfası|altsayfası}} vardır.', 02253 'movenosubpage' => 'Bu sayfanın altsayfası yoktur.', 02254 'movereason' => 'Neden:', 02255 'revertmove' => 'geri al', 02256 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı', 02257 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor== 02258 02259 "[[:$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?', 02260 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil', 02261 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.', 02262 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.', 02263 'immobile-source-namespace' => '"$1" ad alanında sayfalar taşınamıyor', 02264 'immobile-target-namespace' => 'Sayfalar "$1" ad alanına taşınamıyor', 02265 'immobile-target-namespace-iw' => 'Vikilerarası bağlantı, sayfa taşıması için geçerli bir hedef değil.', 02266 'immobile-source-page' => 'Bu sayfanın adı değiştirilemez.', 02267 'immobile-target-page' => 'Bu hedef başlığına taşınamaz.', 02268 'imagenocrossnamespace' => 'Dosya, dosyalar için olmayan ad alanına taşınamaz', 02269 'imagetypemismatch' => 'Yeni dosya eklentisi tipiyle eşleşmiyor', 02270 'imageinvalidfilename' => 'Hedef dosya adı geçersiz', 02271 'fix-double-redirects' => 'Orijinal başlığa işaret eden yönlendirmeleri güncelle', 02272 'move-leave-redirect' => 'Arkada bir yönlendirme bırak', 02273 02274 # Export 02275 'export' => 'Sayfa kaydet', 02276 'exporttext' => 'Belirli bir sayfa ya da sayfa takımının metni ve değiştirme geçmişini XML ile sarılı olarak dışa aktarabilirsiniz. 02277 Bu, MedyaViki kullanan başka bir vikide [[Special:Import|içe aktarım sayfası]] ile içe aktarılabilir. 02278 02279 Sayfaları dışa aktarmak için, başlıkları aşağıdaki metin kutusuna girin, her satıra bir tane, ve eski sürümlerle beraber şimdiki sürümü, sayfa geçmişi satırlarını, ya da son değişiklik bilgisiyle beraber güncel sürümü isteyip istemediğinizi belirtin. 02280 02281 Sonuncu durumda, bir link de kullanabilirsiniz, ör: "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" sayfası için [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].', 02282 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al', 02283 'exportnohistory' => "---- 02284 '''Not:''' Sayfaların tüm geçmişini bu formla dışa aktarmak, performans nedenlerinden ötürü devre dışı bırakılmıştır.", 02285 'export-submit' => 'Aktar', 02286 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:', 02287 'export-addcat' => 'Ekle', 02288 'export-addnstext' => 'Sayfaları ad alanından ekle:', 02289 'export-addns' => 'Ekle', 02290 'export-download' => 'Farklı kaydet', 02291 'export-templates' => 'Şablonları dahil et', 02292 'export-pagelinks' => 'Bağlı sayfaları içerecek derinlik:', 02293 02294 # Namespace 8 related 02295 'allmessages' => 'Sistem mesajları', 02296 'allmessagesname' => 'İsim', 02297 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin', 02298 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin', 02299 'allmessagestext' => 'Bu liste MediaWiki ad alanında mevcut olan sistem mesajlarının listesidir. 02300 Genel MediaWiki yerelleştirmesine katkıda bulunmak isterseniz, lütfen [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Yerelleştirmesi] ve [http://translatewiki.net translatewiki.net] sayfalarını ziyaret edin.', 02301 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.", 02302 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:', 02303 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster', 02304 02305 # Thumbnails 02306 'thumbnail-more' => 'Büyüt', 02307 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı', 02308 'thumbnail_error' => 'Ön izleme oluşturmada hata: $1', 02309 'djvu_page_error' => 'DjVu sayfası kapsamdışı', 02310 'djvu_no_xml' => 'DjVu dosyası için XML alınamıyor', 02311 'thumbnail_invalid_params' => 'Geçersiz küçük resim parametreleri', 02312 'thumbnail_dest_directory' => 'Hedef dizini oluşturulamıyor', 02313 02314 # Special:Import 02315 'import' => 'Sayfaları aktar', 02316 'importinterwiki' => 'Vikilerarası içe aktarım', 02317 'import-interwiki-text' => 'İçe aktarmak için bir viki ve sayfa başlığı seçin. 02318 Revizyon tarihleri ve yazarların isimleri korunacaktır. 02319 Bütün vikilerarası içe aktarım eylemleri [[Special:Log/import|içe aktarım günlüğünde]] kaydedilmektedir.', 02320 'import-interwiki-source' => 'Kaynak viki/sayfa:', 02321 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala', 02322 'import-interwiki-templates' => 'Tüm şablonları içer', 02323 'import-interwiki-submit' => 'Import', 02324 'import-interwiki-namespace' => 'Hedef ad alanı:', 02325 'import-upload-filename' => 'Dosya adı:', 02326 'import-comment' => 'Yorum:', 02327 'importtext' => 'Lütfen dosyayı viki kaynağından [[Special:Export|dışa aktarım uygulamasıyla]] dışa aktarın. 02328 Bilgisayarınıza kaydedin ve buraya yükleyin.', 02329 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...', 02330 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}', 02331 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.', 02332 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız', 02333 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü', 02334 'importcantopen' => 'İçeri aktarma dosyası açılamadı', 02335 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı', 02336 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok', 02337 'importsuccess' => 'Aktarma sonuçlandı!', 02338 'importhistoryconflict' => 'Çakışan geçmiş revizyonu mevcut (bu sayfa daha önceden içe aktarılmış olabilir)', 02339 'importnosources' => 'Hiç vikilerarası içe aktarım kaynağı tanımlanmamış ve doğrudan geçmiş yüklemeleri devre dışı.', 02340 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.', 02341 'importuploaderrorsize' => 'İçe aktarılmış dosyanın yüklenmesi başarısız oldu. 02342 Dosya, izin verilen yükleme boyutundan