00001 <?php 00034 $bookstoreList = array( 00035 'Antikvariat.net' => 'http://www.antikvariat.net/', 00036 'Frida' => 'http://wo.uio.no/as/WebObjects/frida.woa/wa/fres?action=sok&isbn=$1&visParametre=1&sort=alfabetisk&bs=50', 00037 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1&op=and&fid=bd&term=&arstall=&sortering=sortdate-&treffPrSide=50', 00038 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?ts=4&sok=$1', 00039 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/resultat.cfm?st=extended&isbn=$1', 00040 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1' 00041 ); 00042 00043 $namespaceNames = array( 00044 NS_MEDIA => 'Medium', 00045 NS_SPECIAL => 'Spesial', 00046 NS_TALK => 'Diskusjon', 00047 NS_USER => 'Bruker', 00048 NS_USER_TALK => 'Brukerdiskusjon', 00049 NS_PROJECT_TALK => '$1-diskusjon', 00050 NS_FILE => 'Fil', 00051 NS_FILE_TALK => 'Fildiskusjon', 00052 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00053 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskusjon', 00054 NS_TEMPLATE => 'Mal', 00055 NS_TEMPLATE_TALK => 'Maldiskusjon', 00056 NS_HELP => 'Hjelp', 00057 NS_HELP_TALK => 'Hjelpdiskusjon', 00058 NS_CATEGORY => 'Kategori', 00059 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskusjon', 00060 ); 00061 00062 $namespaceAliases = array( 00063 'Bilde' => NS_FILE, 00064 'Bildediskusjon' => NS_FILE_TALK, 00065 ); 00066 00067 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' ); 00068 $linkTrail = '/^([æøåa-z]+)(.*)$/sDu'; 00069 00070 $dateFormats = array( 00071 'mdy time' => 'H:i', 00072 'mdy date' => 'M j., Y', 00073 'mdy both' => 'M j., Y "kl." H:i', 00074 00075 'dmy time' => 'H:i', 00076 'dmy date' => 'j. M Y', 00077 'dmy both' => 'j. M Y "kl." H:i', 00078 00079 'ymd time' => 'H:i', 00080 'ymd date' => 'Y M j.', 00081 'ymd both' => 'Y M j. "kl." H:i', 00082 ); 00083 00084 $specialPageAliases = array( 00085 'DoubleRedirects' => array( 'Doble omdirigeringer' ), 00086 'BrokenRedirects' => array( 'Ødelagte omdirigeringer' ), 00087 'Disambiguations' => array( 'Pekere' ), 00088 'Userlogin' => array( 'Logg inn' ), 00089 'Userlogout' => array( 'Logg ut' ), 00090 'CreateAccount' => array( 'Opprett konto' ), 00091 'Preferences' => array( 'Innstillinger' ), 00092 'Watchlist' => array( 'Overvåkningsliste', 'Overvåkingsliste' ), 00093 'Recentchanges' => array( 'Siste endringer' ), 00094 'Upload' => array( 'Last opp' ), 00095 'Listfiles' => array( 'Filliste', 'Bildeliste', 'Billedliste' ), 00096 'Newimages' => array( 'Nye bilder' ), 00097 'Listusers' => array( 'Brukerliste' ), 00098 'Listgrouprights' => array( 'Grupperettigheter' ), 00099 'Statistics' => array( 'Statistikk' ), 00100 'Randompage' => array( 'Tilfeldig side', 'Tilfeldig' ), 00101 'Lonelypages' => array( 'Foreldreløse sider' ), 00102 'Uncategorizedpages' => array( 'Ukategoriserte sider' ), 00103 'Uncategorizedcategories' => array( 'Ukategoriserte kategorier' ), 00104 'Uncategorizedimages' => array( 'Ukategoriserte filer', 'Ukategoriserte bilder' ), 00105 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ukategoriserte maler' ), 00106 'Unusedcategories' => array( 'Ubrukte kategorier' ), 00107 'Unusedimages' => array( 'Ubrukte filer', 'Ubrukte bilder' ), 00108 'Wantedpages' => array( 'Ønskede sider' ), 00109 'Wantedcategories' => array( 'Ønskede kategorier' ), 00110 'Wantedfiles' => array( 'Ønskede filer' ), 00111 'Mostlinked' => array( 'Mest lenkede sider', 'Mest lenka sider' ), 00112 'Mostlinkedcategories' => array( 'Største kategorier' ), 00113 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest brukte maler' ), 00114 'Mostimages' => array( 'Mest brukte bilder', 'Mest brukte filer' ), 00115 'Mostcategories' => array( 'Flest kategorier' ), 00116 'Mostrevisions' => array( 'Flest revisjoner' ), 00117 'Fewestrevisions' => array( 'Færrest revisjoner' ), 00118 'Shortpages' => array( 'Korte sider' ), 00119 'Longpages' => array( 'Lange sider' ), 00120 'Newpages' => array( 'Nye sider' ), 00121 'Ancientpages' => array( 'Gamle sider' ), 00122 'Deadendpages' => array( 'Blindveisider' ), 00123 'Protectedpages' => array( 'Beskyttede sider' ), 00124 'Protectedtitles' => array( 'Beskyttede titler' ), 00125 'Allpages' => array( 'Alle sider' ), 00126 'Prefixindex' => array( 'Prefiksindeks' ), 00127 'Ipblocklist' => array( 'Blokkeringsliste' ), 00128 'Specialpages' => array( 'Spesialsider' ), 00129 'Contributions' => array( 'Bidrag' ), 00130 'Emailuser' => array( 'E-post' ), 00131 'Confirmemail' => array( 'Bekreft e-postadresse' ), 00132 'Whatlinkshere' => array( 'Lenker hit' ), 00133 'Recentchangeslinked' => array( 'Relaterte endringer' ), 00134 'Movepage' => array( 'Flytt side' ), 00135 'Blockme' => array( 'Blokker meg' ), 00136 'Booksources' => array( 'Bokkilder' ), 00137 'Categories' => array( 'Kategorier' ), 00138 'Export' => array( 'Eksporter' ), 00139 'Version' => array( 'Versjon' ), 00140 'Allmessages' => array( 'Alle systembeskjeder' ), 00141 'Log' => array( 'Logg', 'Logger' ), 00142 'Blockip' => array( 'Blokker' ), 00143 'Undelete' => array( 'Gjenopprett' ), 00144 'Import' => array( 'Importer' ), 00145 'Lockdb' => array( 'Lås database' ), 00146 'Unlockdb' => array( 'Åpne database' ), 00147 'Userrights' => array( 'Brukerrettigheter' ), 00148 'MIMEsearch' => array( 'MIME-søk' ), 00149 'FileDuplicateSearch' => array( 'Filduplikatsøk' ), 00150 'Unwatchedpages' => array( 'Uovervåkede sider' ), 00151 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringsliste' ), 00152 'Revisiondelete' => array( 'Revisjonssletting' ), 00153 'Unusedtemplates' => array( 'Ubrukte maler' ), 00154 'Randomredirect' => array( 'Tilfeldig omdirigering' ), 00155 'Mypage' => array( 'Min side' ), 00156 'Mytalk' => array( 'Min diskusjon' ), 00157 'Mycontributions' => array( 'Mine bidrag' ), 00158 'Listadmins' => array( 'Administratorliste', 'Administratorer' ), 00159 'Listbots' => array( 'Robotliste', 'Liste over roboter' ), 00160 'Popularpages' => array( 'Populære sider' ), 00161 'Search' => array( 'Søk' ), 00162 'Resetpass' => array( 'Resett passord' ), 00163 'Withoutinterwiki' => array( 'Uten interwiki' ), 00164 'MergeHistory' => array( 'Flett historikk' ), 00165 'Filepath' => array( 'Filsti' ), 00166 'Invalidateemail' => array( 'Ugyldiggjøre e-post' ), 00167 'Blankpage' => array( 'Blank side' ), 00168 'LinkSearch' => array( 'Lenkesøk' ), 00169 'DeletedContributions' => array( 'Slettede bidrag' ), 00170 'Tags' => array( 'Tagger' ), 00171 ); 00172 00173 $messages = array( 00174 # User preference toggles 00175 'tog-underline' => 'Strek under lenker:', 00176 'tog-highlightbroken' => 'Formater lenker til ikke-eksisterende sider <a href="" class="new">slik</a> (alternativt: slik<a href="" class="internal">?</a>).', 00177 'tog-justify' => 'Blokkjusterte avsnitt', 00178 'tog-hideminor' => 'Skjul mindre endringer i siste endringer', 00179 'tog-hidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer i siste endringer', 00180 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skjul patruljerte sider fra listen over nye sider.', 00181 'tog-extendwatchlist' => 'Utvid overvåkningslisten til å vise alle endringer, ikke bare de siste', 00182 'tog-usenewrc' => 'Forbedret siste endringer (krever JavaScript)', 00183 'tog-numberheadings' => 'Nummerer overskrifter', 00184 'tog-showtoolbar' => 'Vis verktøylinje (JavaScript)', 00185 'tog-editondblclick' => 'Rediger sider ved å dobbeltklikke (JavaScript)', 00186 'tog-editsection' => 'Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke', 00187 'tog-editsectiononrightclick' => 'Rediger avsnitt ved å høyreklikke på avsnittsoverskrift (JavaScript)', 00188 'tog-showtoc' => 'Vis innholdsfortegnelse (for sider med mer enn tre seksjoner)', 00189 'tog-rememberpassword' => 'Husk passordet', 00190 'tog-editwidth' => 'Utvid redigeringsboksen til å bruke hele skjermen', 00191 'tog-watchcreations' => 'Overvåk sider jeg oppretter', 00192 'tog-watchdefault' => 'Overvåk alle sider jeg redigerer', 00193 'tog-watchmoves' => 'Overvåk sider jeg flytter', 00194 'tog-watchdeletion' => 'Overvåk sider jeg sletter', 00195 'tog-minordefault' => 'Merk i utgangspunktet alle redigeringer som mindre', 00196 'tog-previewontop' => 'Flytt forhåndsvisningen foran redigeringsboksen', 00197 'tog-previewonfirst' => 'Vis forhåndsvisning ved første redigering av en side', 00198 'tog-nocache' => 'Skru av mellomlagring av sider («caching»)', 00199 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Send meg en e-post når sider på overvåkningslisten blir endret', 00200 'tog-enotifusertalkpages' => 'Send meg en e-post ved endringer av brukerdiskusjonssiden min', 00201 'tog-enotifminoredits' => 'Send meg en e-post også ved mindre sideendringer', 00202 'tog-enotifrevealaddr' => 'Vis min e-postadresse i utgående meldinger', 00203 'tog-shownumberswatching' => 'Vis antall overvåkende brukere', 00204 'tog-fancysig' => 'Signatur som wikitekst uten automatisk lenke', 00205 'tog-externaleditor' => 'Bruk ekstern behandler som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)', 00206 'tog-externaldiff' => 'Bruk ekstern differanse som standard (kun for viderekomne, krever spesielle innstillinger på din datamaskin)', 00207 'tog-showjumplinks' => 'Slå på «gå til»-lenker', 00208 'tog-uselivepreview' => 'Bruk levende forhåndsvisning (eksperimentell JavaScript)', 00209 'tog-forceeditsummary' => 'Advar meg når jeg ikke gir noen redigeringsforklaring', 00210 'tog-watchlisthideown' => 'Skjul egne endringer fra overvåkningslisten', 00211 'tog-watchlisthidebots' => 'Skjul robotendringer fra overvåkningslisten', 00212 'tog-watchlisthideminor' => 'Skjul mindre endringer fra overvåkningslisten', 00213 'tog-watchlisthideliu' => 'Skjul endringer av innloggede brukere fra overvåkningslisten', 00214 'tog-watchlisthideanons' => 'Skjul endringer av anonyme brukere fra overvåkningslisten', 00215 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skjul patruljerte endringer fra overvåkningslisten', 00216 'tog-nolangconversion' => 'Slå av variantkonvertering', 00217 'tog-ccmeonemails' => 'Send meg kopier av e-poster jeg sender til andre brukere', 00218 'tog-diffonly' => 'Ikke vis sideinnhold under differ', 00219 'tog-showhiddencats' => 'Vis skjulte kategorier', 00220 'tog-norollbackdiff' => 'Ikke vis diff etter tilbakestilling', 00221 00222 'underline-always' => 'Alltid', 00223 'underline-never' => 'Aldri', 00224 'underline-default' => 'Bruk nettleserstandard', 00225 00226 # Dates 00227 'sunday' => 'søndag', 00228 'monday' => 'mandag', 00229 'tuesday' => 'tirsdag', 00230 'wednesday' => 'onsdag', 00231 'thursday' => 'torsdag', 00232 'friday' => 'fredag', 00233 'saturday' => 'lørdag', 00234 'sun' => 'søn', 00235 'mon' => 'man', 00236 'tue' => 'tir', 00237 'wed' => 'ons', 00238 'thu' => 'tor', 00239 'fri' => 'fre', 00240 'sat' => 'lør', 00241 'january' => 'januar', 00242 'february' => 'februar', 00243 'march' => 'mars', 00244 'april' => 'april', 00245 'may_long' => 'mai', 00246 'june' => 'juni', 00247 'july' => 'juli', 00248 'august' => 'august', 00249 'september' => 'september', 00250 'october' => 'oktober', 00251 'november' => 'november', 00252 'december' => 'desember', 00253 'january-gen' => 'januar', 00254 'february-gen' => 'februar', 00255 'march-gen' => 'mars', 00256 'april-gen' => 'april', 00257 'may-gen' => 'mai', 00258 'june-gen' => 'juni', 00259 'july-gen' => 'juli', 00260 'august-gen' => 'august', 00261 'september-gen' => 'september', 00262 'october-gen' => 'oktober', 00263 'november-gen' => 'november', 00264 'december-gen' => 'desember', 00265 'jan' => 'jan', 00266 'feb' => 'feb', 00267 'mar' => 'mar', 00268 'apr' => 'apr', 00269 'may' => 'mai', 00270 'jun' => 'jun', 00271 'jul' => 'jul', 00272 'aug' => 'aug', 00273 'sep' => 'sep', 00274 'oct' => 'okt', 00275 'nov' => 'nov', 00276 'dec' => 'des', 00277 00278 # Categories related messages 00279 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}', 00280 'category_header' => 'Sider i kategorien «$1»', 00281 'subcategories' => 'Underkategorier', 00282 'category-media-header' => 'Filer i kategorien «$1»', 00283 'category-empty' => "''Denne kategorien inneholder for tiden ingen artikler eller filer.''", 00284 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}', 00285 'hidden-category-category' => 'Skjulte kategorier', # Name of the category where hidden categories will be listed 00286 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien har kun den følgende underkategorien.|Denne kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, av totalt $2.}}', 00287 'category-subcat-count-limited' => 'Kategorien har følgende {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.', 00288 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende siden.|Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}', 00289 'category-article-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} er i denne kategorien.', 00290 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denne kategorien inneholder kun den følgende filen.|Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien, av totalt $2.}}', 00291 'category-file-count-limited' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} er i denne kategorien.', 00292 'listingcontinuesabbrev' => ' forts.', 00293 00294 'mainpagetext' => "'''MediaWiki-programvaren er nå installert.'''", 00295 'mainpagedocfooter' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents brukerveiledningen] for informasjon om hvordan du bruker wiki-programvaren. 00296 00297 ==Å starte== 00298 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Oppsettsliste] 00299 *[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Ofte stilte spørsmål] 00300 *[https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-postliste]', 00301 00302 'about' => 'Om', 00303 'article' => 'Innholdsside', 00304 'newwindow' => '(åpnes i et nytt vindu)', 00305 'cancel' => 'Avbryt', 00306 'qbfind' => 'Finn', 00307 'qbbrowse' => 'Bla gjennom', 00308 'qbedit' => 'Rediger', 00309 'qbpageoptions' => 'Sideinnstillinger', 00310 'qbpageinfo' => 'Sideinformasjon', 00311 'qbmyoptions' => 'Egne innstillinger', 00312 'qbspecialpages' => 'Spesialsider', 00313 'moredotdotdot' => 'Mer …', 00314 'mypage' => 'Min side', 00315 'mytalk' => 'Min diskusjonsside', 00316 'anontalk' => 'Brukerdiskusjon for denne IP-adressen', 00317 'navigation' => 'Navigasjon', 00318 'and' => ' og', 00319 00320 # Metadata in edit box 00321 'metadata_help' => 'Metadata:', 00322 00323 'errorpagetitle' => 'Feil', 00324 'returnto' => 'Tilbake til $1.', 00325 'tagline' => 'Fra {{SITENAME}}', 00326 'help' => 'Hjelp', 00327 'search' => 'Søk', 00328 'searchbutton' => 'Søk', 00329 'go' => 'Gå', 00330 'searcharticle' => 'Gå', 00331 'history' => 'Sidehistorikk', 00332 'history_short' => 'Historikk', 00333 'updatedmarker' => 'oppdatert siden mitt forrige besøk', 00334 'info_short' => 'Informasjon', 00335 'printableversion' => 'Utskriftsvennlig versjon', 00336 'permalink' => 'Permanent lenke', 00337 'print' => 'Skriv ut', 00338 'edit' => 'Rediger', 00339 'create' => 'Opprett', 00340 'editthispage' => 'Rediger siden', 00341 'create-this-page' => 'Opprett denne siden', 00342 'delete' => 'Slett', 00343 'deletethispage' => 'Slett denne siden', 00344 'undelete_short' => 'Gjenopprett {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}', 00345 'protect' => 'Beskytt', 00346 'protect_change' => 'endre', 00347 'protectthispage' => 'Lås siden', 00348 'unprotect' => 'Åpne', 00349 'unprotectthispage' => 'Åpne siden', 00350 'newpage' => 'Ny side', 00351 'talkpage' => 'Diskuter denne siden', 00352 'talkpagelinktext' => 'Diskusjon', 00353 'specialpage' => 'Spesialside', 00354 'personaltools' => 'Personlige verktøy', 00355 'postcomment' => 'Ny seksjon', 00356 'articlepage' => 'Vis innholdsside', 00357 'talk' => 'Diskusjon', 00358 'views' => 'Visninger', 00359 'toolbox' => 'Verktøy', 00360 'userpage' => 'Vis brukerside', 00361 'projectpage' => 'Vis prosjektside', 00362 'imagepage' => 'Vis filside', 00363 'mediawikipage' => 'Vis beskjedside', 00364 'templatepage' => 'Vis mal', 00365 'viewhelppage' => 'Vis hjelpeside', 00366 'categorypage' => 'Vis kategoriside', 00367 'viewtalkpage' => 'Vis diskusjon', 00368 'otherlanguages' => 'På andre språk', 00369 'redirectedfrom' => '(Omdirigert fra $1)', 00370 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringsside', 00371 'lastmodifiedat' => 'Denne siden ble sist endret $1 kl. $2.', # $1 date, $2 time 00372 'viewcount' => 'Denne siden er vist $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}.', 00373 'protectedpage' => 'Låst side', 00374 'jumpto' => 'Gå til:', 00375 'jumptonavigation' => 'navigasjon', 00376 'jumptosearch' => 'søk', 00377 00378 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00379 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}', 00380 'aboutpage' => 'Project:Om', 00381 'copyright' => 'Innholdet er tilgjengelig under $1.', 00382 'copyrightpagename' => 'Opphavsrett', 00383 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Opphavsrett', 00384 'currentevents' => 'Aktuelt', 00385 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelt', 00386 'disclaimers' => 'Forbehold', 00387 'disclaimerpage' => 'Project:Generelle forbehold', 00388 'edithelp' => 'Redigeringshjelp', 00389 'edithelppage' => 'Help:Redigering', 00390 'faq' => 'Ofte stilte spørsmål', 00391 'faqpage' => 'Project:Ofte stilte spørsmål', 00392 'helppage' => 'Help:Innhold', 00393 'mainpage' => 'Hovedside', 00394 'mainpage-description' => 'Hovedside', 00395 'policy-url' => 'Project:Retningslinjer', 00396 'portal' => 'Prosjektportal', 00397 'portal-url' => 'Project:Prosjektportal', 00398 'privacy' => 'Personvern', 00399 'privacypage' => 'Project:Personvern', 00400 00401 'badaccess' => 'Rettighetsfeil', 00402 'badaccess-group0' => 'Du har ikke tilgang til å utføre handlingen du prøvde på.', 00403 'badaccess-groups' => 'Handlingen du prøvde å utføre kan kun utføres av brukere i {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}} $1.', 00404 00405 'versionrequired' => 'Versjon $1 av MediaWiki påtrengt', 00406 'versionrequiredtext' => 'Versjon $1 av MediaWiki er nødvendig for å bruke denne siden. Se [[Special:Version|versjonsiden]]', 00407 00408 'ok' => 'OK', 00409 'retrievedfrom' => 'Hentet fra «$1»', 00410 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).', 00411 'newmessageslink' => 'nye meldinger', 00412 'newmessagesdifflink' => 'siste endring', 00413 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskjeder på $1', 00414 'editsection' => 'rediger', 00415 'editold' => 'rediger', 00416 'viewsourceold' => 'vis kilde', 00417 'editlink' => 'rediger', 00418 'viewsourcelink' => 'vis kilde', 00419 'editsectionhint' => 'Rediger avsnitt: $1', 00420 'toc' => 'Innhold', 00421 'showtoc' => 'vis', 00422 'hidetoc' => 'skjul', 00423 'thisisdeleted' => 'Se eller gjenopprett $1?', 00424 'viewdeleted' => 'Vis $1?', 00425 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|én slettet revisjon|$1 slettede revisjoner}}', 00426 'feedlinks' => 'Mating:', 00427 'feed-invalid' => 'Ugyldig matingstype.', 00428 'feed-unavailable' => 'Abonnementskilder er ikke tilgjengelig', 00429 'site-rss-feed' => '$1 RSS-mating', 00430 'site-atom-feed' => '$1 Atom-mating', 00431 'page-rss-feed' => '«$1» RSS-mating', 00432 'page-atom-feed' => '«$1» Atom-mating', 00433 'red-link-title' => '$1 (siden finnes ikke)', 00434 00435 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00436 'nstab-main' => 'Side', 00437 'nstab-user' => 'Brukerside', 00438 'nstab-media' => 'Mediaside', 00439 'nstab-special' => 'Spesialside', 00440 'nstab-project' => 'Prosjektside', 00441 'nstab-image' => 'Fil', 00442 'nstab-mediawiki' => 'Melding', 00443 'nstab-template' => 'Mal', 00444 'nstab-help' => 'Hjelp', 00445 'nstab-category' => 'Kategori', 00446 00447 # Main script and global functions 00448 'nosuchaction' => 'Funksjonen finnes ikke', 00449 'nosuchactiontext' => 'Handlingen spesifisert i URLen er ugyldig. 00450 Du kan ha skrevet URLen feil, eller fulgt en link som var feil. 00451 Det kan også være en bug i {{SITENAME}}.', 00452 'nosuchspecialpage' => 'En slik spesialside finnes ikke', 00453 'nospecialpagetext' => 'Du ba om en ugyldig spesialside; en liste over gyldige spesialsider finnes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].', 00454 00455 # General errors 00456 'error' => 'Feil', 00457 'databaseerror' => 'databasefeil', 00458 'dberrortext' => 'Det har oppstått en syntaksfeil i en databaseforespørsel. 00459 Dette kan tyde på en feil i programvaren. 00460 Forrige databaseforespørsel var: 00461 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00462 fra funksjonen «<tt>$2</tt>». 00463 Databasen returnerte feilen «<tt>$3: $4</tt>».', 00464 'dberrortextcl' => 'Det oppsto en syntaksfeil i en databaseforespørsel. 00465 Forrige databaseforespørsel var: 00466 «$1» 00467 fra funksjonen «$2». 00468 Databasen returnerte feilen «$3: $4».', 00469 'noconnect' => 'Beklager! Wikien har tekniske problemer, og kan ikke kontakte databasetjeneren. 00470 <br />$1', 00471 'nodb' => 'Klarte ikke å velge databasen $1', 00472 'cachederror' => 'Det følgende er en lagret kopi av den ønskede siden, og er ikke nødvendigvis oppdatert.', 00473 'laggedslavemode' => 'Advarsel: Dette kan være en eldre versjon av siden.', 00474 'readonly' => 'Databasen er skrivebeskyttet', 00475 'enterlockreason' => 'Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat for når den blir opphevet', 00476 'readonlytext' => 'Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet, sannsynligvis på grunn av rutinemessig vedlikehold. 00477 00478 Administratoren som låste databasen ga forklaringen: $1', 00479 'missing-article' => 'Databasen fant ikke teksten på siden som den burde ha funnet, med navnet «$1» $2. 00480 00481 Dette skyldes vanligvis at man følger en utdatert diff- eller historikklenke til en side som har blitt slettet. 00482 00483 Om dette ikke er tilfellet kan du ha oppdaget en feil i programvaren. 