00001 <?php
00019 $namespaceNames = array(
00020 NS_MEDIA => "Medija",
00021 NS_SPECIAL => "Posebno",
00022 NS_MAIN => "",
00023 NS_TALK => "Razgovor",
00024 NS_USER => "Korisnik",
00025 NS_USER_TALK => "Razgovor_sa_korisnikom",
00026 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
00027 NS_PROJECT_TALK => "Razgovor_o_$1",
00028 NS_FILE => "Slika",
00029 NS_FILE_TALK => "Razgovor_o_slici",
00030 NS_MEDIAWIKI => "MedijaViki",
00031 NS_MEDIAWIKI_TALK => "Razgovor_o_MedijaVikiju",
00032 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
00033 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
00034 NS_HELP => 'Pomoć',
00035 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
00036 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
00037 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
00038 );
00039
00040 # Aliases to cyrillic namespaces
00041 $namespaceAliases = array(
00042 "Медија" => NS_MEDIA,
00043 "Посебно" => NS_SPECIAL,
00044 "Разговор" => NS_TALK,
00045 "Корисник" => NS_USER,
00046 "Разговор_са_корисником" => NS_USER_TALK,
00047 "Разговор_о_$1" => NS_PROJECT_TALK,
00048 "Слика" => NS_FILE,
00049 "Разговор_о_слици" => NS_FILE_TALK,
00050 "МедијаВики" => NS_MEDIAWIKI,
00051 "Разговор_о_МедијаВикију" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
00052 'Шаблон' => NS_TEMPLATE,
00053 'Разговор_о_шаблону' => NS_TEMPLATE_TALK,
00054 'Помоћ' => NS_HELP,
00055 'Разговор_о_помоћи' => NS_HELP_TALK,
00056 'Категорија' => NS_CATEGORY,
00057 'Разговор_о_категорији' => NS_CATEGORY_TALK,
00058 );
00059
00060
00061 $extraUserToggles = array(
00062 'nolangconversion',
00063 );
00064
00065 $datePreferenceMigrationMap = array(
00066 'default',
00067 'hh:mm d. month y.',
00068 'hh:mm d month y',
00069 'hh:mm dd.mm.yyyy',
00070 'hh:mm d.m.yyyy',
00071 'hh:mm d. mon y.',
00072 'hh:mm d mon y',
00073 'h:mm d. month y.',
00074 'h:mm d month y',
00075 'h:mm dd.mm.yyyy',
00076 'h:mm d.m.yyyy',
00077 'h:mm d. mon y.',
00078 'h:mm d mon y',
00079 );
00080
00081 $datePreferences = array(
00082 'default',
00083 'hh:mm d. month y.',
00084 'hh:mm d month y',
00085 'hh:mm dd.mm.yyyy',
00086 'hh:mm d.m.yyyy',
00087 'hh:mm d. mon y.',
00088 'hh:mm d mon y',
00089 'h:mm d. month y.',
00090 'h:mm d month y',
00091 'h:mm dd.mm.yyyy',
00092 'h:mm d.m.yyyy',
00093 'h:mm d. mon y.',
00094 'h:mm d mon y',
00095 );
00096
00097 $defaultDateFormat = 'hh:mm d. month y.';
00098
00099 $dateFormats = array(
00100
00101
00102
00103
00104
00105
00106
00107
00108
00109
00110
00111
00112
00113
00114
00115
00116 'hh:mm d. month y. time' => 'H:i',
00117 'hh:mm d month y time' => 'H:i',
00118 'hh:mm dd.mm.yyyy time' => 'H:i',
00119 'hh:mm d.m.yyyy time' => 'H:i',
00120 'hh:mm d. mon y. time' => 'H:i',
00121 'hh:mm d mon y time' => 'H:i',
00122 'h:mm d. month y. time' => 'G:i',
00123 'h:mm d month y time' => 'G:i',
00124 'h:mm dd.mm.yyyy time' => 'G:i',
00125 'h:mm d.m.yyyy time' => 'G:i',
00126 'h:mm d. mon y. time' => 'G:i',
00127 'h:mm d mon y time' => 'G:i',
00128
00129 'hh:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
00130 'hh:mm d month y date' => 'j F Y',
00131 'hh:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
00132 'hh:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
00133 'hh:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
00134 'hh:mm d mon y date' => 'j M Y',
00135 'h:mm d. month y. date' => 'j. F Y.',
00136 'h:mm d month y date' => 'j F Y',
00137 'h:mm dd.mm.yyyy date' => 'd.m.Y',
00138 'h:mm d.m.yyyy date' => 'j.n.Y',
00139 'h:mm d. mon y. date' => 'j. M Y.',
00140 'h:mm d mon y date' => 'j M Y',
00141
00142 'hh:mm d. month y. both' =>'H:i, j. F Y.',
00143 'hh:mm d month y both' =>'H:i, j F Y',
00144 'hh:mm dd.mm.yyyy both' =>'H:i, d.m.Y',
00145 'hh:mm d.m.yyyy both' =>'H:i, j.n.Y',
00146 'hh:mm d. mon y. both' =>'H:i, j. M Y.',
00147 'hh:mm d mon y both' =>'H:i, j M Y',
00148 'h:mm d. month y. both' =>'G:i, j. F Y.',
00149 'h:mm d month y both' =>'G:i, j F Y',
00150 'h:mm dd.mm.yyyy both' =>'G:i, d.m.Y',
00151 'h:mm d.m.yyyy both' =>'G:i, j.n.Y',
00152 'h:mm d. mon y. both' =>'G:i, j. M Y.',
00153 'h:mm d mon y both' =>'G:i, j M Y',
00154 );
00155
00156
00157
00158 $magicWords = array(
00159 # ID CASE SYNONYMS
00160 'redirect' => array( 0, '#Preusmeri', '#redirect', '#preusmeri', '#PREUSMERI' ),
00161 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZSADRŽAJA__' ),
00162 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__FORSIRANISADRŽAJ__' ),
00163 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__SADRŽAJ__' ),
00164 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__BEZ_IZMENA__', '__BEZIZMENA__' ),
00165 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'TRENUTNIMESEC' ),
00166 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'TRENUTNIMESECIME' ),
00167 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'TRENUTNIMESECGEN' ),
00168 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'TRENUTNIMESECSKR' ),
00169 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'TRENUTNIDAN' ),
00170 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'TRENUTNIDANIME' ),
00171 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'TRENUTNAGODINA' ),
00172 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'TRENUTNOVREME' ),
00173 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'BROJČLANAKA' ),
00174 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA' ),
00175 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'STRANICA' ),
00176 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'STRANICE' ),
00177 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'IMENSKIPROSTOR' ),
00178 'namespacee' => array( 1, 'NAMESPACEE', 'IMENSKIPROSTORI' ),
00179 'fullpagename' => array( 1, 'FULLPAGENAME', 'PUNOIMESTRANE' ),
00180 'fullpagenamee' => array( 1, 'FULLPAGENAMEE', 'PUNOIMESTRANEE' ),
00181 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'POR:' ),
00182 'subst' => array( 0, 'SUBST:', 'ZAMENI:' ),
00183 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'NVPOR:' ),
00184 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'mini' ),
00185 'img_manualthumb' => array( 1, 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'mini=$1' ),
00186 'img_right' => array( 1, 'right', 'desno', 'd' ),
00187 'img_left' => array( 1, 'left', 'levo', 'l' ),
00188 'img_none' => array( 1, 'none', 'n', 'bez' ),
00189 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1piskel' , '$1p' ),
00190 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'centar', 'c' ),
00191 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'okvir', 'ram' ),
00192 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'IMESAJTA' ),
00193 'ns' => array( 0, 'NS:', 'IP:' ),
00194 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'LOKALNAADRESA:' ),
00195 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'LOKALNEADRESE:' ),
00196 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'IMESERVERA' ),
00197 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SKRIPTA' ),
00198 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
00199 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗКН__', '__BEZKN__' ),
00200 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__BEZCC__' ),
00201 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'TRENUTNANEDELJA' ),
00202 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'TRENUTNIDOV' ),
00203 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'IDREVIZIJE' ),
00204 'plural' => array( 0, 'PLURAL:', 'MNOŽINA:' ),
00205 'fullurl' => array( 0, 'FULLURL:', 'PUNURL:' ),
00206 'fullurle' => array( 0, 'FULLURLE:', 'PUNURLE:' ),
00207 'lcfirst' => array( 0, 'LCFIRST:', 'LCPRVI:' ),
00208 'ucfirst' => array( 0, 'UCFIRST:', 'UCPRVI:' ),
00209 );
00210
00211 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
00212
00213 $messages = array(
00214 # User preference toggles
00215 'tog-underline' => 'Podvuci veze',
00216 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
00217 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
00218 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmene u spisku skorašnjih izmena',
00219 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmene u skorašnjim izmenama',
00220 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
00221 'tog-extendwatchlist' => 'Proširuje spisak nadgledanja tako da pokazuje sve izmene, ne samo najsvežije',
00222 'tog-usenewrc' => 'Koristi poboljšan spisak skorašnjih izmena (zahteva JavaScript)',
00223 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
00224 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmene (zahteva JavaScript)',
00225 'tog-editondblclick' => 'Menjaj stranice dvostrukim klikom (zahteva JavaScript)',
00226 'tog-editsection' => 'Omogući izmenu delova [uredi] vezama',
00227 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogući izmenu delova desnim klikom<br />na njihove naslove (zahteva JavaScript)',
00228 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u člancima sa više od 3 podnaslova)',
00229 'tog-rememberpassword' => 'Pamti lozinku kroz više seansi',
00230 'tog-editwidth' => 'Raširi polje za izmene preko celog ekrana',
00231 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje pravim u moj spisak nadgledanja',
00232 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje menjam u moj spisak nadgledanja',
00233 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premeštam u moj spisak nadgledanja',
00234 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj stranice koje brišem u moj spisak nadgledanja',
00235 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmene malim isprva',
00236 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled pre polja za izmenu',
00237 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled pri prvoj izmeni',
00238 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
00239 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kada se promeni strana koju nadgledam',
00240 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kada se promeni moja korisnička strana za razgovor',
00241 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmene strana',
00242 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u pošti obaveštenja',
00243 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji nadgledaju',
00244 'tog-fancysig' => 'Čist potpis (bez automatskih veza)',
00245 'tog-externaleditor' => 'Koristi spoljašnji uređivač po podrazumevanim podešavanjima',
00246 'tog-externaldiff' => 'Koristi spoljašnji program za prikaz razlika po podrazumevanim podešavanjima',
00247 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" veze',
00248 'tog-uselivepreview' => 'Koristi živi pretpregled (zahteva JavaScript) (eksperimentalno)',
00249 'tog-forceeditsummary' => 'Upozori me kad ne unesem opis izmene',
00250 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmene sa spiska nadgledanja',
00251 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmene botova sa spiska nadgledanja',
00252 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij male izmene sa spiska nadgledanja',
00253 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmene prijavljenih korisnika sa spiska nadgledanja',
00254 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmene anonimnih korisnika sa spiska nadgledanja',
00255 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmene sa spiska nadgledanja',
00256 'tog-nolangconversion' => 'Isključi konverziju varijanti',
00257 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije imejlova koje šaljem drugim korisnicima',
00258 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod razlike stranice',
00259 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
00260 'tog-norollbackdiff' => 'Sakrij razlike verzija nakon vraćanja',
00261
00262 'underline-always' => 'Uvek',
00263 'underline-never' => 'Nikad',
00264 'underline-default' => 'Po podešavanjima brauzera',
00265
00266 # Dates
00267 'sunday' => 'nedelja',
00268 'monday' => 'ponedeljak',
00269 'tuesday' => 'utorak',
00270 'wednesday' => 'sreda',
00271 'thursday' => 'četvrtak',
00272 'friday' => 'petak',
00273 'saturday' => 'subota',
00274 'sun' => 'ned',
00275 'mon' => 'pon',
00276 'tue' => 'uto',
00277 'wed' => 'sre',
00278 'thu' => 'čet',
00279 'fri' => 'pet',
00280 'sat' => 'sub',
00281 'january' => 'januar',
00282 'february' => 'februar',
00283 'march' => 'mart',
00284 'april' => 'april',
00285 'may_long' => 'maj',
00286 'june' => 'jun',
00287 'july' => 'jul',
00288 'august' => 'avgust',
00289 'september' => 'septembar',
00290 'october' => 'oktobar',
00291 'november' => 'novembar',
00292 'december' => 'decembar',
00293 'january-gen' => 'januara',
00294 'february-gen' => 'februara',
00295 'march-gen' => 'marta',
00296 'april-gen' => 'aprila',
00297 'may-gen' => 'maja',
00298 'june-gen' => 'juna',
00299 'july-gen' => 'jula',
00300 'august-gen' => 'avgusta',
00301 'september-gen' => 'septembra',
00302 'october-gen' => 'oktobra',
00303 'november-gen' => 'novembra',
00304 'december-gen' => 'decembra',
00305 'jan' => 'jan',
00306 'feb' => 'feb',
00307 'mar' => 'mar',
00308 'apr' => 'apr',
00309 'may' => 'maj',
00310 'jun' => 'jun',
00311 'jul' => 'jul',
00312 'aug' => 'avg',
00313 'sep' => 'sep',
00314 'oct' => 'okt',
00315 'nov' => 'nov',
00316 'dec' => 'dec',
00317
00318 # Categories related messages
00319 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije|Kategorije}} stranica',
00320 'category_header' => 'Članaka u kategoriji "$1"',
00321 'subcategories' => 'Potkategorije',
00322 'category-media-header' => 'Medija u kategoriji "$1"',
00323 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno nema stranica ili medija.''",
00324 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrivena kategorija|Skrivene kategorije}}',
00325 'hidden-category-category' => 'Skrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
00326 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sledeću kategoriju.|Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|potkategoriju|$1 potkategorije}}, od $2 ukupno.}}',
00327 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|sledeću potkategoriju|$1 sledeće potkategorije}}.',
00328 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sledeću stranu.|{{PLURAL:$1|strana je|$1 strane je|$1 strana je}} u ovoj kategoriji od ukupno $2.}}',
00329 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Sledeća strana je|$1 sledeće strane su|$1 sledećih strana je}} u ovoj kategoriji.',
00330 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija sadrži samo sledeći fajl.|{{PLURAL:$1|Sledeći fajl je|$1 sledeća fajla su|$1 sledećih fajlova su}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
00331 'category-file-count-limited' => 'Sledeći {{PLURAL:$1|fajl je|$1 fajlovi su}} u ovoj kategoriji.',
00332 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
00333
00334 'mainpagetext' => "'''MedijaViki je uspešno instaliran.'''",
00335 'mainpagedocfooter' => 'Molimo vidite [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents korisnički vodič] za informacije o upotrebi viki softvera.
00336
00337 == Za početak ==
00338 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Pomoć u vezi sa podešavanjima]
00339 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Najčešće postavljena pitanja]
00340 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mejling lista o izdanjima MedijaVikija]',
00341
00342 'about' => 'O...',
00343 'article' => 'Članak',
00344 'newwindow' => '(novi prozor)',
00345 'cancel' => 'Poništi',
00346 'qbfind' => 'Pronađi',
00347 'qbbrowse' => 'Prelistavaj',
00348 'qbedit' => 'Izmeni',
00349 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
00350 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
00351 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
00352 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
00353 'moredotdotdot' => 'Još...',
00354 'mypage' => 'Moja stranica',
00355 'mytalk' => 'Moj razgovor',
00356 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
00357 'navigation' => 'Navigacija',
00358 'and' => ' i',
00359
00360 # Metadata in edit box
00361 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
00362
00363 'errorpagetitle' => 'Greška',
00364 'returnto' => 'Povratak na $1.',
00365 'tagline' => 'Iz projekta {{SITENAME}}',
00366 'help' => 'Pomoć',
00367 'search' => 'pretraga',
00368 'searchbutton' => 'Traži',
00369 'go' => 'Idi',
00370 'searcharticle' => 'Idi',
00371 'history' => 'Istorija stranice',
00372 'history_short' => 'istorija',
00373 'updatedmarker' => 'ažurirano od moje poslednje posete',
00374 'info_short' => 'Informacije',
00375 'printableversion' => 'Verzija za štampu',
00376 'permalink' => 'Permalink',
00377 'print' => 'Štampa',
00378 'edit' => 'Uredi',
00379 'create' => 'Kreiraj',
00380 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
00381 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
00382 'delete' => 'obriši',
00383 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
00384 'undelete_short' => 'vrati {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmenu|$1 obrisane izmene|$1 obrisanih izmena}}',
00385 'protect' => 'zaštiti',
00386 'protect_change' => 'izmeni',
00387 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
00388 'unprotect' => 'Skloni zaštitu',
00389 'unprotectthispage' => 'Skloni zaštitu sa ove stranice',
00390 'newpage' => 'Nova stranica',
00391 'talkpage' => 'Razgovor o ovoj stranici',
00392 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
00393 'specialpage' => 'Posebna stranica',
00394 'personaltools' => 'Lični alati',
00395 'postcomment' => 'Nova sekcija',
00396 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
00397 'talk' => 'Razgovor',
00398 'views' => 'Pregledi',
00399 'toolbox' => 'alati',
00400 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranu',
00401 'projectpage' => 'Pogledaj stranu projekta',
00402 'imagepage' => 'Pogledaj stranicu fajla',
00403 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu poruke',
00404 'templatepage' => 'Vidi stranicu šablona',
00405 'viewhelppage' => 'Vidi stranicu pomoći',
00406 'categorypage' => 'Vidi stranicu kategorije',
00407 'viewtalkpage' => 'Pogledaj razgovor',
00408 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
00409 'redirectedfrom' => '(Preusmereno sa $1)',
00410 'redirectpagesub' => 'Strana preusmerenja',
00411 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je poslednji put izmenjena $2, $1.', # $1 date, $2 time
00412 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|jednom|$1 puta|$1 puta}}.',
00413 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
00414 'jumpto' => 'Skoči na:',
00415 'jumptonavigation' => 'navigacija',
00416 'jumptosearch' => 'pretraga',
00417
00418 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
00419 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
00420 'aboutpage' => 'Project:O',
00421 'copyright' => 'Sadržaj je objavljen pod $1.',
00422 'copyrightpagename' => 'Autorska prava projekta {{SITENAME}}',
00423 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska prava',
00424 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
00425 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni događaji',
00426 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
00427 'disclaimerpage' => 'Project:Odricanje odgovornosti',
00428 'edithelp' => 'Pomoć oko uređivanja',
00429 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
00430 'faq' => 'NPP',
00431 'faqpage' => 'Project:NPP',
00432 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
00433 'mainpage' => 'Glavna strana',
00434 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
00435 'policy-url' => 'Project:Politika privatnosti',
00436 'portal' => 'Radionica',
00437 'portal-url' => 'Project:Radionica',
00438 'privacy' => 'Politika privatnosti',
00439 'privacypage' => 'Project:Politika privatnosti',
00440
00441 'badaccess' => 'Greška u dozvolama',
00442 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno da izvršite akciju koju ste pokrenuli.',
00443 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste pokrenuli je rezervisana za korisnike iz {{PLURAL:$2|grupe|iz jedne od grupa}}: $1.',
00444
00445 'versionrequired' => 'Verzija $1 MedijaVikija je potrebna',
00446 'versionrequiredtext' => 'Verzija $1 MedijaVikija je potrebna da bi se koristila ova strana. Pogledajte [[Special:Version|verziju]]',
00447
00448 'ok' => 'da',
00449 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
00450 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
00451 'newmessageslink' => 'novih poruka',
00452 'newmessagesdifflink' => 'najsvežije izmene',
00453 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate novih poruka na $1',
00454 'editsection' => 'uredi',
00455 'editold' => 'uredi',
00456 'viewsourceold' => 'pogledaj kod',
00457 'editlink' => 'uredi',
00458 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
00459 'editsectionhint' => 'Uredi deo: $1',
00460 'toc' => 'Sadržaj',
00461 'showtoc' => 'prikaži',
00462 'hidetoc' => 'sakrij',
00463 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
00464 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
00465 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jedna obrisana izmena|$1 obrisane izmene|$1 obrisanih izmena}}',
00466 'feedlinks' => 'Fid:',
00467 'feed-invalid' => 'Loš tip fida prijave.',
00468 'feed-unavailable' => 'Fidovi nisu dostupni',
00469 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
00470 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
00471 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
00472 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
00473 'feed-atom' => 'Atom',
00474 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
00475
00476 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00477 'nstab-main' => 'Članak',
00478 'nstab-user' => 'Korisnička strana',
00479 'nstab-media' => 'Medij',
00480 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
00481 'nstab-project' => 'Strana projekta',
00482 'nstab-image' => 'Slika',
00483 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
00484 'nstab-template' => 'Šablon',
00485 'nstab-help' => 'Pomoć',
00486 'nstab-category' => 'Kategorija',
00487
00488 # Main script and global functions
00489 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
00490 'nosuchactiontext' => 'Akciju navedenu u URL-u viki softver nije prepoznao.