büyük.', 02343 'importuploaderrorpartial' => 'İçe aktarılmış dosyanın yüklenmesi başarısız oldu. 02344 Dosyanın sadece bir kısmı yüklendi.', 02345 'importuploaderrortemp' => 'İçe aktarılan dosyanın yüklenmesi başarısız oldu. 02346 Geçici dosya kayıp.', 02347 'import-parse-failure' => 'XML içeri aktarma derlemesi başarısız', 02348 'import-noarticle' => 'İçe aktarılacak sayfa yok!', 02349 'import-nonewrevisions' => 'Tüm revizyonlar önceden içe aktarılmış.', 02350 'xml-error-string' => '$2 satırında, $3 sütununda $1 (bayt $4): $5', 02351 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle', 02352 'import-token-mismatch' => 'Oturum verisi kaybı. Lütfen yeniden deneyin.', 02353 'import-invalid-interwiki' => 'Belirtilen vikiden içe aktarım yapılamaz.', 02354 02355 # Import log 02356 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları', 02357 'importlogpagetext' => 'Diğer vikilerden sayfaların değişiklik geçmişiyle idari içe aktarımları.', 02358 'import-logentry-upload' => '[[$1]] dosya yüklemesiyle içe aktarıldı', 02359 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}', 02360 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş', 02361 'import-logentry-interwiki-detail' => '$2 sayfasından $1 {{PLURAL:$1|revizyon|revizyon}}', 02362 02363 # Tooltip help for the actions 02364 'tooltip-pt-userpage' => 'Kullanıcı sayfanız', 02365 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you', 02366 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfanız', 02367 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış', 02368 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım', 02369 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar', 02370 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığınız katkıların listesi', 02371 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.', 02372 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.', 02373 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık', 02374 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt', 02375 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.', 02376 'tooltip-ca-addsection' => 'Yeni bir bölüm başlat.', 02377 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.', 02378 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.', 02379 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru', 02380 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil', 02381 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin', 02382 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir', 02383 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al', 02384 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın', 02385 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara', 02386 'tooltip-search-go' => 'Eğer varsa, tam bu addaki bir sayfaya git', 02387 'tooltip-search-fulltext' => 'Bu metin için sayfaları ara', 02388 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa', 02389 'tooltip-n-mainpage' => 'Ana sayfaya dön', 02390 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir', 02391 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler', 02392 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.', 02393 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin', 02394 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.', 02395 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi', 02396 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler', 02397 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi', 02398 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi', 02399 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör', 02400 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder', 02401 'tooltip-t-upload' => 'Dosya yükle', 02402 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster', 02403 'tooltip-t-print' => 'Bu sayfanın basılmaya uygun görünümü', 02404 'tooltip-t-permalink' => 'Sayfanın bu sürümüne kalıcı bağlantı', 02405 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster', 02406 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster', 02407 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster', 02408 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.', 02409 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster', 02410 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Dosya sayfasını göster', 02411 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster', 02412 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster', 02413 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın', 02414 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster', 02415 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle', 02416 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet', 02417 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!', 02418 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.', 02419 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.', 02420 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle', 02421 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir', 02422 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat', 02423 'tooltip-rollback' => '"Geri dönüş" tek tıklamayla bu sayfaya son katkı yapanın değişikliklerini geri döndürür', 02424 'tooltip-undo' => '"Geri al" bu değişikliği geri döndürür ve değişiklik formunu önizleme modunda açar. 02425 Özet için bir sebep eklemeye izin verir', 02426 02427 # Stylesheets 02428 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */', 02429 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */', 02430 02431 # Scripts 02432 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */', 02433 02434 # Metadata 02435 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF üstverisi bu sunucu için devre dışı bırakıldı.', 02436 