00001 <?php 00014 $messages = array( 00015 # User preference toggles 00016 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:', 00017 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)', 00018 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse', 00019 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena', 00020 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama', 00021 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica', 00022 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih', 00023 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)', 00024 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove', 00025 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)', 00026 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)', 00027 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova', 00028 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)', 00029 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)', 00030 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru za buduće posjete', 00031 'tog-editwidth' => 'Proširi kutiju za uređivanje da ispuni cijeli ekran', 00032 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja', 00033 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja', 00034 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja', 00035 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja', 00036 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje', 00037 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje', 00038 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni', 00039 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica', 00040 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja', 00041 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor', 00042 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica', 00043 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja', 00044 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate', 00045 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)', 00046 'tog-externaleditor' => 'Po defaultu koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)', 00047 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru)', 00048 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove', 00049 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)', 00050 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka', 00051 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka', 00052 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka', 00053 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja', 00054 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja', 00055 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja', 00056 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja', 00057 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima', 00058 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika', 00059 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije', 00060 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika', 00061 00062 'underline-always' => 'Uvijek', 00063 'underline-never' => 'Nikad', 00064 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika', 00065 00066 # Dates 00067 'january' => 'januar', 00068 'february' => 'februar', 00069 'march' => 'mart', 00070 'april' => 'april', 00071 'may_long' => 'maj', 00072 'june' => 'jun', 00073 'july' => 'jul', 00074 'august' => 'august', 00075 'september' => 'septembar', 00076 'october' => 'oktobar', 00077 'november' => 'novembar', 00078 'december' => 'decembar', 00079 'january-gen' => 'januar', 00080 'february-gen' => 'februar', 00081 'march-gen' => 'mart', 00082 'april-gen' => 'april', 00083 'may-gen' => 'maj', 00084 'june-gen' => 'jun', 00085 'july-gen' => 'jul', 00086 'august-gen' => 'august', 00087 'september-gen' => 'septembar', 00088 'october-gen' => 'oktobar', 00089 'november-gen' => 'novembar', 00090 'december-gen' => 'decembar', 00091 'jan' => 'jan', 00092 'feb' => 'feb', 00093 'mar' => 'mar', 00094 'apr' => 'apr', 00095 'may' => 'maj', 00096 'jun' => 'jun', 00097 'jul' => 'jul', 00098 'aug' => 'aug', 00099 'sep' => 'sep', 00100 'oct' => 'okt', 00101 'nov' => 'nov', 00102 'dec' => 'dec', 00103 00104 # Categories related messages 00105 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}', 00106 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"', 00107 'subcategories' => 'Potkategorije', 00108 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"', 00109 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''", 00110 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}', 00111 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed 00112 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}', 00113 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.', 00114 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}', 00115 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.', 00116 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}', 00117 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.', 00118 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.', 00119 00120 'mainpagetext' => "'''MediaWiki softver is uspješno instaliran.'''", 00121 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa. 00122 00123 == Početak == 00124 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki] 00125 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja] 00126 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]', 00127 00128 'about' => 'O...', 00129 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)', 00130 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)', 00131 'cancel' => 'Poništi', 00132 'qbfind' => 'Pronađite', 00133 'qbbrowse' => 'Prelistajte', 00134 'qbedit' => 'Uredi', 00135 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice', 00136 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici', 00137 'qbmyoptions' => 'Moje opcije', 00138 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice', 00139 'moredotdotdot' => 'Još...', 00140 'mypage' => 'Moja stranica', 00141 'mytalk' => 'Moj razgovor', 00142 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu', 00143 'navigation' => 'Navigacija', 00144 'and' => ' i', 00145 00146 # Metadata in edit box 00147 'metadata_help' => 'Metapodaci:', 00148 00149 'errorpagetitle' => 'Greška', 00150 'returnto' => 'Povratak na $1.', 00151 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}', 00152 'help' => 'Pomoć', 00153 'search' => 'Pretraga', 00154 'searchbutton' => 'Traži', 00155 'go' => 'Idi', 00156 'searcharticle' => 'Idi', 00157 'history' => 'Historija stranice', 00158 'history_short' => 'Historija', 00159 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete', 00160 'info_short' => 'Informacija', 00161 'printableversion' => 'Verzija za ispis', 00162 'permalink' => 'Trajni link', 00163 'print' => 'Štampa', 00164 'edit' => 'Uredi', 00165 'create' => 'Napravi', 00166 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu', 00167 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu', 00168 'delete' => 'Obriši', 00169 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu', 00170 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}', 00171 'protect' => 'Zaštiti', 00172 'protect_change' => 'promijeni', 00173 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu', 00174 'unprotect' => 'Odštiti', 00175 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu', 00176 'newpage' => 'Nova stranica', 00177 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici', 00178 'talkpagelinktext' => 'Razgovor', 00179 'specialpage' => 'Posebna stranica', 00180 'personaltools' => 'Lični alati', 00181 'postcomment' => 'Nova sekcija', 00182 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)', 00183 'talk' => 'Razgovor', 00184 'views' => 'Pregledi', 00185 'toolbox' => 'Traka sa alatima', 00186 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu', 00187 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta', 00188 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla', 00189 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom', 00190 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom', 00191 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć', 00192 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije', 00193 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu', 00194 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima', 00195 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)', 00196 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu', 00197 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.', # $1 date, $2 time 00198 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.', 00199 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica', 00200 'jumpto' => 'Skoči na:', 00201 'jumptonavigation' => 'navigacija', 00202 'jumptosearch' => 'pretraga', 00203 00204 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00205 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}', 00206 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.', 00207 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti', 00208 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju', 00209 'helppage' => 'Help:Sadržaj', 00210 'mainpage' => 'Glavna strana', 00211 'mainpage-description' => 'Glavna strana', 00212 'privacy' => 'Politika privatnosti', 00213 00214 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju', 00215 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.', 00216 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.', 00217 00218 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija', 00219 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].', 00220 00221 'ok' => 'da', 00222 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"', 00223 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).', 00224 'newmessageslink' => 'novih promjena', 00225 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena', 00226 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1', 00227 'editsection' => 'uredi', 00228 'editold' => 'uredi', 00229 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor', 00230 'editlink' => 'uredi', 00231 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod', 00232 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1', 00233 'toc' => 'Sadržaj', 00234 'showtoc' => 'prikaži', 00235 'hidetoc' => 'sakrij', 00236 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?', 00237 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?', 00238 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}', 00239 'feedlinks' => 'Fid:', 00240 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.', 00241 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni', 00242 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid', 00243 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid', 00244 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid', 00245 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid', 00246 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)', 00247 00248 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00249 'nstab-main' => 'Stranica', 00250 'nstab-user' => 'Korisnička stranica', 00251 'nstab-media' => 'Mediji', 00252 'nstab-special' => 'Posebna stranica', 00253 'nstab-project' => 'Stranica projekta', 00254 'nstab-image' => 'Datoteka', 00255 'nstab-mediawiki' => 'Poruka', 00256 'nstab-template' => 'Šablon', 00257 'nstab-help' => 'Stranica pomoći', 00258 'nstab-category' => 'Kategorija', 00259 00260 # Main script and global functions 00261 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije', 00262 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana. 00263 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link. 00264 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.', 00265 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice', 00266 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong> 00267 00268 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].', 00269 00270 # General errors 00271 'error' => 'Greška', 00272 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka', 00273 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze. 00274 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru. 00275 Posljednji pokušani upit je bio: 00276 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00277 iz funkcije "<tt>$2</tt>". 00278 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".', 00279 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze. 00280 Posljednji pokušani upit je bio: 00281 "$1" 00282 iz funkcije "$2". 00283 MySQL je vratio grešku "$3: $4".', 00284 'noconnect' => 'Žao nam je! Wiki ima neke tehničke poteškoće, i ne može da se poveže sa serverom baze.