00491 Moguće je da ste ukucalči pogrešan URL, ili sledili zastarelu vezu.
00492 Takođe je moguće da se radi o grešci u viki softveru.',
00493 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
00494 'nospecialpagetext' => '<strong>Tražili ste nepostojeću posebnu stranicu.</strong>
00495
00496 Spisak svih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
00497
00498 # General errors
00499 'error' => 'Greška',
00500 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
00501 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaksne greške u bazi.
00502 Ovo može da označi bag u softveru.
00503 Poslednji poslati upit bazi bio je:
00504 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
00505 unutar funkcije "<tt>$2</tt>".
00506 Baza podataka je vratila grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
00507 'dberrortextcl' => 'Došlo je do sintaksne greške u bazi.
00508 Poslednji poslati upit bazi bio je:
00509 "$1"
00510 unutar funkcije "$2".
00511 Baza podataka je vratila grešku "$3: $4"',
00512 'noconnect' => 'Žao nam je! Viki ima tehničke poteškoće, i ne može da se poveže se serverom baze podataka.<br />
00513 $1',
00514 'nodb' => 'Ne mogu da izaberem bazu $1',
00515 'cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtevane stranice, i možda nije ažurirana.',
00516 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: moguće je da strana nije skoro ažurirana.',
00517 'readonly' => 'Baza je zaključana',
00518 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procenu
00519 vremena otključavanja',
00520 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutno zaključana za nove
00521 unose i ostale izmene, verovatno zbog rutinskog održavanja,
00522 posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
00523 Administrator koji ju je zaključao dao je ovo objašnjenje: $1',
00524 'missing-article' => 'Tekst strane pod imenom "$1" ($2) nije pronađen.
00525
00526 Uzrok za ovu grešku je obično zastareli diff ili veza ka obrisanoj verziji članka.
00527
00528 Ako to nije slučaj, možda ste pronašli bag u softveru.
00529 U tom slučaju, prijavite grešku [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] uz odgovarajući link.',
00530 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
00531 'missingarticle-diff' => '(Raz: $1, $2)',
00532 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok slejv serveri ne sustignu master',
00533 'internalerror' => 'Interna greška',
00534 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
00535 'filecopyerror' => 'Ne mogu da iskopiram fajl "$1" na "$2".',
00536 'filerenameerror' => 'Ne mogu da preimenujem fajl "$1" u "$2".',
00537 'filedeleteerror' => 'Ne mogu da obrišem fajl "$1".',
00538 'directorycreateerror' => 'Ne mogu da napravim direktorijum "$1".',
00539 'filenotfound' => 'Ne mogu da nađem fajl "$1".',
00540 'fileexistserror' => 'Ne mogu da pišem po fajlu "$1": fajl postoji',
00541 'unexpected' => 'Neočekivana vrednost: "$1"="$2".',
00542 'formerror' => 'Greška: ne mogu da pošaljem upitnik',
00543 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
00544 'cannotdelete' => 'Ne mogu da obrišem navedenu stranicu ili fajl. (Moguće je da je neko drugi već obrisao.)',
00545 'badtitle' => 'Loš naslov',
00546 'badtitletext' => 'Zahtevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili
00547 neispravno povezan međujezički ili interviki naslov. Možda sadrži jedan ili više karaktera koji ne mogu da se upotrebljavaju u naslovima.',
00548 'perfcached' => 'Sledeći podaci su keširani i ne moraju biti u potpunosti ažurirani.',
00549 'perfcachedts' => 'Sledeći podaci su keširani i poslednji put su ažurirani: $1',
00550 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je trenutno onemogućeno. Podaci ovde neće biti osveženi odmah.',
00551 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
00552 Funkcija: $1<br />
00553 Pretraga: $2',
00554 'viewsource' => 'pogledaj kod',
00555 'viewsourcefor' => 'za $1',
00556 'actionthrottled' => 'Akciji je smanjena brzina.',
00557 'actionthrottledtext' => 'U cilju borbe protiv spama, niste u mogućnosti da učinite to više puta u kratkom vremenu, a upravo ste prešli taj limit. Pokušajte ponovo za par minuta.',
00558 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana kako se ne bi vršile izmene na njoj.',
00559 'viewsourcetext' => 'Možete da pregledate i kopirate sadržaj ove strane:',
00560 'protectedinterface' => "'''Upozorenje:''' Menjate stranu koja se koristi da pruži tekst interfejsa za softver. Izmene na ovoj strani će uticati na izgled korisničkog interfejsa za ostale korisnike.",
00561 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Uređujete stranu koja se koristi da pruži tekst za interfejs ovog softvera.
00562 Izmene na ovoj strani će uticati na prikaz izgleda korisničkog interfejsa za sve korisnike.
00563 Za prevode, posetite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sr_ec translatewiki.net], projekat lokalizacije MedijaViki softvera.",
00564 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
00565 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaključana i njeno uređivanje je onemogućeno jer je uključena u sadržaj {{PLURAL:$1|sledeće strane|sledećih strana}}, koji je zaštićen sa opcijom "prenosive" zaštite:
00566 $2',
00567 'namespaceprotected' => "Nemate ovlašćenja da uređujete stranice u '''$1''' imenskom prostoru.",
00568 'customcssjsprotected' => 'Nemate ovlašćenja da uređujete ovu stranicu jer sadrži lična podešavanja drugog korisnika.',
00569 'ns-specialprotected' => 'Stranice u {{ns:special}} imenskom prostoru ne mogu se uređivati.',
00570 'titleprotected' => "Ovaj naslov je blokiran za pravljenje.
00571 Blokirao ga je [[User:$1|$1]] a dati razlog je ''$2''.",
00572
00573 # Virus scanner
00574 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija zbog neodgovarajućeg skenera za virus: ''$1''",
00575 'virus-scanfailed' => 'skeniranje propalo (kod $1)',
00576 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati antivirus:',
00577
00578 # Login and logout pages
00579 'logouttitle' => 'Odjavi se',
00580 'logouttext' => "'''Sada ste odjavljeni.'''
00581
00582 Možete da nastavite da koristite projekat {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo prijaviti kao drugi korisnik.
00583 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvek prijavljeni, dok ne očistite keš svog brauzera.",
00584 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
00585
00586 Vaš nalog je kreiran.
00587 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja [[Special:Preferences|{{SITENAME}} podešavanja]].',
00588 'loginpagetitle' => 'Prijavljivanje',
00589 'yourname' => 'Korisničko ime',
00590 'yourpassword' => 'Vaša lozinka',
00591 'yourpasswordagain' => 'Ponovite lozinku',
00592 'remembermypassword' => 'Zapamti me',
00593 'yourdomainname' => 'Vaš domen',
00594 'externaldberror' => 'Došlo je ili do greške pri spoljašnjoj autentifikaciji baze podataka ili vam nije dozvoljeno da ažurirate svoj spoljašnji nalog.',
00595 'login' => 'Prijavi se',
00596 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / registruj se',
00597 'loginprompt' => "Morate da imate omogućene kolačiće (''cookies'') da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
00598 'userlogin' => 'Registruj se / Prijavi se',
00599 'logout' => 'Odjavi se',
00600 'userlogout' => 'Odjavi se',
00601 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
00602 'nologin' => "Nemate nalog? '''$1'''.",
00603 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
00604 'createaccount' => 'Napravi nalog',
00605 'gotaccount' => "Imate nalog? '''$1'''.",
00606 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
00607 'createaccountmail' => 'e-poštom',
00608 'badretype' => 'Lozinke koje ste uneli se ne poklapaju.',
00609 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste uneli već je u upotrebi.
00610 Molimo izaberite drugo ime.',
00611 'youremail' => 'Adresa vaše e-pošte *',
00612 'username' => 'Korisničko ime:',
00613 'uid' => 'Korisnički ID:',
00614 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
00615 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime *',
00616 'yourlanguage' => 'Jezik:',
00617 'yourvariant' => 'Varijanta:',
00618 'yournick' => 'Nadimak:',
00619 'badsig' => 'Greška u potpisu; proverite HTML tagove.',
00620 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predugačak.
00621 Mora biti ispod $1 {{PLURAL:$1|karakter|karaktera}}.',
00622 'yourgender' => 'Pol:',
00623 'gender-unknown' => 'Nenaznačen',
00624 'gender-male' => 'Muški',
00625 'gender-female' => 'Ženski',
00626 'prefs-help-gender' => 'Neobavezno: koristi se za ispravno obraćanje softvera korisnicima, zavisno od njihovog pola.
00627 Ova informacija će biti javna.',
00628 'email' => 'E-pošta',
00629 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (opciono): ako izaberete da date ime, ovo će biti korišćeno za pripisivanje za vaš rad.',
00630 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
00631 'prefs-help-email' => 'Adresa e-pošte je opciona, ali vam omogućava da zatražite novu lozinku u slučaju da je zaboravite.
00632 Takođe možete podesiti da drugi mogu da vas kontaktiraju preko vaše korisničke strane ili strane za razgovor, bez potrebe da odajete svoj identitet.',
00633 'prefs-help-email-required' => 'Neophodna je adresa e-pošte.',
00634 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na svom računaru. Molimo omogućite ih, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i lozinkom.",
00635 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na svom računaru. Molimo omogućite ih i pokušajte ponovo sa prijavom.",
00636 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
00637 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspešno',
00638 'loginsuccess' => "'''Sada ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
00639 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik pod imenom "$1".
00640 Kod korisničkih imena se pravi razlika između malog i velikog slova.
00641 Proverite da li ste ga dobro ukucali, ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički nalog]].',
00642 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>". Proverite da li ste dobro napisali.',
00643 'nouserspecified' => 'Morate da naznačite korisničko ime.',
00644 'wrongpassword' => 'Lozinka koju ste uneli je neispravna. Molimo pokušajte ponovo.',
00645 'wrongpasswordempty' => 'Lozinka koju ste uneli je prazna. Molimo pokušajte ponovo.',
00646 'passwordtooshort' => 'Vaša šifra je previše kratka.
00647 Mora da ima bar {{PLURAL:$1|1 karakter|$1 karaktera}} i različita od vašeg korisničkog imena..',
00648 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku',
00649 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} podsetnik za šifru',
00650 'passwordremindertext' => 'Neko (verovatno vi, sa IP adrese $1) je zahtevao da vam pošaljemo novu
00651 šifru za prijavljivanje na {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika
00652 „$2“ je generisana i sada je „$3“. Ukoliko je ovo
00653 Vaš zahtev, sada se prijavite i izaberite novu šifu.
00654 Vaša privremena šifra ističe za {{PLURAL:$5|jedna dan|$5 dana}}.
00655
00656 Ukoliko je neko drugi zahtevao promenu šifre, ili ste vi zaboravili vašu
00657 šifru i više ne želite da je menjate, možete ignorisati ovu poruku i
00658 nastaviti koristiti vašu staru.',
00659 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
00660 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na adresu e-pošte korisnika "$1".
00661 Molimo prijavite se pošto je primite.',
00662 'blocked-mailpassword' => 'Vašoj IP adresi je blokiran pristup uređivanju, iz kog razloga nije moguće koristiti funkciju podsećanja lozinke, radi prevencije izvršenja nedozvoljene akcije.',
00663 'eauthentsent' => 'E-pošta za potvrdu je poslata na naznačenu adresu e-pošte. Pre nego što se bilo koja druga e-pošta pošalje na nalog, moraćete da pratite uputstva u e-pošti, da biste potvrdili da je nalog zaista vaš.',
00664 'throttled-mailpassword' => 'Podsetnik lozinke vam je već poslao jednu poruku u poslednjih {{PLURAL:$1|sat|$1 sati}}i.
00665 Radi prevencije izvršenja nedozvoljene akcije, podsetnik šalje samo jednu poruku u roku od {{PLURAL:$1|sata|$1 sati}}.',
00666 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
00667 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posetioci ovog vikija su, koristeći Vašu IP adresu, već napravili {{PLURAL:$1|jedan nalog|$1 naloga}} tokom zadnjeg dana, što je dozvoljeni maksimum za ovaj vremenski period.
00668 Za posledicu, posetioci koji koriste ovu IP adresu trenutno ne mogu da otvore još naloga.',
00669 'emailauthenticated' => 'Vaša adresa e-pošte na $2 je potvrđena u $3.',
00670 'emailnotauthenticated' => 'Vaša adresa e-pošte još uvek nije potvrđena. E-pošta neće biti poslata ni za jednu od sledećih mogućnosti.',
00671 'noemailprefs' => 'Naznačite adresu e-pošte kako bi ove mogućnosti radile.',
00672 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite vašu adresu e-pošte',
00673 'invalidemailaddress' => 'Adresa e-pošte ne može biti primljena jer izgleda nije pravilnog formata.
00674 Molimo unesite dobro-formatiranu adresu ili ispraznite to polje.',
00675 'accountcreated' => 'Nalog je napravljen',
00676 'accountcreatedtext' => 'Korisnički nalog za $1 je napravljen.',
00677 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog naloga za {{SITENAME}}',
00678 'createaccount-text' => 'Neko je napravio nalog sa vašom adresom e-pošte na {{SITENAME}} ($4) pod imenom „$2”, sa lozinkom „$3”.
00679 Prijavite se i promenite vašu lozinku.
00680
00681 Možete igronisati ovu poruku, ukoliko je nalog napravljen greškom.',
00682 'login-throttled' => 'Uradili ste previše skorih pokušaja da se ulogujete.
00683 Molimo vas da sačekate par minuta i pokušate opet.',
00684 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
00685
00686 # Password reset dialog
00687 'resetpass' => 'Promeni lozinku',
00688 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa temporalnim kodom koji Vam je poslat preko e-pošte.
00689 Kako biste dovršili prijavljivanje, morate uneti novu lozinku:',
00690 'resetpass_text' => '<!-- Ovde dodaj tekst -->',
00691 'resetpass_header' => 'Izmeni lozinku naloga',
00692 'oldpassword' => 'Stara lozinka:',
00693 'newpassword' => 'Nova lozinka:',
00694 'retypenew' => 'Ponovo otkucajte novu lozinku:',
00695 'resetpass_submit' => 'Unesi lozinku i prijavi se',
00696 'resetpass_success' => 'Vaša lozinka je uspešno promenjena! Sada vas prijavljujem u...',
00697 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća temporalna lozinka.
00698 Mora da ste već uspešno promenili vašu lozinku ili zatražili novu temporalnu lozinku.',
00699 'resetpass_forbidden' => 'Lozinke se ne mogu menjati',
00700 'resetpass-no-info' => 'Morate se prijaviti kako bi direktno pristupili ovoj stranici.',
00701 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promeni lozinku',
00702 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neispravna privremena ili aktuelna lozinka.
00703 Možda ste već uspešno promenili lozinku ili zatražili novu privremenu.',
00704 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
00705 'resetpass-log' => 'Istorija promean lozinki',
00706 'resetpass-logtext' => 'Ispod se nalazi istorija korinika čije su lozinke menjali administratori.',
00707 'resetpass-logentry' => 'lozinka za $1 je promenjena',
00708 'resetpass-comment' => 'Razlog za promenu lozinke:',
00709
00710 # Edit page toolbar
00711 'bold_sample' => 'podebljan tekst',
00712 'bold_tip' => 'podebljan tekst',
00713 'italic_sample' => 'kurzivan tekst',
00714 'italic_tip' => 'kurzivan tekst',
00715 'link_sample' => 'naslov veze',
00716 'link_tip' => 'unutrašnja veza',
00717 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
00718 'extlink_tip' => 'spoljašnja veza (ne zaboravite prefiks http://)',
00719 'headline_sample' => 'Naslov',
00720 'headline_tip' => 'Naslov drugog nivoa',
00721 'math_sample' => 'Ovde unesite formulu',
00722 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
00723 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovde',
00724 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje',
00725 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
00726 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
00727 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
00728 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnom fajlu',
00729 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
00730 'hr_tip' => 'Horizontalna linija',
00731
00732 # Edit pages
00733 'summary' => 'Opis izmene:',
00734 'subject' => 'Tema/naslov:',
00735 'minoredit' => 'Ovo je mala izmena',
00736 'watchthis' => 'Nadgledaj ovaj članak',
00737 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
00738 'preview' => 'Pretpregled',
00739 'showpreview' => 'Prikaži pretpregled',
00740 'showlivepreview' => 'Živi pretpregled',
00741 'showdiff' => 'Prikaži promene',
00742 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabeležena u istoriji izmena ove strane.',
00743 'missingsummary' => "'''Podsetnik:''' Niste uneli opis izmene. Ukoliko kliknete Snimi stranicu ponovo, vaše izmene će biti snimljene bez opisa.",
00744 'missingcommenttext' => 'Molimo unestite komentar ispod.',
00745 'missingcommentheader' => "'''Podsetnik:''' Niste naveli naslov ovog komentara. Ukoliko kliknete ''Snimi ponovo'', vaš komentar će biti snimljen bez naslova.",
00746 'summary-preview' => 'Pretpregled opisa izmene:',
00747 'subject-preview' => 'Pretpregled predmeta/odeljka:',
00748 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
00749 'blockedtext' => '\'\'\'Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirano.\'\'\'
00750
00751 Blokirao vas je korisnik $1.
00752 Razlog za blokiranje je \'\'$2\'\'.
00753
00754 * Početak bloka: $8
00755 * Ističe: $6
00756 * Namenjen: $7
00757
00758 Možete kontaktirati korisnika $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] kako biste razgovarali o blokadi. Ne možete da koristite opciju "Pošalji e-poštu ovom korisniku" ukoliko nemate valjanu adresu e-pošte navedenu u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]. Vaša trenutna IP adresa je $3 i ID bloka je #$5.
00759 Molimo uključite gornje detalje u svaki vaš zahtev.',
00760 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer ju je upotrebljavao drugi korisnik, koga je blokirao $1.
00761 Dat razlog je:
00762
00763 :\'\'$2\'\'
00764
00765 * Početak blokade: $8
00766 * Blokada ističe: $6
00767 * Blokirani: $7
00768
00769 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog
00770 [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razjasnili ovu blokadu.
00771
00772 Imajte u vidu da ne možete da koristite opciju "pošalji e-poštu ovom korisniku" ukoliko niste priložili ispravnu adresu elektronske pošte
00773 u vašim [[Special:Preferences|korisničkim podešavanjima]] i ukoliko vam blokadom nije onemogućena upotreba ove opcije.
00774
00775 IP adresa koja je blokirana je $3, a ID vaše blokade je $5.
00776 Molimo vas navedite ovaj ID broj prilikom pravljenja bilo kakvih upita.',
00777 'blockednoreason' => 'nije dat razlog',
00778 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
00779 'blockededitsource' => "Tekst '''vaših izmena''' za '''$1''' je prikazan ispod:",
00780 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
00781 'whitelistedittext' => 'Morate da se [[Special:Userlogin|prijavite]] da biste menjali članke.',
00782 'confirmedittitle' => 'Potrebna je potvrda adrese e-pošte za uređivanje',
00783 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi vašu adresu e-pošte pre uređivanja strana.