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF üstverisi bu sunucu için devre dışı bırakıldı.', 02437 'notacceptable' => 'Bu viki sunucusu istemcinizin okuyabileceği formatta bir veri sağlayamıyor.', 02438 02439 # Attribution 02440 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim {{PLURAL:$1|kullanıcısı|kullanıcıları}}', 02441 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcısı $1', 02442 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user 02443 'othercontribs' => '$1 tarafından yapılan çalışma baz alınmıştır.', 02444 'others' => 'diğerleri', 02445 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|kullanıcısı|kullanıcıları}} $1', 02446 'creditspage' => 'Sayfa künyesi', 02447 'nocredits' => 'Bu sayfa için künye bilgisi mevcut değil.', 02448 02449 # Spam protection 02450 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi', 02451 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle kara-listedeki bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.', 02452 'spamprotectionmatch' => 'Spam süzgecimizi harekete geçiren metin: $1', 02453 'spambot_username' => 'Medyaviki spam temizleme', 02454 'spam_reverting' => '$1 ile bağlantı içermeyen son sürüme geri dönülüyor', 02455 'spam_blanking' => 'Tüm revizyonlar $1 sayfasına bağlantı içeriyor, boşaltılıyor', 02456 02457 # Info page 02458 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi', 02459 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1', 02460 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1', 02461 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1', 02462 'numauthors' => 'Farklı yazar sayısı (sayfa): $1', 02463 'numtalkauthors' => 'Farklı yazar sayısı (tartışma sayfası): $1', 02464 02465 # Skin names 02466 'skinname-standard' => 'Klasik', 02467 'skinname-nostalgia' => 'Nostaljik', 02468 'skinname-chick' => 'Şık', 02469 'skinname-simple' => 'Basit', 02470 'skinname-modern' => 'Modern', 02471 02472 # Math options 02473 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir', 02474 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG', 02475 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG', 02476 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)', 02477 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen', 02478 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)', 02479 02480 # Patrolling 02481 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle', 02482 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle', 02483 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi', 02484 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.', 02485 'rcpatroldisabled' => 'Son Değişiklikler Gözetimi devre dışı bırakıldı', 02486 'rcpatroldisabledtext' => 'Son Değişiklikler Gözetimi özelliği şuanda devre dışı.', 02487 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi', 02488 'markedaspatrollederrortext' => 'Gözlenmiş olarak işaretlemek için bir revizyon belirtmelisiniz.', 02489 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.', 02490 02491 # Patrol log 02492 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı', 02493 'patrol-log-header' => 'Bu gözlenmiş revizyonların günlüğüdür.', 02494 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi', 02495 'patrol-log-auto' => '(otomatik)', 02496 'patrol-log-diff' => 'revizyon $1', 02497 'log-show-hide-patrol' => 'Gözetim günlüğünü $1', 02498 02499 # Image deletion 02500 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.', 02501 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu', 02502 'filedeleteerror-long' => 'Dosyayı silerken hatalarla karşılaşıldı: 02503 02504 $1', 02505 'filedelete-missing' => '"$1" dosyası silinemiyor, çünkü mevcut değil.', 02506 'filedelete-old-unregistered' => 'Belirtilen dosya revizyonu "$1" veritabanında yok.', 02507 'filedelete-current-unregistered' => 'Belirtilen dosya "$1" veritabanında yok.', 02508 'filedelete-archive-read-only' => '"$1" arşiv dizini websunucusu tarafından yazılabilir değil.', 02509 02510 # Browsing diffs 02511 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark', 02512 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →', 02513 02514 # Visual comparison 02515 'visual-comparison' => 'Görsel karşılaştırma', 02516 02517 # Media information 02518 'mediawarning' => "'''Uyarı''': Bu dosya türü kötü niyetli kodlar içerebilir. 02519 Bunu çalıştırarak, sisteminiz tehlikeye atılabilir.", 02520 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:', 02521 'thumbsize' => 'Küçük boyut:', 02522 'widthheight' => '$1×$2', 02523 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sayfa|sayfa}}', 02524 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)', 02525 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)', 02526 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>', 02527 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)', 02528 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük', 02529 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>', 02530 02531 # Special:NewFiles 02532 'newimages' => 'Yeni dosya galerisi', 02533 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş {{PLURAL:$1|adet dosyayı|adet dosyayı}} göstermektedir.", 02534 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.', 02535 'newimages-legend' => 'Filtre', 02536 'newimages-label' => 'Dosya adı (ya da bir parçası):', 02537 'showhidebots' => '(botları $1)', 02538 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.', 02539 'ilsubmit' => 'Ara', 02540 'bydate' => 'kronolojik sırayla', 02541 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihi itibarı ile yeni dosyaları göster', 02542 02543 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 02544 'video-dims' => '$1, $2×$3', 02545 'seconds-abbrev' => 'sn', 02546 'minutes-abbrev' => 'dk.', 02547 'hours-abbrev' => 's', 02548 02549 # Bad image list 02550 'bad_image_list' => 'Format şu şekildedir: 02551 02552 Sadece liste öğeleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. 