<br /> 00285 $1', 00286 'nodb' => 'Ne mogu da izaberem bazu podataka $1', 00287 'cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtjevane stranice, i možda nije ažurirana.', 00288 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.", 00289 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana', 00290 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja', 00291 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje. 00292 00293 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1', 00294 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2. 00295 00296 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana. 00297 00298 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu. 00299 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice', 00300 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)', 00301 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)', 00302 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.', 00303 'internalerror' => 'Interna pogreška', 00304 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1', 00305 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".', 00306 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".', 00307 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".', 00308 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".', 00309 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".', 00310 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji', 00311 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".', 00312 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular', 00313 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.', 00314 'badtitle' => 'Loš naslov', 00315 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom. 00316 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.', 00317 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.', 00318 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.', 00319 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno. 00320 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.', 00321 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br /> 00322 Funkcija: $1<br /> 00323 Pretraga: $2', 00324 'viewsource' => 'Pogledaj kod', 00325 'viewsourcefor' => 'za $1', 00326 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena', 00327 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.', 00328 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.', 00329 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:', 00330 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.', 00331 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver. 00332 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike. 00333 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.", 00334 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)', 00335 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom: 00336 $2', 00337 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.", 00338 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.', 00339 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.', 00340 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]]. 00341 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".', 00342 00343 # Virus scanner 00344 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''", 00345 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)', 00346 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:', 00347 00348 # Login and logout pages 00349 'logouttitle' => 'Odjavite se', 00350 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.''' 00351 00352 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik. 00353 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.", 00354 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! == 00355 Vaš korisnički račun je napravljen. 00356 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].', 00357 'loginpagetitle' => 'Prijava korisnika', 00358 'yourname' => 'Korisničko ime:', 00359 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:', 00360 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:', 00361 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru za buduće posjete', 00362 'yourdomainname' => 'Vaš domen:', 00363 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.', 00364 'login' => 'Prijavi se', 00365 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se', 00366 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.", 00367 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun', 00368 'logout' => 'Odjavi me', 00369 'userlogout' => 'Odjava', 00370 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni', 00371 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.", 00372 'nologinlink' => 'Otvorite račun', 00373 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun', 00374 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.", 00375 'gotaccountlink' => 'Prijavi se', 00376 'createaccountmail' => 'e-mailom', 00377 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.', 00378 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi. 00379 Molimo Vas da izaberete drugo ime.', 00380 'youremail' => 'E-mail:', 00381 'username' => 'Korisničko ime:', 00382 'uid' => 'Korisnički ID:', 00383 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:', 00384 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:', 00385 'yourlanguage' => 'Jezik:', 00386 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):', 00387 'badsig' => 'Loš sirovi potpis. 00388 Provjerite HTML tagove.', 00389 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug. 00390 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.', 00391 'yourgender' => 'Spol:', 00392 'gender-unknown' => 'neodređen', 00393 'gender-male' => 'Muški', 00394 'gender-female' => 'Ženski', 00395 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. 00396 Ova informacija će biti javna.', 00397 'email' => 'E-mail', 00398 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno. 00399 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.', 00400 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju', 00401 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite. 00402 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko Vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja Vašeg identiteta.', 00403 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.', 00404 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. 00405 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. 00406 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru. 00407 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.", 00408 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. 00409 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. 00410 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.", 00411 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.', 00412 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno', 00413 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''", 00414 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1". 00415 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova. 00416 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].', 00417 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>". 00418 Provjerite da li ste dobro ukucali.', 00419 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.', 00420 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru. 00421 Molimo Vas da pokušate ponovno.', 00422 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna. 00423 Molimo Vas da pokušate ponovno.', 00424 'passwordtooshort' => 'Vaša lozinka je prekratka. 00425 Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}} i mora se razlikovati od Vašeg korisničkog imena.', 00426 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila', 00427 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}', 00428 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru. 00429 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}. 00430 00431 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.', 00432 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".', 00433 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1". 00434 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.', 00435 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.', 00436 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. 00437 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.', 00438 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}. 00439 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.', 00440 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1', 00441 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period. 00442 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.', 00443 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.', 00444 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana. 00445 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.', 00446 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.', 00447 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu', 00448 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku. 00449 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.', 00450 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen', 00451 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.', 00452 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}', 00453 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3". 00454 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru. 00455 00456 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.', 00457 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti. 00458 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.', 00459 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1', 00460 00461 # Password reset dialog 00462 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru', 00463 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail. 00464 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:', 00465 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun', 00466 'oldpassword' => 'Stara šifra:', 00467 'newpassword' => 'Nova šifra:', 00468 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:', 00469 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se', 00470 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...', 00471 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena šifra. 00472 Možda ste već promjenili šifru ili ste zatražili novu privremenu šifru.', 00473 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene', 00474 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.', 00475 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku', 00476 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana. 00477 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.', 00478 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:', 00479 'resetpass-log' => 'Registar resetiranja lozinki', 00480 'resetpass-logtext' => 'Ispod je registar korisnika čije je lozinke resetirao administrator.', 00481 'resetpass-logentry' => 'promijenjena lozinka za {{GENDER:$1|korisnika|korisnicu}} $1', 00482 'resetpass-comment' => 'Razlog za resetiranje lozinke:', 00483 00484 # Edit page toolbar 00485 'bold_sample' => 'Podebljan tekst', 00486 'bold_tip' => 'Podebljan tekst', 00487 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst', 00488 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst', 00489 'link_sample' => 'Naslov linka', 00490 'link_tip' => 'Interni link', 00491 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka', 00492 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )', 00493 'headline_sample' => 'Tekst naslova', 00494 'headline_tip' => 'Podnaslov', 00495 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje', 00496 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)', 00497 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje', 00498 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje', 00499 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl', 00500 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu', 00501 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom', 00502 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)', 00503 00504 # Edit pages 00505 'summary' => 'Sažetak:', 00506 'subject' => 'Tema/naslov:', 00507 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena', 00508 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu', 00509 'savearticle' => 'Snimi stranicu', 00510 'preview' => 'Pretpregled', 00511 'showpreview' => 'Prikaži izgled', 00512 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo', 00513 'showdiff' => 'Prikaži izmjene', 00514 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni. 00515 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.", 00516 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene. 00517 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.", 00518 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.', 00519 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar. 00520 Ako ponovo kliknete na '''Snimi stranicu''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.", 00521 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:', 00522 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:', 00523 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran', 00524 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.''' 