00484 Vennligst rapporter dette til en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], oppgi da nettadressen.', 00485 'missingarticle-rev' => '(revisjon#: $1)', 00486 'missingarticle-diff' => '(diff: $1, $2)', 00487 'readonly_lag' => 'Databasen er automatisk skrivebeskyttet så slavetjenerne kan ta igjen mestertjeneren', 00488 'internalerror' => 'Intern feil', 00489 'internalerror_info' => 'Intern feil: $1', 00490 'filecopyerror' => 'Klarte ikke å kopiere filen «$1» til «$2».', 00491 'filerenameerror' => 'Klarte ikke å døpe om filen «$1» til «$2».', 00492 'filedeleteerror' => 'Klarte ikke å slette filen «$1».', 00493 'directorycreateerror' => 'Klarte ikke å opprette mappe «$1».', 00494 'filenotfound' => 'Klarte ikke å finne filen «$1».', 00495 'fileexistserror' => 'Klarte ikke å skrive til filen «$1»: filen finnes fra før', 00496 'unexpected' => 'Uventet verdi: «$1»=«$2».', 00497 'formerror' => 'Feil: klarte ikke å sende skjema', 00498 'badarticleerror' => 'Handlingen kan ikke utføres på denne siden.', 00499 'cannotdelete' => 'Kunne ikke slette filen (den kan være slettet av noen andre).', 00500 'badtitle' => 'Ugyldig tittel', 00501 'badtitletext' => 'Den ønskede tittelen var ugyldig, tom eller feilaktig lenket fra en annen wiki. 00502 Det kan inneholder en eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.', 00503 'perfcached' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ikke nødvendigvis den siste versjonen i databasen.', 00504 'perfcachedts' => 'Følgende data er en lagret kopi, og ble sist oppdatert $1.', 00505 'querypage-no-updates' => 'Oppdateringer for denne siden er slått av. Data her blir ikke gjenoppfrisket.', 00506 'wrong_wfQuery_params' => 'Gale paramtere til wfQuery()<br /> 00507 Funksjon: $1<br /> 00508 Spørring: $2', 00509 'viewsource' => 'Vis kildetekst', 00510 'viewsourcefor' => 'for $1', 00511 'actionthrottled' => 'Handlingsgrense overskredet', 00512 'actionthrottledtext' => 'For å beskytte mot spam, kan du ikke utføre denne handlingen for mange ganger i løpet av et kort tidssrom, og du har overskredet denne grensen. Prøv igjen om noen minutter.', 00513 'protectedpagetext' => 'Denne siden har blitt låst for redigeringer.', 00514 'viewsourcetext' => 'Du kan se og kopiere kilden til denne siden:', 00515 'protectedinterface' => 'Denne siden viser brukergrensesnittet for programvaren, og er låst for å hindre misbruk.', 00516 'editinginterface' => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som brukes i grensesnittet for programvaren. Endringer på denne siden vil påvirke hvordan grensesnittet vil se ut. For oversettelser er det best om du bruker [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=no translatewiki.net], prosjektet for oversettelse av MediaWiki.", 00517 'sqlhidden' => '(SQL-spørring skjult)', 00518 'cascadeprotected' => 'Denne siden er låst for redigering fordi den inkluderes på følgende sider som har dypbeskyttelse slått på:<!--{{PLURAL:$1}}--> 00519 $2', 00520 'namespaceprotected' => "Du har ikke tillatelse til å redigere sider i navnerommet '''$1'''.", 00521 'customcssjsprotected' => 'Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden, fordi den inneholder en annen brukers personlige innstillinger.', 00522 'ns-specialprotected' => 'Sier i navnerommet {{ns:special}} kan ikke redigeres.', 00523 'titleprotected' => "Denne tittelen har blitt låst for oppretting av [[User:$1|$1]]. 00524 Den angitte grunnen er ''$2''.", 00525 00526 # Virus scanner 00527 'virus-badscanner' => "Dårlig konfigurasjon: ukjent virusskanner: ''$1''", 00528 'virus-scanfailed' => 'skanning mislyktes (kode $1)', 00529 'virus-unknownscanner' => 'ukjent antivirusprogram:', 00530 00531 # Login and logout pages 00532 'logouttitle' => 'Logg ut', 00533 'logouttext' => "'''Du er nå logget ut.''' 00534 00535 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller [[Special:UserLogin|logge inn igjen]] som samme eller annen bruker. 00536 Merk at noen sider kan vise at du fortsatt er logget inn fram til du tømmer mellomlageret i nettleseren.", 00537 'welcomecreation' => '==Velkommen, $1!== 00538 Brukerkontoen din har blitt opprettet. 00539 Ikke glem å endre [[Special:Preferences|innstillingene]] dine.', 00540 'loginpagetitle' => 'Logg inn', 00541 'yourname' => 'Brukernavn:', 00542 'yourpassword' => 'Passord:', 00543 'yourpasswordagain' => 'Gjenta passord', 00544 'remembermypassword' => 'Husk meg på denne datamaskinen', 00545 'yourdomainname' => 'Ditt domene', 00546 'externaldberror' => 'Det var en ekstern autentifiseringsfeil, eller du kan ikke oppdatere din eksterne konto.', 00547 'login' => 'Logg inn', 00548 'nav-login-createaccount' => 'Logg inn eller opprett en konto', 00549 'loginprompt' => 'Du må ha slått på informasjonskapsler for å logge in på {{SITENAME}}.', 00550 'userlogin' => 'Logg inn eller opprett en konto', 00551 'logout' => 'Logg ut', 00552 'userlogout' => 'Logg ut', 00553 'notloggedin' => 'Ikke logget inn', 00554 'nologin' => "Er du ikke registrert? '''$1'''.", 00555 'nologinlink' => 'Opprett en konto', 00556 'createaccount' => 'Opprett ny konto', 00557 'gotaccount' => "Har du allerede et brukernavn? '''$1'''.", 00558 'gotaccountlink' => 'Logg inn', 00559 'createaccountmail' => 'per e-post', 00560 'badretype' => 'Passordene samsvarte ikke.', 00561 'userexists' => 'Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.', 00562 'youremail' => 'E-post:', 00563 'username' => 'Brukernavn:', 00564 'uid' => 'Bruker-ID:', 00565 'prefs-memberingroups' => 'Medlem i følgende {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}}:', 00566 'yourrealname' => 'Virkelig navn:', 00567 'yourlanguage' => 'Språk:', 00568 'yournick' => 'Signatur:', 00569 'badsig' => 'Ugyldig råsignatur; sjekk HTML-elementer.', 00570 'badsiglength' => 'Signaturen er for lang. 00571 Den kan maks inneholde $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.', 00572 'yourgender' => 'Kjønn:', 00573 'gender-unknown' => 'Uspesifisert', 00574 'gender-male' => 'Mann', 00575 'gender-female' => 'Kvinne', 00576 'prefs-help-gender' => 'Valgfritt: brukes for kjønnskorrekt tekst av programvaren. Denne informasjonen vil være offentlig.', 00577 'email' => 'E-post', 00578 'prefs-help-realname' => '* Virkelig navn (valgfritt): dersom du velger å oppgi navnet, vil det bli brukt til å kreditere deg for ditt arbeid.', 00579 'loginerror' => 'Innloggingsfeil', 00580 'prefs-help-email' => 'Å angi e-postadresse er valgfritt, men lar det motta nytt passord om du glemmer det gamle. 00581 Du kan også la velge å la andre brukere kontakte deg via brukersiden din uten å røpe identiteten din.', 00582 'prefs-help-email-required' => 'E-postadresse er påkrevd.', 00583 'nocookiesnew' => 'Din brukerkonto er nå opprettet, men du har ikke logget på. {{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem p åfor å kunne logge på med ditt nye brukernavn og passord.', 00584 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruker informasjonskapsler («cookies») for å logge brukere på. Du har slått dem av. Slå dem på og prøv igjen.', 00585 'noname' => 'Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.', 00586 'loginsuccesstitle' => 'Du er nå logget inn', 00587 'loginsuccess' => 'Du er nå logget inn på {{SITENAME}} som «$1».', 00588 'nosuchuser' => 'Det eksisterer ingen bruker ved navn «$1». 00589 Husk at det er forskjell på store og små bokstaver. 00590 Sjekk stavemåten eller [[Special:UserLogin/signup|opprett en ny konto]].', 00591 'nosuchusershort' => 'Det finnes ingen bruker ved navn «<nowiki>$1</nowiki>». Kontroller stavemåten.', 00592 'nouserspecified' => 'Du må oppgi et brukernavn.', 00593 'wrongpassword' => 'Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.', 00594 'wrongpasswordempty' => 'Du oppga ikke noe passord. Prøv igjen.', 00595 'passwordtooshort' => 'Passordet ditt er ugyldig eller for kort. 00596 Det må ha minst {{PLURAL:$1|ett tegn|$1 tegn}} og kan ikke være det samme som brukernavnet ditt.', 00597 'mailmypassword' => 'Send nytt passord', 00598 'passwordremindertitle' => 'Nytt midlertidig passord fra {{SITENAME}}', 00599 'passwordremindertext' => 'Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1) ba oss sende deg et nytt 00600 passord til {{SITENAME}} ($4). Et midlertidig passord for «$2» har 00601 blitt laget og er satt til «$3». Om det var det du ville, må du logge inn 00602 og velge et nytt passord nå. Det midlertidige passordet vil utgå om {{PLURAL:$5|én dag|$5 dager}}. 00603 00604 Dersom denne forespørselen ble utført av noen andre, eller om du kom på passordet 00605 og ikke lenger ønsker å endre det, kan du ignorere denne beskjeden 00606 og fortsette å bruke det gamle passordet.', 00607 'noemail' => 'Det er ikke registrert noen e-postadresse for brukeren «$1».', 00608 'passwordsent' => 'Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker «$1». Logg inn når du har mottatt det nye passordet.', 00609 'blocked-mailpassword' => 'IP-adressen din er blokkert fra å redigere, og for å forhindre misbruk kan du heller ikke bruke funksjonen som gir deg nytt passord.', 00610 'eauthentsent' => 'En bekreftelsesmelding ble sendt til gitte e-postadresse. Før andre e-poster kan sendes til kontoen må du følge instruksjonene i e-posten for å bekrefte at kontoen faktisk er din.', 00611 'throttled-mailpassword' => 'En passordpåminnelse ble sendt for mindre enn {{PLURAL:$1|en time|$1 timer}} siden. 00612 For å forhindre misbruk kan kun én passordpåminnelse sendes per {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.', 00613 'mailerror' => 'Feil under sending av e-post: $1', 00614 'acct_creation_throttle_hit' => 'Gjester med samme IP-adresse som deg har opprettet {{PLURAL:$1|én konto|$1 kontoer}} det siste døgnet, og det er ikke tillatt å opprette flere. 00615 Som et resultat kan det ikke opprettes flere kontoer fra denne IP-adressen.', 00616 'emailauthenticated' => 'Din e-postadresse ble bekreftet $2 $3.', 00617 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadresse er ikke bekreftet. Du vil ikke kunne motta e-post for noen av følgende egenskaper.', 00618 'noemailprefs' => 'Oppgi en e-postadresse for at disse funksjonene skal fungere.', 00619 'emailconfirmlink' => 'Bekreft e-postadressen din.', 00620 'invalidemailaddress' => 'Din e-postadresse kan ikke aksepteres, fordi den er ugyldig formatert. 00621 Skriv inn en fungerende e-postadresse eller tøm feltet.', 00622 'accountcreated' => 'Konto opprettet', 00623 'accountcreatedtext' => 'Brukerkonto for $1 har blitt opprettet.', 00624 'createaccount-title' => 'Kontooppretting på {{SITENAME}}', 00625 'createaccount-text' => 'Noen opprettet en konto for din e-postadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet «$2», med «$3» som passord. Du burde logge inn og endre passordet nå. 00626 00627 Du kan ignorere denne beskjeden dersom kontoen ble opprettet ved en feil.', 00628 'login-throttled' => 'Du har prøvd å logge inn med denne kontoen for mange ganger. Vent før du prøver igjen.', 00629 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1', 00630 00631 # Password reset dialog 00632 'resetpass' => 'Endre passord', 00633 'resetpass_announce' => 'Du logget inn med en midlertidig e-postkode. For å fullføre innloggingen må du oppgi et nytt passord her:', 00634 'resetpass_text' => '<!-- Legg til tekst her -->', 00635 'resetpass_header' => 'Endre passord', 00636 'oldpassword' => 'Gammelt passord:', 00637 'newpassword' => 'Nytt passord:', 00638 'retypenew' => 'Gjenta nytt passord:', 00639 'resetpass_submit' => 'Angi passord og logg inn', 00640 'resetpass_success' => 'Passordet ditt ble endret! Logger inn …', 00641 'resetpass_bad_temporary' => 'Ugyldig midlertidig passord. Du kan allerede ha endret passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.', 00642 'resetpass_forbidden' => 'Passord kan ikke endres', 00643 'resetpass-no-info' => 'Du må være logget inn for å gå til denne siden direkte', 00644 'resetpass-submit-loggedin' => 'Endre passord', 00645 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Feil midlertidig eller nåværende passord. 00646 Du kan ha allerede byttet passordet, eller bedt om et nytt midlertidig passord.', 00647 'resetpass-temp-password' => 'Midlertidig passord:', 00648 'resetpass-log' => 'Logg for passordnullstilling', 00649 'resetpass-logtext' => 'Nedenfor er en logg over brukere som har fått deres passord endret av en administrator.', 00650 'resetpass-logentry' => 'endret passordet for $1', 00651 'resetpass-comment' => 'Grunn for nullstilling av passord:', 00652 00653 # Edit page toolbar 00654 'bold_sample' => 'Fet tekst', 00655 'bold_tip' => 'Fet tekst', 00656 'italic_sample' => 'Kursiv tekst', 00657 'italic_tip' => 'Kursiv tekst', 00658 'link_sample' => 'Lenketittel', 00659 'link_tip' => 'Intern lenke', 00660 'extlink_sample' => 'http://www.example.com lenketittel', 00661 'extlink_tip' => 'Ekstern lenke (husk prefikset http://)', 00662 'headline_sample' => 'Overskriftstekst', 00663 'headline_tip' => 'Overskrift, nivå 2', 00664 'math_sample' => 'Sett inn formel her', 00665 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)', 00666 'nowiki_sample' => 'Sett inn uformatert tekst her', 00667 'nowiki_tip' => 'Ignorer wikiformatering', 00668 'image_sample' => 'Eksempel.jpg', 00669 'image_tip' => 'Innebygd fil', 00670 'media_sample' => 'Eksempel.ogg', 00671 'media_tip' => 'Fillenke', 00672 'sig_tip' => 'Din signatur med dato', 00673 'hr_tip' => 'Horisontal linje (bruk sparsomt)', 00674 00675 # Edit pages 00676 'summary' => 'Redigeringsforklaring:', 00677 'subject' => 'Emne/overskrift:', 00678 'minoredit' => 'Dette er en mindre endring', 00679 'watchthis' => 'Overvåk denne siden', 00680 'savearticle' => 'Lagre siden', 00681 'preview' => 'Forhåndsvisning', 00682 'showpreview' => 'Forhåndsvisning', 00683 'showlivepreview' => 'Levende forhåndsvisning', 00684 'showdiff' => 'Vis endringer', 00685 'anoneditwarning' => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget inn. 00686 IP-adressen din blir bevart i sidens redigeringshistorikk.", 00687 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har ikke lagt inn en redigeringsforklaring. 00688 Velger du ''Lagre siden'' en gang til blir endringene lagret uten forklaring.", 00689 'missingcommenttext' => 'Vennligst legg inn en kommentar under.', 00690 'missingcommentheader' => "'''Merk:''' Du har ikke angitt et emne/overskrift for denne kommentaren. Om du trykker Lagre igjen, vil redigeringen din bli lagret uten en.", 00691 'summary-preview' => 'Forhåndsvisning av redigeringsforklaring:', 00692 'subject-preview' => 'Forhåndsvisning av emne/overskrift:', 00693 'blockedtitle' => 'Brukeren er blokkert', 00694 'blockedtext' => "'''Ditt brukernavn eller din IP-adresse har blitt blokkert.''' 00695 00696 Blokkeringen ble utført av $1. Grunnen som ble oppgitt var ''$2''. 00697 00698 * Blokkeringen begynte: $8 00699 * Blokkeringen utgår: $6 00700 * Blokkering ment på: $7 00701 00702 Du kan kontakte $1 eller en annen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] for å diskutere blokkeringen. 00703 Du kan ikke bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] og du ikke er blokkert fra å sende e-post. 00704 Din nåværende IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5. 00705 Vennligst ta all denne informasjonen ved henvendelser.", 00706 'autoblockedtext' => "Din IP-adresse har blitt automatisk blokkert fordi den ble brukt av en annen bruker som ble blokkert av $1. 00707 Den oppgitte grunnen var: 00708 00709 :'''$2''' 00710 00711 * Blokkeringen begynte: $8 00712 * Blokkeringen utgår: $6 00713 * Blokkeringen er ment for: $7 00714 00715 Du kan kontakte $1 eller en av de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorene]] for å diskutere blokkeringen. 00716 00717 Merk at du ikke kan bruke «E-post til denne brukeren»-funksjonen med mindre du har registrert en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]]. 00718 00719 Din IP-adresse er $3, og blokkerings-ID-en er #$5. 00720 Vennligst ta med all denne informasjonen ved henvendelser.", 00721 'blockednoreason' => 'ingen grunn gitt', 00722 'blockedoriginalsource' => "Kildekoden til '''$1''' vises nedenfor:", 00723 'blockededitsource' => "Kildekoden '''dine endringer''' på '''$1''' vises nedenfor:", 00724 'whitelistedittitle' => 'Du må logge inn for å redigere', 00725 'whitelistedittext' => 'Du må $1 for å redigere artikler.', 00726 'confirmedittitle' => 'E-postbekreftelse nødvendig før du kan redigere', 00727 'confirmedittext' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan redigere sider. Vennligst oppgi og bekreft e-postadressen din via [[Special:Preferences|innstillingene dine]].', 00728 'nosuchsectiontitle' => 'Finner ikke avsnittet', 00729 'nosuchsectiontext' => 'Du prøvde å redigere et avsnitt som ikke eksisterer. 00730 Det kan ha blitt flyttet eller slettet mens du så på siden.', 00731 'loginreqtitle' => 'Innlogging kreves', 00732 'loginreqlink' => 'logge inn', 00733 'loginreqpagetext' => 'Du må $1 for å se andre sider.', 00734 'accmailtitle' => 'Passord sendt.', 00735 'accmailtext' => 'Et tilfeldig passord for [[User talk:$1|$1]] har blitt sendt til $2. 00736 00737 Passordet for denne nye kontoen [[Special:ChangePassword|kan endres]] når du logger inn.', 00738 'newarticle' => '(Ny)', 00739 'newarticletext' => "Du har fulgt en lenke til en side som ikke finnes ennå. 00740 For å opprette siden, begynn å skrive i boksen under (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjelpesiden]] for mer informasjon). 00741 Om du havnet her ved en feil, trykk '''tilbake''' i nettleseren.", 00742 'anontalkpagetext' => "---- 00743 ''Dette er en diskusjonsside for en uregistrert bruker som ikke har opprettet konto eller ikke er logget inn. 00744 Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne. 00745 En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere. 00746 Hvis du er en uregistrert bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Special:UserLogin/signup|opprett en konto]] eller [[Special:UserLogin|logg inn]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre uregistrerte brukere.''", 00747 'noarticletext' => 'Det er for tiden ingen tekst på denne siden. 00748 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søke etter denne sidetittelen]] på andre sider, 00749 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søke i relaterte logger], 00750 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} opprette siden]</span>.', 00751 'userpage-userdoesnotexist' => 'Brukerkontoen «$1» er ikke registrert. Sjekk om du ønsker å opprette/redigere denne siden.', 00752 'clearyourcache' => "'''Merk:''' Etter lagring vil det kanskje være nødvendig at nettleseren sletter mellomlageret sitt for at endringene skal tre i kraft. '''Mozilla og Firefox:''' trykk ''Ctrl-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'' i engelskspråklig versjon, ''Cmd-Alt-E'' i norskspråklig versjon, '''Konqueror og Opera:''' ''F5''.", 00753 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Bruk «Forhåndsvisning»-knappen for å teste din nye CSS/JS før du lagrer.", 00754 'usercsspreview' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning av din bruker-CSS og at den ikke er lagret!'''", 00755 'userjspreview' => "'''Husk at dette bare er en test eller forhåndsvisning av ditt bruker-JavaScript, og det ikke er lagret!'''", 00756 'userinvalidcssjstitle' => "'''Advarsel:''' Det finnes ikke noe utseende ved navn «$1». Husk at .css- og .js-sider bruker titler i små bokstaver, for eksempel {{ns:user}}:Eksempel/monobook.css, ikke {{ns:user}}:Eksempel/Monobook.css", 00757 'updated' => '(Oppdatert)', 00758 'note' => "'''Merk:'''", 00759 'previewnote' => "'''Husk at dette bare er en forhåndsvisning.''' 00760 Endringene dine har ikke blitt lagret ennå!", 00761 'previewconflict' => 'Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut dersom du lagrer den.', 00762 'session_fail_preview' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din. Prøv igjen. Om det fortsetter å gå galt, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og så inn igjen.'''", 00763 'session_fail_preview_html' => "'''Beklager! Klarte ikke å lagre redigeringen din på grunn av tap av øktdata.''' 00764 00765 ''Fordi {{SITENAME}} har rå HTML slått på, er forhåndsvisningen skjult for å forhindre JavaScript-angrep.'' 00766 00767 '''Om dette er et legitimt redigeringsforsøk, prøv igjen. Om det da ikke fungerer, prøv å [[Special:UserLogout|logge ut]] og logge inn igjen.'''", 00768 'token_suffix_mismatch' => "'''Redigeringen din har blitt avvist fordi klienten din ikke hadde punktasjonstegn i redigeringsteksten. Redigeringen har blitt avvist for å hindre ødeleggelse av artikkelteksten. Dette forekommer av og til når man bruker vevbaserte anonyme proxytjenester.'''", 00769 'editing' => 'Redigerer $1', 00770 'editingsection' => 'Redigerer $1 (avsnitt)', 00771 'editingcomment' => 'Redigerer $1 (ny seksjon)', 00772 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1', 00773 'explainconflict' => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere. 00774 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst. 00775 Dine endringer vises i den nederste boksen. 00776 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten. 00777 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboksen blir lagret når du trykker «Lagre siden».", 00778 'yourtext' => 'Din tekst', 00779 'storedversion' => 'Den lagrede versjonen', 00780 'nonunicodebrowser' => "'''ADVARSEL: Nettleseren din har ikke støtte for Unicode. Skru det på før du begynner å redigere artikler.'''", 00781 'editingold' => "'''ADVARSEL: 00782 Du redigerer en gammel versjon av denne siden. 00783 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne versjonen bli overskrevet.'''", 00784 'yourdiff' => 'Forskjeller', 00785 'copyrightwarning' => "Merk at alle bidrag til {{SITENAME}} anses som utgitt under $2 (se $1 for detaljer). 00786 Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres og distribuert fritt etter andres forgodtbefinnende, ikke legg det til her.<br /> 00787 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som samsvarer med vilkårene eller ikke er vernet av opphavsrett. 00788 '''Ikke legg til opphavsbeskyttet materiale uten tillatelse!'''", 00789 'copyrightwarning2' => "Vennligst merk at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bli redigert, endret eller fjernet av andre bidragsytere. Om du ikke vil at dine bidrag skal kunne redigeres fritt, ikke legg det til her.<br /> 00790 Du lover også at du har skrevet dette selv, eller kopiert det fra en ressurs som er i public domain eller lignende (se $1 for detaljer). '''IKKE LEGG TIL OPPHAVSBESKYTTET MATERIALE UTEN TILLATELSE!'''", 00791 'longpagewarning' => "'''ADVARSEL: Denne siden er $1 kB lang; noen eldre nettlesere kan ha problemer med å redigere sider som nærmer seg eller er lengre enn 32 kB. Overvei om ikke siden kan deles opp i mindre deler.'''", 00792 'longpageerror' => "'''FEIL: Teksten du prøvde å lagre er $1 kB lang, dvs. lenger enn det maksimale $2 kB. Den kan ikke lagres.'''", 00793 'readonlywarning' => "'''ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold, 00794 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å 00795 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.''' 00796 00797 Systemadministratoren som låste databasen oppga følgende årsak: $1", 00798 'protectedpagewarning' => "'''ADVARSEL: Denne siden er låst, slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den.'''", 00799 'semiprotectedpagewarning' => "'''Merk:''' Denne siden har blitt låst slik at kun registrerte brukere kan endre den. Nyopprettede og uregistrerte brukere kan ikke redigere.", 00800 'cascadeprotectedwarning' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt låst slik at kun brukere med administratorrettigheter kan redigere den, fordi den inkluderes på følgende dypbeskyttede sider:<!--{{PLURAL:$1}}-->", 00801 'titleprotectedwarning' => "'''ADVARSEL: Denne siden har blitt låst slik at kun [[Special:ListGroupRights|visse brukere]] kan opprette den.'''", 00802 'templatesused' => 'Maler i bruk på denne siden:', 00803 'templatesusedpreview' => 'Maler som brukes i denne forhåndsvisningen:', 00804 'templatesusedsection' => 'Maler brukt i denne seksjonen:', 00805 'template-protected' => '(beskyttet)', 00806 'template-semiprotected' => '(halvbeskyttet)', 00807 'hiddencategories' => 'Denne siden er medlem av {{PLURAL:$1|1 skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:', 00808 'edittools' => '<!