02553 Satırdaki ilk bağlantı, kötü dosyaya giden bir bağlantı olmalıdır. 02554 Ondan sonraki bağlantılar istisna olarak kabul edilmektedir. Örneğin: dosya, sayfada satır içinde görünebilir.', 02555 02556 # Variants for Tajiki language 02557 'variantname-tg' => 'tg', 02558 02559 # Metadata 02560 'metadata' => 'Üstveri', 02561 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.', 02562 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster', 02563 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme', 02564 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir. 02565 02566 * make 02567 * model 02568 * datetimeoriginal 02569 * exposuretime 02570 * fnumber 02571 * isospeedratings 02572 * focallength', # Do not translate list items 02573 02574 # EXIF tags 02575 'exif-imagewidth' => 'Genişlik', 02576 'exif-imagelength' => 'Yükseklik', 02577 'exif-bitspersample' => 'Bits per component', 02578 'exif-compression' => 'Sıkıştırma planı', 02579 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi', 02580 'exif-orientation' => 'Yönlendirme', 02581 'exif-samplesperpixel' => 'Sayı bileşenleri', 02582 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni', 02583 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y-C alt örnekleme oranı', 02584 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme', 02585 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük', 02586 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük', 02587 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi', 02588 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu', 02589 'exif-rowsperstrip' => 'Number of rows per strip', 02590 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per compressed strip', 02591 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset to JPEG SOI', 02592 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes of JPEG data', 02593 'exif-transferfunction' => 'Transfer işlemi', 02594 'exif-whitepoint' => 'Beyaz nokta kromatiği', 02595 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primarities', 02596 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Renk aralığı dönüştürme matris katsayısı', 02597 'exif-referenceblackwhite' => 'Pair of black and white reference values', 02598 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı', 02599 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı', 02600 'exif-make' => 'Kamera markası', 02601 'exif-model' => 'Kamera modeli', 02602 'exif-software' => 'Yazılım', 02603 'exif-artist' => 'Yaratıcısı', 02604 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi', 02605 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü', 02606 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü', 02607 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı', 02608 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bileşenin anlamı', 02609 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma biçimi', 02610 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği', 02611 'exif-pixelxdimension' => 'Geçerli resim yüksekliği', 02612 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları', 02613 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumu', 02614 'exif-relatedsoundfile' => 'İlişkin ses dosyası', 02615 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı', 02616 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı', 02617 'exif-subsectime' => 'Alt-ikinci zaman', 02618 'exif-subsectimeoriginal' => 'Orjinal alt-ikinci zaman', 02619 'exif-subsectimedigitized' => 'Dijitalize alt-ikinci zaman', 02620 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi', 02621 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)', 02622 'exif-fnumber' => 'F numarası', 02623 'exif-fnumber-format' => 'f/$1', 02624 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı', 02625 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık', 02626 'exif-isospeedratings' => 'ISO hız derecesi', 02627 'exif-oecf' => 'Optoelectronic conversion factor', 02628 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı', 02629 'exif-aperturevalue' => 'Açıklık', 02630 'exif-brightnessvalue' => 'Parlaklık', 02631 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri', 02632 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri', 02633 'exif-subjectdistance' => 'Özne uzaklığı', 02634 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm kipi', 02635 'exif-lightsource' => 'Işık kaynağı', 02636 'exif-flash' => 'Flaş', 02637 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı', 02638 'exif-focallength-format' => '$1 mm', 02639 'exif-subjectarea' => 'Özne alanı', 02640 'exif-flashenergy' => 'Flaş düzeyi', 02641 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial frequency response', 02642 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü', 02643 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü', 02644 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi', 02645 'exif-subjectlocation' => 'Özne konumu', 02646 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini', 02647 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu', 02648 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı', 02649 'exif-scenetype' => 'Sahne tipi', 02650 'exif-cfapattern' => 'CFA deseni', 02651 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi', 02652 'exif-exposuremode' => 'Pozlama', 02653 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge', 02654 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı', 02655 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı", 02656 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi', 02657 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü', 