00784 Molimo postavite i potvrdite adresu vaše e-pošte preko vaših [[Special:Preferences|korisničkih podešavanja]].',
00785 'nosuchsectiontitle' => 'Ne postoji takav odeljak',
00786 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste da uredite odeljak koji ne postoji.
00787 Možda je bio premešten ili obrisan dok ste pregledali stranu.',
00788 'loginreqtitle' => 'Potrebno [[{{ns:special}}:Userlogin|prijavljivanje]]',
00789 'loginreqlink' => 'prijava',
00790 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da biste videli ostale strane.',
00791 'accmailtitle' => 'Lozinka je poslata.',
00792 'accmailtext' => "Slučajno generisana lozinka za [[User talk:$1|$1]] je poslata na $2.
00793
00794 Lozinka za ovaj novi nalog može biti promenjena na ''[[Special:ChangePassword|change password]]'', nakon prijavljivanja.",
00795 'newarticle' => '(Novi)',
00796 'newarticletext' => "Pratili ste vezu ka stranici koja još ne postoji.
00797 Da biste je napravili, počnite da kucate u polju ispod (pogledajte [[{{ns:help}}:Sadržaj|pomoć]] za više informacija).
00798 Ako ste ovde došli greškom, samo kliknite na '''back''' dugme vašeg brauzera.",
00799 'anontalkpagetext' => '---- Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog, ili ga ne koristi.
00800 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
00801 Takvu adresu može deliti više korisnika.
00802 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primedbe, molimo vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili [[Special:UserLogin|se prijavite]] da biste izbegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.',
00803 'noarticletext' => 'Trenutno ne postoji članak pod tim imenom.
00804 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovu stranicu]] u drugim člancima,
00805 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti srodne istorije zapisa], ili je [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti].',
00806 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nalog "$1" nije registrovan. Proverite da li želite da pravite/uređujete ovu stranicu.',
00807 'clearyourcache' => "'''Zapamtite:''' Nakon snimanja, možda morate očistiti keš vašeg brauzera da biste videli promene. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' dok klikćete ''Reload'' ili pritisnite ''Shift+Ctrl+R'' (''Cmd-Shift-R'' na ''Apple Mac'' mašini); '''IE:''' držite ''Ctrl'' dok klikćete ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo kliknite ''Reload'' dugme ili pritisnite ''F5''; korisnici '''Opera''' brauzera možda moraju da u potpunosti očiste svoj keš preko ''Tools→Preferences''.",
00808 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Savet:''' Korisitite 'Prikaži pretpregled' dugme da testirate svoj novi CSS/JS pre snimanja.",
00809 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo pretpregled vašeg CSS, još uvek nije snimljen!'''",
00810 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo pretpregled vaše JavaScript-e i da još uvek nije snimljen!'''",
00811 'userinvalidcssjstitle' => "'''Pažnja:''' Ne postoji koža \"\$1\". Zapamtite da lične .css i .js koriste mala početna slova, npr. {{ns:user}}:Petar/monobook.css a ne {{ns:user}}:Petar/Monobook.css.",
00812 'updated' => '(Ažurirano)',
00813 'note' => "'''Napomena:'''",
00814 'previewnote' => "'''Ovo samo pretpregled; izmene još nisu sačuvane!'''",
00815 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled oslikava kako će tekst u
00816 tekstualnom polju izgledati ako se odlučite da ga snimite.',
00817 'session_fail_preview' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmenu zbog gubitka podataka seanse. Molimo pokušajte kasnije. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se odjavite i ponovo prijavite.'''",
00818 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmenu zbog gubitka podataka seanse.'''
00819
00820 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen sirov HTML, pretpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
00821
00822 '''Ako ste pokušali da napravite legitimnu izmenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
00823 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmena je odbijena zato što je vaš klijent okrnjio interpunkcijske znake na kraju tokena. Ova izmena je odbijena zbog zaštite konzistentnosti teksta strane. Ponekad se ovo događa kad se koristi bagovit proksi servis.'''",
00824 'editing' => 'Uređujete $1',
00825 'editingsection' => 'Uređujete $1 (deo)',
00826 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (novu sekciju)',
00827 'editconflict' => 'Sukobljene izmene: $1',
00828 'explainconflict' => 'Neko drugi je promenio ovu stranicu otkad ste vi počeli da je menjate.
00829 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice kakav trenutno postoji.
00830 Vaše izmene su prikazane u donjem tekstu.
00831 Moraćete da unesete svoje promene u postojeći tekst.
00832 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kada
00833 pritisnete "Snimi stranicu".<br />',
00834 'yourtext' => 'Vaš tekst',
00835 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
00836 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš brauzer ne podržava unikod. Molimo promenite ga pre nego što počnete sa uređivanjem članka.'''",
00837 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi menjate stariju reviziju ove stranice.
00838 Ako je snimite, sve promene učinjene od ove revizije biće izgubljene.'''",
00839 'yourdiff' => 'Razlike',
00840 'copyrightwarning' => "Napomena: Za sve vaše doprinose se smatra da su izdati pod $2 (vidite $1 za detalje). Ako ne želite da se vaši doprinosi nemilosrdno menjaju, ne šaljite ih ovde.<br />
00841 Takođe nam obećavate da ste ovo sami napisali ili prekopirali iz izvora u javnom vlasništvu ili sličnog slobodnog izvora.
00842 '''NE ŠALJITE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
00843 'copyrightwarning2' => "Napomena: Sve vaše doprinose ostali korisnici mogu da menjaju ili uklone. Ako ne želite da se vaši doprinosi nemilosrdno menjaju, ne šaljite ih ovde.<br />
00844 Takođe nam obećavate da ste ovo sami napisali ili prekopirali iz izvora u javnom vlasništvu ili sličnog slobodnog izvora (vidite $1 za detalje).
00845 '''NE ŠALJITE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
00846 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica ima $1 kilobajta; neki brauzeri imaju problema sa uređivanjem strana koje imaju blizu ili više od 32 kilobajta. Molimo vas da razmotrite razbijanje stranice na manje delove.'''",
00847 'longpageerror' => "'''GREŠKA: Tekst koji snimate je velik $1 kilobajta, što je veće od maksimalno dozvoljene veličine koja iznosi $2 kilobajta. Nemoguće je snimiti stranicu.'''",
00848 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je upravo zaključana zbog održavanja, tako da sada nećete moći da snimite svoje izmene.
00849 Možda bi bilo dobro da iskopirate tekst u neki editor teksta i sačuvate za kasnije.'''
00850
00851 Administartor koji je zaključao bazu je dao ovo objašnjenje: $1",
00852 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa
00853 administratorskim privilegijama mogu da je menjaju. Uverite se
00854 da pratite [[{{ns:project}}:Pravila o zaštiti stranica|pravila o zaštiti stranica]].'''",
00855 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.",
00856 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaštićena tako da je mogu uređivati samo korisnici sa administratorskim privilegijama jer je uključena u prenosivu zaštitu {{PLURAL:$1|sledeće strane|sledećih strana}}:",
00857 'titleprotectedwarning' => "'''PRAŽNjA: Ova stranica je zaključana tako da samo neki korisnici sa [[Special:ListGroupRights|određenim pravima]] mogu da je naprave.'''",
00858 'templatesused' => 'Šabloni koji se koriste na ovoj stranici:',
00859 'template-protected' => '(zaštićeno)',
00860 'template-semiprotected' => '(poluzaštićeno)',
00861 'hiddencategories' => 'Ova strana je član {{PLURAL:$1|1 skrivene kategorije|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
00862 'edittools' => '<!-- Tekst odavde će biti pokazan ispod formulara za uređivanje i slanje slika. -->',
00863 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranice ograničeno',
00864 'nocreatetext' => 'Na ovom sajtu je ograničeno pravljenje novih stranica.
00865 Možete se vratiti i urediti već postojeću stranu ili [[Special:UserLogin|se prijaviti ili napraviti nalog]].',
00866 'nocreate-loggedin' => 'Nemate ovlašćenja da pravite nove strane.',
00867 'permissionserrors' => 'Greške u ovlašćenjima',
00868 'permissionserrorstext' => 'Nemate ovlašćenje da uradite to iz {{PLURAL:$1|sledećeg|sledećih}} razloga:',
00869 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu da $2, zbog sledećeg: {{PLURAL:$1|razloga|razloga}}:',
00870 'deleted-notice' => 'Ova strana je obrisana.
00871 Istorija brisanja ove strane je priložena ispod, kao dodatna informacija.',
00872 'deletelog-fulllog' => 'Pogledaj celu istoriju',
00873 'edit-hook-aborted' => 'Izmena je sprečena zakačenom funkcijom.
00874 Nije dato nikakvo obrazloženje.',
00875 'edit-gone-missing' => 'Stranica nije mogla biti izmenjena.
00876 Izgleda da je u međuvremenu bila obrisana.',
00877 'edit-conflict' => 'Sukob izmena',
00878 'edit-no-change' => 'Vaša izmena je ignorisana jer nije bilo nikakvih izmena u tekstu.',
00879 'edit-already-exists' => 'Nemože se napraviti nova stranica.
00880 Ona već postoji.',
00881
00882 # Parser/template warnings
00883 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova strana sadrži previše poziva funkcije parsiranja.
00884
00885 Trebalo bi da ima manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sada {{PLURAL:$1|postoji $1 poziv|postoje $1 poziva}}.',
00886 'expensive-parserfunction-category' => 'Strane sa previše skupih poziva funkcija parsiranja.',
00887 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Upozorenje: Veličina uključenog šablona je prevelika. Neki šabloni neće biti uključeni.',
00888 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strane na kojima je prekoračena veličina uključivanja šablona.',
00889 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova strana sadrži bar jedan preveliki argument šablona, koji će biti izostavljeni.',
00890 'post-expand-template-argument-category' => 'Strane sa izostavljenim argumentima šablona.',
00891 'parser-template-loop-warning' => 'Otkriveno je samouključivanje šablona: [[$1]]',
00892 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Premašena je dozvoljena dubina rekurzije za šablone ($1)',
00893
00894 # "Undo" feature
00895 'undo-success' => 'Ova izmena može da se vrati. Proverite razlike ispod kako bi proverili da je ovo to što želite da uradite, tada snimite izmene kako bi završili vraćanje izmene.',
00896 'undo-failure' => 'Izmena ne može biti oporavljena usled sukobljenih međuizmena.',
00897 'undo-norev' => 'Izmena ne može biti oporavljena zato što ne postoji ili je obrisana.',
00898 'undo-summary' => 'Vratite reviziju $1 korisnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
00899
00900 # Account creation failure
00901 'cantcreateaccounttitle' => 'Ne može da se napravi nalog',
00902 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje naloga sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirao [[User:$3|$3]].
00903
00904 Razlog koji je dao $3 je ''$2''",
00905
00906 # History pages
00907 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole za ovu stranu',
00908 'nohistory' => 'Ne postoji istorija izmena za ovu stranicu.',
00909 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
00910 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
00911 'revision-info' => 'Revizija od $1; $2', # Additionally available: $3: revision id
00912 'previousrevision' => '← Prethodna revizija',
00913 'nextrevision' => 'Sledeća revizija →',
00914 'currentrevisionlink' => 'Trenutna revizija',
00915 'cur' => 'tren',
00916 'next' => 'sled',
00917 'last' => 'posl',
00918 'page_first' => 'prvo',
00919 'page_last' => 'poslednje',
00920 'histlegend' => 'Odabiranje razlika: odaberite kutijice revizija za upoređivanje i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
00921 Objašnjenje: (tren) = razlika sa trenutnom verzijom,
00922 (posl) = razlika sa prethodnom verzijom, M = mala izmena',
00923 'history-fieldset-title' => 'Pregledajte istoriju',
00924 'deletedrev' => '[obrisan]',
00925 'histfirst' => 'Najranije',
00926 'histlast' => 'Poslednje',
00927 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
00928 'historyempty' => '(prazno)',
00929
00930 # Revision feed
00931 'history-feed-title' => 'Istorija revizija',
00932 'history-feed-description' => 'Istorija revizija za ovu stranu na vikiju',
00933 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2', # user at time
00934 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
00935 Moguće da je obrisana iz vikija ili preimenovana.
00936 Pokušajte [[Special:Search|da pretražite viki]] za relevantne nove strane.',
00937
00938 # Revision deletion
00939 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
00940 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
00941 'rev-deleted-event' => '(istorija uklonjena)',
00942 'rev-deleted-text-permission' => 'Revizija ove stranice je uklonjena iz javnih arhiva.
00943 Moguće da ima više detalja u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].',
00944 'rev-deleted-text-view' => 'Revizija ove stranice je uklonjena iz javnih arhiva.
00945 Kao administrator, možete da je pogledate;
00946 Moguće da ima više detalja u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} istoriji brisanja].',
00947 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
00948 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati reviziju',
00949 'revdelete-nooldid-title' => 'Nema odabrane revizije',
00950 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste odabrali željenu reviziju ili revizije kako biste uključili ove funkcije.',
00951 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije dat tip istorije',
00952 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste naveli tip istorije nad kojim želite da izvedete ovu akciju.',
00953 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Previše ciljanih strana',
00954 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Zadali ste previše tipova ciljanih strana na kojima treba sprovesti ovu akciju.',
00955 'revdelete-nologid-title' => 'Neispravan unos u istoriju',
00956 'revdelete-nologid-text' => 'Ili niste naznačili ciljani unos istorije, zarad izvođenja ove funkcije, ili unos koji ste naveli ne postoji.',
00957 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} za '''[[:$1]]''''''",
00958 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izabrani događaj iz istorije|Izabrani događaji iz istorije}}:'''",
00959 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije će se i dalje pojavljivati na istoriji stranice,
00960 ali će njihov sadržaj biti skriven javnosti.'''
00961
00962 Ostali administratori na ovoj Vikipediji će i dalje imati mogućnost da vide skriveni sadržaj i moći će da ga vrate ponovo putem ove iste komande, sve ukoliko nisu primenjene dodatne restrikcije operatora sajta.",
00963 'revdelete-suppress-text' => "Sakrivanje naloga bi trebalo da se koristi '''samo''' u sledećim slučajevima:
00964 * Verovatno zlonamernu informaciju
00965 * Neodgovarajuće lične podatke
00966 *: ''kućne adrese i telefonske brojeve, brojeve socijalnih usluga, itd.''",
00967 'revdelete-legend' => 'Postavi restrikcije vidljivosti',
00968 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
00969 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj.',
00970 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij opis izmene',
00971 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime/IP adresu korisnika koji je uređivao stranicu',
00972 'revdelete-hide-restricted' => 'Skloni podatke kako od administratora, tako i od svih ostalih',
00973 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od sisopa i ostalih.',
00974 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj fajla',
00975 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni zabrane nad oporavljenim verzijama.',
00976 'revdelete-log' => 'Razlog:',
00977 'revdelete-submit' => 'Primeni na izabrane revizije',
00978 'revdelete-logentry' => 'promenjen prikaz revizije za [[$1]]',
00979 'logdelete-logentry' => 'promenjena vidnost događaja za stranu [[$1]]',
00980 'revdelete-success' => "'''Vidljivost izmene je uspešno podešena.'''",
00981 'logdelete-success' => "'''Vidnost loga je uspešno podešena.'''",
00982 'revdel-restore' => 'Promena vidnosti',
00983 'pagehist' => 'Istorija strane',
00984 'deletedhist' => 'Obrisana istorija',
00985 'revdelete-content' => 'sadržaj',
00986 'revdelete-summary' => 'opis izmene',
00987 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
00988 'revdelete-restricted' => 'ograničenja za sisope su primenjena',
00989 'revdelete-unrestricted' => 'ograničenja za sisope su uklonjena',
00990 'revdelete-hid' => 'sakriveno: $1',
00991 'revdelete-unhid' => 'otkriveno: $1',
00992 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|reviziju|revizije|revizija}}',
00993 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
00994
00995 # Suppression log
00996 'suppressionlog' => 'Log sakrivanja',
00997 'suppressionlogtext' => 'Ispod se nalazi spisak blokova i obrisanih strana koji su sakriveni od sisopa. Pogledaj [[Special:IPBlockList|spisak blokiranih IP adresa]] za spisak trenutno važećih banova i blokova.',
00998
00999 # History merging
01000 'mergehistory' => 'Ujedini istorije strana.',
01001 'mergehistory-header' => 'Ova strana omogućava spajanje verzija jedne strane u drugu. Uverite se prethodno da će ova izmena održati kontinuitet istorije strane.',
01002 'mergehistory-box' => 'Spoj verzije dve strane:',
01003 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
01004 'mergehistory-into' => 'Željena stranica:',
01005 'mergehistory-list' => 'Istorija izmena koja se može spojiti.',
01006 'mergehistory-merge' => 'Sledeće verzije strane [[:$1]] mogu se spojiti sa [[:$2]]. Koristi kolonu s "radio dugmićima" za spajanje samo onih verzija koje su napravljene pre datog vremena. Korišćenje navigacionih linkova će poništiti ovu kolonu.',
01007 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmene koje se mogu spojiti.',
01008 'mergehistory-submit' => 'Spoj izmene.',
01009 'mergehistory-empty' => 'Nema izmena koje se mogu spojiti.',
01010 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} strane [[:$1]] uspešno spojeno u [[:$2]].',
01011 'mergehistory-fail' => 'Nije moguće spojiti verzije; proveri parametre strane i vremena.',
01012 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
01013 'mergehistory-no-destination' => 'Željena stranica $1 ne postoji.',
01014 'mergehistory-invalid-source' => 'Ime izvorne stranice mora biti ispravno.',
01015 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ime željene stranice mora biti ispravno.',
01016 'mergehistory-autocomment' => 'Spojena strana [[:$1]] u stranu [[:$2]].',
01017 'mergehistory-comment' => 'Spojena strana [[:$1]] u stranu [[:$2]]: $3',
01018 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorna i ciljana strana ne mogu biti iste',
01019 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
01020
01021 # Merge log
01022 'mergelog' => 'Log spajanja',
01023 'pagemerge-logentry' => 'spojena strana [[$1]] u stranu [[$2]] (broj verzija do: $3)',
01024 'revertmerge' => 'rastavljanje',
01025 'mergelogpagetext' => 'Ispod se nalazi spisak skorašnjih spajanja verzija jedne strane u drugu.',
01026
01027 # Diffs
01028 'history-title' => 'Istorija verzija za "$1"',
01029 'difference' => '(Razlika između revizija)',
01030 'lineno' => 'Linija $1:',
01031 'compareselectedversions' => 'Uporedi označene verzije',
01032 'visualcomparison' => 'Vizuelno poređenje',
01033 'wikicodecomparison' => 'Poređenje po vikitekstu',
01034 'editundo' => 'vrati',
01035 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Jedna revizija nije prikazana|$1 revizije nisu prikazane|$1 revizija nije prikazano}}.)',
01036 'diff-movedto' => 'premešteno na $1',
01037 'diff-styleadded' => '$1 stil dodat',
01038 'diff-added' => '$1 dodat',
01039 'diff-changedto' => 'promenjeno na $1',
01040 'diff-movedoutof' => 'izmešteno iz $1',
01041 'diff-styleremoved' => '$1 stil uklonjen',
01042 'diff-removed' => '$1 uklonjen',
01043 'diff-changedfrom' => 'promenjeno sa $1',
01044 'diff-src' => 'kod',
01045 'diff-withdestination' => 'sa destinacijom $1',
01046 'diff-with' => '&#32;sa $1 $2',
01047 'diff-with-final' => '&#32;i $1 $2',
01048 'diff-width' => 'širina',
01049 'diff-height' => 'visina',
01050 'diff-p' => "'''paragraf'''",
01051 'diff-blockquote' => "'''navodnik'''",
01052 'diff-h1' => "'''zaglavlje (nivo 1)'''",
01053 'diff-h2' => "'''zaglavlje (nivo 2)'''",
01054 'diff-h3' => "'''zaglavlje (nivo 3)'''",
01055 'diff-h4' => "'''zaglavlje (nivo 4)'''",
01056 'diff-h5' => "'''zaglavlje (nivo 5)'''",
01057 'diff-pre' => "'''preformatirani blok'''",
01058 'diff-ul' => "'''neuređeni spisak'''",
01059 'diff-ol' => "'''uređeni spisak'''",
01060 'diff-li' => "'''element spiska'''",
01061 'diff-table' => "'''tabela'''",
01062 'diff-tbody' => "'''sadržaj tabele'''",
01063 'diff-tr' => "'''red'''",
01064 'diff-td' => "'''ćelija'''",
01065 'diff-th' => "'''heder'''",
01066 'diff-br' => "'''nova linija'''",
01067 'diff-hr' => "'''horizontalna linija'''",
01068 'diff-code' => "'''deo sa računarskim kodom'''",
01069 'diff-dl' => "'''definicioni spisak'''",
01070 'diff-dt' => "'''definicioni pojam'''",
01071 'diff-dd' => "'''definicija'''",
01072 'diff-input' => "'''unos'''",
01073 'diff-form' => "'''forma'''",
01074 'diff-img' => "'''slika'''",
01075 'diff-a' => "'''veza'''",
01076 'diff-i' => "'''kurziv'''",
01077 'diff-b' => "'''podebljano'''",
01078 'diff-strong' => "'''pojačano'''",
01079 'diff-em' => "'''istaknuto'''",
01080 'diff-font' => "'''tip slova'''",
01081 'diff-big' => "'''veliko'''",
01082 'diff-del' => "'''obrisano'''",
01083 'diff-tt' => "'''fiksirana širina'''",
01084 'diff-sub' => "'''subskript'''",
01085 'diff-sup' => "'''superskript'''",
01086 'diff-strike' => "'''precrtano'''",
01087
01088 # Search results
01089 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
01090 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za „$1”',
01091 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|Pretraživanje {{SITENAME}}]].',
01092 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje povezuju na "$1"]])',
01093 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
01094 'noexactmatch' => 'Ne postoji stranica sa naslovom "$1". Možete [[$1|napraviti ovu stranicu]].',
01095 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''",
01096 'toomanymatches' => 'Previše pogodaka je vrećno. Izmenite upit.',
01097 'titlematches' => 'Naslov stranice odgovara',
01098 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
01099 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
01100 'notextmatches' => 'Nijedan tekst stranice ne odgovara',
01101 'prevn' => 'prethodnih $1',
01102 'nextn' => 'sledećih $1',
01103 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodnih $1 rezultata}}',
01104 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Sledeći $1 rezultat|Sledećih $1 rezultata}}',
01105 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po strani',
01106 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3).',
01107 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
01108 'searchmenu-exists' => "'''Već postoji članak pod imenom \"[[:\$1]]\" na ovom Vikiju'''",
01109 'searchmenu-new' => "'''Napravi članak \"[[:\$1]]\" na ovom Vikiju!'''",
01110 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
01111 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pretraži strane sa ovim prefiksom]]',
01112 'searchprofile-articles' => 'Strane sadržaja',
01113 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Članci i strane projekta',
01114 'searchprofile-project' => 'Strane projekta',
01115 'searchprofile-everything' => 'Sve',
01116 'searchprofile-advanced' => 'Napredna',
01117 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Traži u $1',
01118 'searchprofile-project-tooltip' => 'Traži u $1',
01119 'searchprofile-images-tooltip' => 'Pretražuj fajlove',
01120 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sav sadržaj (uključujući strane za razgovor)',
01121 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Pretraži u sopstvenim imenskim prostorima',
01122 'prefs-search-nsdefault' => 'pretražuj koristeći podrazumevana podešavanja:',
01123 'prefs-search-nscustom' => 'Pretražuj u prilagođenim imenskim prostorima:',
01124 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 reč|$2 reči}})',
01125 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
01126 'search-redirect' => '(preusmerenje $1)',
01127 'search-section' => '(naslov $1)',
01128 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
01129 'search-interwiki-caption' => 'Bratski projekti',
01130 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
01131 'search-interwiki-more' => '(više)',
01132 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
01133 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
01134 'search-relatedarticle' => 'Srodno',
01135 'mwsuggest-disable' => 'Isključi AJAKS sugestije',
01136 'searchrelated' => 'srodno',
01137 'searchall' => 'sve',
01138 'showingresults' => "Prikazujem ispod do {{PLURAL:$1|'''1''' rezultat|'''$1''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
01139 'showingresultsnum' => "Prikazujem ispod do {{PLURAL:$3|'''1''' rezultat|'''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
01140 'showingresultstotal' => "Prikazivanje {{PLURAL:$4|rezultat '''$1''' od '''$3'''|rezultata '''$1 - $2''' od '''$3'''}}",
01141 'nonefound' => "'''Napomena''': Samo nekoliko imenskih prostora se pretražuju po osnovnom podešavanju.