-- Teksten her vil vises under redigerings- og opplastingsboksene. -->', 00809 'nocreatetitle' => 'Sideoppretting er begrenset', 00810 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begrensede muligheter for oppretting av nye sider. Du kan gå tilbake og redigere en eksisterende side, eller [[Special:UserLogin|logge inn eller opprette en ny konto]].', 00811 'nocreate-loggedin' => 'Du har ikke tillatelse til å opprette sider.', 00812 'permissionserrors' => 'Tilgangsfeil', 00813 'permissionserrorstext' => 'Du har ikke tillatelse til å utføre dette, av følgende {{PLURAL:$1|grunn|grunner}}:', 00814 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke tillatelse til å $2 {{PLURAL:$1|på grunn av|av følgende grunner}}:', 00815 'recreate-deleted-warn' => "'''Advarsel: Du gjenskaper en side som tidligere har blitt slettet.''' 00816 00817 Du burde vurdere hvorvidt det er passende å fortsette å redigere denne siden. Slettingsloggen for denne siden gjengis her:", 00818 'deleted-notice' => 'Denne siden har blitt slettet. Slettingsloggen vises nedenfor.', 00819 'deletelog-fulllog' => 'Vis full logg', 00820 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbrutt av en funksjon, uten forklaring.', 00821 'edit-gone-missing' => 'Kunne ikke oppdatere siden fordi den har blitt slettet.', 00822 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.', 00823 'edit-no-change' => 'Redigeringen din ble ignorert fordi det ikke var noen endringer.', 00824 'edit-already-exists' => 'Kunne ikke opprette ny side fordi den finnes fra før.', 00825 00826 # Parser/template warnings 00827 'expensive-parserfunction-warning' => 'Advarsel: Denne siden inneholder for mange prosesskrevende parserfunksjoner. 00828 00829 Det burde være mindre enn {{PLURAL:$2|$2|$2}}, men er nå {{PLURAL:$1|$1|$1}}..', 00830 'expensive-parserfunction-category' => 'Sider med for mange prosesskrevende parserfunksjoner', 00831 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Advarsel: Størrelsen på inkluderte maler er for stor. 00832 Noen maler vil ikke bli inkludert.', 00833 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider som inneholder for store maler', 00834 'post-expand-template-argument-warning' => 'Advarsel: Siden inneholder ett eller flere malparametere som blir for lange når de utvides. 00835 Disse parameterne har blitt utelatt.', 00836 'post-expand-template-argument-category' => 'Sider med utelatte malparametere', 00837 'parser-template-loop-warning' => 'Mal-loop oppdaget: [[$1]]', 00838 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Mal er brukt for mange ganger ($1)', 00839 00840 # "Undo" feature 00841 'undo-success' => 'Redigeringen kan omgjøres. Sjekk sammenligningen under for å bekrefte at du vil gjøre dette, og lagre endringene for å fullføre omgjøringen.', 00842 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke omgjøres på grunn av konflikterende etterfølgende redigeringer.', 00843 'undo-norev' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke eksisterer eller ble slettet', 00844 'undo-summary' => 'Fjerner revisjon $1 av [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])', 00845 00846 # Account creation failure 00847 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan ikke opprette konto', 00848 'cantcreateaccount-text' => "Kontooppretting fra denne IP-adressen ('''$1''') har blitt blokkert av [[User:$3|$3]]. 00849 00850 Grunnen som ble oppgitt av $3 er ''$2''", 00851 00852 # History pages 00853 'viewpagelogs' => 'Vis logger for denne siden', 00854 'nohistory' => 'Denne siden har ingen historikk.', 00855 'currentrev' => 'Nåværende versjon', 00856 'currentrev-asof' => 'Nåværende revisjon fra $1', 00857 'revisionasof' => 'Versjonen fra $1', 00858 'revision-info' => 'Revisjon per $1 av $2', # Additionally available: $3: revision id 00859 'previousrevision' => '← Eldre revisjon', 00860 'nextrevision' => 'Nyere revisjon →', 00861 'currentrevisionlink' => 'Nåværende revisjon', 00862 'cur' => 'nå', 00863 'next' => 'neste', 00864 'last' => 'forrige', 00865 'page_first' => 'første', 00866 'page_last' => 'siste', 00867 'histlegend' => "Valg av diff: merk i radioboksene de revisjonene du ønsker å sammenligne og trykk linjeskift eller knappen nederst på siden.<br /> 00868 Forklaring: '''({{int:cur}})''' = forskjell fra nåværende revisjon, '''({{int:last}})''' = forskjell fra foregående revisjon, '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre endring.", 00869 'history-fieldset-title' => 'Bla i historikken', 00870 'deletedrev' => '[slettet]', 00871 'histfirst' => 'Første', 00872 'histlast' => 'Siste', 00873 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})', 00874 'historyempty' => '(tom)', 00875 00876 # Revision feed 00877 'history-feed-title' => 'Revisjonshistorikk', 00878 'history-feed-description' => 'Revisjonshistorikk for denne siden', 00879 'history-feed-item-nocomment' => '$1 på $2', # user at time 00880 'history-feed-empty' => 'Den etterspurte siden finnes ikke. Den kan ha blitt slettet fra wikien, eller fått et nytt navn. Prøv å [[Special:Search|søke]] etter beslektede sider.', 00881 00882 # Revision deletion 00883 'rev-deleted-comment' => '(kommentar fjernet)', 00884 'rev-deleted-user' => '(brukernavn fjernet)', 00885 'rev-deleted-event' => '(fjernet loggoppføring)', 00886 'rev-deleted-text-permission' => "Denne revisjonen har blitt '''slettet'''. 00887 Det kan være detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} slettingsloggen].", 00888 'rev-deleted-text-view' => "Denne sideversjonen har blitt '''slettet'''. 00889 Som administrator kan du se den. Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].", 00890 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan ikke vise forskjellen fordi en av versjonene har blitt '''slettet'''. 00891 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}}sletteloggen].", 00892 'rev-deleted-unhide-diff' => "Én av versjonene i denne forskjellen har blitt '''slettet'''. 00893 Det kan finnes flere detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen]. 00894 Som administrator kan du fortsatt [$1 se forskjellen] om du ønsker å fortsette.", 00895 'rev-delundel' => 'vis/skjul', 00896 'revisiondelete' => 'Slett/gjenopprett revisjoner', 00897 'revdelete-nooldid-title' => 'Ugyldig målversjon', 00898 'revdelete-nooldid-text' => 'Du har ikke angitt en målversjon for denne funksjonen, den angitte versjonen finnes ikke, eller du forsøker å skjule den nåværende versjonen.', 00899 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtype spesifisert', 00900 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har ikke spesifisert en loggtype å utføre denne handlingen på.', 00901 'revdelete-toomanytargets-title' => 'For mange mål', 00902 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Du har spesifisert for mange måltyper å utføre denne handlingen på.', 00903 'revdelete-nologid-title' => 'Ugyldig loggelement', 00904 'revdelete-nologid-text' => 'Du har enten ikke spesifisert ett loggelement å utføre på denne funksjonen, eller spesifisert element finnes ikke.', 00905 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Valgt revisjon|Valgte revisjoner}} av [[:$1]]:'''", 00906 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Valgt loggoppføring|Valgte loggoppføringer}}:'''", 00907 'revdelete-text' => "'''Slettede versjoner og oppføringer vil fortsatt vises i sidehistorikken og loggene, men deler av innholdet vil ikke lenger bli offentliggjort.''' 00908 00909 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsatt kunne se det skjulte innholdet, og kan gjenopprette det, med mindre videre begrensninger blir gitt av sideoperatørene. 00910 Vennligst bekreft at du vil gjøre dette, og at du skjønner følgene, og at du gjør dette i henhold til [[{{MediaWiki:Policy-url}}|MediaWiki sine retningslinjer]].", 00911 'revdelete-suppress-text' => "Utelatelse bør '''kun''' brukes i følgende tilfeller: 00912 * Upassende personlige opplysninger 00913 *: ''hjemmeadresser og -telefonnummer, personnummer og lignende''", 00914 'revdelete-legend' => 'Fastsett synlighetsbegrensninger', 00915 'revdelete-hide-text' => 'Skjul revisjonstekst', 00916 'revdelete-hide-name' => 'Skjul handling og mål', 00917 'revdelete-hide-comment' => 'Skjul redigeringsforklaring', 00918 'revdelete-hide-user' => 'Skjul bidragsyters brukernavn eller IP', 00919 'revdelete-hide-restricted' => 'La disse begrensningene gjelde for administratorer også, og steng dette grensesnittet', 00920 'revdelete-suppress' => 'Fjern informasjon også fra administratorer', 00921 'revdelete-hide-image' => 'Skjul filinnhold', 00922 'revdelete-unsuppress' => 'Fjern betingelser på gjenopprettede revisjoner', 00923 'revdelete-log' => 'Årsak:', 00924 'revdelete-submit' => 'Utfør for valgte revisjoner', 00925 'revdelete-logentry' => 'endre revisjonssynlighet for [[$1]]', 00926 'logdelete-logentry' => 'endre hendelsessynlighet for [[$1]]', 00927 'revdelete-success' => "'''Versjonssynlighet vellykket oppdatert.'''", 00928 'logdelete-success' => "'''Hendelsessynlighet satt.'''", 00929 'revdel-restore' => 'endre synlighet', 00930 'pagehist' => 'Sidehistorikk', 00931 'deletedhist' => 'Slettet historikk', 00932 'revdelete-content' => 'innhold', 00933 'revdelete-summary' => 'redigeringssammendrag', 00934 'revdelete-uname' => 'brukernavn', 00935 'revdelete-restricted' => 'begrensninger gjelder også administratorer', 00936 'revdelete-unrestricted' => 'fjernet begrensninger for administratorer', 00937 'revdelete-hid' => 'skjulte $1', 00938 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1', 00939 'revdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|revisjon|revisjoner}}', 00940 'logdelete-log-message' => '$1 for $2 {{PLURAL:$2|element|elementer}}', 00941 00942 # Suppression log 00943 'suppressionlog' => 'Sidefjerningslogg', 00944 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor er en liste over sider og blokkeringer med innhold skjult fra administratorer. 00945 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for oversikten over nåværende blokkeringer.', 00946 00947 # History merging 00948 'mergehistory' => 'Flett sidehistorikker', 00949 'mergehistory-header' => 'Denne siden lar deg flette historikken til to sider. 00950 Forsikre deg om at denne endringen vil opprettholde historisk sidekontinuitet.', 00951 'mergehistory-box' => 'Flett historikken til to sider:', 00952 'mergehistory-from' => 'Kildeside:', 00953 'mergehistory-into' => 'Målside:', 00954 'mergehistory-list' => 'Flettbar redigeringshistorikk', 00955 'mergehistory-merge' => 'Følgende revisjoner av [[:$1]] kan flettes til [[:$2]]. Du kan velge å flette kun de revisjonene som kom før tidspunktet gitt i tabellen. Merk at bruk av navigasjonslenkene vil resette denne kolonnen.', 00956 'mergehistory-go' => 'Vis flettbare redigeringer', 00957 'mergehistory-submit' => 'Flett revisjoner', 00958 'mergehistory-empty' => 'Ingen revisjoner kan flettes.', 00959 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Én revisjon|$3 revisjoner}} av [[:$1]] ble flettet til [[:$2]].', 00960 'mergehistory-fail' => 'Klarte ikke å utføre historikkfletting; sjekk siden og tidsparameterne igjen.', 00961 'mergehistory-no-source' => 'Kildesiden $1 finnes ikke.', 00962 'mergehistory-no-destination' => 'Målsiden $1 finnes ikke.', 00963 'mergehistory-invalid-source' => 'Kildesiden må ha en gyldig tittel.', 00964 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsiden må ha en gyldig tittel.', 00965 'mergehistory-autocomment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]', 00966 'mergehistory-comment' => 'Flettet [[:$1]] inn i [[:$2]]: $3', 00967 'mergehistory-same-destination' => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme.', 00968 'mergehistory-reason' => 'Årsak:', 00969 00970 # Merge log 00971 'mergelog' => 'Flettingslogg', 00972 'pagemerge-logentry' => 'flettet [[$1]] til [[$2]] (revisjoner fram til $3)', 00973 'revertmerge' => 'Omgjør fletting', 00974 'mergelogpagetext' => 'Nedenfor er en liste over de nyligste flettingene av sidehistorikker.', 00975 00976 # Diffs 00977 'history-title' => 'Revisjonshistorikk for «$1»', 00978 'difference' => '(Forskjell mellom revisjoner)', 00979 'lineno' => 'Linje $1:', 00980 'compareselectedversions' => 'Sammenlign valgte revisjoner', 00981 'visualcomparison' => 'Visuell sammenligning', 00982 'wikicodecomparison' => 'Wikitekstsammenligning', 00983 'editundo' => 'angre', 00984 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Én mellomrevisjon|$1 mellomrevisjoner}} ikke vist.)', 00985 'diff-movedto' => 'flyttet til $1', 00986 'diff-styleadded' => '$1 stil lagt til', 00987 'diff-added' => '$1 lagt til', 00988 'diff-changedto' => 'endret til $1', 00989 'diff-movedoutof' => 'flyttet ut av $1', 00990 'diff-styleremoved' => '$1 stil fjernet', 00991 'diff-removed' => '$1 fjernet', 00992 'diff-changedfrom' => 'endret fra $1', 00993 'diff-src' => 'kilde', 00994 'diff-withdestination' => 'med mål $1', 00995 'diff-with' => ' med $1 $2', 00996 'diff-with-final' => ' og $1 $2', 00997 'diff-width' => 'bredde', 00998 'diff-height' => 'høyde', 00999 'diff-p' => "et '''avsnitt'''", 01000 'diff-blockquote' => "et '''sitat'''", 01001 'diff-h1' => "en '''overskrift (nivå 1)'''", 01002 'diff-h2' => "en '''overskrift (nivå 2)'''", 01003 'diff-h3' => "en '''overskrift (nivå 3)'''", 01004 'diff-h4' => "en '''overskrift (nivå 4)'''", 01005 'diff-h5' => "en '''overskrift (nivå 5)'''", 01006 'diff-pre' => "et '''forhåndsformatert avsnitt'''", 01007 'diff-div' => "en '''inndeling'''", 01008 'diff-ul' => "en '''uordnet liste'''", 01009 'diff-ol' => "en '''ordet liste'''", 01010 'diff-li' => "et '''listeelement'''", 01011 'diff-table' => "en '''tabell'''", 01012 'diff-tbody' => "en '''tabells innhold'''", 01013 'diff-tr' => "en '''rad'''", 01014 'diff-td' => "en '''celle'''", 01015 'diff-th' => "en '''overskrift'''", 01016 'diff-br' => "et '''linjeskift'''", 01017 'diff-hr' => "en '''horisontal linje'''", 01018 'diff-code' => "et '''kildekodeavsnitt'''", 01019 'diff-dl' => "en '''definisjonsliste'''", 01020 'diff-dt' => "en '''definisjonsterm'''", 01021 'diff-dd' => "en '''definisjon'''", 01022 'diff-input' => "et '''innlegg'''", 01023 'diff-form' => "et '''skjema'''", 01024 'diff-img' => "et '''bilde'''", 01025 'diff-span' => "en '''''span'''''", 01026 'diff-a' => "en '''lenke'''", 01027 'diff-i' => "'''kursiv'''", 01028 'diff-b' => "'''halvfet'''", 01029 'diff-strong' => "'''fet'''", 01030 'diff-em' => "'''markering'''", 01031 'diff-font' => "'''skrifttype'''", 01032 'diff-big' => "'''stor'''", 01033 'diff-del' => "'''slettet'''", 01034 'diff-tt' => "'''fast bredde'''", 01035 'diff-sub' => "'''senket'''", 01036 'diff-sup' => "'''opphøyd'''", 01037 'diff-strike' => "'''gjennomstreket'''", 01038 01039 # Search results 01040 'searchresults' => 'Søkeresultat', 01041 'searchresults-title' => 'Søkeresultat for «$1»', 01042 'searchresulttext' => 'For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 01043 'searchsubtitle' => "Du søkte etter '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynner med «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som lenker til «$1»]])", 01044 'searchsubtitleinvalid' => "Du søkte etter '''$1'''", 01045 'noexactmatch' => "'''Det er ingen side med tittelen «$1».''' Du kan [[:$1|opprette siden]].", 01046 'noexactmatch-nocreate' => "'''Det er ingen side med tittelen «$1».'''", 01047 'toomanymatches' => 'For mange mulige svar, prøv med en annen spørring', 01048 'titlematches' => 'Artikkeltitler med treff på forespørselen', 01049 'notitlematches' => 'Ingen sidetitler samsvarte med søket', 01050 'textmatches' => 'Artikkeltekster med treff på forespørselen', 01051 'notextmatches' => 'Inden sidetekst samsvarte med søket', 01052 'prevn' => 'forrige $1', 01053 'nextn' => 'neste $1', 01054 'prevn-title' => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}', 01055 'nextn-title' => 'Neste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}', 01056 'shown-title' => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side', 01057 'viewprevnext' => 'Vis ($1) ($2) ($3).', 01058 'searchmenu-legend' => 'Søkeinnstillinger', 01059 'searchmenu-exists' => "* Siden '''[[$1]]'''", 01060 'searchmenu-new' => "'''Opprett siden ''[[:$1]]'' på denne wikien.'''", 01061 'searchhelp-url' => 'Help:Hjelp', 01062 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynner med dette]]', 01063 'searchprofile-articles' => 'Innholdssider', 01064 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Innholds- og prosjektsider', 01065 'searchprofile-project' => 'Prosjektsider', 01066 'searchprofile-images' => 'Filer', 01067 'searchprofile-everything' => 'Alt', 01068 'searchprofile-advanced' => 'Avansert', 01069 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Søk i $1', 01070 'searchprofile-project-tooltip' => 'Søk i $1', 01071 'searchprofile-images-tooltip' => 'Søk etter filer', 01072 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søk i alt innhold (inkldert diskusjonssider)', 01073 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Søk i visse navnerom', 01074 'prefs-search-nsdefault' => 'Søk med standardverdier:', 01075 'prefs-search-nscustom' => 'Søk i valgte navnerom:', 01076 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|ett|$2}} ord)', 01077 'search-result-score' => 'Relevans: $1 %', 01078 'search-redirect' => '(omdirigering $1)', 01079 'search-section' => '(avsnitt $1)', 01080 'search-suggest' => 'Mente du: $1', 01081 'search-interwiki-caption' => 'Søsterprosjekt', 01082 'search-interwiki-default' => '$1-resultat:', 01083 'search-interwiki-more' => '(mer)', 01084 'search-mwsuggest-enabled' => 'med forslag', 01085 'search-mwsuggest-disabled' => 'ingen forslag', 01086 'search-relatedarticle' => 'Relatert', 01087 'mwsuggest-disable' => 'Slå av AJAX-forslag', 01088 'searchrelated' => 'relatert', 01089 'searchall' => 'alle', 01090 'showingresults' => "Nedenfor vises opptil {{PLURAL:$1|'''ett''' resultat|'''$1''' resultater}} fra og med nummer <b>$2</b>.", 01091 'showingresultsnum' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$3|'''ett''' resultat|'''$3''' resultater}} fra og med nummer '''$2'''.", 01092 'showingresultstotal' => "Viser resultat {{PLURAL:$4|'''$1''' av '''$3'''|'''$1–$2''' av '''$3'''}} nedenfor", 01093 'nonefound' => "'''Merk''': Som standard søkes det kun i enkelte navnerom. 01094 For å søke i alle, bruk prefikset ''all:'' (inkluderer diskusjonssider, maler, osv), eller bruk det ønskede navnerommet som prefiks.", 01095 'search-nonefound' => 'Det var ingen resultater som passet til søket.', 01096 'powersearch' => 'Avansert søk', 01097 'powersearch-legend' => 'Avansert søk', 01098 'powersearch-ns' => 'Søk i navnerom:', 01099 'powersearch-redir' => 'Vis omdirigeringer', 01100 'powersearch-field' => 'Søk etter', 01101 'search-external' => 'Eksternt søk', 01102 'searchdisabled' => 'Søkefunksjonen er slått av. Du kan søke via Google i mellomtiden. Merk at Googles indeksering av {{SITENAME}} muligens er utdatert.', 01103 01104 # Preferences page 01105 'preferences' => 'Innstillinger', 01106 'mypreferences' => 'Innstillinger', 01107 'prefs-edits' => 'Antall redigeringer:', 01108 'prefsnologin' => 'Ikke logget inn', 01109 'prefsnologintext' => 'Du må være <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} logget inn]</span> for å endre brukerinnstillingene.', 01110 'prefsreset' => 'Brukerinnstillingene er tilbakestilt.', 01111 'qbsettings' => 'Brukerinnstillinger for hurtigmeny.', 01112 'qbsettings-none' => 'Ingen', 01113 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast venstre', 01114 'qbsettings-fixedright' => 'Fast høyre', 01115 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytende venstre', 01116 'qbsettings-floatingright' => 'Flytende til høyre', 01117 'changepassword' => 'Endre passord', 01118 'skin' => 'Utseende', 01119 'skin-preview' => 'Forhåndsvisning', 01120 'math' => 'Matteformler', 01121 'dateformat' => 'Datoformat', 01122 'datedefault' => 'Ingen foretrukket', 01123 'datetime' => 'Dato og tid', 01124 'math_failure' => 'Feil i matematikken', 01125 'math_unknown_error' => 'ukjent feil', 01126 'math_unknown_function' => 'ukjent funksjon', 01127 'math_lexing_error' => 'lexerfeil', 01128 'math_syntax_error' => 'syntaksfeil', 01129 'math_image_error' => 'PNG-konversjon mislyktes', 01130 'math_bad_tmpdir' => 'Kan ikke skrive til eller opprette midlertidig mappe', 01131 'math_bad_output' => 'Kan ikke skrive til eller opprette resultatmappe', 01132 'math_notexvc' => 'Mangler kjørbar texvc; 01133 se math/README for oppsett.', 01134 'prefs-personal' => 'Brukerdata', 01135 'prefs-rc' => 'Siste endringer', 01136 'prefs-watchlist' => 'Overvåkningsliste', 01137 'prefs-watchlist-days' => 'Dager som skal vises i overvåkningslisten:', 01138 'prefs-watchlist-days-max' => '(maskimum 7 dager)', 01139 'prefs-watchlist-edits' => 'Antall redigeringer som skal vises i utvidet overvåkningsliste:', 01140 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maksimum antall: 1000)', 01141 'prefs-misc' => 'Diverse', 01142 'prefs-resetpass' => 'Endre passord', 01143 'saveprefs' => 'Lagre', 01144 'resetprefs' => 'Tilbakestill ulagrede endringer', 01145 'restoreprefs' => 'Tilbakestill til standardinnstillinger overalt', 01146 'textboxsize' => 'Redigering', 01147 'prefs-edit-boxsize' => 'Størrelse på redigeringsvinduet.', 01148 'rows' => 'Rader:', 01149 'columns' => 'Kolonner', 01150 'searchresultshead' => 'Søk', 01151 'resultsperpage' => 'Resultater per side:', 01152 'contextlines' => 'Linjer per resultat', 01153 'contextchars' => 'Tegn per linje i resultatet', 01154 'stub-threshold' => 'Grense for <span class="mw-stub-example">stubblenkeformatering</span>:', 01155 'recentchangesdays' => 'Antall dager som skal vises i siste endringer:', 01156 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dag|dager}})', 01157 'recentchangescount' => 'Antall redigeringer som skal vises i «Siste endringer», historikker og logger som standard:', 01158 'savedprefs' => 'Innstillingene ble lagret.', 01159 'timezonelegend' => 'Tidssone:', 01160 'timezonetext' => '¹Tast inn antall timer lokaltid differerer fra tjenertiden (UTC).', 01161 'localtime' => 'Lokaltid:', 01162 'timezoneselect' => 'Tidssone:', 01163 'timezoneuseserverdefault' => 'Bruk serverens standardinnstillinger', 01164 'timezoneuseoffset' => 'Annet (spesifiser forskjell)', 01165 'timezoneoffset' => 'Forskjell¹:', 01166 'servertime' => 'Serverens tid er nå:', 01167 'guesstimezone' => 'Hent tidssone fra nettleseren', 01168 'timezoneregion-africa' => 'Afrika', 01169 'timezoneregion-america' => 'Amerika', 01170 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis', 01171 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis', 01172 'timezoneregion-asia' => 'Asia', 01173 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanterhavet', 01174 'timezoneregion-australia' => 'Australia', 01175 'timezoneregion-europe' => 'Europe', 01176 'timezoneregion-indian' => 'Det indiske hav', 01177 'timezoneregion-pacific' => 'Stillehavet', 01178 'allowemail' => 'Tillat andre å sende meg e-post', 01179 'prefs-searchoptions' => 'Søkealternativ', 01180 'prefs-namespaces' => 'Navnerom', 01181 'defaultns' => 'Søk i disse navnerommene som standard:', 01182 'default' => 'standard', 01183 'files' => 'Filer', 01184 'prefs-custom-css' => 'Personlig CSS', 01185 'prefs-custom-js' => 'Personlig Javascript', 01186 01187 # User rights 01188 'userrights' => 'Brukerrettighetskontroll', # Not used as normal message but as header for the special page itself 01189 'userrights-lookup-user' => 'Ordne brukergrupper', 01190 'userrights-user-editname' => 'Skriv inn et brukernavn:', 01191 'editusergroup' => 'Endre brukergrupper', 01192 'editinguser' => "Endrer brukerrettighetene til '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", 01193 'userrights-editusergroup' => 'Rediger brukergrupper', 01194 'saveusergroups' => 'Lagre brukergrupper', 01195 'userrights-groupsmember' => 'Medlem av:', 01196 'userrights-groups-help' => 'Du kan endre hvilke grupper denne brukeren er medlem av. 01197 * En avkrysset boks betyr at brukeren er medlem av gruppen. 