00525 00526 Blokada izvršena od strane $1. 00527 Dati razlog je slijedeći: ''$2''. 00528 00529 *Početak blokade: $8 00530 *Kraj perioda blokade: $6 00531 *Ime blokiranog korisnika: $7 00532 00533 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi. 00534 00535 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]]. 00536 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5. 00537 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.", 00538 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1. 00539 Naveden je slijedeći razlog: 00540 00541 :\'\'$2\'\' 00542 00543 * Početak blokade: $8 00544 * Kraj blokade: $6 00545 * Blokirani korisnik: $7 00546 00547 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira. 00548 00549 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite. 00550 00551 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5. 00552 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.', 00553 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden', 00554 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:", 00555 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:", 00556 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje je obavezna prijava', 00557 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.', 00558 'confirmedittitle' => 'Potvrda e-maila je potrebna za izmjene', 00559 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice. 00560 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].', 00561 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju', 00562 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji. 00563 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.', 00564 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje', 00565 'loginreqlink' => 'prijavi se', 00566 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.', 00567 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.', 00568 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2. 00569 00570 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.", 00571 'newarticle' => '(Novi)', 00572 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji. 00573 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija). 00574 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.", 00575 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi. 00576 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju. 00577 Takvu adresu može dijeliti više korisnika. 00578 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''", 00579 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta. 00580 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama, 00581 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre], 00582 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.', 00583 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan. 00584 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.', 00585 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što snimite izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.''' 00586 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu); 00587 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5''; 00588 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences''; 00589 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.", 00590 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS/JS prije nego što snimite.", 00591 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.''' 00592 '''Još uvijek nije snimljen!'''", 00593 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.''' 00594 '''Još uvijek nije snimljena!'''", 00595 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\". 00596 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.", 00597 'updated' => '(Osvježeno)', 00598 'note' => "'''Napomena:'''", 00599 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.''' 00600 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!", 00601 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju 00602 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".', 00603 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''", 00604 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.''' 00605 00606 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.'' 00607 00608 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''", 00609 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.''' 00610 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice. 00611 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.", 00612 'editing' => 'Uređujete $1', 00613 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)', 00614 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)', 00615 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1', 00616 'explainconflict' => 'Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate. 00617 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji. 00618 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu. 00619 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst. 00620 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad 00621 pritisnete "Snimi stranicu".<br />', 00622 'yourtext' => 'Vaš tekst', 00623 'storedversion' => 'Uskladištena verzija', 00624 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova. 00625 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''", 00626 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice. 00627 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''", 00628 'yourdiff' => 'Razlike', 00629 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje). 00630 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br /> 00631 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora. 00632 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''", 00633 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br /> 00634 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja). 00635 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''", 00636 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA''': Ova stranica ima $1 kilobajta; 00637 neki preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta. 00638 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.", 00639 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta. 00640 Stranica ne može biti spremljena.'''", 00641 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da snimite svoje izmjene za sada. 00642 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.''' 00643 00644 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1", 00645 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''", 00646 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.", 00647 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:", 00648 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''", 00649 'templatesused' => 'Šabloni korišteni na ovoj stranici:', 00650 'templatesusedpreview' => 'Šabloni korišteni u ovom pretpregledu:', 00651 'template-protected' => '(zaštićeno)', 00652 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)', 00653 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:', 00654 'nocreatetitle' => 'Stvaranje stranica ograničeno', 00655 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica. 00656 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].', 00657 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.', 00658 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju', 00659 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:', 00660 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:', 00661 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.''' 00662 00663 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima. Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:", 00664 'deleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana. 00665 Registar brisanja za stranicu je dolje naveden radi referenci.', 00666 'deletelog-fulllog' => 'Vidi potpunu evidenciju', 00667 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa. 00668 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.', 00669 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti. 00670 Izgleda da je obrisana.', 00671 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.', 00672 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.', 00673 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana. 00674 Izgleda da već postoji.', 00675 00676 # Parser/template warnings 00677 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija. 00678 00679 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.', 00680 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija', 00681 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik. 00682 Neki šabloni neće biti uključeni.", 00683 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki', 00684 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu. 00685 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.", 00686 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu', 00687 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]', 00688 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)', 00689 00690 # "Undo" feature 00691 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti. 00692 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.', 00693 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.', 00694 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.', 00695 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])', 00696 00697 # Account creation failure 00698 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun', 00699 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]]. 00700 00701 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''", 00702 00703 # History pages 00704 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice', 00705 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.', 00706 'currentrev' => 'Trenutna revizija', 00707 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1', 00708 'revisionasof' => 'Izmjena od $1', 00709 'previousrevision' => '← Starija revizija', 00710 'nextrevision' => 'Novija izmjena →', 00711 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija', 00712 'cur' => 'tren', 00713 'next' => 'slijed', 00714 'last' => 'preth', 00715 'page_first' => 'prva', 00716 'page_last' => 'zadnja', 00717 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br /> 00718 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom, 00719 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.", 00720 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije', 00721 'histfirst' => 'Najstarije', 00722 'histlast' => 'Najnovije', 00723 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})', 00724 'historyempty' => '(prazno)', 00725 00726 # Revision feed 00727 'history-feed-title' => 'Historija izmjena', 00728 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju', 00729 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji. 00730 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana. 00731 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.', 00732 00733 # Revision deletion 00734 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)', 00735 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)', 00736 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)', 00737 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij', 00738 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije', 00739 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija', 00740 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, 00741 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.', 00742 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra', 00743 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.', 00744 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra', 00745 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.', 00746 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''", 00747 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''", 00748 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima: 00749 * Osjetljive korisničke informacije 00750 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''", 00751 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti', 