01142 Pokušajte sa prefiksom '''sve:''' da pretražite ceo sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone itd.), ili izaberite željeni imenski prostor kao prefiks.",
01143 'search-nonefound' => 'Nije bilo rezultata koji odgovaraju upitu.',
01144 'powersearch' => 'Traži',
01145 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
01146 'powersearch-ns' => 'Traži u imenskim prostorima:',
01147 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmerenja',
01148 'powersearch-field' => 'Pretraži za',
01149 'search-external' => 'Spoljašnja pretraga',
01150 'searchdisabled' => 'Pretraga za sajt {{SITENAME}} je onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Gugl pretragu. Imajte na umu da indeksi Gugla za sajt {{SITENAME}} mogu biti zastareli.',
01151
01152 # Preferences page
01153 'preferences' => 'Podešavanja',
01154 'mypreferences' => 'Moja podešavanja',
01155 'prefs-edits' => 'Broj izmena:',
01156 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
01157 'prefsnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste podešavali korisnička podešavanja.',
01158 'prefsreset' => 'Vraćena su uskladištena podešavanja.',
01159 'qbsettings' => 'Brza paleta',
01160 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
01161 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena levo',
01162 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
01163 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća levo',
01164 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajuća desno',
01165 'changepassword' => 'Promeni lozinku',
01166 'skin' => 'Koža',
01167 'skin-preview' => 'Pregled',
01168 'math' => 'Matematike',
01169 'dateformat' => 'Format datuma',
01170 'datedefault' => 'Nije bitno',
01171 'datetime' => 'Datum i vreme',
01172 'math_failure' => 'Neuspeh pri parsiranju',
01173 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
01174 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
01175 'math_lexing_error' => 'rečnička greška',
01176 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
01177 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspešna; proverite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
01178 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu da napišem ili napravim privremeni math direktorijum',
01179 'math_bad_output' => 'Ne mogu da napišem ili napravim direktorijum za math izlaz.',
01180 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo pogledajte math/README da biste podesili.',
01181 'prefs-personal' => 'Korisnička podešavanja',
01182 'prefs-rc' => 'Skorašnje izmene',
01183 'prefs-watchlist' => 'Spisak nadgledanja',
01184 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana koji treba da se vidi na spisku nadgledanja:',
01185 'prefs-watchlist-edits' => 'Broj izmena koji treba da se vidi na proširenom spisku nadgledanja:',
01186 'prefs-misc' => 'Razno',
01187 'prefs-resetpass' => 'Promeni lozinku',
01188 'saveprefs' => 'Sačuvaj',
01189 'resetprefs' => 'Vrati',
01190 'restoreprefs' => 'Vrati sva podrazumevana podešavanja',
01191 'textboxsize' => 'Veličine tekstualnog polja',
01192 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za pisanje izmene.',
01193 'rows' => 'Redova',
01194 'columns' => 'Kolona',
01195 'searchresultshead' => 'Pretraga',
01196 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
01197 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
01198 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
01199 'stub-threshold' => 'Prag za formatiranje <a href="#" class="stub">linka kao klice</a> (u bajtovima):',
01200 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u skorašnjim izmenema:',
01201 'recentchangescount' => 'Broj naslova u skorašnjim izmenama:',
01202 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
01203 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
01204 'timezonetext' => 'Broj sati za koji se vaše lokalno vreme razlikuje od serverskog vremena (UTC).',
01205 'localtime' => 'Lokalno vreme:',
01206 'timezoneselect' => 'Vremenska zona:',
01207 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi osnovna podešavanja',
01208 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (odredi odstupanje)',
01209 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
01210 'servertime' => 'Vreme na serveru:',
01211 'guesstimezone' => 'Popuni iz brauzera',
01212 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
01213 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
01214 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
01215 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
01216 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
01217 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
01218 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
01219 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
01220 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
01221 'timezoneregion-pacific' => 'Pacifički okean',
01222 'allowemail' => 'Omogući e-poštu od drugih korisnika',
01223 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
01224 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
01225 'defaultns' => 'Po standardu traži u ovim imenskim prostorima:',
01226 'default' => 'standard',
01227 'files' => 'Fajlovi',
01228 'prefs-custom-css' => 'Korisnički CSS',
01229 'prefs-custom-js' => 'Korisnički JS',
01230
01231 # User rights
01232 'userrights' => 'Upravljanje korisničkim pravima', # Not used as normal message but as header for the special page itself
01233 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj korisničkim grupama',
01234 'userrights-user-editname' => 'Unesite korisničko ime:',
01235 'editusergroup' => 'Menjaj grupe korisnika',
01236 'editinguser' => "Menjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
01237 'userrights-editusergroup' => 'Promeni korisničke grupe',
01238 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
01239 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
01240 'userrights-groups-help' => 'Možete kontrolisati grupe u kojima se ovaj korisnik nalazi.
01241 * Štiklirani kvadratić označava da se korisnik nalazi u grupi.
01242 * Kvadratić koji nije štikliran označava da se korisnik ne nalazi u grupi.
01243 * Zvezdica (*) označava da vi ne možete ukloniti grupu ukoliko ste je dodali, ili obratno.',
01244 'userrights-reason' => 'Razlog:',
01245 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate ovlašćenja da menjate korisnička prava na ostalim vikijima.',
01246 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili je lokalna.',
01247 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim nalogom da dodate korisnička prava.',
01248 'userrights-notallowed' => 'Vaš nalog nema ovlašćenja da dodaje korisnika prava.',
01249 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete menjati',
01250 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete menjati',
01251
01252 # Groups
01253 'group' => 'Grupa:',
01254 'group-user' => 'Korisnici',
01255 'group-autoconfirmed' => 'automatski potvrđeni saradnici',
01256 'group-bot' => 'botovi',
01257 'group-sysop' => 'administratori',
01258 'group-bureaucrat' => 'birokrate',
01259 'group-suppress' => 'oversajti',
01260 'group-all' => '(svi)',
01261
01262 'group-user-member' => 'Korisnik',
01263 'group-autoconfirmed-member' => 'automatski potvrđen saradnik',
01264 'group-bot-member' => 'bot',
01265 'group-sysop-member' => 'administrator',
01266 'group-bureaucrat-member' => 'birokrata',
01267 'group-suppress-member' => 'oversajt',
01268
01269 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
01270 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatski potvrđeni saradnici',
01271 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
01272 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Spisak administratora',
01273 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrate',
01274 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversajt',
01275
01276 # Rights
01277 'right-read' => 'Pregledanje stranica',
01278 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
01279 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (koje nisu stranice za razgovor)',
01280 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
01281 'right-createaccount' => 'Pravljenje novih korisničkih naloga',
01282 'right-minoredit' => 'Označavanje izmena malom',
01283 'right-move' => 'Premeštanje stranica',
01284 'right-move-subpages' => 'Premeštanje stranica sa njihovim podstranicama',
01285 'right-move-rootuserpages' => 'Premeštanje baznih korisničkih strana',
01286 'right-movefile' => 'Premesti fajlove',
01287 'right-suppressredirect' => 'Nestvaranje preusmerenja od starog imena po preimenovanju strane.',
01288 'right-upload' => 'Slanje fajlova',
01289 'right-reupload' => 'Presnimavanje postojećeg fajla',
01290 'right-reupload-own' => 'Presnimavanje sopstvenog postojećeg fajla',
01291 'right-reupload-shared' => 'lokalno prepisivanje fajlova na deljenom skladištu medija',
01292 'right-upload_by_url' => 'slanje fajla sa URL adrese',
01293 'right-purge' => 'čiščenje keša sajta za stranu bez potvrde',
01294 'right-autoconfirmed' => 'menjanje poluzaštićenih strana',
01295 'right-bot' => 'saradnik je, zapravo, automatski proces (bot)',
01296 'right-nominornewtalk' => 'neposedovanje malih izmena na stranama za razgovor okida prompt za novu poruku',
01297 'right-apihighlimits' => 'korišćenje viših limita za upite iz API-ja',
01298 'right-writeapi' => 'pisanje API-ja',
01299 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
01300 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom istorijom',
01301 'right-deleterevision' => 'brisanje i vraćanje posebnih verzija strana',
01302 'right-deletedhistory' => 'gledanje obrisanih verzija strana bez teksta koji je vezan za njih',
01303 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
01304 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisane stranice',
01305 'right-suppressrevision' => 'pregledanje i vraćanje verzija sakrivenih za sisope',
01306 'right-suppressionlog' => 'pregled privatnih logova',
01307 'right-block' => 'zabrana menjenja strana drugim saradnicima',
01308 'right-blockemail' => 'zabrana slanja imejla saradnicima',
01309 'right-hideuser' => 'zabrana saradničkog imena skrivanjem od javnosti',
01310 'right-ipblock-exempt' => 'prolazak IP blokova, automatskih blokova i blokova opsega',
01311 'right-proxyunbannable' => 'prolazak automatskih blokova proksija',
01312 'right-protect' => 'promena stepena zaštite i izmena zaštićenih strana',
01313 'right-editprotected' => 'izmena zaštićenih strana (bez mogućnosti izmene stepena zaštite)',
01314 'right-editinterface' => 'Uredi korisnički interfejs',
01315 'right-editusercssjs' => 'menjanje tuđih CSS i JS fajlova',
01316 'right-rollback' => 'brzo vraćanje izmena poslednjeg saradnika koji je menjao konkretnu stranu',
01317 'right-markbotedits' => 'označavanje vraćenih strana kao izmena koje je napravio bot',
01318 'right-noratelimit' => 'ne biti pogođen limitima',
01319 'right-import' => 'uvoženje strana s drugih vikija',
01320 'right-importupload' => 'uvoženje strana iz poslatog fajla',
01321 'right-patrol' => 'markiranje tuđih izmena kao patroliranih',
01322 'right-autopatrol' => 'automatsko markiranje svojih izmena kao patroliranih',
01323 'right-patrolmarks' => 'viđenje oznaka za patroliranje unutar skorašnjih izmena',
01324 'right-unwatchedpages' => 'viđenje spiska nenadgledanih strana',
01325 'right-trackback' => 'pošalji izveštaj',
01326 'right-mergehistory' => 'spajanje istorija strana',
01327 'right-userrights' => 'izmena svih prava saradnika',
01328 'right-userrights-interwiki' => 'izmena prava saradnika na drugim vikijima',
01329 'right-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
01330 'right-reset-passwords' => 'Obnavljanje lozinki drugih korisnika',
01331 'right-override-export-depth' => 'Izvezi strane, uključujući povezane strane, do dubine 5',
01332
01333 # User rights log
01334 'rightslog' => 'istorija korisničkih prava',
01335 'rightslogtext' => 'Ovo je istorija izmena korisničkih prava.',
01336 'rightslogentry' => 'je promenio prava za $1 sa $2 na $3',
01337 'rightsnone' => '(nema)',
01338
01339 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
01340 'action-read' => 'čitanje ove strane',
01341 'action-edit' => 'uredi ovu stranicu',
01342 'action-createpage' => 'pravljenje strana',
01343 'action-createtalk' => 'pravljenje strane za razgovor',
01344 'action-createaccount' => 'napravi nalog za ovog korisnika',
01345 'action-minoredit' => 'označi ovu izmenu malom',
01346 'action-move' => 'premesti ovu stranicu',
01347 'action-move-subpages' => 'premesti ovu stranu i njene podstrane',
01348 'action-move-rootuserpages' => 'premesti bazne korisničke strane',
01349 'action-movefile' => 'premesti ovaj fajl',
01350 'action-upload' => 'pošalji ovaj fajl',
01351 'action-reupload' => 'poništi ovaj postojeći fajl',
01352 'action-reupload-shared' => 'piši preko verzije ovog fajla na deljenom skladištu',
01353 'action-upload_by_url' => 'pošalji ovaj fajl sa URL adrese',
01354 'action-writeapi' => 'koristi API za pisanje',
01355 'action-delete' => 'obriši ovu stranicu',
01356 'action-deleterevision' => 'obriši ovu reviziju',
01357 'action-deletedhistory' => 'pregledaj obrisanu istoriju ove strane',
01358 'action-browsearchive' => 'pretraga obrisanih stranica',
01359 'action-undelete' => 'vrati ovu stranu',
01360 'action-suppressrevision' => 'pregledaj i vrati ovu skrivenu reviziju',
01361 'action-suppressionlog' => 'pregledaj ovu privatnu istoriju',
01362 'action-block' => 'blokiraj dalje izmene ovog korisnika',
01363 'action-protect' => 'menjanje nivoa zaštite za ovu stranu',
01364 'action-import' => 'uvezi ovu stranu sa druge Viki',
01365 'action-importupload' => 'uvezi ovu stranu preko poslatog fajla',
01366 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmena kao patroliranih',
01367 'action-autopatrol' => 'automatsko patroliranje sopstvenih izmena',
01368 'action-unwatchedpages' => 'pregled spiska nenadgledanih strana',
01369 'action-trackback' => 'pošalji izveštaj',
01370 'action-mergehistory' => 'pripoji istoriju ove strane',
01371 'action-userrights' => 'izmeni sva korisnička prava',
01372 'action-userrights-interwiki' => 'izmeni prava korisnika sa drugih Vikija',
01373 'action-siteadmin' => 'zaključavanje ili otključavanje baze podataka',
01374
01375 # Recent changes
01376 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmene|izmena}}',
01377 'recentchanges' => 'Skorašnje izmene',
01378 'recentchanges-legend' => 'Podešavanja skorašnjih izmena',
01379 'recentchangestext' => 'Ovde pratite najskorije izmene na vikiju.',
01380 'recentchanges-feed-description' => 'Pratite skorašnje izmene uz pomoć ovog fida.',
01381 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''1''' promena|su poslednje '''$1''' promene|su poslednjih '''$1''' promena}} u {{PLURAL:$2|poslednjem danu|poslednja '''$2''' dana|poslednjih '''$2''' dana}}, od $5, $4.",
01382 'rcnotefrom' => 'Ispod su promene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
01383 'rclistfrom' => 'Pokaži nove promene počev od $1',
01384 'rcshowhideminor' => '$1 male izmene',
01385 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
01386 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
01387 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
01388 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmene',
01389 'rcshowhidemine' => '$1 sopstvene izmene',
01390 'rclinks' => 'Pokaži poslednjih $1 promena u poslednjih $2 dana<br />$3',
01391 'diff' => 'razl',
01392 'hist' => 'ist',
01393 'hide' => 'sakrij',
01394 'show' => 'pokaži',
01395 'minoreditletter' => 'm',
01396 'newpageletter' => 'N',
01397 'boteditletter' => 'b',
01398 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 nadgleda {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}}]',
01399 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvoji sa "|")',
01400 'rc_categories_any' => 'Bilo koji',
01401 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
01402 'rc-enhanced-expand' => 'Prikaži detalje (zahteva JavaScript)',
01403 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
01404
01405 # Recent changes linked
01406 'recentchangeslinked' => 'Srodne promene',
01407 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promene za "$1"',
01408 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmena na povezanim stranicama za odabrani period.',
01409 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica pokazuje spisak poselenjih promena na stranicama koje su povezane (ili članovi određene kategorije).