01198 * En uavkrysset boks betyr at brukeren ikke er medlem av gruppen. 01199 * En * betyr at du ikke kan fjerne gruppemedlemskapet når du har lagt det til, eller vice versa.', 01200 'userrights-reason' => 'Årsak:', 01201 'userrights-no-interwiki' => 'Du har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter på andre wikier.', 01202 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finnes ikke, eller er ikke lokal.', 01203 'userrights-nologin' => 'Du må [[Special:UserLogin|logge inn]] med en administratorkonto for å endre brukerrettigheter.', 01204 'userrights-notallowed' => 'Kontoen din har ikke tillatelse til å endre brukerrettigheter.', 01205 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan endre', 01206 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du ikke kan endre', 01207 'userrights-irreversible-marker' => '$1 *', 01208 01209 # Groups 01210 'group' => 'Gruppe:', 01211 'group-user' => 'Brukere', 01212 'group-autoconfirmed' => 'Autobekreftede brukere', 01213 'group-bot' => 'Roboter', 01214 'group-sysop' => 'Administratorer', 01215 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater', 01216 'group-suppress' => 'Sidefjernere', 01217 'group-all' => '(alle)', 01218 01219 'group-user-member' => 'bruker', 01220 'group-autoconfirmed-member' => 'autobekreftet bruker', 01221 'group-bot-member' => 'robot', 01222 'group-sysop-member' => 'administrator', 01223 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat', 01224 'group-suppress-member' => 'revisjonsfjerner', 01225 01226 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukere', 01227 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autobekreftede brukere', 01228 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Roboter', 01229 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorer', 01230 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater', 01231 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Sidefjerning', 01232 01233 # Rights 01234 'right-read' => 'Se sider', 01235 'right-edit' => 'Redigere sider', 01236 'right-createpage' => 'Opprette sider (som ikke er diskusjonssider)', 01237 'right-createtalk' => 'Opprette diskusjonssider', 01238 'right-createaccount' => 'Opprette nye kontoer', 01239 'right-minoredit' => 'Marker endringer som mindre', 01240 'right-move' => 'Flytte sider', 01241 'right-move-subpages' => 'Flytte sider med undersider', 01242 'right-move-rootuserpages' => 'Flytte hovedbrukersider', 01243 'right-movefile' => 'Flytte filer', 01244 'right-suppressredirect' => 'Behøver ikke å opprette omdirigeringer ved sideflytting', 01245 'right-upload' => 'Laste opp filer', 01246 'right-reupload' => 'Skrive over eksisterende filer', 01247 'right-reupload-own' => 'Skrive over egne filer', 01248 'right-reupload-shared' => 'Skrive over delte filer lokalt', 01249 'right-upload_by_url' => 'Laste opp en fil via URL', 01250 'right-purge' => 'Rense mellomlageret for sider', 01251 'right-autoconfirmed' => 'Redigere halvlåste sider', 01252 'right-bot' => 'Bli behandlet som en automatisk prosess', 01253 'right-nominornewtalk' => 'Får ikke «Du har nye meldinger»-beskjeden ved mindre endringer på diskusjonsside', 01254 'right-apihighlimits' => 'Bruke API med høyere grenser', 01255 'right-writeapi' => 'Redigere via API', 01256 'right-delete' => 'Slette sider', 01257 'right-bigdelete' => 'Slette sider med stor historikk', 01258 'right-deleterevision' => 'Slette og gjenopprette enkeltrevisjoner av sider', 01259 'right-deletedhistory' => 'Se slettet sidehistorikk uten tilhørende sidetekst', 01260 'right-browsearchive' => 'Søke i slettede sider', 01261 'right-undelete' => 'Gjenopprette sider', 01262 'right-suppressrevision' => 'Se og gjenopprette skjulte siderevisjoner', 01263 'right-suppressionlog' => 'Se private logger', 01264 'right-block' => 'Blokkere andre brukere fra å redigere', 01265 'right-blockemail' => 'Blokkere brukere fra å sende e-post', 01266 'right-hideuser' => 'Blokkere et brukernavn og skjule det fra det offentlige', 01267 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigere fra blokkerte IP-adresser', 01268 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigere fra blokkerte proxyer', 01269 'right-protect' => 'Endre beskyttelsesnivåer', 01270 'right-editprotected' => 'Redigere beskyttede sider', 01271 'right-editinterface' => 'Redigere brukergrensesnittet', 01272 'right-editusercssjs' => 'Redigere andre brukeres CSS- og JS-filer', 01273 'right-rollback' => 'Raskt tilbakestille den siste brukeren som har redigert en gitt side', 01274 'right-markbotedits' => 'Markere tilbakestillinger som robotredigeringer', 01275 'right-noratelimit' => 'Påvirkes ikke av hastighetsgrenser', 01276 'right-import' => 'Importere sider fra andre wikier', 01277 'right-importupload' => 'Importere sider via opplasting', 01278 'right-patrol' => 'Markere redigeringer som patruljerte', 01279 'right-autopatrol' => 'Får sine egne redigeringer merket som patruljerte', 01280 'right-patrolmarks' => 'Bruke patruljeringsfunksjoner i siste endringer', 01281 'right-unwatchedpages' => 'Se listen over uovervåkede sider', 01282 'right-trackback' => 'Gi tilbakemelding', 01283 'right-mergehistory' => 'Flette sidehistorikker', 01284 'right-userrights' => 'Redigere alle brukerrettigheter', 01285 'right-userrights-interwiki' => 'Redigere rettigheter for brukere på andre wikier', 01286 'right-siteadmin' => 'Låse og låse opp databasen', 01287 'right-reset-passwords' => 'Nullstille andre brukeres passord', 01288 'right-override-export-depth' => 'Eksporter sider inkludert lenkede sider til en dypde på 5', 01289 01290 # User rights log 01291 'rightslog' => 'Brukerrettighetslogg', 01292 'rightslogtext' => 'Dette er en logg over forandringer i brukerrettigheter.', 01293 'rightslogentry' => 'endret gruppe for $1 fra $2 til $3', 01294 'rightsnone' => '(ingen)', 01295 01296 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01297 'action-read' => 'se denne siden', 01298 'action-edit' => 'redigere denne siden', 01299 'action-createpage' => 'opprette sider', 01300 'action-createtalk' => 'opprette diskusjonssider', 01301 'action-createaccount' => 'opprette denne kontoen', 01302 'action-minoredit' => 'merke denne redigeringen som mindre', 01303 'action-move' => 'flytte denne siden', 01304 'action-move-subpages' => 'flytte denne siden og dens undersider', 01305 'action-move-rootuserpages' => 'flytte hovedbrukersider', 01306 'action-movefile' => 'flytte denne filen', 01307 'action-upload' => 'laste opp denne filen', 01308 'action-reupload' => 'overskrive den nåværende filen', 01309 'action-reupload-shared' => 'overskrive denne filen på fellesdatabasen', 01310 'action-upload_by_url' => 'laste opp denne filen fra en URL', 01311 'action-writeapi' => 'bruke skrive-API-en', 01312 'action-delete' => 'slette denne siden', 01313 'action-deleterevision' => 'slette denne revisjonen', 01314 'action-deletedhistory' => 'se denne sidens slettede historikk', 01315 'action-browsearchive' => 'søke i slettede sider', 01316 'action-undelete' => 'gjenopprette denne siden', 01317 'action-suppressrevision' => 'se og gjenopprette denne skjulte revisjonen', 01318 'action-suppressionlog' => 'se denne private loggen', 01319 'action-block' => 'blokkere denne brukeren fra å redigere', 01320 'action-protect' => 'endre denne sidens beskyttelsesnivåer', 01321 'action-import' => 'importere denne siden fra en annen wiki', 01322 'action-importupload' => 'importere denne siden fra en opplastet fil', 01323 'action-patrol' => 'merke andre brukeres redigeringer som patruljert', 01324 'action-autopatrol' => 'merke redigeringene dine som patruljert', 01325 'action-unwatchedpages' => 'vise listen over uovervåkede sider', 01326 'action-trackback' => 'levere tilbakemelding', 01327 'action-mergehistory' => 'flette sidens historikk', 01328 'action-userrights' => 'redigere alle brukerrettigheter', 01329 'action-userrights-interwiki' => 'endre brukerrettigheter for brukere på andre wikier', 01330 'action-siteadmin' => 'låse eller låse opp databasen', 01331 01332 # Recent changes 01333 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|endring|endringer}}', 01334 'recentchanges' => 'Siste endringer', 01335 'recentchanges-legend' => 'Alternativ for siste endringer', 01336 'recentchangestext' => 'Vis de siste endringene til denne siden', 01337 'recentchanges-feed-description' => 'Følg med på siste endringer i denne wikien med denne matingen.', 01338 'rcnote' => "Nedenfor vises {{PLURAL:$1|'''1''' endring|de siste '''$1''' endringene}} fra {{PLURAL:$2|det siste døgnet|de siste '''$2''' døgnene}}, per $5 $4.", 01339 'rcnotefrom' => "Nedenfor er endringene fra '''$2''' (opp til '''$1''' vises).", 01340 'rclistfrom' => 'Vis nye endringer med start fra $1', 01341 'rcshowhideminor' => '$1 mindre endringer', 01342 'rcshowhidebots' => '$1 roboter', 01343 'rcshowhideliu' => '$1 innloggede brukere', 01344 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme brukere', 01345 'rcshowhidepatr' => '$1 godkjente endringer', 01346 'rcshowhidemine' => '$1 mine endringer', 01347 'rclinks' => 'Vis siste $1 endringer i de siste $2 dagene<br />$3', 01348 'diff' => 'diff', 01349 'hist' => 'hist', 01350 'hide' => 'Skjul', 01351 'show' => 'Vis', 01352 'minoreditletter' => 'm', 01353 'newpageletter' => 'N', 01354 'boteditletter' => 'b', 01355 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 overvåkende {{PLURAL:$1|bruker|brukere}}]', 01356 'rc_categories' => 'Begrens til kategorier (skilletegn: «|»)', 01357 'rc_categories_any' => 'Alle', 01358 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ny seksjon', 01359 'rc-enhanced-expand' => 'Vis detaljer (krever JavaScript)', 01360 'rc-enhanced-hide' => 'Skjul detaljer', 01361 01362 # Recent changes linked 01363 'recentchangeslinked' => 'Relaterte endringer', 01364 'recentchangeslinked-title' => 'Endringer relatert til «$1»', 01365 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ingen endringer på lenkede sider i den gitte perioden.', 01366 'recentchangeslinked-summary' => "Dette er en liste over de siste endringene på sidene lenket fra en spesifisert side (eller til meldlemmer av en spesifisert kategori). 01367 Sider på [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]] er i '''fet skrift'''.", 01368 'recentchangeslinked-page' => 'Sidenavn:', 01369 'recentchangeslinked-to' => 'Vis endringer på sider som lenker til den gitte siden istedet', 01370 01371 # Upload 01372 'upload' => 'Last opp fil', 01373 'uploadbtn' => 'Last opp fil', 01374 'reupload' => 'Last opp fil igjen', 01375 'reuploaddesc' => 'Avbryt opplasting og gå tilbake til opplastingsskjemaet', 01376 'uploadnologin' => 'Ikke logget inn', 01377 'uploadnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne laste opp filer.', 01378 'upload_directory_missing' => 'Oppplastingsmappen ($1) mangler og kunne ikke opprettes av tjeneren.', 01379 'upload_directory_read_only' => 'Opplastingsmappa ($1) er ikke skrivbar for tjeneren.', 01380 'uploaderror' => 'Feil under opplasting av fil', 01381 'uploadtext' => "Bruk skjemaet nedenfor for å laste opp filer. 01382 For å se eller søke i eksisterende filer, gå til [[Special:FileList|listen over filer]]. Opplastinger lagres også i [[Special:Log/upload|opplastingsloggen]]. 01383 01384 For å inkludere en fil på en side, bruk en slik lenke: 01385 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet i opprinnelig form 01386 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å bruke bildet med en bredde på 200 piksler, venstrestilt og med «Alternativ tekst» som beskrivelse 01387 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>''' for å lenke direkte til filen uten å vise den", 01388 'upload-permitted' => 'Tillatte filtyper: $1.', 01389 'upload-preferred' => 'Foretrukne filtyper: $1', 01390 'upload-prohibited' => 'Forbudte filtyper: $1.', 01391 'uploadlog' => 'opplastingslogg', 01392 'uploadlogpage' => 'Opplastingslogg', 01393 'uploadlogpagetext' => 'Her er en liste over de siste opplastede filene. 01394 Se [[Special:NewFiles|galleriet over nye filer]] for en mer visuell visning', 01395 'filename' => 'Filnavn', 01396 'filedesc' => 'Beskrivelse', 01397 'fileuploadsummary' => 'Beskrivelse:', 01398 'filereuploadsummary' => 'Filendringer:', 01399 'filestatus' => 'Opphavsrettsstatus:', 01400 'filesource' => 'Kilde:', 01401 'uploadedfiles' => 'Filer som er lastet opp', 01402 'ignorewarning' => 'Ignorer advarselen og lagre filen likevel', 01403 'ignorewarnings' => 'Ignorer eventuelle advarsler', 01404 'minlength1' => 'Filnavn må være på minst én bokstav.', 01405 'illegalfilename' => 'Filnavnet «$1» inneholder ugyldige tegn; gi fila et nytt navn og prøv igjen.', 01406 'badfilename' => 'Navnet på filen er blitt endret til «$1».', 01407 'filetype-badmime' => 'Filer av typen «$1» kan ikke lastes opp.', 01408 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan ikke laste opp denne filen fordi Internet Explorer ville detektert denne som «$1», noe som er ikke er tillatt, og en potensielt farlig filtype.', 01409 'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' er en uønsket filtype. 01410 {{PLURAL:$3|Foretrukken filtype|Foretrukne filtyper}} er $2.", 01411 'filetype-banned-type' => "'''«$1»''' er ikke en tillatt filtype. 01412 {{PLURAL:$3|Tillatt filtype|Tillatte filtyper}} er $2.", 01413 'filetype-missing' => 'Filen har ingen endelse (som «.jpg»).', 01414 'large-file' => 'Det er anbefalt at filen ikke er større enn $1; denne filen er $2.', 01415 'largefileserver' => 'Denne fila er større enn det tjeneren er satt opp til å tillate.', 01416 'emptyfile' => 'Fila du lastet opp ser ut til å være tom. Dette kan komme av en skrivefeil i filnavnet. Sjekk om du virkelig vil laste opp denne fila.', 01417 'fileexists' => "Ei fil med dette navnet finnes allerede. 01418 Sjekk '''<tt>[[:$1]]</tt>''' hvis du ikke er sikker på at du vil forandre den. 01419 [[$1|thumb]]", 01420 'filepageexists' => "Beskrivelsessiden for denne filen finnes allerede på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men ingen filer med dette navnet finnes. Sammendraget du skruver inn vil ikke vises på beskrivelsessiden. For at det skal dukke opp der må du skrive det inn manuelt etter å da lastet opp filen. 01421 [[$1|thumb]]", 01422 'fileexists-extension' => "En fil med et lignende navn finnes: [[$2|thumb]] 01423 * Navnet på din fil: '''<tt>[[:$1]]</tt>''' 01424 * Navn på eksisterende fil: '''<tt>[[:$2]]</tt>''' 01425 Velg et annet filnavn.", 01426 'fileexists-thumb' => "<center>'''Eksisterende fil'''</center>", 01427 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen ser ut til å være et bilde av redusert størrelse. [[$1|thumb]] 01428 Vennligst sjekk filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''. 01429 Om filen du sjekket er det samme bildet, men i opprinnelig størrelse, er det ikke nødvendig å laste opp en ekstra fil.", 01430 'file-thumbnail-no' => "Filnavnet begynner med '''<tt>$1</tt>'''. 01431 Det virker som om det er et bilde av redusert størrelse ''(miniatyrbilde)''. 01432 Om du har dette bildet i stor utgave, last opp det, eller endre filnavnet på denne filen.", 01433 'fileexists-forbidden' => 'En fil med dette navnet finnes fra før, og kan ikke erstattes. 01434 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01435 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ei fil med dette navnet finnes fra før i det delte fillageret. 01436 Om du fortsatt ønsker å laste opp fila, gå tilbake og last den opp under et nytt navn. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01437 'file-exists-duplicate' => 'Denne filen er en dublett av følgende {{PLURAL:$1|fil|filer}}:', 01438 'file-deleted-duplicate' => 'En fil identisk med denne filen ([[$1]]) har tidligere blitt slettet. Du bør sjekke denne filens slettehistorikk før du prøver å laste den opp på nytt.', 01439 'successfulupload' => 'Opplastingen er gjennomført', 01440 'uploadwarning' => 'Opplastingsadvarsel', 01441 'savefile' => 'Lagre fil', 01442 'uploadedimage' => 'lastet opp «[[$1]]»', 01443 'overwroteimage' => 'last opp en ny versjon av «[[$1]]»', 01444 'uploaddisabled' => 'Opplastingsfunksjonen er slått av', 01445 'uploaddisabledtext' => 'Opplasting er slått av.', 01446 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP-filopplasting er deaktivert. Sjekk innstillingen for file_uploads.', 01447 'uploadscripted' => 'Denne fila inneholder HTML eller skripting som kan feiltolkes av en nettleser.', 01448 'uploadcorrupt' => 'Denne fila er ødelagt eller er en ugyldig filtype. Sjekk fila og last den opp på nytt.', 01449 'uploadvirus' => 'Denne fila inneholder virus! Detaljer: $1', 01450 'sourcefilename' => 'Velg en fil:', 01451 'destfilename' => 'Ønsket filnavn:', 01452 'upload-maxfilesize' => 'Maksimal filstørrelse: $1', 01453 'watchthisupload' => 'Overvåk denne filen', 01454 'filewasdeleted' => 'Ei fil ved dette navnet har blitt lastet opp tidligere, og så slettet. Sjekk $1 før du forsøker å laste det opp igjen.', 01455 'upload-wasdeleted' => "'''Advarsel: Du laster opp en fil som tidligere har blitt slettet.''' 01456 01457 Vurder om det er riktig å fortsette å laste opp denne filen. Slettingsloggen for filen gis nedenunder:", 01458 'filename-bad-prefix' => "Navnet på filen du laster opp begynner med '''«$1»''', hvilket er et ikke-beksrivende navn som vanligvis brukes automatisk av digitalkameraer. Vennligst bruk et mer beskrivende navn på filen.", 01459 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> 01460 # Syntaksen er som følger: 01461 # * Alt fra tegnet «#» til slutten av linja er en kommentar 01462 # * Alle linjer som ikke er blanke er et prefiks som vanligvis brukes automatisk av digitale kameraer 01463 CIMG # Casio 01464 DSC_ # Nikon 01465 DSCF # Fuji 01466 DSCN # Nikon 01467 DUW # noen mobiltelefontyper 01468 IMG # generisk 01469 JD # Jenoptik 01470 MGP # Pentax 01471 PICT # div. 01472 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->', 01473 01474 'upload-proto-error' => 'Gal protokoll', 01475 'upload-proto-error-text' => 'Fjernopplasting behøver adresser som begynner med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.', 01476 'upload-file-error' => 'Intern feil', 01477 'upload-file-error-text' => 'En intern feil oppsto under forsøk på å lage en midlertidig fil på tjeneren. Vennligst kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].', 01478 'upload-misc-error' => 'Ukjent opplastingsfeil', 01479 'upload-misc-error-text' => 'En ukjent feil forekom under opplastingen. 01480 Bekreft at adressen er gyldig og tilgjengelig, og prøv igjen. 01481 Om problemet fortsetter, kontakt en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].', 01482 01483 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01484 'upload-curl-error6' => 'Kunne ikke nå adressen', 01485 'upload-curl-error6-text' => 'Adressen kunne ikke nås. Vennligst dobbelsjekk at adressen er korrekt og at siden er oppe.', 01486 'upload-curl-error28' => 'Opplastingstimeout', 01487 'upload-curl-error28-text' => 'Siden brukte for lang tid på å reagere. Vennligst sjekk at siden er oppe, og vent en kort stund for du prøver igjen. Vurder å prøve på en mindre hektisk tid.', 01488 01489 'license' => 'Lisens:', 01490 'nolicense' => 'Ingen spesifisert', 01491 'license-nopreview' => '(Forhåndsvisning ikke tilgjengelig)', 01492 'upload_source_url' => ' (en gyldig, offentlig tilgjengelig adresse)', 01493 'upload_source_file' => ' (en fil på din datamaskin)', 01494 01495 # Special:ListFiles 01496 'listfiles-summary' => 'Denne spesialsiden viser alle opplastede filer. De sist opplastede filene vises på toppen som standard. Klikk på en kolonneoverskrift for å endre sorteringsmetode.', 01497 'listfiles_search_for' => 'Søk etter filnavn:', 01498 'imgfile' => 'fil', 01499 'listfiles' => 'Filliste', 01500 'listfiles_date' => 'Dato', 01501 'listfiles_name' => 'Navn', 01502 'listfiles_user' => 'Bruker', 01503 'listfiles_size' => 'Størrelse (bytes)', 01504 'listfiles_description' => 'Beskrivelse', 01505 'listfiles_count' => 'Versjoner', 01506 01507 # File description page 01508 'filehist' => 'Filhistorikk', 01509 'filehist-help' => 'Klikk på en dato/klokkeslett for å se filen slik den var da.', 01510 'filehist-deleteall' => 'slett alt', 01511 'filehist-deleteone' => 'slett', 01512 'filehist-revert' => 'tilbakestill', 01513 'filehist-current' => 'nåværende', 01514 'filehist-datetime' => 'Dato/tid', 01515 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbilde', 01516 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbilde av versjonen fra $1', 01517 'filehist-nothumb' => 'Intet miniatyrbilde', 01518 'filehist-user' => 'Bruker', 01519 'filehist-dimensions' => 'Dimensjoner', 01520 'filehist-filesize' => 'Filstørrelse', 01521 'filehist-comment' => 'Kommentar', 01522 'imagelinks' => 'Fillenker', 01523 'linkstoimage' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|$1 sider}} har lenker til denne filen:', 01524 'linkstoimage-more' => 'Mer enn $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} lenker til denne fila. 01525 Følgende liste viser {{PLURAL:$1|den første siden|de $1 første sidene}}. 01526 En [[Special:WhatLinksHere/$2|fullstendig liste]] er tilgjengelig.', 01527 'nolinkstoimage' => 'Det er ingen sider som bruker denne fila.', 01528 'morelinkstoimage' => 'Vis [[Special:WhatLinksHere/$1|flere lenker]] til denne filen.', 01529 'redirectstofile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en omdirigering|filer er omdirigeringer}} til denne filen:', 01530 'duplicatesoffile' => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublett|filer er dubletter}} av denne filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|fler detaljer]]):', 01531 'sharedupload' => 'Denne filen er fra $1 og kan bli brukt av andre prosjekter.