02658 'exif-contrast' => 'Karşıtlık', 02659 'exif-saturation' => 'Doygunluk', 02660 'exif-sharpness' => 'Keskinlik', 02661 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları', 02662 'exif-subjectdistancerange' => 'Özne mesafe menzili', 02663 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği', 02664 'exif-gpsversionid' => 'GPS sürümü', 02665 'exif-gpslatituderef' => 'Kuzey veya güney enlemi', 02666 'exif-gpslatitude' => 'Enlem', 02667 'exif-gpslongituderef' => 'Doğu veya batı boylamı', 02668 'exif-gpslongitude' => 'Boylam', 02669 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı', 02670 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik', 02671 'exif-gpstimestamp' => 'GPS zamanı (atom saati)', 02672 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular', 02673 'exif-gpsstatus' => 'Alıcı konumu', 02674 'exif-gpsmeasuremode' => 'Ölçüm kipi', 02675 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi', 02676 'exif-gpsspeedref' => 'Hız birimi', 02677 'exif-gpsspeed' => 'GPS alıcı hızı', 02678 'exif-gpstrackref' => 'Reference for direction of movement', 02679 'exif-gpstrack' => 'Kontrol mekanizması', 02680 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference for direction of image', 02681 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü', 02682 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used', 02683 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Reference for latitude of destination', 02684 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude destination', 02685 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Reference for longitude of destination', 02686 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitude of destination', 02687 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference for bearing of destination', 02688 'exif-gpsdestbearing' => 'Bearing of destination', 02689 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Reference for distance to destination', 02690 'exif-gpsdestdistance' => 'Distance to destination', 02691 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Name of GPS processing method', 02692 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alan adı', 02693 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS zamanı', 02694 'exif-gpsdifferential' => 'GPS differential correction', 02695 02696 # EXIF attributes 02697 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış', 02698 'exif-compression-6' => 'JPEG', 02699 02700 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB', 02701 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr', 02702 02703 'exif-unknowndate' => 'Bilinmeyen zaman', 02704 02705 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left 02706 'exif-orientation-2' => 'Yatay çevirme', # 0th row: top; 0th column: right 02707 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right 02708 'exif-orientation-4' => 'Dikey çevirme', # 0th row: bottom; 0th column: left 02709 'exif-orientation-5' => '90° döndürülmüş (sola doğru) ve dikey çevirme', # 0th row: left; 0th column: top 02710 'exif-orientation-6' => '90° döndürülmüş (saat yönünde)', # 0th row: right; 0th column: top 02711 'exif-orientation-7' => '90° döndürülmüş (saat yönünde) ve dikey çevirme', # 0th row: right; 0th column: bottom 02712 'exif-orientation-8' => '90° döndürülmüş (sola doğru)', # 0th row: left; 0th column: bottom 02713 02714 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format', 02715 'exif-planarconfiguration-2' => 'Düzlemsel biçim', 02716 02717 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi', 02718 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc', 02719 02720 'exif-colorspace-1' => 'sRGB', 02721 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H', 02722 02723 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Var olmayan', 02724 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y', 02725 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb', 02726 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr', 02727 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R', 02728 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G', 02729 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B', 02730 02731 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmadı', 02732 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel (elle)', 02733 'exif-exposureprogram-2' => 'Normal program', 02734 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği', 02735 'exif-exposureprogram-4' => 'Denklanşör önceliği', 02736 'exif-exposureprogram-5' => 'Yaratıcı program', 02737 'exif-exposureprogram-6' => 'Hareket programı (hızlı hareketler içeren sahneleri çekmek için)', 02738 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)', 02739 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj kipi (yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır)', 02740 02741 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre', 02742 02743 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor', 02744 'exif-meteringmode-1' => 'Orta', 02745 'exif-meteringmode-2' => 'Merkez ağırlıklı', 02746 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı', 02747 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı', 02748 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli', 02749 'exif-meteringmode-6' => 'Kısmi', 02750 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer', 02751 02752 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor', 02753 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı', 02754 'exif-lightsource-2' => 'Floresan', 02755 'exif-lightsource-3' => 'Akkor ışık', 02756 'exif-lightsource-4' => 'Flaş', 02757 'exif-lightsource-9' => 'Açık hava', 02758 'exif-lightsource-10' => 'Bulutlu', 02759 'exif-lightsource-11' => 