00752 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije', 00753 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj', 00754 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara', 00755 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP', 00756 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike', 00757 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih', 00758 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke', 00759 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama', 00760 'revdelete-log' => 'Razlog:', 00761 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]', 00762 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]', 00763 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''", 00764 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''", 00765 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost', 00766 'pagehist' => 'Historija stranice', 00767 'deletedhist' => 'Izbrisana historija', 00768 'revdelete-content' => 'sadržaj', 00769 'revdelete-summary' => 'sažetak izmjene', 00770 'revdelete-uname' => 'korisničko ime', 00771 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore', 00772 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore', 00773 'revdelete-hid' => 'sakrij $1', 00774 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1', 00775 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}', 00776 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}', 00777 00778 # Suppression log 00779 'suppressionlog' => 'Registri sakrivanja', 00780 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.', 00781 00782 # History merging 00783 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice', 00784 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.', 00785 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:', 00786 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:', 00787 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:', 00788 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti', 00789 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]]. 00790 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena. 00791 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.', 00792 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti', 00793 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije', 00794 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.', 00795 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].', 00796 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.', 00797 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.', 00798 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.', 00799 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjan naslov.', 00800 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati valjan naslov.', 00801 'mergehistory-autocomment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]', 00802 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3', 00803 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste', 00804 'mergehistory-reason' => 'Razlog:', 00805 00806 # Merge log 00807 'mergelog' => 'Registar spajanja', 00808 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)', 00809 'revertmerge' => 'Ukini spajanje', 00810 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.', 00811 00812 # Diffs 00813 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"', 00814 'difference' => '(Razlika između revizija)', 00815 'lineno' => 'Linija $1:', 00816 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije', 00817 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu', 00818 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}})', 00819 00820 # Search results 00821 'searchresults' => 'Rezultati pretrage', 00822 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"', 00823 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 00824 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])', 00825 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''", 00826 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".''' 00827 Možete [[:\$1|stvoriti ovu stranicu]].", 00828 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''", 00829 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz', 00830 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara', 00831 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara', 00832 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara', 00833 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara', 00834 'prevn' => 'prethodna $1', 00835 'nextn' => 'sljedećih $1', 00836 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}', 00837 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}', 00838 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici', 00839 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3)', 00840 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage', 00841 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''", 00842 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''", 00843 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]', 00844 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja', 00845 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Stranice sadržaja i projekata', 00846 'searchprofile-project' => 'Stranice projekta', 00847 'searchprofile-images' => 'Datoteke', 00848 'searchprofile-everything' => 'Sve', 00849 'searchprofile-advanced' => 'Napredno', 00850 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1', 00851 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1', 00852 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke', 00853 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)', 00854 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima', 00855 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})', 00856 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%', 00857 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)', 00858 'search-section' => '(sekcija $1)', 00859 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1', 00860 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti', 00861 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:', 00862 'search-interwiki-more' => '(više)', 00863 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama', 00864 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija', 00865 'search-relatedarticle' => 'Povezano', 00866 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge', 00867 'searchrelated' => 'povezano', 00868 'searchall' => 'sve', 00869 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.", 00870 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.", 00871 'showingresultstotal' => "Ispod {{PLURAL:$4|je prikazan rezultat '''$1''' od '''$3'''|su prikazani rezultati '''$1 - $2''' od ukupno '''$3'''}}", 00872 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama. 00873 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.", 00874 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.', 00875 'powersearch' => 'Napredna pretraga', 00876 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga', 00877 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:', 00878 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja', 00879 'powersearch-field' => 'Traži', 00880 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga', 00881 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena. 00882 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea. 00883 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.', 00884 00885 # Preferences page 00886 'preferences' => 'Postavke', 00887 'mypreferences' => 'Moje postavke', 00888 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:', 00889 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni', 00890 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete', 00891 'qbsettings-none' => 'Nikakva', 00892 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksirana lijevo', 00893 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksirana desno', 00894 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo', 00895 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajuća desno', 00896 'changepassword' => 'Promijeni lozinku', 00897 'skin-preview' => 'Pretpregled', 00898 'datedefault' => 'Bez preferenci', 00899 'prefs-personal' => 'Korisnički profil', 00900 'prefs-rc' => 'Podešavanje nedavnih izmjena', 00901 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice', 00902 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:', 00903 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:', 00904 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja', 00905 'prefs-resetpass' => 'Promijeni lozinku', 00906 'saveprefs' => 'Snimi postavke', 00907 'resetprefs' => 'Poništi nesnimljene promjene postavki', 00908 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke', 00909 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.', 00910 'rows' => 'Redova:', 00911 'columns' => 'Kolona:', 00912 'searchresultshead' => 'Postavke rezultata pretrage', 00913 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:', 00914 'contextlines' => 'Linija po pogotku:', 00915 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:', 00916 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):', 00917 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:', 00918 'savedprefs' => 'Vaša postavke su snimljene.', 00919 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:', 00920 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:', 00921 'allowemail' => 'Dozvoli e-mail od ostalih korisnika', 00922 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage', 00923 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori', 00924 'default' => 'standardno', 00925 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS', 00926 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS', 00927 00928 # User rights 00929 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava', # Not used as normal message but as header for the special page itself 00930 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih prava', 00931 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:', 00932 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe', 00933 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", 00934 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe', 00935 'saveusergroups' => 'Snimi korisničke grupe', 00936 'userrights-groupsmember' => 'Član:', 00937 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada: 00938 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi. 00939 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi. 00940 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.', 00941 'userrights-reason' => 'Razlog:', 00942 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.', 00943 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.', 00944 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.', 00945 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.', 00946 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati', 00947 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati', 00948 00949 # Groups 00950 'group' => 'Grupa:', 00951 'group-user' => 'Korisnici', 00952 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici', 00953 'group-bot' => 'Botovi', 00954 'group-sysop' => 'Administratori', 00955 'group-bureaucrat' => 'Birokrati', 00956 'group-suppress' => 'Nadzornici', 00957 'group-all' => '(sve)', 00958 00959 'group-user-member' => 'Korisnik', 00960 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnik', 00961 'group-bot-member' => 'Bot', 00962 'group-sysop-member' => 'Administrator', 00963 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat', 00964 'group-suppress-member' => 'Nadzornik', 00965 00966 # Rights 00967 'right-read' => 'Čitanje stranica', 00968 'right-edit' => 'Uređivanje stranica', 00969 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (ne uključujući stranice za razgovor)', 00970 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor', 00971 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa', 00972 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih', 00973 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica', 00974 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama', 00975 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika', 00976 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka', 00977 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica', 00978 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka', 00979 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke', 00980 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik', 00981 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi', 00982 