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc) 01532 'shareduploadwiki' => 'Se $1 for mer informasjon.', 01533 'shareduploadwiki-desc' => 'Beskrivelsen som vist på dens $1 vises nedenfor.', 01534 'shareduploadwiki-linktext' => 'filbeskrivelsesside', 01535 'noimage' => 'Ingen fil ved dette navnet finnes, men du kan $1.', 01536 'noimage-linktext' => 'laste opp ett', 01537 'uploadnewversion-linktext' => 'Last opp en ny versjon av denne filen', 01538 'shared-repo-from' => 'fra $1', # $1 is the repository name 01539 'shared-repo' => 'et delt fillager', # used when shared-repo-NAME does not exist 01540 01541 # File reversion 01542 'filerevert' => 'Tilbakestill $1', 01543 'filerevert-legend' => 'Tilbakestill fil', 01544 'filerevert-intro' => "Du tilbakestiller '''[[Media:$1|$1]]''' til [$4 versjonen à $2, $3].", 01545 'filerevert-comment' => 'Årsak:', 01546 'filerevert-defaultcomment' => 'Tilbakestilte til versjonen à $1, $2', 01547 'filerevert-submit' => 'Tilbakestill', 01548 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' ble tilbakestilt til [$4 versjonen à $2, $3].", 01549 'filerevert-badversion' => 'Det er ingen tidligere lokal versjon av denne filen med det gitte tidstrykket.', 01550 01551 # File deletion 01552 'filedelete' => 'Slett $1', 01553 'filedelete-legend' => 'Slett fil', 01554 'filedelete-intro' => "Du er i ferd med å slette fila '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historikk.", 01555 'filedelete-intro-old' => "Du sletter versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à [$4 $3, $2].", 01556 'filedelete-comment' => 'Årsak:', 01557 'filedelete-submit' => 'Slett', 01558 'filedelete-success' => "'''$1''' ble slettet.", 01559 'filedelete-success-old' => "Versjonen av '''[[Media:$1|$1]]''' à $3, $2 ble slettet.", 01560 'filedelete-nofile' => "'''$1''' finnes ikke.", 01561 'filedelete-nofile-old' => "Det er ingen arkivert versjon av '''$1''' med de gitte attributtene.", 01562 'filedelete-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:', 01563 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annen grunn', 01564 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanlige slettingsgrunner 01565 ** Opphavsrettsbrudd 01566 ** Duplikatfil', 01567 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting', 01568 01569 # MIME search 01570 'mimesearch' => 'MIME-søk', 01571 'mimesearch-summary' => 'Denne siden muliggjør filtrering av filer per MIME-type. Skriv inn: innholdstype/undertype, for eksempel <tt>image/jpeg</tt>.', 01572 'mimetype' => 'MIME-type:', 01573 'download' => 'last ned', 01574 01575 # Unwatched pages 01576 'unwatchedpages' => 'Sider som ikke er overvåket', 01577 01578 # List redirects 01579 'listredirects' => 'Liste over omdirigeringer', 01580 01581 # Unused templates 01582 'unusedtemplates' => 'Ubrukte maler', 01583 'unusedtemplatestext' => 'Denne siden lister opp alle sider i malnavnerommet ({{ns:template}}:) som ikke er inkludert på en annen side. Husk å sjekke for andre slags lenker til malen før du sletter den.', 01584 'unusedtemplateswlh' => 'andre lenker', 01585 01586 # Random page 01587 'randompage' => 'Tilfeldig side', 01588 'randompage-nopages' => 'Det er ingen sider i navnerommet $1.', 01589 01590 # Random redirect 01591 'randomredirect' => 'Tilfeldig omdirigering', 01592 'randomredirect-nopages' => 'Det er ingen omdirigeringer i navnerommet $1.', 01593 01594 # Statistics 01595 'statistics' => 'Statistikk', 01596 'statistics-header-pages' => 'Sidestatistikk', 01597 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistikk', 01598 'statistics-header-views' => 'Visningsstatistikk', 01599 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistikk', 01600 'statistics-articles' => 'Innholdssider', 01601 'statistics-pages' => 'Sider', 01602 'statistics-pages-desc' => 'Alle sider på wikien, inkludert diskusjonssider, omdirigeringer o.l.', 01603 'statistics-files' => 'Opplastede filer', 01604 'statistics-edits' => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} ble opprettet', 01605 'statistics-edits-average' => 'Gjennomsnittlig antall redigeringer per side', 01606 'statistics-views-total' => 'Totalt antall visninger', 01607 'statistics-views-peredit' => 'Visninger per redigering', 01608 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobbkøens] lengde', 01609 'statistics-users' => 'Registrerte [[Special:ListUsers|brukere]]', 01610 'statistics-users-active' => 'Aktive brukere', 01611 'statistics-users-active-desc' => 'Brukere som har utført handlinger {{PLURAL:$1|det siste døgnet|de siste $1 dagene}}', 01612 'statistics-mostpopular' => 'Mest viste sider', 01613 01614 'disambiguations' => 'Artikler med flertydige titler', 01615 'disambiguationspage' => 'Template:Peker', 01616 'disambiguations-text' => "Følgende sider lenker til en '''pekerside'''. 01617 De burde i stedet lenke til en passende innholdsside.<br /> 01618 En side anses om en pekerside om den inneholder en mal som det lenkes til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", 01619 01620 'doubleredirects' => 'Doble omdirigeringer', 01621 'doubleredirectstext' => 'Denne siden lister opp de sidene som er omdirigeringer til andre omdirigeringssider. 01622 Hver rad inneholder lenker til første og andre omdirigering, samt målet for den andre omdirigeringen, som vanligvis er den «virkelige» målsiden som den første omdirigeringen burde peke til. 01623 <s>Gjennomstrøkne</s> sider har blitt fikset.', 01624 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har blitt flyttet, og er nå en omdirigering til [[$2]]', 01625 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsfikser', 01626 01627 'brokenredirects' => 'Brutte omdirigeringer', 01628 'brokenredirectstext' => 'Følgende omdirigeringer peker til ikkeeksisterende sider:', 01629 'brokenredirects-edit' => '(rediger)', 01630 'brokenredirects-delete' => '(slett)', 01631 01632 'withoutinterwiki' => 'Sider uten lenker til andre språk', 01633 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider lenker ikke til andre språkversjoner:', 01634 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks', 01635 'withoutinterwiki-submit' => 'Vis', 01636 01637 'fewestrevisions' => 'Artikler med færrest revisjoner', 01638 01639 # Miscellaneous special pages 01640 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}', 01641 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}', 01642 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lenke|lenker}}', 01643 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}', 01644 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisjon|revisjoner}}', 01645 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visninger}}', 01646 'specialpage-empty' => 'Denne siden er tom.', 01647 'lonelypages' => 'Foreldreløse sider', 01648 'lonelypagestext' => 'Følgende sider blir ikke lenket til eller brukt på andre sider på {{SITENAME}}.', 01649 'uncategorizedpages' => 'Ukategoriserte sider', 01650 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserte kategorier', 01651 'uncategorizedimages' => 'Ukategoriserte filer', 01652 'uncategorizedtemplates' => 'Ukategoriserte maler', 01653 'unusedcategories' => 'Ubrukte kategorier', 01654 'unusedimages' => 'Ubrukte filer', 01655 'popularpages' => 'Populære sider', 01656 'wantedcategories' => 'Ønskede kategorier', 01657 'wantedpages' => 'Etterspurte sider', 01658 'wantedpages-badtitle' => 'Ugyldig tittel i resultatene: $1', 01659 'wantedfiles' => 'Ønskede filer', 01660 'wantedtemplates' => 'Etterspurte maler', 01661 'mostlinked' => 'Sider med flest lenker til seg', 01662 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest sider', 01663 'mostlinkedtemplates' => 'Mest brukte maler', 01664 'mostcategories' => 'Sider med flest kategorier', 01665 'mostimages' => 'Mest brukte filer', 01666 'mostrevisions' => 'Artikler med flest revisjoner', 01667 'prefixindex' => 'Alle sider med prefiks', 01668 'shortpages' => 'Korte sider', 01669 'longpages' => 'Lange sider', 01670 'deadendpages' => 'Blindveisider', 01671 'deadendpagestext' => 'Følgende sider lenker ikke til andre sider på {{SITENAME}}.', 01672 'protectedpages' => 'Låste sider', 01673 'protectedpages-indef' => 'Kun beskyttelser på ubestemt tid', 01674 'protectedpages-cascade' => 'Kun dypbeskyttelse', 01675 'protectedpagestext' => 'Følgende sider er låst for flytting eller redigering', 01676 'protectedpagesempty' => 'Ingen sider er for øyeblikket låst med disse paramterne.', 01677 'protectedtitles' => 'Beskyttede titler', 01678 'protectedtitlestext' => 'Følgende titler er beskyttet fra opprettelse', 01679 'protectedtitlesempty' => 'Ingen titler beskyttes med disse parameterne for øyeblikket.', 01680 'listusers' => 'Brukerliste', 01681 'listusers-editsonly' => 'Vis bare brukere med redigeringer', 01682 'listusers-creationsort' => 'Sorter etter opprettelsesdato', 01683 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}', 01684 'usercreated' => 'Opprettet den $1 $2', 01685 'newpages' => 'Nye sider', 01686 'newpages-username' => 'Brukernavn:', 01687 'ancientpages' => 'Eldste sider', 01688 'move' => 'Flytt', 01689 'movethispage' => 'Flytt denne siden', 01690 'unusedimagestext' => 'Følgende filer eksisterer men er ikke innlagt på noen sider. 01691 Merk at andre sider kanskje lenker til en fil med en direkte lenke, så filen listes her selv om den faktisk er i bruk.', 01692 'unusedcategoriestext' => 'Følgende kategorier finnes, men det er ingen sider i dem.', 01693 'notargettitle' => 'Intet mål', 01694 'notargettext' => 'Du oppga ikke en målside eller bruker å utføre denne funksjonen på.', 01695 'nopagetitle' => 'Målsiden finnes ikke', 01696 'nopagetext' => 'Siden du ville flytte finnes ikke.', 01697 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}', 01698 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 eldre|$1 eldre}}', 01699 'suppress' => 'Sidefjerning', 01700 01701 # Book sources 01702 'booksources' => 'Bokkilder', 01703 'booksources-search-legend' => 'Søk etter bokkilder', 01704 'booksources-go' => 'Gå', 01705 'booksources-text' => 'Under er en liste over lenker til andre sider som selger nye og brukte bøker, og kan også ha videre informasjon om bøker du leter etter:', 01706 'booksources-invalid-isbn' => 'Det gitte ISBN-nummeret er ugyldig; sjekk om du har angitt det riktig.', 01707 01708 # Special:Log 01709 'specialloguserlabel' => 'Bruker:', 01710 'speciallogtitlelabel' => 'Tittel:', 01711 'log' => 'Logger', 01712 'all-logs-page' => 'Alle offentlige logger', 01713 'alllogstext' => 'Kombinert visning av alle loggene på {{SITENAME}}. 01714 Du kan minske antallet resultater ved å velge loggtype, brukernavn eller den siden som er påvirket (husk å skille mellom store og små bokstaver).', 01715 'logempty' => 'Ingen elementer i loggen.', 01716 'log-title-wildcard' => 'Søk i titler som starter med denne teksten', 01717 01718 # Special:AllPages 01719 'allpages' => 'Alle sider', 01720 'alphaindexline' => '$1 til $2', 01721 'nextpage' => 'Neste side ($1)', 01722 'prevpage' => 'Forrige side ($1)', 01723 'allpagesfrom' => 'Vis sider fra og med:', 01724 'allpagesto' => 'Vis sider som slutter på:', 01725 'allarticles' => 'Alle sider', 01726 'allinnamespace' => 'Alle sider i $1-navnerommet', 01727 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1-navnerommet)', 01728 'allpagesprev' => 'Forrige', 01729 'allpagesnext' => 'Neste', 01730 'allpagessubmit' => 'Gå', 01731 'allpagesprefix' => 'Vis sider med prefikset:', 01732 'allpagesbadtitle' => 'Den angitte sidetittelen var ugyldig eller hadde et interwiki-prefiks. Den kan inneholde ett eller flere tegn som ikke kan brukes i titler.', 01733 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} har ikke navnerommet «$1».', 01734 01735 # Special:Categories 01736 'categories' => 'Kategorier', 01737 'categoriespagetext' => 'Følgende kategorier inneholder sider eller media. 01738 [[Special:UnusedCategories|Ubrukte kategorier]] vises ikke her. 01739 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].', 01740 'categoriesfrom' => 'Vis kategorier fra og med:', 01741 'special-categories-sort-count' => 'soter etter antall', 01742 'special-categories-sort-abc' => 'sorter alfabetisk', 01743 01744 # Special:DeletedContributions 01745 'deletedcontributions' => 'Slettede brukerbidrag', 01746 'deletedcontributions-title' => 'Slettede brukerbidrag', 01747 01748 # Special:LinkSearch 01749 'linksearch' => 'Eksterne lenker', 01750 'linksearch-pat' => 'Søkemønster:', 01751 'linksearch-ns' => 'Navnerom:', 01752 'linksearch-ok' => 'Søk', 01753 'linksearch-text' => 'Jokertegn som «*.wikipedia.org» kan brukes.<br />Støttede protokoller: <tt>$1</tt>', 01754 'linksearch-line' => '$1 lenkes fra $2', 01755 'linksearch-error' => 'Jokertegn kan kun brukes foran tjenernavnet.', 01756 01757 # Special:ListUsers 01758 'listusersfrom' => 'Vis brukere fra og med:', 01759 'listusers-submit' => 'Vis', 01760 'listusers-noresult' => 'Ingen bruker funnet.', 01761 01762 # Special:Log/newusers 01763 'newuserlogpage' => 'Brukeropprettelseslogg', 01764 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en logg over brukeropprettelser.', 01765 'newuserlog-byemail' => 'passord sendt på e-post', 01766 'newuserlog-create-entry' => 'Ny brukerkonto', 01767 'newuserlog-create2-entry' => 'opprettet kontoen $1', 01768 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto opprettet automatisk', 01769 01770 # Special:ListGroupRights 01771 'listgrouprights' => 'Rettigheter for brukergrupper', 01772 'listgrouprights-summary' => 'Følgende er en liste over brukergrupper som er definert på denne wikien, og hvilke rettigheter de har. 01773 Mer informasjon om de enkelte rettighetstypene kan finnes [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|her]].', 01774 'listgrouprights-group' => 'Gruppe', 01775 'listgrouprights-rights' => 'Rettigheter', 01776 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupperettigheter', 01777 'listgrouprights-members' => '(liste over medlemmer)', 01778 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan legge til {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1', 01779 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppa|gruppene}}: $1', 01780 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan legge til alle grupper', 01781 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan fjerne alle grupper', 01782 01783 # E-mail user 01784 'mailnologin' => 'Ingen avsenderadresse', 01785 'mailnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Special:Preferences|brukerinnstillingene]] for å sende e-post til andre brukere.', 01786 'emailuser' => 'E-post til denne brukeren', 01787 'emailpage' => 'E-post til bruker', 01788 'emailpagetext' => 'Du kan bruke skjemaet nedenfor for å sende en e-post til denne brukeren. 01789 Den e-postadressen du har satt i [[Special:Preferences|innstillingene dine]] vil dukke opp i «fra»-feltet på denne e-posten, så mottakeren er i stand til å svare.', 01790 'usermailererror' => 'E-postobjekt returnerte feilen:', 01791 'defemailsubject' => 'E-post fra {{SITENAME}}', 01792 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadresse', 01793 'noemailtext' => 'Dene brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse.', 01794 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillatt', 01795 'nowikiemailtext' => 'Denne brukeren har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.', 01796 'email-legend' => 'Send en e-post til en annen {{SITENAME}}-bruker', 01797 'emailfrom' => 'Fra:', 01798 'emailto' => 'Til:', 01799 'emailsubject' => 'Emne:', 01800 'emailmessage' => 'Beskjed:', 01801 'emailsend' => 'Send', 01802 'emailccme' => 'Send meg en kopi av beskjeden min.', 01803 'emailccsubject' => 'Kopi av din beskjed til $1: $2', 01804 'emailsent' => 'E-post sendt', 01805 'emailsenttext' => 'E-postbeskjeden er sendt', 01806 'emailuserfooter' => 'E-posten ble sendt av $1 til $2 via «Send e-post»-funksjonen på {{SITENAME}}.', 01807 01808 # Watchlist 01809 'watchlist' => 'Overvåkningsliste', 01810 'mywatchlist' => 'Overvåkningsliste', 01811 'watchlistfor' => "(for '''$1''')", 01812 'nowatchlist' => 'Du har ingenting i overvåkningslisten.', 01813 'watchlistanontext' => 'Vennligst $1 for å vise eller redigere sider på overvåkningslisten din.', 01814 'watchnologin' => 'Ikke logget inn', 01815 'watchnologintext' => 'Du må være [[Special:UserLogin|logget inn]] for å kunne endre overvåkningslisten.', 01816 'addedwatch' => 'Lagt til overvåkningsliste', 01817 'addedwatchtext' => "Siden «[[:$1]]» er lagt til [[Special:Watchlist|overvåkningslisten]]. 01818 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden blir listet opp her, og siden vil fremstå '''uthevet''' i [[Special:RecentChanges|listen over siste endringer]] for å gjøre det lettere å finne den.", 01819 'removedwatch' => 'Fjernet fra overvåkningsliste', 01820 'removedwatchtext' => 'Siden «[[:$1]]» er fjernet fra [[Special:Watchlist|overvåkningslisten din]].', 01821 'watch' => 'Overvåk', 01822 'watchthispage' => 'Overvåk denne siden', 01823 'unwatch' => 'Avslutt overvåkning', 01824 'unwatchthispage' => 'Fjerner overvåkning', 01825 'notanarticle' => 'Ikke en artikkel', 01826 'notvisiblerev' => 'Revisjonen er slettet', 01827 'watchnochange' => 'Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.', 01828 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Én side|$1 sider}} på din overvåkningsliste, teller ikke diskusjonssider.', 01829 'wlheader-enotif' => '* E-postnotifikasjon er slått på.', 01830 'wlheader-showupdated' => "* Sider som har blitt forandret siden du sist besøkte dem vises i '''fet tekst'''", 01831 'watchmethod-recent' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten', 01832 'watchmethod-list' => 'sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten', 01833 'watchlistcontains' => 'Overvåkningslisten inneholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.', 01834 'iteminvalidname' => 'Problem med «$1», ugyldig navn …', 01835 'wlnote' => "Nedenfor er {{PLURAL:$1|den siste endringen|de siste $1 endringene}} {{PLURAL:$2|den siste timen|de siste '''$2''' timene}}.", 01836 'wlshowlast' => 'Vis siste $1 timer $2 dager $3', 01837 'watchlist-options' => 'Alternativ for overvåkningslisten', 01838 01839 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01840 'watching' => 'Overvåker…', 01841 'unwatching' => 'Fjerner fra overvåkningsliste…', 01842 01843 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s påminnelsessystem', 01844 'enotif_reset' => 'Merk alle sider som besøkt', 01845 'enotif_newpagetext' => 'Dette er en ny side.', 01846 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-bruker', 01847 'changed' => 'endret', 01848 'created' => 'opprettet', 01849 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR', 01850 'enotif_lastvisited' => 'Se $1 for alle endringer siden ditt forrige besøk.', 01851 'enotif_lastdiff' => 'Se $1 for å se denne endringen.', 01852 'enotif_anon_editor' => 'anonym bruker $1', 01853 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME, 01854 01855 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE har blitt $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den nåværende versjonen. 01856 01857 $NEWPAGE 01858 01859 Redigeringssammendrag: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01860 01861 Kontakt brukeren: 01862 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL 01863 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI 01864 01865 Det vil ikke komme flere påminnelser om endringer på denne siden med mindre du besøker den. Du kan også fjerne påminnelsesflagg for alle sider i overvåkningslisten din. 01866 01867 Med vennlig hilsen, 01868 {{SITENAME}}s påminnelsessystem 01869 01870 -- 01871 For å endre innstillingene i overvåkningslisten din, besøk {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} 01872 01873 Tilbakemeldinger og videre assistanse: 01874 {{fullurl:Project:Hjelp}}', 01875 01876 # Delete 01877 'deletepage' => 'Slett side', 01878 'confirm' => 'Bekreft', 01879 'excontent' => 'Innholdet var: «$1»', 01880 'excontentauthor' => 'innholdet var «$1» (og eneste bidragsyter var [[Special:Contributions/$2|$2]])', 01881 'exbeforeblank' => 'innholdet før siden ble tømt var: «$1»', 01882 'exblank' => 'siden var tom', 01883 'delete-confirm' => 'Slett «$1»', 01884 'delete-legend' => 'Slett', 01885 'historywarning' => 'Advarsel: Siden du er i ferd med å slette har en historikk:', 01886 'confirmdeletetext' => 'Du holder på å slette en side sammen med historikken. 01887 Bekreft at du virkelig vil slette denne siden, at du forstår konsekvensene og at du gjør det i samsvar med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]].', 01888 'actioncomplete' => 'Gjennomført', 01889 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» er slettet. 01890 Se $2 for en oversikt over de siste slettingene.', 01891 'deletedarticle' => 'slettet «[[$1]]»', 01892 'suppressedarticle' => 'fjernet «[[$1]]»', 01893 'dellogpage' => 'Slettingslogg', 01894 'dellogpagetext' => 'Under er ei liste over nylige slettinger.', 01895 'deletionlog' => 'slettingslogg', 01896 'reverted' => 'Gjenopprettet en tidligere versjon', 01897 'deletecomment' => 'Årsak:', 01898 'deleteotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:', 01899 'deletereasonotherlist' => 'Annen grunn', 01900 'deletereason-dropdown' => '* Vanlige grunner for sletting 01901 ** På forfatters forespørsel 01902 ** Opphavsrettsbrudd 01903 ** Vandalisme', 01904 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger begrunnelser for sletting', 01905 'delete-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1 revisjon|$1 revisjoner}}. Muligheten til å slette slike sider er begrenset for å unngå utilsiktet forstyrring av {{SITENAME}}.', 01906 'delete-warning-toobig' => 'Denne siden har en stor redigeringshistorikk, med over {{PLURAL:$1|$1 revisjon|$1 revisjoner}}. Sletting av denne siden kan forstyrre databasen til {{SITENAME}}; vær varsom.', 01907 01908 # Rollback 01909 'rollback' => 'Fjern redigeringer', 01910 'rollback_short' => 'Tilbakestill', 01911 'rollbacklink' => 'tilbakestill', 01912 'rollbackfailed' => 'Kunne ikke tilbakestille', 01913 'cantrollback' => 'Kan ikke fjerne redigering; den siste brukeren er den eneste forfatteren.', 01914 'alreadyrolled' => 'Kan ikke fjerne den siste redigeringen på [[$1]] av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen. 01915 01916 Den siste redigeringen ble foretatt av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusjon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).', 01917 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: «''$1''»", # only shown if there is an edit comment 01918 'revertpage' => 'Tilbakestilte endring av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusjon]]) til siste versjon av [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 01919 'rollback-success' => 'Tilbakestilte endringer av $1; endret til siste versjon av $2.', 01920 'sessionfailure' => "Det ser ut til å være et problem med innloggingen din, og den ble avbrutt av sikkerhetshensyn. Trykk ''Tilbake'' i nettleseren din, oppdater siden og prøv igjen.", 01921 01922 # Protect 01923 'protectlogpage' => 'Beskyttelseslogg', 01924 'protectlogtext' => 'Her er en liste over sider som er blitt beskyttet eller har fått fjernet beskyttelsen. Se [[Special:ProtectedPages|listen over låste sider]] for en liste over nåværende låste sider.', 01925 'protectedarticle' => 'beskyttet «[[$1]]»', 01926 'modifiedarticleprotection' => 'endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»', 01927 'unprotectedarticle' => 'åpnet [[$1]]', 01928 'movedarticleprotection' => 'flyttet beskyttelsesinnstillinger fra «[[$2]]» til «[[$1]]»', 01929 'protect-title' => 'Låser «$1»', 01930 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttet til [[$2]]', 01931 'protect-legend' => 'Bekreft låsing', 01932 'protectcomment' => 'Årsak:', 01933 'protectexpiry' => 'Utløper:', 01934 'protect_expiry_invalid' => 'Utløpstiden er ugyldig.', 01935 'protect_expiry_old' => 'Utløpstiden har allerede vært.', 01936 'protect-unchain' => 'Spesielle flyttingstillatelser', 01937 'protect-text' => "Du kan se og endre beskyttelsesnivået for siden '''<nowiki>$1</nowiki>''' her.", 01938 'protect-locked-blocked' => "Du kan ikke endre beskyttelsesnivåer mens du er blokkert. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':", 01939 'protect-locked-dblock' => "Beskyttelsesnivåer kan ikke endres under en aktiv databasebeskyttelse. Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':", 01940 'protect-locked-access' => "Kontoen din har ikke tillatelse til å endre sidebeskyttelsesnivå. 01941 Dette er de nåværende innstillingene for siden '''$1''':", 01942 'protect-cascadeon' => 'Denne siden er for tiden beskyttet fordi den er inkludert på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} som har dypbeskyttelse slått på. 01943 Du kan endre sidens beskyttelsesnivå, men det vil ikke påvirke dypbeskyttelsen.', 01944 'protect-default' => 'Tillat alle brukere', 01945 'protect-fallback' => 'Må ha «$1»-tillatelse', 01946 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokker nye og uregistrerte brukere', 01947 'protect-level-sysop' => 'Kun administratorer', 01948 'protect-summary-cascade' => 'dypbeskyttelse', 01949 'protect-expiring' => 'utløper $1 (UTC)', 01950 'protect-expiry-indefinite' => 'ubestemt', 01951 'protect-cascade' => 'Beskytt sider som er inkludert på denne siden (dypbeskyttelse)', 01952 'protect-cantedit' => 'Du kan ikke endre beskyttelsesnivået til denne siden fordi du ikke har tillatelse til å redigere den.', 01953 'protect-othertime' => 'Annen tid:', 01954 'protect-othertime-op' => 'annen tid', 01955 'protect-existing-expiry' => 'Gjeldende utløpstid: $3 $2', 01956 'protect-otherreason' => 'Annen/utdypende grunn:', 01957 'protect-otherreason-op' => 'Annen grunn', 01958 'protect-dropdown' => '*Vanlige låsingsårsaker 01959 ** Gjentatt hærverk 01960 ** Gjentatt spam 01961 ** Redigeringskrig 01962 ** Side med mange besøkende', 01963 'protect-edit-reasonlist' => 'Rediger låsingsgrunner', 01964 'protect-expiry-options' => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01965 'restriction-type' => 'Tillatelse:', 01966 'restriction-level' => 'Restriksjonsnivå:', 01967 'minimum-size' => 'Minimumstørrelse', 01968 'maximum-size' => 'Maksimumstørrelse:', 01969 'pagesize' => '(byte)', 01970 01971 # Restrictions (nouns) 01972 'restriction-edit' => 'Redigering', 01973 'restriction-move' => 'Flytting', 01974 'restriction-create' => 'Opprett', 01975 'restriction-upload' => 'Last opp', 01976 01977 # Restriction levels 01978 'restriction-level-sysop' => 'fullstendig låst', 01979 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst', 01980 'restriction-level-all' => 'alle nivåer', 01981 01982 # Undelete 01983 'undelete' => 'Vis slettede sider', 01984 'undeletepage' => 'Se og gjenopprett slettede sider', 01985 'undeletepagetitle' => "'''Følgende innhold er slettede revisjoner av [[:$1]].'''", 01986 'viewdeletedpage' => 'Vis slettede sider', 01987 'undeletepagetext' => 'Følgende {{PLURAL:$1|side|sider}} er slettet, men finnes fortsatt i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.', 01988 'undelete-fieldset-title' => 'Gjenopprett revisjoner', 01989 'undeleteextrahelp' => "For å gjenopprette hele siden, la alle boksene være som de er, og klikk '''''Gjenopprett'''''. 01990 For å gjenopprette kun deler, kryss av revisjonenes bokser, og klikk '''''Gjenopprett'''''. 01991 Å klikke '''''Nullstill''''' vil føre til at alle tekstfelt og bokser gjøres blanke.", 01992 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Én versjon arkivert|$1 versjoner arkiverte}}', 01993 'undeletehistory' => 'Om du gjenoppretter siden vil alle revisjoner gjenopprettes i historikken. 01994 Dersom en ny side ved samme navn har blitt oprettet etter slettingen, vil de gjenopprettede revisjonene dukke opp før denne i redigeringshistorikken.', 01995 'undeleterevdel' => 'Gjenoppretting kan ikke utføres dersom det resulterer i at den øverste revisjonen blir delvis slettet. I slike tilfeller må du fjerne merkingen av den nyeste slettede revisjonen.', 01996 'undeletehistorynoadmin' => 'Denne artikkelen har blitt slettet. Grunnen for slettingen vises i oppsummeringen nedenfor, sammen med detaljer om brukerne som redigerte siden før den ble slettet. Teksten i disse slettede revisjonene er kun tilgjengelig for administratorer.', 01997 'undelete-revision' => 'Slettet revisjon av $1 (per $4 $5) av $3:', 01998 'undeleterevision-missing' => 'Ugyldig eller manglende revisjon. Du kan ha en ødelagt lenke, eller revisjonen har blitt fjernet fra arkivet.', 01999 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidligere revisjoner funnet.', 02000 'undeletebtn' => 'Gjenopprett', 02001 'undeletelink' => 'vis/gjenopprett', 02002 'undeletereset' => 'Nullstill', 02003 'undeleteinvert' => 'Inverter valg', 02004 'undeletecomment' => 'Årsak:', 02005 'undeletedarticle' => 'gjenopprettet «[[$1]]»', 02006 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} gjenopprettet', 02007 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} og {{PLURAL:$2|én fil|$2 filer}} gjenopprettet', 02008 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|Én fil|$1 filer}} gjenopprettet', 02009 'cannotundelete' => 'Kunne ikke gjenopprette siden (den kan være gjenopprettet av noen andre).', 02010 'undeletedpage' => "'''$1 ble gjenopprettet''' 02011 02012 Sjekk [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for en liste over nylige slettinger og gjenopprettelser.", 02013 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|slettingsloggen]] for nylig slettede sider.', 02014 'undelete-search-box' => 'Søk i slettede sider', 02015 'undelete-search-prefix' => 'Vis sider som starter med:', 02016 'undelete-search-submit' => 'Søk', 02017 'undelete-no-results' => 'Ingen passende sider funnet i slettingsarkivet.', 02018 'undelete-filename-mismatch' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: ikke samsvarende filnavn', 02019 'undelete-bad-store-key' => 'Kan ikke gjenopprette filrevisjon med tidstrykk $1: fil manglet før sletting', 02020 'undelete-cleanup-error' => 'Feil i sletting av ubrukt arkivfil «$1».', 02021 'undelete-missing-filearchive' => 'Klarte ikke å gjenopprette filarkivet med ID $1 fordi det ikke er i databasen. Det kan ha blitt gjenopprettet tidligere.', 02022 'undelete-error-short' => 'Feil under filgjenoppretting: $1', 02023 'undelete-error-long' => 'Feil oppsto under filgjenoppretting: 02024 02025 $1', 02026 'undelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet versjon av filen «<nowiki>$1</nowiki>» fra den $2 klokken $3?', 02027 'undelete-show-file-submit' => 'Ja', 02028 02029 # Namespace form on various pages 02030 'namespace' => 'Navnerom:', 02031 'invert' => 'Inverter valg', 02032 'blanknamespace' => '(Hoved)', 02033 02034 # Contributions 02035 'contributions' => 'Brukerbidrag', 02036 'contributions-title' => 'Brukerbidrag av $1', 02037 'mycontris' => 'Egne bidrag', 02038 'contribsub2' => 'For $1 ($2)', 02039 'nocontribs' => 'Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.', # Optional parameter: $1 is the user name 02040 'uctop' => '(siste)', 02041 'month' => 'Fra måned (og tidligere):', 02042 'year' => 'Fra år (og tidligere):', 02043 02044 'sp-contributions-newbies' => 'Vis kun bidrag fra nye kontoer', 02045 'sp-contributions-newbies-sub' => 'For nybegynnere', 02046 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag av nye kontoer', 02047 'sp-contributions-blocklog' => 'blokkeringslogg', 02048 'sp-contributions-logs' => 'logger', 02049 'sp-contributions-search' => 'Søk etter bidrag', 02050 'sp-contributions-username' => 'IP-adresse eller brukernavn:', 02051 'sp-contributions-submit' => 'Søk', 02052 02053 # What links here 02054 'whatlinkshere' => 'Lenker hit', 02055 'whatlinkshere-title' => 'Sider som lenker til «$1»', 02056 'whatlinkshere-page' => 'Side:', 02057 'linkshere' => "Følgende sider lenker til '''[[:$1]]''':", 02058 'nolinkshere' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]'''.", 02059 'nolinkshere-ns' => "Ingen sider lenker til '''[[:$1]]''' i valgte navnerom.", 02060 'isredirect' => 'omdirigeringsside', 02061 'istemplate' => 'transklusjon', 02062 'isimage' => 'bildelenke', 02063 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}', 02064 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|neste|neste $1}}', 02065 'whatlinkshere-links' => '← lenker', 02066 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer', 02067 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transkluderinger', 02068 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lenker', 02069 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillenker', 02070 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre', 02071 02072 # Block/unblock 02073 'blockip' => 'Blokker bruker', 02074 'blockip-legend' => 'Blokker bruker', 02075 'blockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å blokkere en IP-adresses tilgang til å redigere artikler. Dette må kun gjøres for å forhindre hærverk, og i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjene]]. Fyll ut en spesiell begrunnelse under.', 02076 'ipaddress' => 'IP-adresse', 02077 'ipadressorusername' => 'IP-adresse eller brukernavn', 02078 'ipbexpiry' => 'Varighet:', 02079 'ipbreason' => 'Årsak:', 02080 'ipbreasonotherlist' => 'Annen grunn', 02081 'ipbreason-dropdown' => '*Vanlige blokkeringsgrunner 02082 ** Legger inn feilinformasjon 02083 ** Fjerner innhold fra sider 02084 ** Lenkespam 02085 ** Legger inn vås 02086 ** Truende oppførsel 02087 ** Misbruk av flere kontoer 02088 ** Uakseptabelt brukernavn', 02089 'ipbanononly' => 'Blokker kun anonyme brukere', 02090 'ipbcreateaccount' => 'Hindre kontoopprettelse', 02091 'ipbemailban' => 'Forhindre brukeren fra å sende e-post', 02092 'ipbenableautoblock' => 'Blokker forrige IP-adresse brukt av denne brukeren automatisk, samt alle IP-adresser brukeren forsøker å redigere med i framtiden', 02093 'ipbsubmit' => 'Blokker denne brukeren', 02094 'ipbother' => 'Annen tid', 02095 'ipboptions' => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dager:3 days,1 uke:1 week,2 uker:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,uendelig:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 02096 'ipbotheroption' => 'annet', 02097 'ipbotherreason' => 'Annen/utdypende grunn:', 02098 'ipbhidename' => 'Skjul brukernavn fra endringer og lister', 02099 'ipbwatchuser' => 'Overvåk brukerens brukerside og diskusjonsside', 02100 'ipballowusertalk' => 'La brukeren redigere sin egen diskusjonssiden under blokkeringen', 02101 'ipb-change-block' => 'Blokker brukeren på nytt med disse innstillingene', 02102 'badipaddress' => 'Ugyldig IP-adresse.', 02103 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering utført', 02104 'blockipsuccesstext' => '«[[Special:Contributions/$1|$1]]» har blitt blokkert.<br /> 02105 Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.', 02106 'ipb-edit-dropdown' => 'Rediger blokkeringsgrunner', 02107 'ipb-unblock-addr' => 'Avblokker $1', 02108 'ipb-unblock' => 'Avblokker et brukernavn eller en IP-adresse', 02109 'ipb-blocklist-addr' => 'Gjeldende blokkeringer av $1', 02110 'ipb-blocklist' => 'Vis gjeldende blokkeringer', 02111 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag fra $1', 02112 'unblockip' => 'Opphev blokkering', 02113 'unblockiptext' => 'Bruk skjemaet under for å gjenopprette skriveadgangen for en tidligere blokkert adresse eller bruker.', 02114 'ipusubmit' => 'Opphev blokkering', 02115 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ble avblokkert', 02116 'unblocked-id' => 'Blokkering $1 ble fjernet', 02117 'ipblocklist' => 'Blokkerte IP-adresser og brukernavn', 02118 'ipblocklist-legend' => 'Finn en blokkert bruker', 02119 'ipblocklist-username' => 'Brukernavn eller IP-adresse:', 02120 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokkeringer av kontoer', 02121 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 midlertidige blokkeringer', 02122 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokkeringer av individuelle IP-adresser', 02123 'ipblocklist-submit' => 'Søk', 02124 'blocklistline' => '$1, $2 blokkerte $3 ($4)', 02125 'infiniteblock' => 'uendelig', 02126 'expiringblock' => 'utgår $1', 02127 'anononlyblock' => 'kun uregistrerte', 02128 'noautoblockblock' => 'autoblokkering slått av', 02129 'createaccountblock' => 'kontooppretting blokkert', 02130 'emailblock' => 'e-post blokkert', 02131 'blocklist-nousertalk' => 'kan ikke redigere sin egen diskusjonsside', 02132 'ipblocklist-empty' => 'Blokkeringslisten er tom.', 02133 'ipblocklist-no-results' => 'Den angitte IP-adressen eller brukeren er ikke blokkert.', 02134 'blocklink' => 'blokker', 02135 'unblocklink' => 'opphev blokkering', 02136 'change-blocklink' => 'endre blokkering', 02137 'contribslink' => 'bidrag', 02138 'autoblocker' => 'Du ble automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med «[[User:$1|$1]]». Grunnen som ble gitt til at «$1» ble blokkert var: «$2».', 02139 'blocklogpage' => 'Blokkeringslogg', 02140 'blocklog-fulllog' => 'Fullstendig blokkeringslogg', 02141 'blocklogentry' => 'blokkerte [[$1]] med en varighet på $2 $3', 02142 'reblock-logentry' => 'endret blokkeringsinnstillinger for [[$1]] med en varighet på $2 $3', 02143 'blocklogtext' => 'Dette er en logg som viser hvilke brukere som har blitt blokkert og avblokkert. Automatisk blokkerte IP-adresser vises ikke. Se [[Special:IPBlockList|blokkeringslisten]] for en liste over IP-adresser som er blokkert akkurat nå.', 02144 'unblocklogentry' => 'opphevet blokkeringen av $1', 02145 'block-log-flags-anononly' => 'kun uregistrerte brukere', 02146 'block-log-flags-nocreate' => 'kontooppretting deaktivert', 02147 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokkering slått av', 02148 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blokkert', 02149 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan ikke redigere egen diskusjonsside', 02150 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utvidet autoblokkering aktivert', 02151 'block-log-flags-hiddenname' => 'brukernavn skjult', 02152 'range_block_disabled' => 'Muligheten til å blokkere flere IP-adresser om gangen er slått av.', 02153 'ipb_expiry_invalid' => 'Ugyldig utløpstid.', 02154 'ipb_expiry_temp' => 'For å skjule brukernavnet må blokkeringen være permanent.', 02155 'ipb_hide_invalid' => 'Kan ikke skjule denne kontoen. Den kan ha for mange redigeringer.', 02156 'ipb_already_blocked' => '«$1» er allerede blokkert', 02157 'ipb-needreblock' => '== Allerede blokkert == 02158 $1 er blokkert fra før. Vil du endre innstillingene?', 02159 'ipb_cant_unblock' => 'Feil: Blokk-ID $1 ikke funnet. Kan ha blitt avblokkert allerede.', 02160 'ipb_blocked_as_range' => 'Feil: IP-en $1 er ikke blokkert direkte, og kan ikke avblokkeres. Den er imidlertid blokkert som del av blokkeringa av IP-rangen $2, som kan avblokkeres.', 02161 'ip_range_invalid' => 'Ugyldig IP-rad.', 02162 'blockme' => 'Blokker meg', 02163 'proxyblocker' => 'Proxyblokker', 02164 'proxyblocker-disabled' => 'Denne funksjonen er slått av.', 02165 'proxyblockreason' => 'IP-adressen din ble blokkert fordi den er en åpen proxy. Kontakt internettleverandøren din eller teknisk støtte og informer dem om dette alvorlige sikkerhetsproblemet.', 02166 'proxyblocksuccess' => 'Utført.', 02167 'sorbsreason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}.', 02168 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adresse angis som en åpen proxy i DNSBL-en brukt av {{SITENAME}}. Du kan ikke opprette en konto', 02169 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan ikke blokkere andre mens du selv er blokkert.', 02170 02171 # Developer tools 02172 'lockdb' => 'Lås database', 02173 'unlockdb' => 'Åpne database', 02174 'lockdbtext' => 'Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne 02175 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres 02176 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen. 02177 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil 02178 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.', 02179 'unlockdbtext' => 'Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen 02180 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin 02181 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen. 02182 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.', 02183 'lockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.', 02184 'unlockconfirm' => 'Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.', 02185 'lockbtn' => 'Lås databasen', 02186 'unlockbtn' => 'Åpne databasen', 02187 'locknoconfirm' => 'Du har ikke bekreftet handlingen.', 02188 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå låst', 02189 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen er nå lås opp', 02190 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst.<br />Husk å [[Special:UnlockDB|låse den opp]] når du er ferdig med vedlikeholdet.', 02191 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen er låst opp.', 02192 'lockfilenotwritable' => 'Kan ikke skrive til databasen. For å låse eller åpne databasen, må denne kunne skrives til av tjeneren.', 02193 'databasenotlocked' => 'Databasen er ikke låst.', 02194 02195 # Move page 02196 'move-page' => 'Flytt $1', 02197 'move-page-legend' => 'Flytt side', 02198 'movepagetext' => "Når du bruker skjemaet nedenfor døper du om en side og flytter hele historikken til det nye navnet. 02199 Den gamle tittelen blir en omdirigeringsside til den nye tittelen. 02200 Du kan oppdatere omdirigeringer som peker til den opprinnelige tittelen automatisk. 02201 Om du velger å ikke gjøre det, sjekk at flyttingen ikke fører til [[Special:DoubleRedirects|doble]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]]. 02202 Du er ansvarlig for at lenker fortsetter å peke til de sidene de er ment å peke til. 02203 02204 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side med den nye tittelen, med mindre den er tom eller er en omdirigeringsside uten historikk. 02205 Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit den kom fra hvis du gjør en feil, og du kan ikke overskrive eksisterende sider ved et uhell. 02206 02207 '''Advarsel!''' 02208 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side; 02209 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du fortsetter.", 02210 'movepagetalktext' => "Den tilhørende diskusjonssiden vil automatisk bli flyttet sammen med siden '''med mindre:''' 02211 *Det allerede finnes en diskusjonsside som ikke er tom under det nye navnet, eller 02212 *Du fjerner markeringen i boksen nedenfor. 02213 02214 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette siden manuelt, om ønskelig.", 02215 'movearticle' => 'Flytt side:', 02216 'movenologin' => 'Ikke logget inn', 02217 'movenologintext' => 'Du må være registrert bruker og være [[Special:UserLogin|logget på]] for å flytte en side.', 02218 'movenotallowed' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte sider.', 02219 'movenotallowedfile' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte filer.', 02220 'cant-move-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).', 02221 'cant-move-to-user-page' => 'Du har ikke tillatelse til å flytte brukersider (bortsett fra undersider).', 02222 'newtitle' => 'Til ny tittel:', 02223 'move-watch' => 'Overvåk kilde- og målsiden', 02224 'movepagebtn' => 'Flytt side', 02225 'pagemovedsub' => 'Flytting gjennomført', 02226 'movepage-moved' => "'''«$1» ble flyttet til «$2»'''", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 02227 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har blitt opprettet.', 02228 'movepage-moved-noredirect' => 'Det ble ikke opprettet en omdirigering.', 02229 'articleexists' => 'En side med det navnet finnes allerede eller det valgte navn er ugyldig. 02230 Velg et annet navn.', 02231 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan ikke flytte en side til dette navnet, fordi den nye tittelen er beskyttet fra opprettelse.', 02232 'talkexists' => "'''Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende diskusjonssiden kunne ikke flyttes fordi det allerede finnes en under den nye tittelen. 02233 Du er nødt til å flette dem manuelt.'''", 02234 'movedto' => 'flyttet til', 02235 'movetalk' => 'Flytt tilhørende diskusjonsside.', 02236 'move-subpages' => 'Flytt alle undersider (opp til $1)', 02237 'move-talk-subpages' => 'Flytt alle undersider av diskusjonssiden (opp til $1)', 02238 'movepage-page-exists' => 'Siden $1 finnes allerede og kan ikke overskrives automatisk.', 02239 'movepage-page-moved' => 'Siden $1 har blitt flyttet til $2.', 02240 'movepage-page-unmoved' => 'Siden $1 kunne ikke flyttes til $2.', 02241 'movepage-max-pages' => 'Grensen på {{PLURAL:$1|én side|$1 sider}} er nådd; ingen flere sider vil bli flyttet automatisk.', 02242 '1movedto2' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]]', 02243 '1movedto2_redir' => 'flyttet [[$1]] til [[$2]] over omdirigeringsside', 02244 'move-redirect-suppressed' => 'ingen omdirigering', 02245 'movelogpage' => 'Flyttelogg', 02246 'movelogpagetext' => 'Her er ei liste over sider som har blitt flyttet.', 02247 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}', 02248 'movesubpagetext' => 'Denne siden har {{PLURAL:$1|én underside|$1 undersider}} som vises nedenfor.', 02249 'movenosubpage' => 'Denne siden har ingen undersider.', 02250 'movereason' => 'Årsak:', 02251 'revertmove' => 'tilbakestill', 02252 'delete_and_move' => 'Slett og flytt', 02253 'delete_and_move_text' => '==Sletting nødvendig== 02254 Målsiden «[[:$1]]» finnes allerede. Vil du slette den så denne siden kan flyttes dit?', 02255 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, slett siden', 02256 'delete_and_move_reason' => 'Slettet grunnet flytting', 02257 'selfmove' => 'Kilde- og destinasjonstittel er den samme; kan ikke flytte siden.', 02258 'immobile-source-namespace' => 'Kan ikke flytte sider i navnerommet «$1»', 02259 'immobile-target-namespace' => 'Kan ikke flytte sider til navnerommet «$1»', 02260 'immobile-target-namespace-iw' => 'Du kan ikke flytte en side til et navn som er en interwikilenke.', 02261 'immobile-source-page' => 'Denne siden kan ikke flyttes.', 02262 'immobile-target-page' => 'Kan ikke flytte til det navnet.', 02263 'imagenocrossnamespace' => 'Kan ikke flytte filer til andre navnerom enn filnavnerommet', 02264 'imagetypemismatch' => 'Den nye filendelsen tilsvarer ikke filtypen', 02265 'imageinvalidfilename' => 'Målnavnet er ugyldig', 02266 'fix-double-redirects' => 'Oppdater omdirigeringer som fører til den gamle tittelen', 02267 'move-leave-redirect' => 'La det være igjen en omdirigering', 02268 02269 # Export 02270 'export' => 'Eksporter sider', 02271 'exporttext' => 'Du kan eksportere teksten og redigeringshistorikken for en bestemt side eller en gruppe sider i XML. 02272 Dette kan senere importeres til en annen wiki som bruker MediaWiki ved hjelp av [[Special:Import|importsiden]]. 02273 02274 For å eksportere sider, skriv inn titler i tekstboksen under, én tittel per linje, og velg om du vil ha kun nåværende versjon, eller alle versjoner i historikken. 