01410 Stranice sa [[Special:Watchlist|vašeg spiska nadgledanja]] su '''podebljane'''.",
01411 'recentchangeslinked-page' => 'Ime stranice:',
01412 'recentchangeslinked-to' => 'prikazivanje izmena prema stranama povezanih sa datom stranom',
01413
01414 # Upload
01415 'upload' => 'Pošalji fajl',
01416 'uploadbtn' => 'Pošalji fajl',
01417 'reupload' => 'Ponovo pošalji',
01418 'reuploaddesc' => 'Vrati se na upitnik za slanje.',
01419 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
01420 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste slali fajlove.',
01421 'upload_directory_missing' => 'Direktorijum za prihvat fajlova ($1) nedostaje, a veb server ga ne može napraviti.',
01422 'upload_directory_read_only' => 'Na direktorijum za slanje ($1) server ne može da piše.',
01423 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
01424 'uploadtext' => "Koristite formular dole da biste poslali fajlove.
01425 Da biste videli ili tražili prethodno poslate fajlove idite na [[Special:FileList|spisak poslatih fajlova]], ponovna slanja su zapisani u [[Special:Log/upload|istoriji slanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|istoriji brisanja]].
01426
01427 Sliku dodajete u pogodne članke koristeći sintaksu:
01428 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Slika.jpg]]</nowiki></tt>''' da biste koristili punu verziju fajla
01429 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Slika.png|200p|mini|levo|opis]]</nowiki></tt>''' da viste koristili 200 piksela široku uokvirenu sliku sa leve strane i sa \"opis\" kao opisom slike.
01430 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fajl.ogg]]</nowiki></tt>''' da direktno povežete ka fajlu bez prikazivanja istog",
01431 'upload-permitted' => 'Dozvoljeni tipovi fajlova su: $1.',
01432 'upload-preferred' => 'Poželjni tipovi fajlova su: $1.',
01433 'upload-prohibited' => 'Zabranjeni tipovi fajlova su: $1.',
01434 'uploadlog' => 'istorija slanja',
01435 'uploadlogpage' => 'istorija slanja',
01436 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
01437 'filename' => 'Ime fajla',
01438 'filedesc' => 'Opis',
01439 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
01440 'filereuploadsummary' => 'Izmene fajla:',
01441 'filestatus' => 'Status autorskog prava:',
01442 'filesource' => 'Izvor:',
01443 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
01444 'ignorewarning' => 'Ignoriši upozorenja i snimi datoteku.',
01445 'ignorewarnings' => 'Ignoriši sva upozorenja',
01446 'minlength1' => 'Imena fajlova moraju imati najmanje jedan karakter.',
01447 'illegalfilename' => 'Fajl "$1" sadrži karaktere koji nisu dozvoljeni u nazivima stranica. Molimo Vas promenite ime fajla i ponovo ga pošaljite.',
01448 'badfilename' => 'Ime slike je promenjeno u "$1".',
01449 'filetype-badmime' => 'Nije dozvoljeno slati fajlove MIME tipa "$1".',
01450 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ovaj fajl ne može biti poslat zato što bi Internet Eksplorer mogao da ga detektuje "$1", što je onemogućen i potencijalno opasan tip fajla.',
01451 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' nije poželjan tip fajla.
01452 Poželjni {{PLURAL:\$3|tip fajla je|tipovi fajlova su}} \$2.",
01453 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' je zabranjen tip fajla.
01454 Poželjni {{PLURAL:\$3|tip fajla je|tipovi fajlova su}} \$2.",
01455 'filetype-missing' => 'Ovaj fajl nema ekstenziju (npr ".jpg").',
01456 'large-file' => 'Preporučljivo je da fajlovi ne budu veći od $1; ovaj fajl je $2.',
01457 'largefileserver' => 'Ovaj fajl je veći nego što je podešeno da server dozvoli.',
01458 'emptyfile' => 'Fajl koji ste poslali deluje da je prazan. Ovo je moguće zbog greške u imenu fajla. Molimo proverite da li stvarno želite da pošaljete ovaj fajl.',
01459 'fileexists' => "Fajl sa ovim imenom već postoji.
01460 Molimo proverite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da ga promenite.
01461 [[$1|thumb]]",
01462 'filepageexists' => "Strana opisa ovog fajla je napravljena kao '''<tt>[[:$1]]</tt>''', iako sam fajl ne postoji.
01463 Opis koga unosite se dakle neće pojaviti na strani opisa.
01464 Da biste učinili da se Vaš opis ipak pojavi, trebalo bi da ga izmenite ručno.
01465 [[$1|pregled]]",
01466 'fileexists-extension' => "Fajl sa sličnim imenom već postoji: [[$2|thumb]]
01467 * Ime fajla koji šaljete: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
01468 * Ime postojećeg fajla: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
01469 Molimo izaberite drugo ime.",
01470 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeći fajl'''</center>",
01471 'fileexists-thumbnail-yes' => "Ovaj fajl je najverovatnije umanjena verzija slike. [[$1|thumb]]
01472 Molimo vas proverite fajl '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
01473 Ukoliko je dati fajl ista slika ili originalna slika, nije potrebno da šaljete dodatno umanjenu verziju iste.",
01474 'file-thumbnail-no' => "Fajl počinje sa '''<tt>$1</tt>'''.
01475 Pretpostavlja se da je ovo umanjena verzija slike.
01476 Ukoliko imate ovu sliku u punoj rezolicuji, pošaljite je, a ukoliko nemate, promenite ime fajla.",
01477 'fileexists-forbidden' => 'Fajl sa ovim imenom već postoji, i preko njega se ne može pisati.
01478 Ako ipak želite da pošaljete Vaš fajl, molimo Vas da se vratite nazad i upotrebite drugo ime. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01479 'fileexists-shared-forbidden' => 'Fajl sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi.
01480 Molimo vratite se i pošaljite ovaj fajl pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01481 'file-exists-duplicate' => 'Ovaj fajl je duplikat {{PLURAL:$1|sledećeg fajla|sledeđih fajlova}}:',
01482 'file-deleted-duplicate' => 'Fajl identičan ovom ([[$1]]) je već bio obrisan.
01483 Trebalo bi da proverite istoriju brisanja fajla pre ponovnog slanja.',
01484 'successfulupload' => 'Uspešno slanje',
01485 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
01486 'savefile' => 'Snimi fajl',
01487 'uploadedimage' => 'poslao "[[$1]]"',
01488 'overwroteimage' => 'poslata nova verzija "[[$1]]"',
01489 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno.',
01490 'uploaddisabledtext' => 'Slanja fajlova su onemogućena.',
01491 'php-uploaddisabledtext' => 'Slanje fajlova je onemogućeno u samom PHP-u.
01492 Molimo, proverite podešavanja file_uploads.',
01493 'uploadscripted' => 'Ovaj fajl sadrži HTML ili kod skripte koje internet brauzer može pogrešno da interpretira.',
01494 'uploadcorrupt' => 'Fajl je neispravan ili ima netačnu ekstenziju. Molimo proverite fajl i pošaljite ga ponovo.',
01495 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
01496 'sourcefilename' => 'Ime fajla izvora:',
01497 'destfilename' => 'Ciljano ime fajla:',
01498 'upload-maxfilesize' => 'Maksimalna veličina fajla: $1',
01499 'watchthisupload' => 'Nadgledaj ovaj fajl',
01500 'filewasdeleted' => 'Fajl sa ovim imenom je ranije poslat, a kasnije obrisan. Trebalo bi da proverite $1 pre nego što nastavite sa ponovnim slanjem.',
01501 'upload-wasdeleted' => "'''Paćnja: Šaljete fajl koji je prethodno obrisan.'''
01502
01503 Proverite da li ste sigurno da želite poslati ovaj fajl.
01504 Razlog brisanja ovog fajla ranije je:",
01505 'filename-bad-prefix' => "Ime ovog fajla počinje sa '''\"\$1\"''', što nije opisno ime, najčešće je nazvan automatski sa digitalnim fotoaparatom. Molimo izaberite opisnije ime za vaš fajl.",
01506
01507 'upload-proto-error' => 'Nekorektni protokol',
01508 'upload-proto-error-text' => 'Slanje eksternih fajlova zahteva URLove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
01509 'upload-file-error' => 'Interna greška',
01510 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju pravljenja privremenog fajla na serveru. Kontaktirajte sistem administratora.',
01511 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri slanju fajla',
01512 'upload-misc-error-text' => 'Nepoznata greška pri slanju fajla. Proverite da li je URL ispravan i pokušajte ponovo. Ako problem ostane, kontaktirajte sistem administratora.',
01513
01514 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
01515 'upload-curl-error6' => 'URL nije dostupan',
01516 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji ste uneli nije dostupan. Uradite dupli klik na URL da proverite da li je adresa dostupna.',
01517 'upload-curl-error28' => 'Tajmaut greška',
01518 'upload-curl-error28-text' => 'Sajtu je trebalo previše vremena da odgovori. Proverite da li sajt radi, ili sačekajte malo i pokušajte ponovo.',
01519
01520 'license' => 'Licenca:',
01521 'nolicense' => 'Nema',
01522 'license-nopreview' => '(prikaz nije dostupan)',
01523 'upload_source_url' => ' (validan, javno dostupan URL)',
01524 'upload_source_file' => ' (fajl na vašem računaru)',
01525
01526 # Special:ListFiles
01527 'listfiles-summary' => 'Ova posebna strana prikazuje sve poslate fajlove. Podrazumeva se da je poslednji poslat fajl prikazan na vrhu spiska. Klikom na zaglavlje kolone menja se princip sortiranja.',
01528 'listfiles_search_for' => 'Traži ime slike:',
01529 'imgfile' => 'fajl',
01530 'listfiles' => 'Spisak slika',
01531 'listfiles_date' => 'Datum',
01532 'listfiles_name' => 'Ime',
01533 'listfiles_user' => 'Korisnik',
01534 'listfiles_size' => 'Veličina (bajtovi)',
01535 'listfiles_description' => 'Opis slike',
01536 'listfiles_count' => 'Verzije',
01537
01538 # File description page
01539 'filehist' => 'Istorija fajla',
01540 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vreme da vidite verziju fajla iz tog vremena.',
01541 'filehist-deleteall' => 'obriši sve',
01542 'filehist-deleteone' => 'obriši',
01543 'filehist-revert' => 'vrati',
01544 'filehist-current' => 'trenutno',
01545 'filehist-datetime' => 'Datum/Vreme',
01546 'filehist-thumb' => 'Umanjeni prikaz',
01547 'filehist-nothumb' => 'Bez pregleda slika',
01548 'filehist-user' => 'Korisnik',
01549 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
01550 'filehist-filesize' => 'Veličina fajla',
01551 'filehist-comment' => 'Komentar',
01552 'imagelinks' => 'Veze ka fajlu',
01553 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sledeća stranica koristi|$1 Sledeće stranice koriste}} ovaj fajl:',
01554 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice se veše|stranica se vežu}} za ovaj fajl.
01555 Sledeći spisak pokazuje stranice koje se vežu za ovaj fajl
01556 [[Special:WhatLinksHere/$2|Potpuni spisak]] je dostupan takođe.',
01557 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovaj fajl.',
01558 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|više veza]] prema ovom fajlu.',
01559 'redirectstofile' => 'Sledeći {{PLURAL:$1|fajl se preusmerava|$1 fajla se preusmeravaju|$1 fajlova se preusmerava}} na ovaj fajl:',
01560 'duplicatesoffile' => 'Sledeći {{PLURAL:$1|fajl je duplikat|$1 fajla su duplikati|$1 fajlova su duplikati}} ovog fajla ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|više detalja]]):',
01561 'sharedupload' => 'Ovaj fajl je sa $1, i može se koristiti na drugim projektima.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
01562 'shareduploadwiki' => 'Molimo pogledajte $1 za dalje informacije.',
01563 'shareduploadwiki-desc' => 'Opis na $1 se nalazi ispod.',
01564 'shareduploadwiki-linktext' => 'strana za opis fajla',
01565 'noimage' => 'Ne postoji fajl sa ovim imenom, možete ga $1',
01566 'noimage-linktext' => 'poslati',
01567 'uploadnewversion-linktext' => 'Pošaljite noviju verziju ovog fajla',
01568 'shared-repo-from' => 'od $1', # $1 is the repository name
01569 'shared-repo' => 'deljeno skladište', # used when shared-repo-NAME does not exist
01570
01571 # File reversion
01572 'filerevert' => 'Vrati $1',
01573 'filerevert-legend' => 'Vrati fajl',
01574 'filerevert-intro' => "Vraćate '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
01575 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
01576 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
01577 'filerevert-submit' => 'Vrati',
01578 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' je vraćen na [$4 verziju od $3, $2].",
01579 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji prethodna lokalna verzija fajla sa unesenim vremenom.',
01580
01581 # File deletion
01582 'filedelete' => 'Obriši $1',
01583 'filedelete-legend' => 'Obriši fajl',
01584 'filedelete-intro' => "Na putu ste da obrišete fajl '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa njegovom istorijom.",
01585 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju fajla '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
01586 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
01587 'filedelete-submit' => 'Obriši',
01588 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisan.",
01589 'filedelete-success-old' => "Verzija fajla '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
01590 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
01591 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji skladištena verzija fajla '''$1''' sa datim osobinama.",
01592 'filedelete-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
01593 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drugi razlog',
01594 'filedelete-reason-dropdown' => '*Najčešći razlozi brisanja
01595 ** Kršenje autorskih prava
01596 ** Duplikat',
01597 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
01598
01599 # MIME search
01600 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
01601 'mimesearch-summary' => 'Ova strana omogućava filterisanje fajlova za svoj MIME-tip. Ulaz: contenttype/subtype, tj. <tt>image/jpeg</tt>.',
01602 'mimetype' => 'MIME tip:',
01603 'download' => 'Preuzmi',
01604
01605 # Unwatched pages
01606 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
01607
01608 # List redirects
01609 'listredirects' => 'Spisak preusmerenja',
01610
01611 # Unused templates
01612 'unusedtemplates' => 'Neiskorišćeni šabloni',
01613 'unusedtemplatestext' => 'Ova strana navodi sve stranice u {{ns:template}} imenskom prostoru koje nisu uključene ni na jednoj drugoj strani.
01614 Ne zaboravite da proverite ostale poveznice ka šablonima pre nego što ih obrišete.',
01615 'unusedtemplateswlh' => 'ostale veze',
01616
01617 # Random page
01618 'randompage' => 'Slučajna stranica',
01619
01620 # Random redirect
01621 'randomredirect' => 'Slučajno preusmerenje',
01622 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmerenja u imenskom prostoru „$1”.',
01623
01624 # Statistics
01625 'statistics' => 'Statistike',
01626 'statistics-header-pages' => 'Statistike strane',
01627 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmena',
01628 'statistics-header-views' => 'Vidi statistike',
01629 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
01630 'statistics-articles' => 'Strane sa sadržajem',
01631 'statistics-pages' => 'Stranice',
01632 'statistics-pages-desc' => 'Sve strane na ovoj Viki, uključujući strane za razgovor, preusmerenja, itd.',
01633 'statistics-files' => 'Poslati fajlovi',
01634 'statistics-edits' => 'Broj izmena strana od kad {{SITENAME}} postoji',
01635 'statistics-edits-average' => 'Prosečan broj izmena po strani',
01636 'statistics-views-total' => 'Ukupan broj pregleda',
01637 'statistics-views-peredit' => 'Pregledi po izmeni',
01638 'statistics-jobqueue' => 'Dužina [<a href="http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue">http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue</a> reda za poslove]',
01639 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
01640 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
01641 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koji su izvršili makar jednu akciju tokom {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|$1 zadnjih dana}}',
01642 'statistics-mostpopular' => 'Najposećenije stranice',
01643
01644 'disambiguations' => 'Stranice za višeznačne odrednice',
01645 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Višeznačna odrednica',
01646 'disambiguations-text' => "Sledeće strane imaju veze ka '''višeznačnim odrednicama'''. Potrebno je da upućuju na odgovarajući članak.
01647
01648 Strana se smatra višeznačnom odrednicom ako koristi šablon koji je upućen sa strane [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
01649
01650 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmerenja',
01651 'doubleredirectstext' => 'Ova strana pokazuje spisak strana koje preusmeravaju na druge strane preusmerenja.
01652 Svaki red sadrži veze prema prvom i drugom redirektu, kao i ciljanu stranu drugog redirekta, koja je obično „pravi“ članak, na koga prvo preusmerenje treba da pokazuje.
01653 <s>Precrtani unosi</s> su već rešeni.',
01654 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premešten, sada je preusmerenje na [[$2]]',
01655 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmerenja',
01656
01657 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmerenja',
01658 'brokenredirectstext' => 'Sledeća preusmerenja povezuju na nepostojeće strane:',
01659
01660 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez interviki veza',
01661 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeće stranice ne vežu ka drugim jezicima (međuviki):',
01662 'withoutinterwiki-legend' => 'prefiks',
01663 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
01664
01665 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje revizija',
01666
01667 # Miscellaneous special pages
01668 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}}',
01669 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije|kategorija}}',
01670 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze|veza}}',
01671 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|članak|članka|članaka}}',
01672 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
01673 'nviews' => '$1 puta pogledano',
01674 'specialpage-empty' => 'Nema rezultata za ovaj izveštaj.',
01675 'lonelypages' => 'Siročići',
01676 'lonelypagestext' => 'Sledeće stranice nisu povezane sa drugih stranica na ovom vikiju.',
01677 'uncategorizedpages' => 'Stranice bez kategorije',
01678 'uncategorizedcategories' => 'Kategorije bez kategorija',
01679 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorija',
01680 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorija',
01681 'unusedcategories' => 'Neiskorišćene kategorije',
01682 'unusedimages' => 'Neiskorišćeni fajlovi',
01683 'popularpages' => 'Popularne stranice',
01684 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
01685 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
01686 'wantedpages-badtitle' => 'Neispavan naslov u nizu rezultata: $1',
01687 'wantedfiles' => 'Traženi fajlovi',
01688 'wantedtemplates' => 'Traženi šabloni',
01689 'mostlinked' => 'Najviše povezane strane',
01690 'mostlinkedcategories' => 'Najviše povezane kategorije',
01691 'mostlinkedtemplates' => 'Najpovezaniji šabloni',
01692 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
01693 'mostimages' => 'Najviše povezani fajlovi',
01694 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše revizija',
01695 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksima',
01696 'shortpages' => 'Kratke stranice',
01697 'longpages' => 'Dugačke stranice',
01698 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
01699 'deadendpagestext' => 'Sledeće stranice ne vežu na druge stranice na ovom vikiju.',
01700 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
01701 'protectedpages-indef' => 'samo neograničene zaštite',
01702 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
01703 'protectedpagestext' => 'Sledeće stranice su zaštićene od premeštanja ili uređivanja',
01704 'protectedpagesempty' => 'Nema zaštićenih stranica sa ovim parametrima.',
01705 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
01706 'protectedtitlestext' => 'Sledeći naslovi su zaštićeni od stvaranja:',
01707 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova koji su trenutno zaštićeni pomoću ovih parametara.',
01708 'listusers' => 'Spisak korisnika',
01709 'listusers-editsonly' => 'Prikaži korisnike koji imaju izmene',
01710 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
01711 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmena}}',
01712 'usercreated' => 'Napravljeno $1, u $2',
01713 'newpages' => 'Nove stranice',
01714 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
01715 'ancientpages' => 'Najstariji članci',
01716 'move' => 'premesti',
01717 'movethispage' => 'premesti ovu stranicu',
01718 'unusedimagestext' => 'Sledeći fajlovi postoje, ali nisu ugneždeni ni u jednu stranicu.
01719 Obratite pažnju da se drugi veb sajtovi mogu povezivati na sliku direktnim URL-om, i tako mogu još uvek biti prikazani ovde uprkos činjenici da više nisu u aktivnoj upotrebi.',
01720 'unusedcategoriestext' => 'Naredne strane kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
01721 'notargettitle' => 'Nema cilja',
01722 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
01723 na kome bi se izvela ova funkcija.',
01724 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva strana',
01725 'nopagetext' => 'Ciljana strana ne postoji.',
01726 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|noviji 1|novija $1|novijih $1}}',
01727 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|stariji 1|starija $1|starijih $1}}',
01728 'suppress' => 'oversajt',
01729
01730 # Book sources
01731 'booksources' => 'Štampani izvori',
01732 'booksources-search-legend' => 'Pretražite izvore knjiga',
01733 'booksources-go' => 'Idi',
01734 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak linkova ka sajtovima koji se bave prodajom novih i korišćenih knjiga, a koji bi mogli sadržati dodatne informacije o knjigama za koje se interesujete:',
01735 'booksources-invalid-isbn' => 'Naveden ISBN ne izgleda ispravno; proverite da nije došlo do greške prilikom kopiranja iz originalnog izvora.',
01736
01737 # Special:Log
01738 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
01739 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
01740 'log' => 'Protokoli',
01741 'all-logs-page' => 'Sve javne istorije',
01742 'alllogstext' => 'Kombinovani prikaz svih dostupnih istorija za {{SITENAME}}.