'Gölgeli', 02760 'exif-lightsource-12' => 'Gün ışığı floresan (D 5700 – 7100K)', 02761 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyaz floresan (N 4600 – 5400K)', 02762 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)', 02763 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)', 02764 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık', 02765 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık', 02766 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık', 02767 'exif-lightsource-20' => 'D55', 02768 'exif-lightsource-21' => 'D65', 02769 'exif-lightsource-22' => 'D75', 02770 'exif-lightsource-23' => 'D50', 02771 'exif-lightsource-24' => 'ISO stüdyo volframı', 02772 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları', 02773 02774 # Flash modes 02775 'exif-flash-fired-0' => 'Flaş patlamadı', 02776 'exif-flash-fired-1' => 'Flaş patladı', 02777 'exif-flash-return-0' => 'Dönen ışık modu kapalı', 02778 'exif-flash-return-2' => 'Dönen ışık yok', 02779 'exif-flash-return-3' => 'Dönen ışık tespit edildi', 02780 'exif-flash-mode-1' => 'Zorunlu flaş patladı', 02781 'exif-flash-mode-2' => 'Zorunlu flaş kapalı', 02782 'exif-flash-mode-3' => 'Otomatik kip', 02783 'exif-flash-function-1' => 'Flaş kapalı', 02784 'exif-flash-redeye-1' => 'Kırmızı göz azaltma kipi', 02785 02786 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç', 02787 02788 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız', 02789 'exif-sensingmethod-2' => 'Tek çip renkli algılama sensörü', 02790 'exif-sensingmethod-3' => 'İki çip renkli algılama sensörü', 02791 'exif-sensingmethod-4' => 'Üç çip renkli algılama sensörü', 02792 'exif-sensingmethod-5' => 'Ardışık, renkli algılama sensörü', 02793 'exif-sensingmethod-7' => 'Üç çizgili algılayıcı', 02794 'exif-sensingmethod-8' => 'Aritmetik, renkli algılama sensörü', 02795 02796 'exif-filesource-3' => 'DSC', 02797 02798 'exif-scenetype-1' => 'Hemen fotoğraflama', 02799 02800 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem', 02801 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem', 02802 02803 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama', 02804 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama', 02805 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme', 02806 02807 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge', 02808 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel beyaz denge', 02809 02810 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart', 02811 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara', 02812 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre', 02813 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi', 02814 02815 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri', 02816 'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up', 02817 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up', 02818 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down', 02819 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down', 02820 02821 'exif-contrast-0' => 'Normal', 02822 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak', 02823 'exif-contrast-2' => 'Sert', 02824 02825 'exif-saturation-0' => 'Normal', 02826 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk', 02827 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk', 02828 02829 'exif-sharpness-0' => 'Normal', 02830 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak', 02831 'exif-sharpness-2' => 'Sert', 02832 02833 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor', 02834 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (yakın çekim)', 02835 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Kapalı görünüm', 02836 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Uzak görünüm', 02837 02838 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 02839 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi', 02840 'exif-gpslatitude-s' => 'Güney enlemi', 02841 02842 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 02843 'exif-gpslongitude-e' => 'Doğu boylamı', 02844 'exif-gpslongitude-w' => 'Batı boylamı', 02845 02846 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor', 02847 'exif-gpsstatus-v' => 'Ölçüm işlerliği', 02848 02849 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-boyutlu ölçüm', 02850 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-boyutlu ölçüm', 02851 02852 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef 02853 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s', 02854 'exif-gpsspeed-m' => 'Mil/saat', 02855 'exif-gpsspeed-n' => 'Deniz mili', 02856 02857 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 02858 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü', 02859 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü', 02860 02861 # External editor support 02862 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın', 02863 'edit-externally-help' => '(Daha fazla bilgi için metadaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz)', 02864 02865 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 02866 'recentchangesall' => 'hepsi', 02867 'imagelistall' => 'Tümü', 02868 'watchlistall2' => 'Hepsini göster', 02869 'namespacesall' => 'Hepsi', 02870 'monthsall' => 'hepsi', 02871 02872 # E-mail address confirmation 02873 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla', 02874 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.', 02875 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor. 02876 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın. 02877 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak; 02878 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.", 02879 'confirmemail_pending' => 'Bir doğrulama kodu size zaten e-postalandı; 02880 Eğer hesabınızı yeni oluşturduysanız, yeni bir kod istemeye çalışmadan önce gelmesini biraz beklemeyi isteyebilirsiniz.', 02881 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder', 02882 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.', 02883 'confirmemail_oncreate' => 'Bir doğrulama kodu e-posta adresinize gönderildi. 