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese', 00983 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez potvrde', 00984 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica', 00985 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces', 00986 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor", 00987 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima', 00988 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''", 00989 'right-delete' => 'Brisanje stranica', 00990 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom', 00991 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice', 00992 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta', 00993 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica', 00994 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica', 00995 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora', 00996 'right-suppressionlog' => 'Pregled privatnih evidencija', 00997 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika', 00998 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail', 00999 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti', 01000 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe', 01001 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja', 01002 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica', 01003 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)', 01004 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa', 01005 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika', 01006 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu', 01007 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota', 01008 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom', 01009 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija', 01010 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke', 01011 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim', 01012 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane', 01013 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena', 01014 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica', 01015 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''", 01016 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica', 01017 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava', 01018 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima', 01019 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka', 01020 'right-reset-passwords' => 'Resetiranje lozinke drugih korisnika', 01021 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova', 01022 01023 # User rights log 01024 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava', 01025 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija izmjene korisničkih prava.', 01026 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3', 01027 'rightsnone' => '(nema)', 01028 01029 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01030 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu', 01031 01032 # Recent changes 01033 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}', 01034 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene', 01035 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene', 01036 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.', 01037 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.', 01038 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.", 01039 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1', 01040 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene', 01041 'rcshowhidebots' => '$1 botove', 01042 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike', 01043 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike', 01044 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene', 01045 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene', 01046 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3', 01047 'diff' => 'razl', 01048 'hist' => 'hist', 01049 'hide' => 'Sakrij', 01050 'show' => 'Prikaži', 01051 'minoreditletter' => 'm', 01052 'newpageletter' => 'N', 01053 'boteditletter' => 'b', 01054 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]', 01055 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")', 01056 'rc_categories_any' => 'Sve', 01057 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija', 01058 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)', 01059 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje', 01060 01061 # Recent changes linked 01062 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene', 01063 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"', 01064 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.', 01065 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama. 01066 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.", 01067 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:', 01068 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom', 01069 01070 # Upload 01071 'upload' => 'Postavi datoteku', 01072 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku', 01073 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja', 01074 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"', 01075 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu', 01076 01077 # File description page 01078 'filehist' => 'Historija datoteke', 01079 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.', 01080 'filehist-revert' => 'vrati', 01081 'filehist-current' => 'trenutno', 01082 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme', 01083 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled', 01084 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1', 01085 'filehist-user' => 'Korisnik', 01086 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije', 01087 'filehist-comment' => 'Komentar', 01088 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke', 01089 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:', 01090 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc) 01091 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla', 01092 01093 # File reversion 01094 'filerevert' => 'Vrati $1', 01095 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl', 01096 'filerevert-submit' => 'Vrati', 01097 01098 # File deletion 01099 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:', 01100 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi', 01101 01102 # Random page 01103 'randompage' => 'Slučajna stranica', 01104 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".', 01105 01106 # Random redirect 01107 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje', 01108 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".', 01109 01110 # Statistics 01111 'statistics' => 'Statistike', 01112 01113 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima', 01114 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.', 01115 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks', 01116 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži', 01117 01118 # Miscellaneous special pages 01119 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}', 01120 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}', 01121 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova', 01122 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova', 01123 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova', 01124 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija', 01125 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova', 01126 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena', 01127 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom', 01128 'newpages' => 'Nove stranice', 01129 'move' => 'Premjesti', 01130 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu', 01131 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}', 01132 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}', 01133 01134 # Book sources 01135 'booksources' => 'Književni izvori', 01136 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore', 01137 'booksources-go' => 'Idi', 01138 01139 # Special:Log 01140 'log' => 'Registri', 01141 01142 # Special:AllPages 01143 'allpages' => 'Sve stranice', 01144 'alphaindexline' => '$1 do $2', 01145 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)', 01146 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:', 01147 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:', 01148 'allarticles' => 'Sve stranice', 01149 'allpagesprev' => 'Prethodna', 01150 'allpagessubmit' => 'Idi', 01151 01152 # Special:LinkSearch 01153 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi', 01154 01155 # Special:ListUsers 01156 'listusers-submit' => 'Pokaži', 01157 01158 # Special:Log/newusers 01159 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika', 01160 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun', 01161 01162 # Special:ListGroupRights 01163 'listgrouprights-members' => '(lista članova)', 01164 01165 # E-mail user 01166 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku', 01167 01168 # Watchlist 01169 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja', 01170 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja', 01171 'watchlistfor' => "(za '''$1''')", 01172 'addedwatch' => 'Dodano na listu praćenih stranica', 01173 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]]. 01174 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.", 01175 'removedwatch' => 'Uklonjeno s liste praćenja', 01176 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].', 01177 'watch' => 'Prati', 01178 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu', 01179 'unwatch' => 'Prekini praćenje', 01180 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.', 01181 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3', 01182 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja', 01183 01184 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01185 'watching' => 'Pratim…', 01186 'unwatching' => 'Ne pratim…', 01187 01188 # Delete 01189 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu', 01190 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom. 01191 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].', 01192 'actioncomplete' => 'Akcija završena', 01193 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan/a. 01194 V. $2 za registar nedavnih brisanja.', 01195 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"', 01196 'dellogpage' => 'Registar brisanja', 01197 'deletionlog' => 'registar brisanja', 01198 'deletecomment' => 'Razlog:', 01199 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:', 01200 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi', 01201 01202 # Rollback 01203 'rollbacklink' => 'vrati', 01204 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu; 01205 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.', 01206 01207 # Protect 01208 'protectlogpage' => 'Registar zaštite', 01209 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno', 01210 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"', 01211 'protectcomment' => 'Razlog:', 01212 'protectexpiry' => 'Ističe:', 01213 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.', 01214 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.', 01215 'protect-unchain' => 'Deblokirajte dozvole premještanja', 01216 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.", 01217 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite. 01218 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':", 01219 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu. 01220 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.', 01221 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima', 01222 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti', 01223 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike', 01224 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori', 01225 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita', 01226 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)', 01227 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)', 01228 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..', 01229 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:', 01230 'protect-otherreason-op' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:', 01231 'restriction-type' => 'Dozvola:', 01232 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:', 01233 01234 # Restrictions (nouns) 01235 'restriction-move' => 'Premjesti', 01236 01237 # Undelete 01238 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice', 01239 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice', 01240 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati', 01241 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog', 01242 'undeletedarticle' => 'vraćen "[[$1]]"', 01243 01244 # Namespace form on various pages 01245 'invert' => 'Sve osim odabranog', 01246 'blanknamespace' => '(Glavno)', 01247 01248 # Contributions 01249 'contributions' => 'Doprinosi korisnika', 01250 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1', 01251 'mycontris' => 'Moji doprinosi', 01252 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)', 01253 'uctop' => '(vrh)', 01254 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):', 01255 'year' => 'Od godine (i ranije):', 01256 01257 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika', 01258 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja', 01259 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa', 01260 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:', 01261 'sp-contributions-submit' => 'Traži', 01262 01263 # What links here 01264 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje', 01265 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"', 01266 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:', 01267 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':", 01268 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu', 01269 'isimage' => 'link datoteke', 01270 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1', 01271 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1', 01272 'whatlinkshere-links' => '← linkovi', 01273 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja', 01274 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove', 01275 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri', 01276 01277 # Block/unblock 01278 'blockip' => 'Blokiraj korisnika', 01279 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi', 01280 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01281 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:', 01282 'ipblocklist' => 'Blokirane IP adrese i korisnička imena', 01283 'blocklink' => 'blokirajte', 01284 'unblocklink' => 'deblokiraj', 01285 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu', 01286 'contribslink' => 'doprinosi', 01287 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja', 01288 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3', 01289 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1', 01290 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno', 01291 01292 # Move page 01293 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv. 01294 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov. 01295 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski. 01296 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]]. 01297 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene. 01298 01299 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja. 01300 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu. 01301 01302 '''UPOZORENJE!''' 01303 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu; 01304 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.", 01305 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:''' 01306 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili 01307 *Odznačite donju kutiju. 01308 01309 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.", 01310 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:', 01311 'newtitle' => 'novi naslov:', 01312 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu', 01313 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu', 01314 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo', 01315 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 01316 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. 01317 Molimo Vas da izaberete drugo ime.', 01318 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''", 01319 'movedto' => 'premještena na', 01320 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor', 01321 '1movedto2' => '[[$1]] premješteno na [[$2]]', 01322 '1movedto2_redir' => 'premještena [[$1]] na [[$2]] putem preusmjerenja', 01323 'movelogpage' => 'Registar premještanja', 01324 'movereason' => 'Razlog:', 01325 'revertmove' => 'vrati', 01326 01327 # Export 01328 'export' => 'Izvezite stranice', 01329 01330 # Namespace 8 related 01331 'allmessages' => 'Sistemske poruke', 01332 01333 # Thumbnails 01334 'thumbnail-more' => 'Uvećaj', 01335 01336 # Special:Import 01337 'import' => 'Uvoz stranica', 01338 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz', 01339 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz. 01340 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana. 01341 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].', 01342 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:', 01343 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu', 01344 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone', 01345 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz', 01346 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:', 01347 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:', 01348 'import-comment' => 'Komentar:', 01349 'importtext' => 'Molimo vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|utility za izvoz]]. 01350 Snimite je na vašem kompjuteru i pošaljite ovdje.', 01351 'importstart' => 'Uvoženje stranica…', 01352 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}', 01353 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.', 01354 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>', 01355 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza', 01356 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka', 01357 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link', 01358 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst', 01359 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!', 01360 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)', 01361 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.', 01362 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.', 01363 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo. 01364 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.', 01365 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo. 01366 Datoteka je samo djelomično postavljena.', 01367 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo. 01368 Nedostaje privremeni folder.', 01369 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza', 01370 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!', 01371 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.', 01372 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5', 01373 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka', 01374 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. 01375 Molimo pokušajte ponovno.', 01376 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.', 01377 01378 # Import log 01379 'importlogpage' => 'Registar uvoza', 01380 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.', 01381 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke', 01382 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}', 01383 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1', 01384 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2', 01385 01386 # Tooltip help for the actions 01387 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica', 01388 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor', 01389 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke', 01390 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena', 01391 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa', 01392 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno', 01393 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}', 01394 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice', 01395 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu. 01396 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled', 01397 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.', 01398 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena. 01399 Možete vidjeti njen izvor', 01400 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice', 01401 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu', 01402 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu', 01403 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu', 01404 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja', 01405 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja', 01406 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki', 01407 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji', 01408 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom', 01409 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu', 01410 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari', 01411 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima', 01412 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.', 01413 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu', 01414 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite', 01415 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim', 01416 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica', 01417 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu', 01418 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu', 01419 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika', 01420 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku', 01421 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke', 01422 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica', 01423 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje', 01424 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice', 01425 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice', 01426 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu', 01427 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati', 01428 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta', 01429 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla', 01430 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije', 01431 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu', 01432 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene', 01433 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!', 01434 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu', 01435 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.', 01436 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja', 01437 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom', 01438 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda. 01439 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.', 01440 01441 # Browsing diffs 01442 'previousdiff' => '← Starija izmjena', 01443 'nextdiff' => 'Novija izmjena →', 01444 01445 # Media information 01446 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4)', 01447 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>', 01448 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)', 01449 'show-big-image' => 'Puna rezolucija', 01450 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1 × $2 piksela</small>', 01451 01452 # Special:NewFiles 01453 'newimages' => 'Galerija novih slika', 01454 'showhidebots' => '($1 botove)', 01455 01456 # Bad image list 01457 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format: 01458 01459 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *). 01460 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom. 01461 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.", 01462 01463 # Metadata 01464 'metadata' => 'Metapodaci', 01465 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.', 01466 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje', 01467 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje', 01468 'metadata-fields' => "Sljedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje''). 