01743 Možete suziti pregled odabirom tipa istorije, korisničkog imena ili tražene stranice.',
01744 'logempty' => 'Protokol je prazan.',
01745 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju sa ovim tekstom',
01746
01747 # Special:AllPages
01748 'allpages' => 'Sve stranice',
01749 'alphaindexline' => '$1 u $2',
01750 'nextpage' => 'Sledeća stranica ($1)',
01751 'prevpage' => 'Prethodna strana ($1)',
01752 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice početno sa:',
01753 'allpagesto' => 'Prikazuje stranice koje se završavaju sa:',
01754 'allarticles' => 'Svi članci',
01755 'allinnamespace' => 'Sve stranice ($1 imenski prostor)',
01756 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (koje nisu u $1 imenskom prostoru)',
01757 'allpagesprev' => 'Prethodna',
01758 'allpagesnext' => 'Sledeća',
01759 'allpagessubmit' => 'Idi',
01760 'allpagesprefix' => 'Prikaži strane sa prefiksom:',
01761 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice nije dobar ili sadrži međujezički ili interviki prefiks. Moguće je da sadrži karaktere koji ne mogu da se koriste u nazivima.',
01762 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
01763
01764 # Special:Categories
01765 'categories' => 'Kategorije stranica',
01766 'categoriespagetext' => 'Sledeće kategorije već postoje na vikiju',
01767 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije na:',
01768 'special-categories-sort-count' => 'sortiraj po broju',
01769 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj azbučno',
01770
01771 # Special:DeletedContributions
01772 'deletedcontributions' => 'Obrisane izmene',
01773 'deletedcontributions-title' => 'Obrisane izmene',
01774
01775 # Special:LinkSearch
01776 'linksearch' => 'Veb linkovi',
01777 'linksearch-pat' => 'Obrazac pretrage:',
01778 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
01779 'linksearch-ok' => 'Pretraga',
01780 'linksearch-text' => 'Džokeri poput „*.wikipedia.org“ mogu biti korišćeni.<br />
01781 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
01782 'linksearch-line' => 'strana $1 je povezana sa strane $2',
01783 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojaviti samo na početku imena hosta.',
01784
01785 # Special:ListUsers
01786 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počevši od:',
01787 'listusers-submit' => 'Prikaži',
01788 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
01789
01790 # Special:Log/newusers
01791 'newuserlogpage' => 'istorija kreiranja korisnika',
01792 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je istorija skorašnjih kreacija korisnika',
01793 'newuserlog-byemail' => 'lozinka poslata imejlom',
01794 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
01795 'newuserlog-create2-entry' => 'napravio novi nalog za $1',
01796 'newuserlog-autocreate-entry' => 'nalog automatski napravljen',
01797
01798 # Special:ListGroupRights
01799 'listgrouprights' => 'prava saradničkih grupa',
01800 'listgrouprights-summary' => 'Sledi spisak korisničkih grupa definisanih na ovom Vikiju, sa njihovim pridruženim pravima pristupa.
01801 Mogle bi Vas interesovati [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o pojedinačnim pravima pristupa.',
01802 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
01803 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
01804 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Prava',
01805 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
01806 'listgrouprights-addgroup' => 'Nože da doda {{PLURAL:$2|sledeću grupu|sledeće grupe}}: $1',
01807 'listgrouprights-removegroup' => 'Može da obriže {{PLURAL:$2|sledeću grupu|sledeće grupe}}: $1',
01808 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može da doda sve grupe',
01809 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može da obriše sve grupe',
01810
01811 # E-mail user
01812 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
01813 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
01814 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
01815 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
01816 'emailpage' => 'Pošalji e-pismo korisniku',
01817 'emailpagetext' => 'Možete koristiti ovaj formular da pošaljete e-poštu ovom korisniku.
01818 Adresa e-pošte koju ste vi uneli u svojim [[Special:Preferences|korisničkim podešavanjima]] će se pojaviti kao "From" adresa poruke, tako da će primalac moći direktno da Vam odgovori.',
01819 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
01820 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
01821 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
01822 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
01823 'nowikiemailtitle' => 'Nije omogućeno slanje mejlova',
01824 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je onemogućio slanje imejlova od drugih korisnika.',
01825 'email-legend' => 'Pošaljite mejl drugom korisniku na {{SITENAME}}',
01826 'emailfrom' => 'Od:',
01827 'emailto' => 'Za:',
01828 'emailsubject' => 'Naslov:',
01829 'emailmessage' => 'Poruka:',
01830 'emailsend' => 'Pošalji',
01831 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke u moje sanduče e-pošte.',
01832 'emailccsubject' => 'Kopija vaše poruke na $1: $2',
01833 'emailsent' => 'Poruka poslata',
01834 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata elektronskom poštom.',
01835 'emailuserfooter' => 'Ovaj imejl posla $1 saradniku $2 pomoću "Pošalji imejl" funkcije na sajtu "{{SITENAME}}".',
01836
01837 # Watchlist
01838 'watchlist' => 'Moj spisak nadgledanja',
01839 'mywatchlist' => 'Moj spisak nadgledanja',
01840 'watchlistfor' => "(za '''$1''')",
01841 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku nadgledanja.',
01842 'watchlistanontext' => 'Molimo $1 da biste gledali ili menjali stavke na vašem spisku nadgledanja.',
01843 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
01844 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste menjali spisak nadgledanja.',
01845 'addedwatch' => 'Dodato spisku nadgledanja',
01846 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodata vašem [[{{ns:special}}:Watchlist|spisku nadgledanja]] .
01847 Buduće promene na ovoj stranici i njoj pridruženoj stranici za razgovor biće navedene ovde, i stranica će biti '''podebljana''' u [[{{ns:special}}:Recentchanges|spisku skorašnjih izmena]] da bi se lakše uočila.
01848
01849 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska nadgledanja, kliknite na \"ne nadgledaj\" na bočnoj paleti.",
01850 'removedwatch' => 'Uklonjeno sa spiska nadgledanja',
01851 'removedwatchtext' => 'Strana "[[:$1]]" je obrisana sa [[Special:Watchlist|Vašeg spiska nadgledanja]].',
01852 'watch' => 'nadgledaj',
01853 'watchthispage' => 'Nadgledaj ovu stranicu',
01854 'unwatch' => 'Prekini nadgledanje',
01855 'unwatchthispage' => 'Prekini nadgledanje',
01856 'notanarticle' => 'Nije članak',
01857 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
01858 'watchnochange' => 'Ništa što nadgledate nije promenjeno u prikazanom vremenu.',
01859 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 strana|$1 strane|$1 strana}} na vašem spisku nadgledanja, ne računajući stranice za razgovor.',
01860 'wlheader-enotif' => '* Obaveštavanje e-poštom je omogućeno.',
01861 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmenjene od kada ste ih poslednji put posetili su prikazane '''podebljano'''",
01862 'watchmethod-recent' => 'proveravam ima li nadgledanih stranica u skorašnjim izmenama',
01863 'watchmethod-list' => 'proveravam ima li skorašnjih izmena u nadgledanim stranicama',
01864 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak nadgledanja sadrži $1 stranica.',
01865 'iteminvalidname' => "Problem sa stavkom '$1', neispravno ime...",
01866 'wlnote' => 'Ispod je poslednjih $1 izmena u poslednjih <b>$2</b> sati.',
01867 'wlshowlast' => 'Prikaži poslednjih $1 sati $2 dana $3',
01868 'watchlist-options' => 'Podešavanja spiska nadgledanja',
01869
01870 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
01871 'watching' => 'Nadgledam...',
01872 'unwatching' => 'Uklanjanje nadgledanja...',
01873
01874 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} pošta obaveštenja',
01875 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posećene',
01876 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
01877 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
01878 'changed' => 'promenjena',
01879 'created' => 'napravljena',
01880 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} stranica $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
01881 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve promene od vaše poslednje posete.',
01882 'enotif_lastdiff' => 'Pogledajte $1 da vidite ovu izmenu.',
01883 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
01884 'enotif_body' => 'Dragi $WATCHINGUSERNAME,
01885
01886 {{SITENAME}} stranicaa $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED ($PAGEEDITDATE) od strane $PAGEEDITOR,
01887 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu verziju.
01888
01889 $NEWPAGE
01890
01891 Opis izmene urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
01892
01893 Kontaktirajte urednika:
01894 pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
01895 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
01896
01897 Neće biti drugih obaveštenja u slučaju daljih promena ukoliko ne posetite ovu stranu.
01898 Takođe možete da resetujete zastavice za obaveštenja za sve vaše nadgledane strane na vašem spisku nadgledanja.
01899
01900 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaveštavanja
01901
01902 --
01903 Da promenite podešavanja vezana za spisak nadgledanja posetite
01904 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
01905
01906 Fidbek i dalja pomoć:
01907 {{fullurl:{{ns:help}}:Sadržaj}}',
01908
01909 # Delete
01910 'deletepage' => 'Obriši stranicu',
01911 'confirm' => 'Potvrdi',
01912 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
01913 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedinu izmenu je napravio '$2')",
01914 'exbeforeblank' => "sadržaj pre brisanja je bio: '$1'",
01915 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
01916 'delete-confirm' => 'Obriši „$1“',
01917 'delete-legend' => 'Obriši',
01918 'historywarning' => 'Pažnja: stranica koju želite da obrišete ima istoriju:',
01919 'confirmdeletetext' => 'Na putu ste da trajno obrišete stranicu
01920 ili sliku zajedno sa njenom istorijom iz baze podataka.
01921 Molimo vas potvrdite da nameravate da uradite ovo, da razumete
01922 posledice, i da ovo radite u skladu sa
01923 [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]] {{SITENAME}}.',
01924 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
01925 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
01926 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
01927 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
01928 'suppressedarticle' => 'saktiveno: "[[$1]]"',
01929 'dellogpage' => 'istorija brisanja',
01930 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
01931 'deletionlog' => 'istorija brisanja',
01932 'reverted' => 'Vraćeno na raniju reviziju',
01933 'deletecomment' => 'Razlog:',
01934 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
01935 'deletereasonotherlist' => 'Drugi razlog',
01936 'deletereason-dropdown' => '*Najčešći razlozi brisanja
01937 ** Zahtev autora
01938 ** Kršenje autorskih prava
01939 ** Vandalizam',
01940 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
01941 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku istoriju stranice, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizije|revizija}}.
01942 Brisanje takvih stranica je zabranjeno radi preventive od slučajnog oštećenja sajta.',
01943 'delete-warning-toobig' => 'Ova strana ima veliku istoriju izmena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmene|izmena}}.
01944 Njeno brisanje bi moglo da omete operacije and bazom {{SITENAME}};
01945 produžite oprezno.',
01946
01947 # Rollback
01948 'rollback' => 'Vrati izmene',
01949 'rollback_short' => 'Vrati',
01950 'rollbacklink' => 'vrati',
01951 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspelo',
01952 'cantrollback' => 'Ne mogu da vratim izmenu; poslednji autor je ujedno i jedini.',
01953 'alreadyrolled' => 'Ne mogu da vratim poslednju izmenu [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmenio ili vratio članak.
01954
01955 Poslednja izmena od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
01956 'editcomment' => "Komentar izmene je: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
01957 'revertpage' => 'Vraćene izmene od [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|razgovor]]) na poslednju izmenu od korisnika [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
01958 'rollback-success' => 'Vraćene izmene od strane $1; na poslednju izmenu od strane $2.',
01959 'sessionfailure' => 'Izgleda da postoji problem sa vašom seansom prijave;
01960 ova akcija je prekinuta kao predostrožnost protiv preotimanja seansi.
01961 Molimo kliknite "back" i ponovo učitajte stranu odakle ste došli, a onda pokušajte ponovo.',
01962
01963 # Protect
01964 'protectlogpage' => 'istorija zaključavanja',
01965 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaključavanja i otključavanja stranica.',
01966 'protectedarticle' => 'zaštitio $1',
01967 'modifiedarticleprotection' => 'promenjen nivo zaštite za „[[$1]]“',
01968 'unprotectedarticle' => 'skinuo zaštitu sa $1',
01969 'movedarticleprotection' => 'premestio podešavanja zaštite sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
01970 'protect-title' => 'stavljanje zaštite "$1"',
01971 'prot_1movedto2' => 'je promenio ime članku [[$1]] u [[$2]]',
01972 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
01973 'protectcomment' => 'Razlog:',
01974 'protectexpiry' => 'Ističe:',
01975 'protect_expiry_invalid' => 'Vreme isteka nije odgovarajuće.',
01976 'protect_expiry_old' => 'Vreme isteka je u prošlosti.',
01977 'protect-unchain' => 'Otključaj dozvole premeštanja',
01978 'protect-text' => "Ovde možete pogledati i menjati nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
01979 'protect-locked-blocked' => "Ne možete menjati nivoe zaštite dok ste blokirani.
01980 Ovo su trenutna podešavanja za stranicu '''$1''':",
01981 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite ne mogu biti promenjeni zbog aktivnog zaključavanja baze.
01982 Ovo su trenutna podešavanja za stranu '''$1''':",
01983 'protect-locked-access' => "Vaš nalog nema dozvole za izmenu nivoa zaštite stranice.
01984 Ovo su trenutna podešavanja za stranicu '''$1''':",
01985 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer se nalazi na {{PLURAL:$1|stranici, koja je zaštićena|strane, koje su zaštićene|strana, koje su zaštićene}} sa opcijom "prenosivo". Možete izmeniti stepen zaštite ove stranice, ali on neće uticati na prenosivu zaštitu.',
01986 'protect-default' => 'Dozvoli sve korisnike',
01987 'protect-fallback' => 'Zahteva "$1" ovlašćenja',
01988 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
01989 'protect-level-sysop' => 'Samo za administratore',
01990 'protect-summary-cascade' => 'prenosiva zaštita',
01991 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
01992 'protect-expiry-indefinite' => 'beskonačno',
01993 'protect-cascade' => 'Zaštićene stranice uključene u ovu stranicu (prenosiva zaštita)
01994 Protect pages included in this page (cascading protection)',
01995 'protect-cantedit' => 'Ne možete menjati nivoe zaštite za ovu stranicu, zbog toga što nemate ovlašćenja da je uređujete.',
01996 'protect-othertime' => 'Drugo vreme:',
01997 'protect-othertime-op' => 'drugo vreme',
01998 'protect-existing-expiry' => 'Trenutno vreme isteka: $3, $2',
01999 'protect-otherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
02000 'protect-otherreason-op' => 'Drugi razlog',
02001 'protect-dropdown' => '*Razlozi zaštite
02002 ** Vandalizam
02003 ** Neženjene poruke
02004 ** Kontra-produktivne izmene
02005 ** Stranica sa velikim brojem poseta',
02006 'protect-edit-reasonlist' => 'Izmenite razloge zaštite',
02007 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 nedelja:1 week,2 nedelje:2 weeks,1 mesec:1 month,3 meseca:3 months,6 meseci:6 months,1 godina:1 year,beskonačno:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
02008 'restriction-type' => 'Ovlašćenje:',
02009 'restriction-level' => 'Nivo zaštite:',
02010 'minimum-size' => 'Min veličina',
02011 'maximum-size' => 'Maks veličina:',
02012 'pagesize' => '(bajta)',
02013
02014 # Restrictions (nouns)
02015 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
02016 'restriction-move' => 'Premeštanje',
02017 'restriction-create' => 'Napravi',
02018 'restriction-upload' => 'Pošalji fajl',
02019
02020 # Restriction levels
02021 'restriction-level-sysop' => 'puna zaštita',
02022 'restriction-level-autoconfirmed' => 'polu-zaštita',
02023 'restriction-level-all' => 'bilo koji nivo',
02024
02025 # Undelete
02026 'undelete' => 'Pogledaj obrisane stranice',
02027 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati obrisane stranice',
02028 'undeletepagetitle' => "'''Sledeće sadrži obrisane izmene članka: [[:$1|$1]]'''.",
02029 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj obrisane strane',
02030 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Sledeća strana je obrisana ali je|Sledeće $1 strane su obrisane ali su|Sledećih $1 strana je obrisano ali su}} još uvek u arhivi i
02031 mogu biti vraćene.
02032 Arhiva može biti periodično čišćena.',
02033 'undelete-fieldset-title' => 'vraćanje verzija',
02034 'undeleteextrahelp' => "Da biste vratili istoriju cele strane, ostavite sve kućice neotkačenim i kliknite na '''''Vrati'''''.
02035 Da izvršite selektivno vraćanje, otkačite kućice koje odgovaraju reviziji koja treba da se vrati i kliknite na '''''Vrati'''''.
02036 Klikom na '''''Poništi''''' ćete obrisati polje za komentar i sve kućice.",
02037 'undeleterevisions' => '$1 revizija arhivirano',
02038 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj istoriji.
02039 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u ranijoj istoriji.',
02040 'undeleterevdel' => 'Vraćanje neće biti izvedenu ukoliko bi rezultovalo delimičnim brisanjem revizije fajla ili vrha stranice.
02041 U ovakvim slučajevima morate skinuti oznaku sa ili ponovo prikazati najnoviju obrisanu reviziju.',
02042 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova strana je obrisana. Razlog za brisanje se nalazi u opisu ispod, zajedno sa detaljima o korisniku koji je menjao ovu stranu pre brisanja. Stvarni tekst ovih obrisanih revizija je dostupan samo administratorima.',
02043 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija od $1 (u vreme $4, na $5) od strane korisnika $3:',
02044 'undeleterevision-missing' => 'Nekorektna ili nepostojeća revizija. Možda je vaš link pogrešan, ili je revizija restaurirana, ili obrisana iz arhive.',
02045 'undelete-nodiff' => 'Nema prethodnih izmena.',
02046 'undeletebtn' => 'Vrati!',
02047 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
02048 'undeletereset' => 'Poništi',
02049 'undeleteinvert' => 'Invertujte izbor',
02050 'undeletecomment' => 'Razlog:',
02051 'undeletedarticle' => 'vratio "[[$1]]"',
02052 'undeletedrevisions' => '$1 revizija vraćeno',
02053 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} i $2 {{PLURAL:$2|fajl|fajla|fajlova}} vraćeno',
02054 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fajl vraćen|fajla vraćena|fajlova vraćeno}}',
02055 'cannotundelete' => 'Vraćanje obrisane verzije nije uspelo; neko drugi je vratio stranicu pre vas.',
02056 'undeletedpage' => "'''Strana $1 je vraćena'''
02057
02058 Pogledajte [[{{ns:special}}:Log/delete|istoriju brisanja]] za spisak skorašnjih brisanja i vraćanja.",
02059 'undelete-header' => 'Vidi [[Special:Log/delete|log brisanja]] za skoro obrisane strane.',
02060 'undelete-search-box' => 'Pretraži obrisane stranice',
02061 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strane koje počinju sa:',
02062 'undelete-search-submit' => 'Pretraga',
02063 'undelete-no-results' => 'Nema takvih strana u skladištu obrisanih.',
02064 'undelete-filename-mismatch' => 'Nije moguće obrisati verziju fajla od vremena $1: ime fajla se ne poklapa.',
02065 'undelete-bad-store-key' => 'Nije moguće vratiti izmenu verzije fajla vremena $1: fajl je nedeostajao pre brisanja.',
02066 'undelete-cleanup-error' => 'Greška prilikom brisanja nekorišćenog fajla iz arhive "$1".',
02067 'undelete-missing-filearchive' => 'Nije moguće vratiti arhivu fajlova ID $1 zato što nije u bazi.