02884 Giriş yapmak için bu kod gerekli değildir, ancak bu vikideki herhangi bir e-posta tabanlı özelliği devreye sokmak için bunu sağlamak zorundasınız.', 02885 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin 02886 02887 Mail yazılımı iade etti:$1', 02888 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.', 02889 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.', 02890 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.", 02891 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.', 02892 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.', 02893 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.', 02894 'confirmemail_body' => 'Birisi, muhtemelen siz, $1 IP adresinden, 02895 {{SITENAME}} sitesinde bu e-posta adresi ile $2 hesabını açtı. 02896 02897 Bu hesabın gerçekten size ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki 02898 e-posta işlevlerini aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tarayıcınızda açın. 02899 02900 $3 02901 02902 Eğer hesabı siz *açmadıysanız*, e-posta adresi doğrulamasını 02903 iptal etmek için aşağıdaki bağlantıyı takip edin: 02904 02905 $5 02906 02907 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.', 02908 'confirmemail_invalidated' => 'E-posta adresi doğrulaması iptal edildi', 02909 'invalidateemail' => 'E-posta doğrulamasını iptal et', 02910 02911 # Scary transclusion 02912 'scarytranscludedisabled' => '[Vikilerarası çapraz ekleme devre dışı]', 02913 'scarytranscludefailed' => '[$1 için şablon alımı başarısız oldu]', 02914 'scarytranscludetoolong' => '[URL çok uzun]', 02915 02916 # Trackbacks 02917 'trackbackbox' => 'Bu sayfa için geri izlemeler:<br /> 02918 $1', 02919 'trackbackremove' => '([$1 Sil])', 02920 'trackbacklink' => 'Geri izleme', 02921 'trackbackdeleteok' => 'Geri izleme başarıyla silindi.', 02922 02923 # Delete conflict 02924 'deletedwhileediting' => "'''Uyarı''': Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!", 02925 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni: 02926 : ''$2'' 02927 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.", 02928 'recreate' => 'Canlandır', 02929 02930 'unit-pixel' => 'px', 02931 02932 # action=purge 02933 'confirm_purge_button' => 'Tamam', 02934 'confirm-purge-top' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi?', 02935 'confirm-purge-bottom' => 'Bir sayfayı tasfiye etmek önbelleği temizler ve en güncel sürümün görünmesine zorlar.', 02936 02937 # Separators for various lists, etc. 02938 'percent' => '%$1', 02939 02940 # Multipage image navigation 02941 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa', 02942 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →', 02943 'imgmultigo' => 'Git!', 02944 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git', 02945 02946 # Table pager 02947 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe', 02948 'descending_abbrev' => 'azalan', 02949 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa', 02950 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa', 02951 'table_pager_first' => 'İlk', 02952 'table_pager_last' => 'Son', 02953 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster', 02954 'table_pager_limit_submit' => 'Git', 02955 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok', 02956 02957 # Auto-summaries 02958 'autosumm-blank' => 'Sayfayı boşalttı', 02959 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor", 02960 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi', 02961 'autosumm-new' => "Sayfa oluşturdu, içeriği: '$1'", 02962 02963 # Live preview 02964 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...', 02965 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!', 02966 'livepreview-failed' => 'Canlı önizleme başarısız! Normal önizlemeyi deneyin.', 02967 'livepreview-error' => 'Bağlantı başarısız: $1 "$2". 02968 Normal önizlemeyi deneyin.', 02969 02970 # Friendlier slave lag warnings 02971 'lag-warn-normal' => '$1 {{PLURAL:$1|saniyeden|saniyeden}} yeni değişiklikler bu listede görünmeyebilir.', 02972 'lag-warn-high' => 'Veritabanı sunucusundaki aşırı gecikmeden dolayı, $1 {{PLURAL:$1|saniyeden|saniyeden}} yeni değişiklikler bu listede görünmeyebilir.', 02973 02974 # Watchlist editor 02975 'watchlistedit-numitems' => 'İzleme sayfanızda {{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} var, tartışma sayfaları hariç.', 02976 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.', 02977 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle', 02978 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır', 02979 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir. 02980 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin ve "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}" düğmesine tıklayın. 02981 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz.', 02982 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır', 02983 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} izleme listenizden çıkarıldı:', 02984 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle', 02985 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle', 02986 'watchlistedit-raw-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. 02987 Bittiğinde "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}"ye tıklayınız. 