01469 * make 01470 * model 01471 * datetimeoriginal 01472 * exposuretime 01473 * fnumber 01474 * isospeedratings 01475 * focallength", # Do not translate list items 01476 01477 # EXIF tags 01478 'exif-imagewidth' => 'Širina', 01479 'exif-imagelength' => 'Visina', 01480 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti', 01481 'exif-compression' => 'Šema kompresije', 01482 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela', 01483 'exif-orientation' => 'Orijentacija', 01484 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti', 01485 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka', 01486 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C', 01487 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C', 01488 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija', 01489 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija', 01490 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije', 01491 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike', 01492 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji', 01493 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji', 01494 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI', 01495 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka', 01496 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija', 01497 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke', 01498 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja', 01499 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja', 01500 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti', 01501 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke', 01502 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike', 01503 'exif-make' => 'Proizvođač kamere', 01504 'exif-model' => 'Model kamere', 01505 'exif-software' => 'Korišteni softver', 01506 'exif-artist' => 'Autor', 01507 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava', 01508 'exif-exifversion' => 'Exif verzija', 01509 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix', 01510 'exif-colorspace' => 'Prostor boje', 01511 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente', 01512 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike', 01513 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike', 01514 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike', 01515 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača', 01516 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari', 01517 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka', 01518 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka', 01519 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije', 01520 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde', 01521 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde', 01522 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde', 01523 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)', 01524 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)', 01525 'exif-fnumber' => 'F broj', 01526 'exif-fnumber-format' => 'f/$1', 01527 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije', 01528 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost', 01529 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine', 01530 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije', 01531 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača', 01532 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende', 01533 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost', 01534 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije', 01535 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende', 01536 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta', 01537 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja', 01538 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti', 01539 'exif-flash' => 'Bljesak', 01540 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva', 01541 'exif-focallength-format' => '$1 mm', 01542 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta', 01543 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska', 01544 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora', 01545 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X', 01546 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y', 01547 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni', 01548 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta', 01549 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije', 01550 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora', 01551 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke', 01552 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene', 01553 'exif-cfapattern' => 'CFA šema', 01554 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike', 01555 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije', 01556 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans', 01557 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma', 01558 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma', 01559 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja', 01560 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene', 01561 'exif-contrast' => 'Kontrast', 01562 'exif-saturation' => 'Saturacija', 01563 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost', 01564 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja', 01565 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta', 01566 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike', 01567 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija', 01568 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina', 01569 'exif-gpslatitude' => 'Širina', 01570 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina', 01571 'exif-gpslongitude' => 'Dužina', 01572 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine', 01573 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina', 01574 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)', 01575 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju', 01576 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika', 01577 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja', 01578 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja', 01579 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine', 01580 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika', 01581 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja', 01582 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja', 01583 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike', 01584 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike', 01585 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja', 01586 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta', 01587 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta', 01588 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta', 01589 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta', 01590 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta', 01591 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta', 01592 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta', 01593 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta', 01594 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja', 01595 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja', 01596 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum', 01597 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija', 01598 01599 # EXIF attributes 01600 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano', 01601 01602 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum', 01603 01604 'exif-orientation-1' => 'Normalna', # 0th row: top; 0th column: left 01605 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto', # 0th row: top; 0th column: right 01606 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right 01607 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto', # 0th row: bottom; 0th column: left 01608 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto', # 0th row: left; 0th column: top 01609 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke', # 0th row: right; 0th column: top 01610 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno', # 0th row: right; 0th column: bottom 01611 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke', # 0th row: left; 0th column: bottom 01612 01613 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format', 01614 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni', 01615 01616 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi', 01617 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc', 01618 01619 'exif-colorspace-1' => 'sRGB', 01620 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H', 01621 01622 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji', 01623 01624 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen', 01625 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno', 01626 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program', 01627 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende', 01628 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača', 01629 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)', 01630 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)', 01631 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)', 01632 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)', 01633 01634 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara', 01635 01636 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat', 01637 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan', 01638 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta', 01639 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka', 01640 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka', 01641 'exif-meteringmode-5' => 'Šema', 01642 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični', 01643 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo', 01644 01645 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat', 01646 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo', 01647 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni', 01648 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)', 01649 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)', 01650 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme', 01651 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme', 01652 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno', 01653 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)', 01654 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)', 01655 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)', 01656 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)', 01657 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A', 01658 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B', 01659 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C', 01660 'exif-lightsource-20' => 'D55', 01661 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram', 01662 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti', 01663 01664 # Flash modes 01665 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio', 01666 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio', 01667 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv', 01668 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)', 01669 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak', 01670 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska', 01671 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska', 01672 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način', 01673 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska', 01674 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"', 01675 01676 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči', 01677 01678 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan', 01679 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom', 01680 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa', 01681 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa', 01682 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa', 01683 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor', 01684 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija', 01685 01686 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika', 01687 01688 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces', 01689 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces', 01690 01691 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija', 01692 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija', 01693 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon', 01694 01695 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans', 01696 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans', 01697 01698 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna', 01699 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž', 01700 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret', 01701 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena', 01702 01703 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa', 01704 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje', 01705 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje', 01706 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje', 01707 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje', 01708 01709 'exif-contrast-0' => 'Normalni', 01710 'exif-contrast-1' => 'Meki', 01711 'exif-contrast-2' => 'Snažni', 01712 01713 'exif-saturation-0' => 'Normalna', 01714 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost', 01715 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje', 01716 01717 'exif-sharpness-0' => 'Normalna', 