02068 Možda je već bila vraćena.',
02069 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju fajla: $1',
02070 'undelete-error-long' => 'Desila se greška pri vraćanju fajla:
02071
02072 $1',
02073 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite da vidite obrisanu reviziju fajla "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 na $3?',
02074 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
02075
02076 # Namespace form on various pages
02077 'namespace' => 'Imenski prostor:',
02078 'invert' => 'Obrni selekciju',
02079 'blanknamespace' => '(Glavno)',
02080
02081 # Contributions
02082 'contributions' => 'Prilozi korisnika',
02083 'contributions-title' => 'Prilozi korisnika za $1',
02084 'mycontris' => 'Moji prilozi',
02085 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
02086 'nocontribs' => 'Nisu nađene promene koje zadovoljavaju ove uslove.', # Optional parameter: $1 is the user name
02087 'uctop' => ' (vrh)',
02088 'month' => 'Za mesec (i ranije):',
02089 'year' => 'Od godine (i ranije):',
02090
02091 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo priloge novih naloga',
02092 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za novajlije',
02093 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi korisnika sa novim nalozima',
02094 'sp-contributions-blocklog' => 'Istorija blokiranja',
02095 'sp-contributions-logs' => 'istorije',
02096 'sp-contributions-search' => 'Pretraga priloga',
02097 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
02098 'sp-contributions-submit' => 'Pretraga',
02099
02100 # What links here
02101 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovde',
02102 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje su povezane na „$1“',
02103 'whatlinkshere-page' => 'Strana:',
02104 'linkshere' => "Sledeće stranice su povezane na '''[[:$1]]''':",
02105 'nolinkshere' => "Ni jedna stranica nije povezana na: '''[[:$1]]'''.",
02106 'nolinkshere-ns' => "Ni jedna stranica u odabranom imenskom prostoru se ne veže za '''[[:$1]]'''",
02107 'isredirect' => 'preusmerivač',
02108 'istemplate' => 'uključivanje',
02109 'isimage' => 'link ka slici',
02110 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodnih $1}}',
02111 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sledeći|sledećih $1}}',
02112 'whatlinkshere-links' => '← veze',
02113 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmerenja',
02114 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
02115 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 veze',
02116 'whatlinkshere-hideimages' => 'broj veza prema slikama: $1',
02117 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
02118
02119 # Block/unblock
02120 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
02121 'blockip-legend' => 'Blokiraj korisnika',
02122 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili pravo pisanja
02123 sa određene IP adrese ili korisničkog imena.
02124 Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se sprečio vandalizam, i u skladu
02125 sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikom]].
02126 Unesite konkretan razlog ispod (na primer, navodeći koje
02127 stranice su vandalizovane).',
02128 'ipaddress' => 'IP adresa',
02129 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime',
02130 'ipbexpiry' => 'Trajanje',
02131 'ipbreason' => 'Razlog:',
02132 'ipbreasonotherlist' => 'Drugi razlog',
02133 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
02134 ** Unošenje lažnih informacija
02135 ** Uklanjanje sadržaja sa stranica
02136 ** Postavljanje veza ka spoljašnjim sajtovima
02137 ** Unos besmislica u stranice
02138 ** Nepoželjno ponašanje
02139 ** Upotreba više naloga
02140 ** Nepoželjno korisničko ime',
02141 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
02142 'ipbcreateaccount' => 'Spreči pravljenje naloga',
02143 'ipbemailban' => 'Zabranite korisniku da šalje e-poštu',
02144 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj poslednju IP adresu ovog korisnika, i svaku sledeću adresu sa koje se pokuša uređivanje.',
02145 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog korisnika',
02146 'ipbother' => 'Ostalo vreme',
02147 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 nedelja:1 week,2 nedelje:2 weeks,1 mesec:1 month,3 meseca:3 months,6 meseci:6 months,1 godina:1 year,beskonačno:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
02148 'ipbotheroption' => 'ostalo',
02149 'ipbotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
02150 'ipbhidename' => 'Sakroj korisničko ime sa izmena i spiskova',
02151 'ipbwatchuser' => 'nadgledanje saradničke strane i strane za razgovor ovog saradnika',
02152 'ipballowusertalk' => 'Omogućite ovom korisniku da menja sopstvenu stranu za razgovor tokom bloka',
02153 'ipb-change-block' => 'Blokirajte korisnika ponovo sa ovim podešavanjima',
02154 'badipaddress' => 'Loša IP adresa',
02155 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
02156 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
02157 <br />Vidite [[{{ns:special}}:Ipblocklist|spisak blokiranja]] da biste pregledali blokiranja.',
02158 'ipb-edit-dropdown' => 'Menjajte razloge bloka',
02159 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokiraj $1',
02160 'ipb-unblock' => 'Odblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
02161 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeći blokovi za $1',
02162 'ipb-blocklist' => 'Pogledajte postojeće blokove',
02163 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
02164 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
02165 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste vratili pravo pisanja
02166 ranije blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
02167 'ipusubmit' => 'Ukloni ovaj blok',
02168 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
02169 'unblocked-id' => 'Blok $1 je uklonjen',
02170 'ipblocklist' => 'Blokirane IP adrese i korisnička imena',
02171 'ipblocklist-legend' => 'Pronađi blokiranog korisnika',
02172 'ipblocklist-username' => 'Korisnik ili IP adresa:',
02173 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokiranja naloga',
02174 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokove',
02175 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokove',
02176 'ipblocklist-submit' => 'Pretraga',
02177 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika [[User:$3|$3]], (ističe $4)',
02178 'infiniteblock' => 'beskonačan',
02179 'expiringblock' => 'ističe $1',
02180 'anononlyblock' => 'samo anonimni',
02181 'noautoblockblock' => 'Autoblokiranje je onemogućeno',
02182 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje naloga',
02183 'emailblock' => 'e-pošta blokiranom',
02184 'blocklist-nousertalk' => 'ne može da izmeni sopstvenu stranu za razgovor',
02185 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokova je prazan.',
02186 'ipblocklist-no-results' => 'Unešena IP adresa ili korisničko ime nije blokirano.',
02187 'blocklink' => 'blokiraj',
02188 'unblocklink' => 'odblokiraj',
02189 'change-blocklink' => 'promeni blok',
02190 'contribslink' => 'prilozi',
02191 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu skoro koristio "[[User:$1|$1]]". Razlog za blokiranje korisnika $1 je: "\'\'\'$2\'\'\'".',
02192 'blocklogpage' => 'istorija blokiranja',
02193 'blocklog-fulllog' => 'Puna istorija blokiranja',
02194 'blocklogentry' => 'je blokirao "[[$1]]" sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
02195 'reblock-logentry' => 'promenjena podešavanja bloka za [[$1]] sa vremenom isteka $2 ($3)',
02196 'blocklogtext' => 'Ovo je istorija blokiranja i odblokiranja korisnika. Automatski
02197 blokirane IP adrese nisu navedene. Pogledajte [[{{ns:special}}:Ipblocklist|spisak blokiranih IP adresa]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
02198 'unblocklogentry' => 'odblokirao "$1"',
02199 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
02200 'block-log-flags-nocreate' => 'zabranjeno pravljenje naloga',
02201 'block-log-flags-noautoblock' => 'isključeno automatsko blokiranje',
02202 'block-log-flags-noemail' => 'blokirano slanje e-pošte',
02203 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može da izmeni sopstvenu stranu za razgovor',
02204 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućen je poboljšani autoblok',
02205 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
02206 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira blokove IP adresa je isključena.',
02207 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vreme trajanja.',
02208 'ipb_expiry_temp' => 'Sakriveni blokovi saradničkih imena moraju biti stalni.',
02209 'ipb_hide_invalid' => 'Nije bilo moguće sakriti ovaj nalog; Mora da ima previše izmena.',
02210 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
02211 'ipb-needreblock' => '== Već blokiran ==
02212 $1 je već blokiran. Da li želite da promenite podešavanja?',
02213 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: ID bloka $1 nije nađen. Moguće je da je već odblokiran.',
02214 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP $1 nije direktno blokiran i ne može biti odblokiran.
02215 Međutim, blokiran je kao deo opsega $2, koji može biti odblokiran.',
02216 'ip_range_invalid' => 'Netačan blok IP adresa.',
02217 'blockme' => 'Blokiraj me',
02218 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
02219 'proxyblocker-disabled' => 'Ova fukcija je isključena.',
02220 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo kontaktirajte vašeg Internet servis provajdera ili tehničku podršku i obavestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
02221 'proxyblocksuccess' => 'Urađeno.',
02222 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na spisku kao otvoren proksi na DNSBL.',
02223 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa se nalazi na spisku kao otvoreni proksi na DNSBL. Ne možete da napravite nalog',
02224 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete da blokirate druge korisnike dok ste blokirani.',
02225
02226 # Developer tools
02227 'lockdb' => 'Zaključaj bazu',
02228 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
02229 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmene stranica,
02230 promene korisničkih podešavanja, izmene spiska nadgledanja, i svega ostalog
02231 što zahteva promene u bazi.
02232 Molimo potvrdite da je ovo zaista ono što nameravate da uradite i da ćete
02233 otključati bazu kada završite posao oko njenog održavanja.',
02234 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost izmene stranica,
02235 promene korisničkih podešavanja, izmene spiska nadgledanja, i svega ostalog
02236 što zahteva promene u bazi.
02237 Molimo potvrdite da je ovo zaista ono što nameravate da uradite.',
02238 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
02239 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
02240 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu',
02241 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
02242 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju nameru.',
02243 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
02244 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
02245 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.
02246 <br />Ne zaboravite da je [[{{ns:special}}:Unlockdb|otključate]] kada završite sa održavanjem.',
02247 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
02248 'lockfilenotwritable' => 'Po fajlu za zaključavanje baze podataka ne može da se piše. Da biste zaključali ili otključali bazu, po ovom fajlu mora da bude omogućeno pisanje od strane veb servera.',
02249 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
02250
02251 # Move page
02252 'move-page' => 'Premesti $1',
02253 'move-page-legend' => 'Premeštanje stranice',
02254 'movepagetext' => "Donji upitnik će preimenovati stranicu, premeštajući svu
02255 njenu istoriju na novo ime.
02256 Stari naslov će postati preusmerenje na novi naslov.
02257 Veze ka starom naslovu neće biti promenjene; obavezno
02258 potražite [[{{ns:special}}:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[{{ns:special}}:BrokenRedirects|pokvarena preusmerenja]].
02259 Na vama je odgovornost da veze i dalje idu tamo gde bi i trebalo da idu.
02260
02261 Obratite pažnju da stranica '''neće''' biti pomerena ako već postoji
02262 stranica sa novim naslovom, osim ako je ona prazna ili preusmerenje i nema
02263 istoriju promena. Ovo znači da ne možete preimenovati stranicu na ono ime
02264 sa koga ste je preimenovali ako pogrešite, i ne možete prepisati
02265 postojeću stranicu.
02266
02267 <b>PAŽNJA!</b>
02268 Ovo može biti drastična i neočekivana promena za popularnu stranicu;
02269 molimo da budete sigurni da razumete posledice ovoga pre nego što
02270 nastavite.",
02271 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, biće automatski premeštena istovremeno '''osim ako:'''
02272 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
02273 *Odbeležite donju kućicu.
02274
02275 U tim slučajevima, moraćete ručno da premestite ili spojite stranicu ukoliko to želite.",
02276 'movearticle' => 'Premesti stranicu',
02277 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
02278 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
02279 da biste premestili stranicu.',
02280 'movenotallowed' => 'Nemate oblašćenja za premeštanje stranica.',
02281 'movenotallowedfile' => 'Nemate potrebna prava, da biste premeštali fajlove.',
02282 'cant-move-user-page' => 'Nemate prava potrebna za premeštanje korisničkih strana (isključujući podstrane).',
02283 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate prava potrebna za premeštanje neke strane na mesto korisničke strane (izuzevši korisničke podstrane).',
02284 'newtitle' => 'Novi naslov',
02285 'move-watch' => 'Nadgledaj ovu stranicu',
02286 'movepagebtn' => 'premesti stranicu',
02287 'pagemovedsub' => 'Premeštanje uspelo',
02288 'movepage-moved' => '\'\'\'Strana "$1" je preimenovana u "$2"!\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
02289 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmerenje je naprevljeno.',
02290 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmerenja je zadržano.',
02291 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je
02292 ime koje ste izabrali neispravno.
02293 Molimo izaberite drugo ime.',
02294 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premestiti stranicu na ovu lokaciju, zato što je novi naslov zaštićen za pravljenje',
02295 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspešno premeštena, ali
02296 stranica za razgovor nije mogla biti premeštena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo vas da ih spojite ručno.'''",
02297 'movedto' => 'premeštena na',
02298 'movetalk' => 'Premesti "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
02299 'move-subpages' => 'Premesti podstrane (do $1)',
02300 'move-talk-subpages' => 'Premesti podstrane strane za razgovor (do $1)',
02301 'movepage-page-exists' => 'Strana $1 već postoji ne može se automatski prepisati.',
02302 'movepage-page-moved' => 'Strana $1 je preimenovana u $2.',
02303 'movepage-page-unmoved' => 'Strana $1 ne može biti preimenovana u $2.',
02304 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|strane|strana}} je bio premešten, i više od toga neće biti automatski premešteno.',
02305 '1movedto2' => 'je promenio ime članku [[$1]] u [[$2]]',
02306 '1movedto2_redir' => 'je promenio ime članku [[$1]] u [[$2]] putem preusmerenja',
02307 'move-redirect-suppressed' => 'preusmerenje je zadržano',
02308 'movelogpage' => 'istorija premeštanja',
02309 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak premeštanja članaka.',
02310 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstrana|Podstrana}}',
02311 'movesubpagetext' => 'Ova strana ima $1 {{PLURAL:$1|podstranu prikazanu|podstrana prikazanih}} ispod.',
02312 'movenosubpage' => 'Ova strana nema podstrana.',
02313 'movereason' => 'Razlog:',
02314 'revertmove' => 'vrati',
02315 'delete_and_move' => 'Obriši i premesti',
02316 'delete_and_move_text' => '==Potrebno brisanje==
02317
02318 Ciljani članak "[[:$1]]" već postoji. Da li želite da ga obrišete da biste napravili mesto za premeštanje?',
02319 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
02320 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mesto za premeštanje',
02321 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premesti preko same sebe.',
02322 'immobile-source-namespace' => 'Strane iz imenskog prostora "$1" nisu mogle biti premeštene',
02323 'immobile-target-namespace' => 'Ne može da premesti strane u imenski prostor "$1"',
02324 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuviki veza nije ispravna meta pri premeštanju strane.',
02325 'immobile-source-page' => 'Ova strana se ne može premestiti.',
02326 'immobile-target-page' => 'Ne može da se premetsi na ciljani naslov.',
02327 'imagenocrossnamespace' => 'Fajl se ne može preimenovati u imenski prostor koji ne pripada fajlovima.',
02328 'imagetypemismatch' => 'Novi nastavak za fajlove se ne poklapa sa svojim tipom.',
02329 'imageinvalidfilename' => 'Ciljano ime fajla je pogrešno.',
02330 'fix-double-redirects' => 'Osvežava bilo koje preusmerenje koje veže na originalni naslov',
02331 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmerenje nakon premeštanja',
02332
02333 # Export
02334 'export' => 'Izvezi stranice',
02335 'exporttext' => 'Možete izvoziti tekst i istoriju promena određene
02336 stranice ili grupe stranica u XML formatu. Ovo onda može biti uvezeno u drugi
02337 viki koji koristi MedijaViki softver preko {{ns:special}}:Import stranice.
02338
02339 Da biste izvozili stranice, unesite nazive u tekstualnom polju ispod, sa jednim naslovom po redu, i odaberite da li želite trenutnu verziju sa svim starim verzijama ili samo trenutnu verziju sa informacijama o poslednjoj izmeni.
02340
02341 U drugom slučaju, možete takođe koristiti vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
02342 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutnu reviziju, ne celu istoriju',
02343 'exportnohistory' => "----
02344 '''Napomena:''' izvoženje pune istorije strana preko ovog formulara je onemogućeno zbog serverskih razloga.",
02345 'export-submit' => 'Izvoz',
02346 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
02347 'export-addcat' => 'Dodaj',
02348 'export-addnstext' => 'Dodaj strane iz imenskog prostora:',
02349 'export-addns' => 'Dodaj',
02350 'export-download' => 'Sačuvaj kao fajl',
02351 'export-templates' => 'Uključuje šablone',
02352 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane strane do dubine od:',
02353
02354 # Namespace 8 related
02355 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
02356 'allmessagesname' => 'Ime',
02357 'allmessagesdefault' => 'Standardni tekst',
02358 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
02359 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak sistemskih poruka koje su u MedijaViki imenskom prostoru.
02360 Posetite [http://translatewiki.net translatewiki.net] ukoliko želite da pomognete u lokalizaciji.',
02361 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može biti upotrebljena zato što je '''\$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
02362 'allmessagesfilter' => 'Filter za imena poruka:',
02363 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo izmenjene',
02364
02365 # Thumbnails
02366 'thumbnail-more' => 'uvećaj',
02367 'filemissing' => 'Nedostaje fajl',
02368 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
02369 'djvu_page_error' => 'DjVu strana je van opsega.',
02370 'djvu_no_xml' => 'Ne mogu preuzeti XML za DjVu fajl.',
02371 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešni parametri za malu sliku.',
02372 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne mogu napraviti odredišni direktorijum.',
02373
02374 # Special:Import
02375 'import' => 'Uvoz stranica',
02376 'importinterwiki' => 'Transviki uvoženje',
02377 'import-interwiki-text' => 'Odaberite viki i naziv strane za uvoz.
02378 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvani.
02379 Svi transviki uvozi su zabeleženi u [[Posebno:Log/import|istoriji uvoza]].',
02380 'import-interwiki-source' => 'Izvorni viki/strana:',
02381 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve revizije ove strane',
02382 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
02383 'import-interwiki-submit' => 'Uvezi',
02384 'import-interwiki-namespace' => 'Imenski prostor:',
02385 'import-upload-filename' => 'Ime fajla:',
02386 'import-comment' => 'Komentar:',
02387 'importtext' => 'Molimo izvezite fajl iz izvornog vikija koristeći {{ns:special}}:Export, sačuvajte ga kod sebe i pošaljite ovde.',
02388 'importstart' => 'Uvoženje strana u toku...',
02389 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
02390 'importnopages' => 'Nema strana za uvoz.',
02391 'importfailed' => 'Uvoz nije uspeo: $1',
02392 'importunknownsource' => 'Nepoznati tip izvora unosa',
02393 'importcantopen' => 'Neuspešno otvaranje fajla za uvoz',
02394 'importbadinterwiki' => 'Loša interviki veza',
02395 'importnotext' => 'Stranica je prazna ili bez teksta.',
02396 'importsuccess' => 'Uspešan uvoz!',
02397 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna istorija revizija (možda je ova stranica već uvezena ranije)',
02398 'importnosources' => 'Nije definisan nijedan izvor transviki uvoženja i direktna slanja istorija su onemogućena.',
02399 'importnofile' => 'Nije poslat nijedan uvozni fajl.',
02400 'importuploaderrorsize' => 'Slanje i unos fajla nisu uspeli. Fajl je veći nego što je dozvoljeno.',
02401 'importuploaderrorpartial' => 'Slanje fajla za unos podataka nije uspelo. Fajl je delimično stigao.',
02402 'importuploaderrortemp' => 'Slanje fajla za unos nije uspelo. Privremeni direktorijum nedostaje.',
02403 'import-parse-failure' => 'Neuspešno parsiranje unesenog XML-a.',
02404 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
02405 'import-nonewrevisions' => 'Sve verzije su prethodno unesene.',
02406 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
02407 'import-upload' => 'slanje XML podataka',
02408 'import-token-mismatch' => 'Gubitak podataka o sesiji.