02988 Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.', 02989 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:', 02990 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle', 02991 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.', 02992 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:', 02993 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:', 02994 02995 # Watchlist editing tools 02996 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster', 02997 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle', 02998 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle', 02999 03000 # Core parser functions 03001 'unknown_extension_tag' => 'Bilinmeyen eklenti etiketi "$1"', 03002 'duplicate-defaultsort' => 'Uyarı: Varsayılan "$2" sınıflandırma anahtarı, önceki "$1" sınıflandırma anahtarını geçersiz kılıyor.', 03003 03004 # Special:Version 03005 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself 03006 'version-extensions' => 'Yüklü ekler', 03007 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar', 03008 'version-parserhooks' => 'Derleyici çengelleri', 03009 'version-variables' => 'Değişkenler', 03010 'version-other' => 'Diğer', 03011 'version-mediahandlers' => 'Ortam işleyiciler', 03012 'version-hooks' => 'Çengeller', 03013 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları', 03014 'version-parser-extensiontags' => 'Derleyici eklenti etiketleri', 03015 'version-parser-function-hooks' => 'Derleyici fonksiyon çengelleri', 03016 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları', 03017 'version-hook-name' => 'Çengel adı', 03018 'version-hook-subscribedby' => 'Abone olan', 03019 'version-version' => 'Sürüm', 03020 'version-license' => 'Lisans', 03021 'version-software' => 'Yüklü yazılım', 03022 'version-software-product' => 'Ürün', 03023 'version-software-version' => 'Versiyon', 03024 03025 # Special:FilePath 03026 'filepath' => 'Dosyanın konumu', 03027 'filepath-page' => 'Dosya adı:', 03028 'filepath-submit' => 'Git', 03029 'filepath-summary' => 'Bu özel sayfa bir dosya için tam yolu getirir. 03030 Resimler tam çözünürlükte görüntülenir, diğer dosya tipleri ilgili programlarıyla doğrudan başlatılır. 03031 03032 Dosya adını "{{ns:file}}:" öneki olmadan gir.', 03033 03034 # Special:FileDuplicateSearch 03035 'fileduplicatesearch' => 'Benzer dosyaları ara', 03036 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sağlama değeri tabanında benzer dosyaları ara. 03037 03038 Dosya adını "{{ns:file}}:" öneki olmadan gir.', 03039 'fileduplicatesearch-legend' => 'Bir benzerini ara', 03040 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:', 03041 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara', 03042 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4', 03043 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" dosyasının özdeş benzeri yok.', 03044 'fileduplicatesearch-result-n' => '"$1" dosyasının {{PLURAL:$2|1 özdeş benzeri|$2 özdeş benzeri}} var.', 03045 03046 # Special:SpecialPages 03047 'specialpages' => 'Özel sayfalar', 03048 'specialpages-note' => '---- 03049 * Normal özel sayfalar. 03050 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Kısıtlı özel sayfalar.</strong>', 03051 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları', 03052 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar', 03053 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin', 03054 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar', 03055 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler', 03056 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları', 03057 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar', 03058 'specialpages-group-pages' => 'Sayfaların listeleri', 03059 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları', 03060 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar', 03061 'specialpages-group-redirects' => 'Yönlendirmeli özel sayfalar', 03062 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları', 03063 03064 # Special:BlankPage 03065 'blankpage' => 'Boş sayfa', 03066 'intentionallyblankpage' => 'Bu sayfa özellikle boştur.', 03067 03068 # External image whitelist 03069 'external_image_whitelist' => ' #Bu satırı olduğu gibi bırakın<pre> 03070 #Düzenli ifade parçalarını (sadece // arasında kalan kısmı) aşağıya ekleyin 03071 #Bunlar dış (hotlink) resimlerin URLleri ile eşlenecektir 03072 #Eşleşenler resim olarak görünecek, aksi takdirde sadece resme bir bağlantı görünecektir 03073 # # ile başlayan satırlar yorum olarak muamele görecektir 03074 #Bu büyük-küçük harf duyarsızdır 03075 03076 #Bütün düzenli ifade parçalarını bu satırın üstüne ekleyin. Bu satırı olduğu gibi bırakın</pre>', 03077 03078 # Special:Tags 03079 'tags' => 'Geçerli değişiklik etiketleri', 03080 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Etiket]] süzgeci:', 03081 'tag-filter-submit' => 'Süzgeç', 03082 'tags-title' => 'Etiketler', 03083 'tags-intro' => 'Bu sayfa, yazılımın bir değişikliği işaretleyebileceği etiketleri ve bunların anlamlarını listeler.', 03084 'tags-tag' => 'Etiket adı', 03085 'tags-display-header' => 'Değişiklik listelerindeki görünüm', 03086 'tags-description-header' => 'Anlamının tam açıklaması', 03087 'tags-hitcount-header' => 'Etiketli değişiklikler', 03088 'tags-edit' => 'değiştir', 03089 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}', 03090 03091 # Database error messages 03092 'dberr-header' => 'Bu vikinin bir sorunu var', 03093 'dberr-problems' => 'Üzgünüz! Bu site teknik zorluklar yaşıyor.', 03094 'dberr-again' => 'Bir kaç dakika bekleyip tekrar yüklemeyi deneyin.', 03095 'dberr-info' => '(Veritabanı sunucusuyla irtibat kurulamıyor: $1)', 03096 'dberr-usegoogle' => 'Bu zaman zarfında Google ile aramayı deneyebilirsiniz.', 03097 'dberr-outofdate' => 'İçeriğimizin onların dizinlerinde güncel olmayabileceğini dikkate alın.', 03098 'dberr-cachederror' => 'Aşağıdaki istenen sayfanın önbellekteki bir kopyasıdır, ve güncel olmayabilir.', 03099 03100 );