01718 'exif-sharpness-1' => 'Blago', 01719 'exif-sharpness-2' => 'Oštro', 01720 01721 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat', 01722 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 01723 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza', 01724 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine', 01725 01726 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 01727 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina', 01728 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina', 01729 01730 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 01731 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina', 01732 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina', 01733 01734 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku', 01735 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije', 01736 01737 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje', 01738 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje', 01739 01740 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef 01741 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat', 01742 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat', 01743 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova', 01744 01745 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 01746 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac', 01747 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer', 01748 01749 # External editor support 01750 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju', 01751 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)', 01752 01753 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 01754 'recentchangesall' => 'sve', 01755 'imagelistall' => 'sve', 01756 'watchlistall2' => 'sve', 01757 'namespacesall' => 'sve', 01758 'monthsall' => 'sve', 01759 01760 # E-mail address confirmation 01761 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte', 01762 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].', 01763 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž 01764 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. 01765 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod; 01766 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.', 01767 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila; 01768 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.', 01769 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu', 01770 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.', 01771 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu. 01772 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.', 01773 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. 01774 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera. 01775 01776 Povratna pošta: $1', 01777 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. 01778 Moguće je da je kod istekao.', 01779 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.', 01780 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. 01781 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.', 01782 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.', 01783 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.', 01784 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu', 01785 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao račun "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}. 01786 01787 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovu poveznicu u vašem pretraživaču: 01788 01789 $3 01790 01791 Ako ovo *niste* vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu: 01792 01793 $5 01794 01795 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.', 01796 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana', 01797 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde', 01798 01799 # Scary transclusion 01800 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]', 01801 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]', 01802 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]', 01803 01804 # Trackbacks 01805 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br /> 01806 $1', 01807 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])', 01808 'trackbacklink' => 'Vraćanje', 01809 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.', 01810 01811 # Delete conflict 01812 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!", 01813 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom: 01814 : ''$2'' 01815 01816 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.", 01817 'recreate' => 'Ponovno napravi', 01818 01819 # action=purge 01820 'confirm_purge_button' => 'U redu', 01821 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?", 01822 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.', 01823 01824 # Multipage image navigation 01825 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica', 01826 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →', 01827 'imgmultigo' => 'Idi!', 01828 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1', 01829 01830 # Table pager 01831 'ascending_abbrev' => 'rast', 01832 'descending_abbrev' => 'opad', 01833 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica', 01834 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica', 01835 'table_pager_first' => 'Prva stranica', 01836 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica', 01837 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici', 01838 'table_pager_limit_submit' => 'Idi', 01839 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata', 01840 01841 # Auto-summaries 01842 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice', 01843 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'", 01844 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]', 01845 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'", 01846 01847 # Live preview 01848 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...', 01849 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!', 01850 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.', 01851 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2". 01852 Pokušajte normalni pregled.', 01853 01854 # Friendlier slave lag warnings 01855 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.', 01856 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.', 01857 01858 # Watchlist editor 01859 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.', 01860 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.', 01861 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja', 01862 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja', 01863 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod. 01864 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove. 01865 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].', 01866 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove', 01867 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:', 01868 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja', 01869 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja', 01870 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu. 01871 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja. 01872 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].', 01873 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:', 01874 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja', 01875 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.', 01876 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:', 01877 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:', 01878 01879 # Watchlist editing tools 01880 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene', 01881 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja', 01882 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja', 01883 01884 # Core parser functions 01885 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"', 01886 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".', 01887 01888 # Special:Version 01889 'version' => 'Verzija', # Not used as normal message but as header for the special page itself 01890 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)', 01891 'version-specialpages' => 'Posebne stranice', 01892 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera', 01893 'version-variables' => 'Promjenjive', 01894 'version-other' => 'Ostalo', 01895 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije', 01896 'version-hooks' => 'Kuke', 01897 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)', 01898 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')", 01899 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije', 01900 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja skina', 01901 'version-hook-name' => 'Naziv kuke', 01902 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od', 01903 'version-version' => 'Verzija', 01904 'version-license' => 'Licenca', 01905 'version-software' => 'Instalirani softver', 01906 'version-software-product' => 'Proizvod', 01907 'version-software-version' => 'Verzija', 01908 01909 # Special:FilePath 01910 'filepath' => 'Putanja datoteke', 01911 'filepath-page' => 'Datoteka:', 01912 'filepath-submit' => 'Putanja', 01913 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku. 01914 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom. 01915 01916 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.', 01917 01918 # Special:FileDuplicateSearch 01919 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama', 01920 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti. 01921 01922 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.', 01923 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika', 01924 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:', 01925 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži', 01926 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4', 01927 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.', 01928 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.', 01929 01930 # Special:SpecialPages 01931 'specialpages' => 'Posebne stranice', 01932 'specialpages-note' => '---- 01933 * Normalne posebne stranice. 01934 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>', 01935 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje', 01936 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice', 01937 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa', 01938 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri', 01939 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka', 01940 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava', 01941 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice', 01942 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica', 01943 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice', 01944 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati', 01945 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica', 01946 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati', 01947 01948 # Special:BlankPage 01949 'blankpage' => 'Prazna stranica', 01950 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.', 01951 01952 # External image whitelist 01953 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre> 01954 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod 01955 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika 01956 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link 01957 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari 01958 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova 01959 01960 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>', 01961 01962 # Special:Tags 01963 'tags' => 'Oznake valjane izmjene', 01964 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:', 01965 'tag-filter-submit' => 'Filter', 01966 'tags-title' => 'Oznake', 01967 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.', 01968 'tags-tag' => 'Unutrašnji naziv oznake', 01969 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena', 01970 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja', 01971 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene', 01972 'tags-edit' => 'uređivanje', 01973 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}', 01974 01975 # Database error messages 01976 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem', 01977 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.', 01978 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.', 01979 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)', 01980 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.', 01981 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.', 01982 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.', 01983 01984 );