02275 02276 Dersom du bare vil ha nåværende versjon, kan du også bruke en lenke, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».', 02277 'exportcuronly' => 'Ta bare med den nåværende versjonen, ikke hele historikken.', 02278 'exportnohistory' => "---- 02279 '''Merk:''' Eksportering av hele historikken gjennom dette skjemaet har blitt slått av av ytelsesgrunner.", 02280 'export-submit' => 'Eksporter', 02281 'export-addcattext' => 'Legg til sider fra kategori:', 02282 'export-addcat' => 'Legg til', 02283 'export-addnstext' => 'Legg til sider fra navnerom:', 02284 'export-addns' => 'Legg til', 02285 'export-download' => 'Lagre som fil', 02286 'export-templates' => 'Ta med maler', 02287 'export-pagelinks' => 'Inkluder lenkede sider med en dybde på:', 02288 02289 # Namespace 8 related 02290 'allmessages' => 'Systemmeldinger', 02291 'allmessagesname' => 'Navn', 02292 'allmessagesdefault' => 'Standardtekst', 02293 'allmessagescurrent' => 'Nåværende tekst', 02294 'allmessagestext' => 'Dette er en liste over tilgjengelige systemmeldinger i MediaWiki-navnerommet. 02295 Besøk [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du ønsker å bidra med oversettelse av MediaWiki.', 02296 'allmessagesnotsupportedDB' => "''{{ns:special}}:Allmessages'' kan ikke brukes fordi '''\$wgUseDatabaseMessages''' er slått av.", 02297 'allmessagesfilter' => 'Filter:', 02298 'allmessagesmodified' => 'Vis kun endrede', 02299 02300 # Thumbnails 02301 'thumbnail-more' => 'Forstørr', 02302 'filemissing' => 'Fila mangler', 02303 'thumbnail_error' => 'Feil under oppretting av miniatyrbilde: $1', 02304 'djvu_page_error' => 'DjVu-side ute av rekkevidde', 02305 'djvu_no_xml' => 'Klarte ikke å hente XML for DjVu-fil', 02306 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige miniatyrparametere, eller PNG-fil med flere piksler enn 12,5 millioner.', 02307 'thumbnail_dest_directory' => 'Klarte ikke å opprette målmappe', 02308 02309 # Special:Import 02310 'import' => 'Importer sider', 02311 'importinterwiki' => 'Transwiki-importering', 02312 'import-interwiki-text' => 'Velg en wiki og en side å importere. Revisjonsdatoer og bidragsyteres navn blir bevart. Alle transwiki-importeringer listes i [[Special:Log/import|importloggen]].', 02313 'import-interwiki-source' => 'Kildewiki/side:', 02314 'import-interwiki-history' => 'Kopier all historikk for denne siden', 02315 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle maler', 02316 'import-interwiki-submit' => 'Importer', 02317 'import-interwiki-namespace' => 'Målnavnerom:', 02318 'import-upload-filename' => 'Filnavn:', 02319 'import-comment' => 'Kommentar:', 02320 'importtext' => 'Importer fila fra kildewikien med [[Special:Export|eksporteringsverktøyet]], lagre den på den egen datamaskin, og last den opp hit.', 02321 'importstart' => 'Importerer sider …', 02322 'import-revision-count' => '({{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}})', 02323 'importnopages' => 'Ingen sider å importere.', 02324 'importfailed' => 'Importering mislyktes: $1', 02325 'importunknownsource' => 'Ukjent importkildetype', 02326 'importcantopen' => 'Kunne ikke åpne importfil', 02327 'importbadinterwiki' => 'Ugyldig interwikilenke', 02328 'importnotext' => 'Tom eller ingen tekst', 02329 'importsuccess' => 'Importering ferdig.', 02330 'importhistoryconflict' => 'Motstridende revisjoner finnes (siden kan ha blitt importert tidligere)', 02331 'importnosources' => 'Ingen transwikiimportkilder er angitt, og direkte historikkimporteringer er slått av.', 02332 'importnofile' => 'Ingen importfil opplastet.', 02333 'importuploaderrorsize' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen er større enn tillatt opplastingsstørrelse.', 02334 'importuploaderrorpartial' => 'Importfilopplasting mislyktes. Filen ble kun delvis opplastet.', 02335 'importuploaderrortemp' => 'Importfilopplasting mislyktes. En midlertidig mappe mangler.', 02336 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfeil ved XML-import', 02337 'import-noarticle' => 'Ingen side å importere!', 02338 'import-nonewrevisions' => 'Alle revisjoner var importert fra før.', 02339 'xml-error-string' => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte: $4): $5', 02340 'import-upload' => 'Last opp XML-data', 02341 'import-token-mismatch' => 'Sesjonsdata mistet. Venligst prøv igjen.', 02342 'import-invalid-interwiki' => 'Kan ikke importere fra angitt wiki.', 02343 02344 # Import log 02345 'importlogpage' => 'Importlogg', 02346 'importlogpagetext' => 'Administrativ import av sider med redigeringshistorikk fra andre wikier.', 02347 'import-logentry-upload' => 'importerte [[$1]] ved opplasting', 02348 'import-logentry-upload-detail' => 'Importerte {{PLURAL:$1|én revisjon|$1 revisjoner}}', 02349 'import-logentry-interwiki' => 'transwikiimporterte $1', 02350 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|Én revisjon|$1 revisjoner}} fra $2', 02351 02352 # Tooltip help for the actions 02353 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brukerside', 02354 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brukersiden for IP-adressen du redigerer fra', 02355 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjonsside', 02356 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjon om redigeringer fra denne IP-adressen', 02357 'tooltip-pt-preferences' => 'Dine innstillinger', 02358 'tooltip-pt-watchlist' => 'Liste over sider du overvåker for endringer.', 02359 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste over dine bidrag', 02360 'tooltip-pt-login' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk', 02361 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk.', 02362 'tooltip-pt-logout' => 'Logg ut', 02363 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjon om innholdssiden', 02364 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigere denne siden. Vennligst bruk forhåndsvisningsknappen før du lagrer.', 02365 'tooltip-ca-addsection' => 'Start et nytt avsnitt', 02366 'tooltip-ca-viewsource' => 'Denne siden er beskyttet. 02367 Du kan se på kildeteksten', 02368 'tooltip-ca-history' => 'Tidligere revisjoner av denne siden', 02369 'tooltip-ca-protect' => 'Beskytt denne siden', 02370 'tooltip-ca-delete' => 'Slett denne siden', 02371 'tooltip-ca-undelete' => 'Gjenopprett redigerenge som ble gjort på denne siden før den ble slettet.', 02372 'tooltip-ca-move' => 'Flytt denne siden', 02373 'tooltip-ca-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din', 02374 'tooltip-ca-unwatch' => 'Fjern denne siden fra din overvåkningsliste', 02375 'tooltip-search' => 'Søk i {{SITENAME}}', 02376 'tooltip-search-go' => 'Gå til en side med dette navnet om den finnes', 02377 'tooltip-search-fulltext' => 'Søk etter sider som innholder denne teksten', 02378 'tooltip-p-logo' => 'Hovedside', 02379 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå til hovedsiden', 02380 'tooltip-n-portal' => 'Om prosjektet, hva du kan gjøre, hvor du kan finne ting', 02381 'tooltip-n-currentevents' => 'Finn bakgrunnsinformasjon om aktuelle hendelser', 02382 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste over siste endringer på wikien.', 02383 'tooltip-n-randompage' => 'Vis en tilfeldig side', 02384 'tooltip-n-help' => 'Stedet for å få hjelp', 02385 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste over alle wikisider som lenker hit', 02386 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden', 02387 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-mating for denne siden', 02388 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-mating for denne siden', 02389 'tooltip-t-contributions' => 'Vis liste over bidrag fra denne brukeren', 02390 'tooltip-t-emailuser' => 'Send en e-post til denne brukeren', 02391 'tooltip-t-upload' => 'Last opp filer', 02392 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste over alle spesialsider', 02393 'tooltip-t-print' => 'Utskriftsvennlig versjon av denne siden', 02394 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent lenke til denne revisjonen av siden', 02395 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vis innholdssiden', 02396 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vis brukersiden', 02397 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vis mediasiden', 02398 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dette er en spesialside og kan ikke redigeres', 02399 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vis prosjektsiden', 02400 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vis filsiden', 02401 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vis systembeskjeden', 02402 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vis malen', 02403 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vis hjelpesiden', 02404 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vis kategorisiden', 02405 'tooltip-minoredit' => 'Merk dette som en mindre endring', 02406 'tooltip-save' => 'Lagre endringene dine', 02407 'tooltip-preview' => 'Forhåndsvis endringene dine, vennligst gjør dette før du lagrer!', 02408 'tooltip-diff' => 'Vis hvilke endringer du har gjort på teksten', 02409 'tooltip-compareselectedversions' => 'Se forskjellen mellom de to valgte revisjonene av denne siden', 02410 'tooltip-watch' => 'Legg denne siden til overvåkningslisten din', 02411 'tooltip-recreate' => 'Gjenopprett siden til tross for at den har blitt slettet', 02412 'tooltip-upload' => 'Start opplasting', 02413 'tooltip-rollback' => '«Tilbakestill»-knappen tilbakestiller den siste bidragsyterens endring(er) på denne siden med ett klikk', 02414 'tooltip-undo' => '«Angre» tilbakestiller denne endringen og åpner redigeringsskjemaet i forhåndsvisningsmodus. Det tillater en å legge til en begrunnelse i redigeringsforklaringen.', 02415 02416 # Stylesheets 02417 'common.css' => '/* CSS plassert i denne fila vil gjelde for alle utseender. */', 02418 'standard.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Standard */', 02419 'nostalgia.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Nostalgia */', 02420 'cologneblue.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Kølnerblå */', 02421 'monobook.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Monobook */', 02422 'myskin.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Myskin */', 02423 'chick.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Chick */', 02424 'simple.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Simple */', 02425 'modern.css' => '/* CSS i denne fila vil gjelde alle som bruker drakta Modern */', 02426 02427 # Scripts 02428 'common.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for alle drakter. */', 02429 'standard.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Standard */', 02430 'nostalgia.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Nostalgia */', 02431 'cologneblue.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Kølnerblå */', 02432 'monobook.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Monobook */', 02433 'myskin.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Myskin */', 02434 'chick.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Chick */', 02435 'simple.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Simple */', 02436 'modern.js' => '/* Javascript i denne fila vil gjelde for brukere av drakta Modern */', 02437 02438 # Metadata 02439 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.', 02440 'nocreativecommons' => 'Create Commons RDF-metadata er slått av på denne tjeneren.', 02441 'notacceptable' => 'Tjeneren har ingen mulige måter å vise data i din nettleser.', 02442 02443 # Attribution 02444 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym bruker|Anonyme brukere}} av {{SITENAME}}', 02445 'siteuser' => '{{SITENAME}}-bruker $1', 02446 'lastmodifiedatby' => 'Denne siden ble sist redigert $1 kl. $2 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user 02447 'othercontribs' => 'Basert på arbeid av $1.', 02448 'others' => 'andre', 02449 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|bruker|brukere}} $1', 02450 'creditspage' => 'Sidekrediteringer', 02451 'nocredits' => 'Ingen krediteringer er tilgjengelig for denne siden.', 02452 02453 # Spam protection 02454 'spamprotectiontitle' => 'Søppelpostfilter', 02455 'spamprotectiontext' => 'Siden du ønsket å lagre ble blokkert av spamfilteret. 02456 Dette er sannsynligvis forårsaket av en lenke til et svartelistet eksternt nettsted.', 02457 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst er det som aktiverte spamfilteret: $1', 02458 'spambot_username' => 'MediaWikis spamopprydning', 02459 'spam_reverting' => 'Tilbakestiller til siste versjon uten lenke til $1', 02460 'spam_blanking' => 'Alle revisjoner inneholdt lenke til $1, tømmer siden', 02461 02462 # Info page 02463 'infosubtitle' => 'Sideinformasjon', 02464 'numedits' => 'Antall redigeringer (artikkel): $1', 02465 'numtalkedits' => 'Antall redigeringer (diskusjonsside): $1', 02466 'numwatchers' => 'Antall overvåkere: $1', 02467 'numauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (artikkel): $1', 02468 'numtalkauthors' => 'Antall forskjellige bidragsytere (diskusjonsside): $1', 02469 02470 # Skin names 02471 'skinname-standard' => 'Standard', 02472 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi', 02473 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå', 02474 'skinname-monobook' => 'Monobook', 02475 'skinname-myskin' => 'Eget utseende', 02476 'skinname-simple' => 'Enkel', 02477 'skinname-modern' => 'Moderne', 02478 02479 # Math options 02480 'mw_math_png' => 'Vis alltid som PNG', 02481 'mw_math_simple' => 'HTML hvis veldig enkel, ellers PNG', 02482 'mw_math_html' => 'HTML hvis mulig, ellers PNG', 02483 'mw_math_source' => 'Behold som TeX (for tekst-nettlesere)', 02484 'mw_math_modern' => 'Anbefalt for moderne nettlesere', 02485 'mw_math_mathml' => 'MathML hvis mulig', 02486 02487 # Patrolling 02488 'markaspatrolleddiff' => 'Godkjenn endringen', 02489 'markaspatrolledtext' => 'Godkjenn denne siden', 02490 'markedaspatrolled' => 'Merket som godkjent', 02491 'markedaspatrolledtext' => 'Endringen er merket som godkjent.', 02492 'rcpatroldisabled' => 'Siste endringer-patruljering er slått av', 02493 'rcpatroldisabledtext' => 'Siste endringer-patruljeringsfunksjonen er slått av.', 02494 'markedaspatrollederror' => 'Kan ikke merke som godkjent', 02495 'markedaspatrollederrortext' => 'Du må spesifisere en versjon å merke som godkjent.', 02496 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kan ikke merke dine egne endringer som godkjente.', 02497 02498 # Patrol log 02499 'patrol-log-page' => 'Godkjenningslogg', 02500 'patrol-log-header' => 'Dette er en logg over patruljerte sideversjoner.', 02501 'patrol-log-line' => 'merket $1 av $2 godkjent $3', 02502 'patrol-log-auto' => '(automatisk)', 02503 'patrol-log-diff' => 'versjon $1', 02504 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslogg', 02505 02506 # Image deletion 02507 'deletedrevision' => 'Slettet gammel revisjon $1.', 02508 'filedeleteerror-short' => 'Feil under filsletting: $1', 02509 'filedeleteerror-long' => 'Feil oppsto under filsletting: 02510 02511 $1', 02512 'filedelete-missing' => 'Filen «$1» kan ikke slettes fordi den ikke finnes.', 02513 'filedelete-old-unregistered' => 'Filrevisjonen «$1» finnes ikke i databasen.', 02514 'filedelete-current-unregistered' => 'Filen «$1» finnes ikke i databasen.', 02515 'filedelete-archive-read-only' => 'Arkivmappa «$1» kan ikke skrives av tjeneren.', 02516 02517 # Browsing diffs 02518 'previousdiff' => '← Eldre endring', 02519 'nextdiff' => 'Nyere endring →', 02520 02521 # Visual comparison 02522 'visual-comparison' => 'Visuell sammenligning', 02523 02524 # Media information 02525 'mediawarning' => "'''Advarsel''': Denne fila kan inneholde farlig kode. 02526 Ved å åpne den kan systemet ditt kompromitteres.", 02527 'imagemaxsize' => 'Begrens bilder på filbeskrivelsessider til:', 02528 'thumbsize' => 'Miniatyrbildestørrelse:', 02529 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|én side|$3 sider}}', 02530 'file-info' => '(filstørrelse: $1, MIME-type: $2)', 02531 'file-info-size' => '($1 × $2 piksler, filstørrelse: $3, MIME-type: $4)', 02532 'file-nohires' => '<small>Ingen høyere oppløsning tilgjengelig.</small>', 02533 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, standardoppløsning $1 × $2 piksler, filstørrelse: $3)', 02534 'show-big-image' => 'Full oppløsning', 02535 'show-big-image-thumb' => '<small>Størrelse på denne forhåndsvisningen: $1 × $2 piksler</small>', 02536 02537 # Special:NewFiles 02538 'newimages' => 'Galleri over nye filer', 02539 'imagelisttext' => "Dete er en liste med '''$1''' {{PLURAL:$1|fil|filer}} sortert $2.", 02540 'newimages-summary' => 'Denne spesialsiden viser de sist opplastede filene.', 02541 'newimages-legend' => 'Filnavn', 02542 'newimages-label' => 'Filnavn (helt eller delvis):', 02543 'showhidebots' => '($1 roboter)', 02544 'noimages' => 'Ingenting å se.', 02545 'ilsubmit' => 'Søk', 02546 'bydate' => 'etter dato', 02547 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer fra og med $2 $1', 02548 02549 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 02550 'hours-abbrev' => 't', 02551 02552 # Bad image list 02553 'bad_image_list' => 'Formatet er som følger: 02554 02555 Kun listeelementer (linjer som starter med *) tas med. 02556 Den første lenken på en linje må være en lenke til en dårlig fil. 02557 Alle andre lenker på samme linje anses for å være unntak, altså sider der filen kan opptre.', 02558 02559 # Metadata 02560 'metadata' => 'Metadata', 02561 'metadata-help' => 'Denne filen inneholder tilleggsinformasjon, antagligvis lagt til av digitalkameraet eller skanneren brukt til å lage eller digitalisere det. 02562 Hvis filen har blitt forandret fra utgangspunktet, kan enkelte detaljer være unøyaktige.', 02563 'metadata-expand' => 'Vis utvidede detaljer', 02564 'metadata-collapse' => 'Skjul utvidede detaljer', 02565 'metadata-fields' => 'EXIF-metadatafelt listet i denne meldingen inkluderes på bildesiden mens metadatatabellen er slått sammen. 02566 Andre vil skjules som standard. 02567 * make 02568 * model 02569 * datetimeoriginal 02570 * exposuretime 02571 * fnumber 02572 * isospeedratings 02573 * focallength', # Do not translate list items 02574 02575 # EXIF tags 02576 'exif-imagewidth' => 'Bredde', 02577 'exif-imagelength' => 'Høyde', 02578 'exif-bitspersample' => 'Bits per komponent', 02579 'exif-compression' => 'Kompresjonsskjema', 02580 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammensetning', 02581 'exif-orientation' => 'Retning', 02582 'exif-samplesperpixel' => 'Antall komponenter', 02583 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangement', 02584 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsforhold mellom Y og C', 02585 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- og C-posisjonering', 02586 'exif-xresolution' => 'Horisontal oppløsning', 02587 'exif-yresolution' => 'Vertikal oppløsning', 02588 'exif-resolutionunit' => 'Enhet for X- og Y-oppløsning', 02589 'exif-stripoffsets' => 'Plassering for bildedata', 02590 'exif-rowsperstrip' => 'Antall rader per stripe', 02591 'exif-stripbytecounts' => 'Antall byte per kompresserte stripe', 02592 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset til JPEG SOI', 02593 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Byte med JPEG-data', 02594 'exif-transferfunction' => 'Overføringsfunksjon', 02595 'exif-whitepoint' => 'Hvitpunktkromatisitet', 02596 'exif-primarychromaticities' => 'Primærfargenes renhet', 02597 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeffisienter fr fargeromstransformasjonsmatrise', 02598 'exif-referenceblackwhite' => 'Par av svarte og hvite referanseverdier', 02599 'exif-datetime' => 'Dato og tid for filendring', 02600 'exif-imagedescription' => 'Bildetittel', 02601 'exif-make' => 'Kameraprodusent', 02602 'exif-model' => 'Kameramodell', 02603 'exif-software' => 'Programvare brukt', 02604 'exif-artist' => 'Skaper', 02605 'exif-copyright' => 'Opphavsbeskyttelse tilhører', 02606 'exif-exifversion' => 'Exif-versjon', 02607 'exif-flashpixversion' => 'Støttet Flashpix-versjon', 02608 'exif-colorspace' => 'Fargerom', 02609 'exif-componentsconfiguration' => 'Betydning av hver komponent', 02610 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildekompresjonsmodus', 02611 'exif-pixelydimension' => 'Gyldig bildebredde', 02612 'exif-pixelxdimension' => 'Gyldig bildehøyde', 02613 'exif-makernote' => 'Fabrikkmerknader', 02614 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentarer', 02615 'exif-relatedsoundfile' => 'Relatert lydfil', 02616 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato og tid for datagenerering', 02617 'exif-datetimedigitized' => 'Dato og tid for digitalisering', 02618 'exif-subsectime' => 'Endringstidspunkt, sekunddeler', 02619 'exif-subsectimeoriginal' => 'Eksponeringstidspunkt, sekunddeler', 02620 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidspunkt, sekunddeler', 02621 'exif-exposuretime' => 'Eksponeringstid', 02622 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)', 02623 'exif-fnumber' => 'F-nummer', 02624 'exif-exposureprogram' => 'Eksponeringsprogram', 02625 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivitet', 02626 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)', 02627 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversjonsfaktor', 02628 'exif-shutterspeedvalue' => 'Lukkerhastighet', 02629 'exif-aperturevalue' => 'Apertur', 02630 'exif-brightnessvalue' => 'Lysstyrke', 02631 'exif-exposurebiasvalue' => 'Eksponeringsbias', 02632 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimal blender', 02633 'exif-subjectdistance' => 'Avstand til subjekt', 02634 'exif-meteringmode' => 'Målingsmodus', 02635 'exif-lightsource' => 'Lyskilde', 02636 'exif-flash' => 'Blits', 02637 'exif-focallength' => 'Linsens brennvidde', 02638 'exif-subjectarea' => 'Motivområde', 02639 'exif-flashenergy' => 'Blitsenergi', 02640 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Romslig frekvensrespons', 02641 'exif-focalplanexresolution' => 'Oppløsning i fokalplan X', 02642 'exif-focalplaneyresolution' => 'Oppløsning i fokalplan Y', 02643 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet for oppløsning i fokalplan', 02644 'exif-subjectlocation' => 'Motivets beliggenhet', 02645 'exif-exposureindex' => 'Eksponeringsindeks', 02646 'exif-sensingmethod' => 'Avkjenningsmetode', 02647 'exif-filesource' => 'Filkilde', 02648 'exif-scenetype' => 'Scenetype', 02649 'exif-cfapattern' => 'CFA-mønster', 02650 'exif-customrendered' => 'Tilpasset bildebehandling', 02651 'exif-exposuremode' => 'Eksponeringsmodus', 02652 'exif-whitebalance' => 'Hvit balanse', 02653 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfang', 02654 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennvidde på 35 mm-film', 02655 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram', 02656 'exif-gaincontrol' => 'Scenekontroll', 02657 'exif-contrast' => 'Kontrast', 02658 'exif-saturation' => 'Metning', 02659 'exif-sharpness' => 'Skarphet', 02660 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivelse av apparatets innstilling', 02661 'exif-subjectdistancerange' => 'Avstandsintervall til motiv', 02662 'exif-imageuniqueid' => 'Unik bilde-ID', 02663 'exif-gpsversionid' => 'Versjon for GPS-tagger', 02664 'exif-gpslatituderef' => 'nordlig eller sørlig breddegrad', 02665 'exif-gpslatitude' => 'Breddegrad', 02666 'exif-gpslongituderef' => 'Østlig eller vestlig breddegrad', 02667 'exif-gpslongitude' => 'Lengdegrad', 02668 'exif-gpsaltituderef' => 'Høydereferanse', 02669 'exif-gpsaltitude' => 'Høyde', 02670 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomklokke)', 02671 'exif-gpssatellites' => 'Satelitter brukt i måling', 02672 'exif-gpsstatus' => 'Mottakerstatus', 02673 'exif-gpsmeasuremode' => 'Målingsmodus', 02674 'exif-gpsdop' => 'Målingspresisjon', 02675 'exif-gpsspeedref' => 'Fartsenhet', 02676 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottakerens hastighet', 02677 'exif-gpstrackref' => 'Referanse for bevegelsesretning', 02678 'exif-gpstrack' => 'Bevegelsesretning', 02679 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referanse for bilderetning', 02680 'exif-gpsimgdirection' => 'Bilderetning', 02681 'exif-gpsmapdatum' => 'Brukt geodetisk data', 02682 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referanse for målbreddegrad', 02683 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målbreddegrad', 02684 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referanse for mållengdegrad', 02685 'exif-gpsdestlongitude' => 'Mållengdegrad', 02686 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referanse for retning mot målet', 02687 'exif-gpsdestbearing' => 'Retning mot målet', 02688 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referanse for lengde til mål', 02689 'exif-gpsdestdistance' => 'Lengde til mål', 02690 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Navn på GPS-prosesseringsmetode', 02691 'exif-gpsareainformation' => 'Navn på GPS-område', 02692 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-dato', 02693 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korreksjon', 02694 02695 # EXIF attributes 02696 'exif-compression-1' => 'Ukomprimert', 02697 02698 'exif-unknowndate' => 'Ukjent dato', 02699 02700 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left 02701 'exif-orientation-2' => 'Snudd horisontalt', # 0th row: top; 0th column: right 02702 'exif-orientation-3' => 'Rotert 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right 02703 'exif-orientation-4' => 'Snudd vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left 02704 'exif-orientation-5' => 'Rotated 90° CCW and flipped vertically 02705 02706 Rotert 90° mot klokka og vridd vertikalt', # 0th row: left; 0th column: top 02707 'exif-orientation-6' => 'Rotert 90° med klokka', # 0th row: right; 0th column: top 02708 'exif-orientation-7' => 'Rotert 90° med klokka og vridd vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom 02709 'exif-orientation-8' => 'Rotert 90° mot klokka', # 0th row: left; 0th column: bottom 02710 02711 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat', 02712 'exif-planarconfiguration-2' => 'planærformat', 02713 02714 'exif-componentsconfiguration-0' => 'finnes ikke', 02715 02716 'exif-exposureprogram-0' => 'Ikke angitt', 02717 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell', 02718 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalt program', 02719 'exif-exposureprogram-3' => 'Blenderprioritet', 02720 'exif-exposureprogram-4' => 'Slutterprioritet', 02721 'exif-exposureprogram-5' => 'Kunstnerlig program (prioriterer skarphetsdyp)', 02722 'exif-exposureprogram-6' => 'Bevegelsesprogram (prioriterer kortere sluttertid)', 02723 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrettmodus (for nærbilder med ufokusert bakgrunn)', 02724 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsmodus (for landskapsbilder med fokusert bakgrunn)', 02725 02726 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter', 02727 02728 'exif-meteringmode-0' => 'Ukjent', 02729 'exif-meteringmode-1' => 'Gjennomsnitt', 02730 'exif-meteringmode-2' => 'Sentrumsveid gjennomsnitt', 02731 'exif-meteringmode-3' => 'Spot', 02732 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot', 02733 'exif-meteringmode-5' => 'Mønster', 02734 'exif-meteringmode-6' => 'Delvis', 02735 'exif-meteringmode-255' => 'Annet', 02736 02737 'exif-lightsource-0' => 'Ukjent', 02738 'exif-lightsource-1' => 'Dagslys', 02739 'exif-lightsource-2' => 'Lysrør', 02740 'exif-lightsource-3' => 'Glødelampe', 02741 'exif-lightsource-4' => 'Blits', 02742 'exif-lightsource-9' => 'Fint vær', 02743 'exif-lightsource-10' => 'Overskyet', 02744 'exif-lightsource-11' => 'Skygge', 02745 'exif-lightsource-12' => 'Dagslyslysrør (D 5700 – 7100K)', 02746 'exif-lightsource-13' => 'Dagshvitt lysrør (N 4600 – 5400K)', 02747 'exif-lightsource-14' => 'Kaldhvitt lysrør (W 3900 – 4500K)', 02748 'exif-lightsource-15' => 'Hvitt lysrør (WW 3200 – 3700K)', 02749 'exif-lightsource-17' => 'Standardlys A', 02750 'exif-lightsource-18' => 'Standardlys B', 02751 'exif-lightsource-19' => 'Standardlys C', 02752 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning', 02753 'exif-lightsource-255' => 'Annen lyskilde', 02754 02755 # Flash modes 02756 'exif-flash-fired-0' => 'Blitz ikke utløst', 02757 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utløst', 02758 'exif-flash-return-0' => 'ingen funksjon for oppdaing av strobelys', 02759 'exif-flash-return-2' => 'strobelys ikke oppdaget', 02760 'exif-flash-return-3' => 'strobelys oppdaget', 02761 'exif-flash-mode-1' => 'tvunget blitzutløsning', 02762 'exif-flash-mode-2' => 'tvunget blitzløs', 02763 'exif-flash-mode-3' => 'automatisk modus', 02764 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunksjon', 02765 'exif-flash-redeye-1' => 'røde-øyne-redusering', 02766 02767 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tommer', 02768 02769 'exif-sensingmethod-1' => 'Ikke angitt', 02770 'exif-sensingmethod-2' => 'Énchipsfargesensor', 02771 'exif-sensingmethod-3' => 'Tochipsfargesensor', 02772 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfargesensor', 02773 'exif-sensingmethod-5' => 'Fargesekvensiell områdesensor', 02774 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineær sensor', 02775 'exif-sensingmethod-8' => 'Fargesekvensiell linær sensor', 02776 02777 'exif-scenetype-1' => 'Direktefotografert bilde', 02778 02779 'exif-customrendered-0' => 'Normal prosess', 02780 'exif-customrendered-1' => 'Tilpasset prosess', 02781 02782 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk eksponering', 02783 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell eksponering', 02784 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativeksponering', 02785 02786 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk hvitbalanse', 02787 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell hvitbalanse', 02788 02789 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard', 02790 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap', 02791 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrett', 02792 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattscene', 02793 02794 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen', 02795 'exif-gaincontrol-1' => 'Økning av lavnivåforsterkning', 02796 'exif-gaincontrol-2' => 'Økning av høynivåforsterkning', 02797 'exif-gaincontrol-3' => 'Senkning av lavnivåforsterkning', 02798 'exif-gaincontrol-4' => 'Senkning av høynivåforsterkning', 02799 02800 'exif-contrast-0' => 'Normal', 02801 'exif-contrast-1' => 'Myk', 02802 'exif-contrast-2' => 'Hard', 02803 02804 'exif-saturation-0' => 'Normal', 02805 'exif-saturation-1' => 'Lav metningsgrad', 02806 'exif-saturation-2' => 'Høy metningsgrad', 02807 02808 'exif-sharpness-0' => 'Normal', 02809 'exif-sharpness-1' => 'Myk', 02810 'exif-sharpness-2' => 'Hard', 02811 02812 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukjent', 02813 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 02814 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nærbilde', 02815 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjernbilde', 02816 02817 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 02818 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig breddegrad', 02819 'exif-gpslatitude-s' => 'Sørlig breddegrad', 02820 02821 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 02822 'exif-gpslongitude-e' => 'Østlig lengdegrad', 02823 'exif-gpslongitude-w' => 'Vestlig lengdegrad', 02824 02825 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling pågår', 02826 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingsinteroperabilitet', 02827 02828 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'todimensjonell måling', 02829 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'tredimensjonell måling', 02830 02831 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef 02832 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per time', 02833 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles per time', 02834 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop', 02835 02836 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 02837 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann retning', 02838 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning', 02839 02840 # External editor support 02841 'edit-externally' => 'Rediger denne filen med et eksternt program', 02842 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors oppsettsinstruksjonene] for mer informasjon)', 02843 02844 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 02845 'recentchangesall' => 'alle', 02846 'imagelistall' => 'alle', 02847 'watchlistall2' => 'alle', 02848 'namespacesall' => 'alle', 02849 'monthsall' => 'alle', 02850 02851 # E-mail address confirmation 02852 'confirmemail' => 'Bekreft e-postadresse', 02853 'confirmemail_noemail' => 'Du har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse i [[Special:Preferences|innstillingene dine]].', 02854 'confirmemail_text' => 'Du må bekrefte e-postadressen din før du kan benytte deg av e-posttjenester på {{SITENAME}}. Trykk på knappen under for å sende en bekreftelsesmelding til e-postadressen din. Meldingen vil inneholde en lenke med en kode; følg lenken for å bekrefte at e-postadressen er gyldig.', 02855 'confirmemail_pending' => 'En bekreftelseskode har allerede blitt sendt til deg på e-post; om du nylig opprettet kontoen din, kan du ønske å vente noen minutter før du spør om ny kode.', 02856 'confirmemail_send' => 'Send en bekreftelseskode.', 02857 'confirmemail_sent' => 'Bekreftelsesmelding sendt.', 02858 'confirmemail_oncreate' => 'En bekreftelseskode ble sendt til din e-postadresse. Denne koden er ikke nødvendig for å logge inn, men er nødvendig for å slå på e-postbaserte tjenester i denne wikien.', 02859 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} klarte ikke å sende bekreftelseskode. 02860 Sjekk e-postadressen for ugyldige tegn. 02861 02862 E-postsenderen ga følgende melding: $1', 02863 'confirmemail_invalid' => 'Ugyldig bekreftelseskode. Koden kan ha utløpt.', 02864 'confirmemail_needlogin' => 'Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.', 02865 'confirmemail_success' => 'Din e-postadresse er nå bekreftet. Du kan nå logge inn og nyte wikien.', 02866 'confirmemail_loggedin' => 'E-postadressen din er bekreftet.', 02867 'confirmemail_error' => 'Noe gikk galt under lagringen av din bekreftelse.', 02868 'confirmemail_subject' => 'Bekreftelsesmelding fra {{SITENAME}}', 02869 'confirmemail_body' => 'Noen, antageligvis deg, har registrert kontoen «$2» på {{SITENAME}}, fra IP-adressen $1. 02870 02871 For å bekrefte at denne kontoen tilhører deg og for å aktivere e-posttjenester på {{SITENAME}}, åpne følgende lenke i nettleseren din: 02872 02873 $3 02874 02875 Om du *ikke* registrerte kontoen, følg denne lenken for å avbryte bekreftelse av e-postadresse: 02876 02877 $5 02878 02879 Denne bekreftelseskoden utgår $4.', 02880 'confirmemail_invalidated' => 'Bekreftelse av e-postadresse avbrutt', 02881 'invalidateemail' => 'Avbryt bekreftelse av e-postadresse', 02882 02883 # Scary transclusion 02884 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-transkludering er slått av]', 02885 'scarytranscludefailed' => '[Malen kunne ikke hentes for $1]', 02886 'scarytranscludetoolong' => '[URL-en er for lang]', 02887 02888 # Trackbacks 02889 'trackbackbox' => 'Tilbakesporinger for denne siden:<br /> 02890 $1', 02891 'trackbackremove' => '([$1 Slett])', 02892 'trackbacklink' => 'Tilbakesporing', 02893 'trackbackdeleteok' => 'Tilbakesporingen ble slettet.', 02894 02895 # Delete conflict 02896 'deletedwhileediting' => "'''Advarsel:''' Denne siden har blitt slettet etter at du begynte å redigere den!", 02897 'confirmrecreate' => '«[[User:$1|$1]]» ([[User talk:$1|diskusjon]]) slettet siden etter at du begynte å redigere den, med begrunnelsen «$2». Vennligst bekreft at du vil gjenopprette siden.', 02898 'recreate' => 'Gjenopprett', 02899 02900 # action=purge 02901 'confirm_purge_button' => 'OK', 02902 'confirm-purge-top' => "Vil du slette tjenerens mellomlagrede versjon (''cache'') av denne siden?", 02903 'confirm-purge-bottom' => 'Rensing av en side sletter mellomlageret og tvinger frem den nyeste versjonen.', 02904 02905 # Multipage image navigation 02906 'imgmultipageprev' => '← forrige side', 02907 'imgmultipagenext' => 'neste side →', 02908 'imgmultigo' => 'Gå!', 02909 'imgmultigoto' => 'Gå til siden $1', 02910 02911 # Table pager 02912 'ascending_abbrev' => 'stig.', 02913 'descending_abbrev' => 'synk.', 02914 'table_pager_next' => 'Neste side', 02915 'table_pager_prev' => 'Forrige side', 02916 'table_pager_first' => 'Første side', 02917 'table_pager_last' => 'Siste side', 02918 'table_pager_limit' => 'Vis $1 elementer per side', 02919 'table_pager_limit_submit' => 'Gå', 02920 'table_pager_empty' => 'Ingen resultater', 02921 02922 # Auto-summaries 02923 'autosumm-blank' => 'Tømmer siden', 02924 'autosumm-replace' => 'Erstatter siden med «$1»', 02925 'autoredircomment' => 'Omdirigerer til [[$1]]', 02926 'autosumm-new' => 'Ny side: $1', 02927 02928 # Live preview 02929 'livepreview-loading' => 'Laster …', 02930 'livepreview-ready' => 'Laster … Klar!', 02931 'livepreview-failed' => 'Levende forhåndsvisning mislyktes. Prøv vanlig forhåndsvisning.', 02932 'livepreview-error' => 'Tilkobling mislyktes: $1 «$2» 02933 Prøv vanlig forhåndsvisning.', 02934 02935 # Friendlier slave lag warnings 02936 'lag-warn-normal' => 'Endringer nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises muligens ikke i denne listen.', 02937 'lag-warn-high' => 'På grunn av stor databaseforsinkelse, vil ikke endringer som er nyere enn $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} vises i denne listen.', 02938 02939 # Watchlist editor 02940 'watchlistedit-numitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder {{PLURAL:$1|én tittel|$1 titler}}, ikke inkludert diskusjonssider.', 02941 'watchlistedit-noitems' => 'Overvåkningslisten din inneholder ingen titler.', 02942 'watchlistedit-normal-title' => 'Rediger overvåkningsliste', 02943 'watchlistedit-normal-legend' => 'Fjern titler fra overvåkninglisten', 02944 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenfor. 02945 For å fjerne en tittel, merk av boksen ved siden av den og klikk på «{{int:Watchlistedit-normal-submit}}». 02946 Du kan også [[Special:Watchlist/raw|redigere den rå overvåkningslisten]].', 02947 'watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler', 02948 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet fra overvåkningslisten din:', 02949 'watchlistedit-raw-title' => 'Rediger rå overvåkningsliste', 02950 'watchlistedit-raw-legend' => 'Rediger rå overvåkningsliste', 02951 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titler på overvåkningslisten din vises nedenunder, og kan redigeres ved å legge til eller fjerne fra listen; 02952 én tittel per linje. 02953 Når du er ferdig, trykk «{{int:Watchlistedit-raw-submit}}». 02954 Du kan også [[Special:Watchlist/edit|bruke standardverktøyet]].', 02955 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titler:', 02956 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppdater overvåkningsliste', 02957 'watchlistedit-raw-done' => 'Overvåkningslisten din er oppdatert.', 02958 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble lagt til:', 02959 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Én tittel|$1 titler}} ble fjernet:', 02960 02961 # Watchlist editing tools 02962 'watchlisttools-view' => 'Vis relevante endringer', 02963 'watchlisttools-edit' => 'Vis og rediger overvåkningsliste', 02964 'watchlisttools-raw' => 'Rediger rå overvåkningsliste', 02965 02966 # Hebrew month names 02967 'hebrew-calendar-m1' => 'Tisjri', 02968 'hebrew-calendar-m2' => 'Hesjván', 02969 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislév', 02970 'hebrew-calendar-m4' => 'Tebét', 02971 'hebrew-calendar-m5' => 'Sjebát', 02972 'hebrew-calendar-m6' => 'Adár', 02973 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adár I', 02974 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adár II', 02975 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisán', 02976 'hebrew-calendar-m8' => 'Ijár', 02977 'hebrew-calendar-m9' => 'Siván', 02978 'hebrew-calendar-m10' => 'Tammúz', 02979 'hebrew-calendar-m11' => 'Ab', 02980 'hebrew-calendar-m12' => 'Elúl', 02981 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tisjri', 02982 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hesjván', 02983 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislév', 02984 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tebét', 02985 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Sjebát', 02986 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adár', 02987 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adár I', 02988 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adár II', 02989 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisán', 02990 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ijár', 02991 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Siván', 02992 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tammúz', 02993 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ab', 02994 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elúl', 02995 02996 # Core parser functions 02997 'unknown_extension_tag' => 'Ukjent tilleggsmerking «$1»', 02998 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringen «$2» tar over for den tidligere sorteringen «$1».', 02999 03000 # Special:Version 03001 'version' => 'Versjon', # Not used as normal message but as header for the special page itself 03002 'version-extensions' => 'Installerte utvidelser', 03003 'version-specialpages' => 'Spesialsider', 03004 'version-parserhooks' => 'Parsertillegg', 03005 'version-variables' => 'Variabler', 03006 'version-other' => 'Annet', 03007 'version-mediahandlers' => 'Mediahåndterere', 03008 'version-hooks' => 'Haker', 03009 'version-extension-functions' => 'Tilleggsfunksjoner', 03010 'version-parser-extensiontags' => 'Tilleggstagger', 03011 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunksjoner', 03012 'version-skin-extension-functions' => 'Skalltilleggsfunksjoner', 03013 'version-hook-name' => 'Navn', 03014 'version-hook-subscribedby' => 'Brukes av', 03015 'version-version' => 'versjon', 03016 'version-license' => 'Lisens', 03017 'version-software' => 'Installert programvare', 03018 'version-software-product' => 'Produkt', 03019 'version-software-version' => 'Versjon', 03020 03021 # Special:FilePath 03022 'filepath' => 'Filsti', 03023 'filepath-page' => 'Fil:', 03024 'filepath-submit' => 'Gå', 03025 'filepath-summary' => 'Denne spesialsiden gir den fullstendige stien for en fil. Bilder vises i full oppløsning; andre filtyper startes direkte i sine assosierte programmer. 03026 03027 Skriv inn filnavnet uten «{{ns:file}}:»-prefikset.', 03028 03029 # Special:FileDuplicateSearch 03030 'fileduplicatesearch' => 'Søk etter duplikatfiler', 03031 'fileduplicatesearch-summary' => 'Søk etter duplikatfiler basert på dets hash-verdi. 03032 03033 Skriv inn filnavn uten «{{ns:file}}:»-prefikset.', 03034 'fileduplicatesearch-legend' => 'Søk etter en duplikatfil', 03035 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnavn:', 03036 'fileduplicatesearch-submit' => 'Søk', 03037 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksler<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4', 03038 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Det er ingen duplikater av «$1».', 03039 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det er {{PLURAL:$2|ett duplikat|$2 duplikater}} av «$1».', 03040 03041 # Special:SpecialPages 03042 'specialpages' => 'Spesialsider', 03043 'specialpages-note' => '---- 03044 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Markerte spesialsider har begrenset tilgang.</strong>', 03045 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedlikeholdsrapporter', 03046 'specialpages-group-other' => 'Andre spesialsider', 03047 'specialpages-group-login' => 'Innlogging / registrering', 03048 'specialpages-group-changes' => 'Siste endringer og logger', 03049 'specialpages-group-media' => 'Mediarapporter og opplastinger', 03050 'specialpages-group-users' => 'Brukere og rettigheter', 03051 'specialpages-group-highuse' => 'Ofte brukte sider', 03052 'specialpages-group-pages' => 'Sidelister', 03053 'specialpages-group-pagetools' => 'Sideverktøy', 03054 'specialpages-group-wiki' => 'Informasjon og verktøy for wikien', 03055 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerende spesialsider', 03056 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktøy', 03057 03058 # Special:BlankPage 03059 'blankpage' => 'Tom side', 03060 'intentionallyblankpage' => 'Denne siden er tom med vilje', 03061 03062 # External image whitelist 03063 'external_image_whitelist' => '#La denne linja være som den er<pre> 03064 #Skriv fragmenter av regulære uttrykk (delen som går mellom //) nedenfor 03065 #Disse vil sjekkes mot adresser til bilder fra eksterne sider 03066 #De som blir godkjent vil vises, ellers vil det gis en lenke til bildet 03067 #Linjer som begynner med # anses som kommentarer 03068 #Det skilles ikke mellom store og små bokstaver 03069 03070 #Skriv alle fragmenter av regulære uttrykk over denne lina. La denne linja være som den er</pre>', 03071 03072 # Special:Tags 03073 'tags' => 'Gyldige endringstagger', 03074 'tag-filter' => 'Filter for [[Special:Tags|tagger]]:', 03075 'tag-filter-submit' => 'Filtrer', 03076 'tags-title' => 'Tagger', 03077 'tags-intro' => 'Denne siden lister opp taggene programvaren kan merke endrineg med, og hva de betyr.', 03078 'tags-tag' => 'Taggnavn', 03079 'tags-display-header' => 'Utseende på endringslister', 03080 'tags-description-header' => 'Fullstendig betydning', 03081 'tags-hitcount-header' => 'Taggede endringer', 03082 'tags-edit' => 'rediger', 03083 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|én endring|$1 endringer}}', 03084 03085 # Database error messages 03086 'dberr-header' => 'Wikien har et problem', 03087 'dberr-problems' => 'Siden har tekniske problemer.', 03088 'dberr-again' => 'Prøv å oppdatere siden om noen minutter.', 03089 'dberr-info' => '(Kan ikke kontakte databasetjeneren: $1)', 03090 'dberr-usegoogle' => 'Du kan prøve å søke via Google imens.', 03091 'dberr-outofdate' => 'Merk at deres indeks over våre sider kan være utdatert.', 03092 'dberr-cachederror' => 'Følgende er en mellomlagret kopi av den etterspurte siden, og kan være foreldet.', 03093 03094 );