02409 Molimo Vas da opet pokušate.',
02410 'import-invalid-interwiki' => 'Uvoz sa naznačenog Vikija ne može biti obavljen.',
02411
02412 # Import log
02413 'importlogpage' => 'istorija uvoza',
02414 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa istorijama izmena sa drugih vikija.',
02415 'import-logentry-upload' => 'uvezao [[$1]] putem slanja fajla',
02416 'import-logentry-upload-detail' => '$1 revizija/e',
02417 'import-logentry-interwiki' => 'premestio sa drugog vikija: $1',
02418 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revizija/e od $2',
02419
02420 # Tooltip help for the actions
02421 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
02422 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica IP adrese sa koje uređujete',
02423 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
02424 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o prilozima sa ove IP adrese',
02425 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja korisnička podešavanja',
02426 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje nadgledate',
02427 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših priloga',
02428 'tooltip-pt-login' => 'Preporučuje se da se prijavite, ali nije obavezno',
02429 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Preporučuje se da se prijavite, ali nije obavezno',
02430 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavi se',
02431 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o članku',
02432 'tooltip-ca-edit' => 'Možete urediti ovu stranicu. Molimo koristite pretpregled pre sačuvavanja.',
02433 'tooltip-ca-addsection' => 'Počnite novu sekciju',
02434 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaključana. Možete videti njen izvor',
02435 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
02436 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
02437 'tooltip-ca-delete' => 'Obriši ovu stranicu',
02438 'tooltip-ca-undelete' => 'Vraćati izmene koje su načinjene pre brisanja stranice',
02439 'tooltip-ca-move' => 'Premesti ovu stranicu',
02440 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak nadgledanja',
02441 'tooltip-ca-unwatch' => 'Uklonite ovu stranicu sa Vašeg spiska nadgledanja',
02442 'tooltip-search' => 'Pretražite ovaj viki',
02443 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranu s tačnim imenom ako postoji.',
02444 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretražite strane sa ovim tekstom',
02445 'tooltip-p-logo' => 'Glavna strana',
02446 'tooltip-n-mainpage' => 'Posetite glavnu stranu',
02447 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da radite i gde da pronađete stvari',
02448 'tooltip-n-currentevents' => 'Saznajte više o aktuelnostima',
02449 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak skorašnjih izmena na vikiju',
02450 'tooltip-n-randompage' => 'Učitavaj slučajnu stranicu',
02451 'tooltip-n-help' => 'Mesto gde možete da naučite nešto',
02452 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica koje vezuju na ovu',
02453 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Skorašnje izmene na člancima povezanim sa ove stranice',
02454 'tooltip-feed-rss' => 'RSS fid za ovu stranicu',
02455 'tooltip-feed-atom' => 'Atom fid za ovu stranicu',
02456 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledaj spisak priloga ovog korisnika',
02457 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošalji elektronsku poštu ovom korisniku',
02458 'tooltip-t-upload' => 'Pošalji slike i medija fajlove',
02459 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
02460 'tooltip-t-print' => 'Verzija za štampanje ove strane',
02461 'tooltip-t-permalink' => 'stalni link ka ovoj verziji strane',
02462 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte članak',
02463 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
02464 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija stranicu',
02465 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, ne možete je menjati',
02466 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pregled stranice projekta',
02467 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
02468 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
02469 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
02470 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
02471 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
02472 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmeni',
02473 'tooltip-save' => 'Snimite Vaše izmene',
02474 'tooltip-preview' => 'Pretpregled Vaših izmena, molimo koristite ovo pre snimanja!',
02475 'tooltip-diff' => 'Prikaži koje promene ste napravili na tekstu.',
02476 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledaj razlike između dve odabrane verzije ove stranice.',
02477 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak nadgledanja',
02478 'tooltip-recreate' => 'Ponovo napravite ovu stranu uprkos tome što je obrisana',
02479 'tooltip-upload' => 'Počni slanje',
02480 'tooltip-rollback' => '"Vrati" vraća poslednje izmene kornisika u jednom koraku (kliku)',
02481 'tooltip-undo' => '"Vrati" vraća izmenu i otvara formu za izmene za pregled. Dozvoljava dodavanje razloga u opis izmene.',
02482
02483 # Stylesheets
02484 'common.css' => '/** CSS stavljen ovde će se odnositi na sve kože */',
02485 'monobook.css' => '/* CSS stavljen ovde će se odnositi na korisnike Monobuk kože */',
02486
02487 # Metadata
02488 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
02489 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
02490 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji vaš klijent može da pročita.',
02491
02492 # Attribution
02493 'anonymous' => 'Anonimni {{PLURAL:$1|korisnik|korisnici}} na {{SITENAME}}',
02494 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
02495 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je poslednji put promenio $3 u $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
02496 'othercontribs' => 'Bazirano na radu korisnika $1.',
02497 'others' => 'ostali',
02498 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnici}} $1',
02499 'creditspage' => 'Zasluge za stranicu',
02500 'nocredits' => 'Nisu dostupne informacije o zaslugama za ovu stranicu.',
02501
02502 # Spam protection
02503 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
02504 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
02505 Ovo je verovatno izazvano blokiranom vezom ka spoljašnjem sajtu.',
02506 'spamprotectionmatch' => 'Sledeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
02507 'spambot_username' => 'Čišćenje neželjenih poruka u MedijaVikiju',
02508 'spam_reverting' => 'Vraćanje na staru reviziju koja ne sadrži veze ka $1',
02509 'spam_blanking' => 'Sve revizije su sadržale veze ka $1, pražnjenje',
02510
02511 # Info page
02512 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
02513 'numedits' => 'Broj promena (članak): $1',
02514 'numtalkedits' => 'Broj promena (stranica za razgovor): $1',
02515 'numwatchers' => 'Broj korisnika koji nadgledaju: $1',
02516 'numauthors' => 'Broj različitih autora (članak): $1',
02517 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranica za razgovor): $1',
02518
02519 # Math options
02520 'mw_math_png' => 'Uvek prikaži PNG',
02521 'mw_math_simple' => 'HTML ako je vrlo jednostavno, inače PNG',
02522 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
02523 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeH (za tekstualne brauzere)',
02524 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za savremene brauzere',
02525 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
02526
02527 # Patrolling
02528 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patroliran',
02529 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
02530 'markedaspatrolled' => 'Označen kao patroliran',
02531 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija je označena kao patrolirana.',
02532 'rcpatroldisabled' => 'Patrola skorašnjih izmena onemogućena',
02533 'rcpatroldisabledtext' => 'Patrola skorašnjih izmena je trenutno onemogućena.',
02534 'markedaspatrollederror' => 'Nemoguće označiti kao patrolirano',
02535 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate izabrati reviziju da biste označili kao patrolirano.',
02536 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije ti dozvoljeno da obeležiš svoje izmene patroliranim.',
02537
02538 # Patrol log
02539 'patrol-log-page' => 'Istorija patroliranja',
02540 'patrol-log-header' => 'Ovo je istorija patroliranih revizija.',
02541 'patrol-log-line' => 'obeležena verzija $1 strane $2 kao patrolirana ($3)',
02542 'patrol-log-auto' => '(automatski)',
02543 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
02544 'log-show-hide-patrol' => '$1 istorija patroliranja',
02545
02546 # Image deletion
02547 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
02548 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju fajla: $1',
02549 'filedeleteerror-long' => 'Pojavile su se greške prilikom brisanja fajla:
02550
02551 $1',
02552 'filedelete-missing' => 'Fajl „$1” se ne može obrisati, zato što ne postoji.',
02553 'filedelete-old-unregistered' => 'Data verzija fajla "$1" ne postoji u bazi.',
02554 'filedelete-current-unregistered' => 'Dati fajl "$1" ne postoji u bazi.',
02555 'filedelete-archive-read-only' => 'Veb server ne može pisati po kladišnom direktorijumu "$1".',
02556
02557 # Browsing diffs
02558 'previousdiff' => '← Starija izmena',
02559 'nextdiff' => 'Novija izmena →',
02560
02561 # Visual comparison
02562 'visual-comparison' => 'Vizuelno poređenje',
02563
02564 # Media information
02565 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ovaj tip fajla bi mogao da sadrži štetan kod.
02566 Njegovim izvršavanjem biste mogli da oštetite Vaš sistem.",
02567 'imagemaxsize' => 'Ograniči slike na stranama za razgovor o slikama na:',
02568 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza :',
02569 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|strana|strane|strana}}',
02570 'file-info' => '(veličina fajla: $1, MIME tip: $2)',
02571 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina fajla: $3, MIME tip: $4)',
02572 'file-nohires' => '<small>Nije dostupna veća rezolucija</small>',
02573 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
02574 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
02575 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
02576
02577 # Special:NewFiles
02578 'newimages' => 'Galerija novih slika',
02579 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|fajla|fajla|fajlova}} poređanih $2.",
02580 'newimages-summary' => 'Ova posebna strana prikazuje poslednje poslate fajlove.',
02581 'newimages-legend' => 'Filter',
02582 'newimages-label' => 'Ime fajla (ili njegov deo):',
02583 'showhidebots' => '($1 botove)',
02584 'noimages' => 'Nema ništa da se vidi',
02585 'ilsubmit' => 'Traži',
02586 'bydate' => 'po datumu',
02587 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži nove fajlove počevši od $2, $1',
02588
02589 # Bad image list
02590 'bad_image_list' => 'Format je sledeći:
02591
02592 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
02593 Prva veza u liniji mora biti veza na visoko rizičnu sliku.
02594 Sve druge veze u istoj liniji se smatraju izuzecima tj. članci u kojima se slika može prikazati.',
02595
02596 # Variants for Serbian language
02597 'variantname-sr-ec' => 'ћирилица',
02598 'variantname-sr-el' => 'latinica',
02599 'variantname-sr' => 'disable',
02600
02601 # Metadata
02602 'metadata' => 'Metapodaci',
02603 'metadata-help' => 'Ovaj fajl sadrži dodatne informacije, koje su verovatno dodali digitalni fotoaparat ili skener koji su korišćeni da bi se napravila ili digitalizovala slika. Ako je prvobitno stanje fajla promenjeno, moguće je da neki detalji ne opisuju u potpunosti izmenjenu sliku.',
02604 'metadata-expand' => 'Pokaži detalje',
02605 'metadata-collapse' => 'Sakrij detalje',
02606 'metadata-fields' => 'Polja EXIF metapodataka navedena u ovoj poruci će biti ubačena na stranu o slici kada se raširi tabela za metapodatke. Ostala će biti sakrivena po podrazumevanom.
02607 * make
02608 * model
02609 * datetimeoriginal
02610 * exposuretime
02611 * fnumber
02612 * isospeedratings
02613 * focallength', # Do not translate list items
02614
02615 # EXIF tags
02616 'exif-imagewidth' => 'Širina',
02617 'exif-imagelength' => 'Visina',
02618 'exif-bitspersample' => 'Bitova po komponenti',
02619 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
02620 'exif-photometricinterpretation' => 'Kompozicija piksela',
02621 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
02622 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
02623 'exif-planarconfiguration' => 'Princip rasporeda podataka',
02624 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos komponente Y prema C',
02625 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmeštaj komponenata Y i C',
02626 'exif-xresolution' => 'Horizonatalna rezolucija',
02627 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
02628 'exif-resolutionunit' => 'Jedinica rezolucije',
02629 'exif-stripoffsets' => 'Položaj bloka podataka',
02630 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova u bloku',
02631 'exif-stripbytecounts' => 'Veličina kompresovanog bloka',
02632 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Udaljenost JPEG pregleda od početka fajla',
02633 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Količina bajtova JPEG pregleda',
02634 'exif-transferfunction' => 'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
02635 'exif-whitepoint' => 'Hromacitet bele tačke',
02636 'exif-primarychromaticities' => 'Hromacitet primarnih boja',
02637 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti transformacije kolor prostora',
02638 'exif-referenceblackwhite' => 'Mesto bele i crne tačke',
02639 'exif-datetime' => 'Datum poslednje promene fajla',
02640 'exif-imagedescription' => 'Ime slike',
02641 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
02642 'exif-model' => 'Model kamere',
02643 'exif-software' => 'Korišćen softver',
02644 'exif-artist' => 'Autor',
02645 'exif-copyright' => 'Nosilac prava',
02646 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
02647 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flešpiksa',
02648 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
02649 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake od komponenti',
02650 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod kompresije slike',
02651 'exif-pixelydimension' => 'Puna visina slike',
02652 'exif-pixelxdimension' => 'Puna širina slike',
02653 'exif-makernote' => 'Napomene proizvođača',
02654 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentar',
02655 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
02656 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vreme slikanja',
02657 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vreme digitalizacije',
02658 'exif-subsectime' => 'Deo sekunde u kojem je slikano',
02659 'exif-subsectimeoriginal' => 'Deo sekunde u kojem je fotografisano',
02660 'exif-subsectimedigitized' => 'Deo sekunde u kojem je digitalizovano',
02661 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
02662 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
02663 'exif-fnumber' => 'F broj otvora blende',
02664 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
02665 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osetljivost',
02666 'exif-isospeedratings' => 'ISO vrednost',
02667 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konverzije',
02668 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
02669 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
02670 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost',
02671 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
02672 'exif-maxaperturevalue' => 'Minimalni broj otvora blende',
02673 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
02674 'exif-meteringmode' => 'Režim merača vremena',
02675 'exif-lightsource' => 'Izvor svetlosti',
02676 'exif-flash' => 'Blic',
02677 'exif-focallength' => 'Fokusna daljina sočiva',
02678 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta snimka',
02679 'exif-flashenergy' => 'Energija blica',
02680 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencijska karakteristika',
02681 'exif-focalplanexresolution' => 'Vodoravna rezolucija fokusne ravni',
02682 'exif-focalplaneyresolution' => 'Horizonatlna rezolucija fokusne ravni',
02683 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
02684 'exif-subjectlocation' => 'Položaj subjekta',
02685 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
02686 'exif-sensingmethod' => 'Tip senzora',
02687 'exif-filesource' => 'Izvorni fajl',
02688 'exif-scenetype' => 'Tip scene',
02689 'exif-cfapattern' => 'CFA šablon',
02690 'exif-customrendered' => 'Dodatna obrada slike',
02691 'exif-exposuremode' => 'Režim izbora ekspozicije',
02692 'exif-whitebalance' => 'Balans bele boje',
02693 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
02694 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent fokusne daljine za 35 mm film',
02695 'exif-scenecapturetype' => 'Tip scene na snimku',
02696 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola osvetljenosti',
02697 'exif-contrast' => 'Kontrast',
02698 'exif-saturation' => 'Saturacija',
02699 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
02700 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis podešavanja uređaja',
02701 'exif-subjectdistancerange' => 'Raspon udaljenosti subjekata',
02702 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni identifikator slike',
02703 'exif-gpsversionid' => 'Verzija bloka GPS-informacije',
02704 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ili južna širina',
02705 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
02706 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
02707 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
02708 'exif-gpsaltituderef' => 'Visina ispod ili iznad mora',
02709 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
02710 'exif-gpstimestamp' => 'Vreme po GPS-u (atomski sat)',
02711 'exif-gpssatellites' => 'Upotrebljeni sateliti',
02712 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
02713 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merenja',
02714 'exif-gpsdop' => 'Preciznost merenja',
02715 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
02716 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
02717 'exif-gpstrackref' => 'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
02718 'exif-gpstrack' => 'Azimut prijemnika',
02719 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
02720 'exif-gpsimgdirection' => 'Azimut slike',
02721 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišćeni geodetski koordinatni sistem',
02722 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks geografske širine objekta',
02723 'exif-gpsdestlatitude' => 'Geografska širina objekta',
02724 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks geografske dužine objekta',
02725 'exif-gpsdestlongitude' => 'Geografska dužina objekta',
02726 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta objekta',
02727 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut objekta',
02728 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Merne jedinice udaljenosti objekta',
02729 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
02730 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime metode obrade GPS podataka',
02731 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
02732 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
02733 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
02734
02735 # EXIF attributes
02736 'exif-compression-1' => 'Nekompresovan',
02737 'exif-compression-6' => 'JPEG',
02738
02739 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
02740
02741 'exif-orientation-1' => 'Normalno', # 0th row: top; 0th column: left
02742 'exif-orientation-2' => 'Obrnuto po horizontali', # 0th row: top; 0th column: right
02743 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
02744 'exif-orientation-4' => 'Obrnuto po vertikali', # 0th row: bottom; 0th column: left
02745 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od smera kazaljke na satu i obrnuto po vertikali', # 0th row: left; 0th column: top
02746 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smeru kazaljke na satu', # 0th row: right; 0th column: top
02747 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smeru kazaljke na satu i obrnuto po vertikali', # 0th row: right; 0th column: bottom
02748 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od smera kazaljke na satu', # 0th row: left; 0th column: bottom
02749
02750 'exif-planarconfiguration-1' => 'delimični format',
02751 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
02752
02753 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
02754
02755 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
02756 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
02757 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
02758 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
02759 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
02760 'exif-exposureprogram-5' => 'Umetnički program (na bazi nužne dubine polja)',
02761 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na bazi što bržeg zatvarača)',
02762 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne kadrove sa neoštrom pozadinom)',
02763 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim pejzaža (za slike pejzaža sa oštrom pozadinom)',
02764
02765 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
02766
02767 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
02768 'exif-meteringmode-1' => 'Prosek',
02769 'exif-meteringmode-2' => 'Prosek sa težištem na sredini',
02770 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
02771 'exif-meteringmode-4' => 'Više tačaka',
02772 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
02773 'exif-meteringmode-6' => 'Delimični',
02774 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
02775
02776 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
02777 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetlost',
02778 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
02779 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svetlo)',
02780 'exif-lightsource-4' => 'Blic',
02781 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme',
02782 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vreme',
02783 'exif-lightsource-11' => 'Senka',
02784 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svetlost (D 5700 – 7100K)',
02785 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svetlost (N 4600 – 5400K)',
02786 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svetlost (W 3900 – 4500K)',
02787 'exif-lightsource-15' => 'Bela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
02788 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svetlo A',
02789 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svetlo B',
02790 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svetlo C',
02791 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijski volfram',
02792 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svetla',
02793
02794 # Flash modes
02795 'exif-flash-fired-0' => 'Blic nije korišćen',
02796 'exif-flash-fired-1' => 'Blic je korišćen',
02797 'exif-flash-return-0' => 'bez funkcije povratnog svetla',
02798 'exif-flash-return-2' => 'povratno svetlo nije uočeno',
02799 'exif-flash-return-3' => 'uočeno je povratno svetlo',
02800 'exif-flash-mode-1' => 'obavezno fleš ispaljivanje',
02801 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno fleš suzbijanje',
02802 'exif-flash-mode-3' => 'auto mod',
02803 'exif-flash-function-1' => 'Bez blica',
02804 'exif-flash-redeye-1' => 'mod za redukciju crvenih očiju',
02805
02806 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
02807
02808 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisano',
02809 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
02810 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
02811 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
02812 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
02813 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
02814 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
02815
02816 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
02817
02818 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
02819
02820 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
02821 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
02822
02823 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
02824 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
02825 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadatim rasponom',
02826
02827 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
02828 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
02829
02830 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
02831 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
02832 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
02833 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
02834
02835 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
02836 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
02837 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
02838 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
02839 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
02840
02841 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
02842 'exif-contrast-1' => 'Meko',
02843 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
02844
02845 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
02846 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
02847 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
02848
02849 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
02850 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
02851 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
02852
02853 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
02854 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni kadar',
02855 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski kadar',
02856 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Daleki kadar',
02857
02858 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
02859 'exif-gpslatitude-n' => 'Sever',
02860 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
02861
02862 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
02863 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
02864 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
02865
02866 'exif-gpsstatus-a' => 'Merenje u toku',
02867 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prenos',
02868
02869 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno merenje',
02870 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno merenje',
02871
02872 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
02873 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na čas',
02874 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na čas',
02875 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorovi',
02876
02877 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
02878 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi pravac',
02879 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni pravac',
02880
02881 # External editor support
02882 'edit-externally' => 'Izmenite ovaj fajl koristeći spoljašnju aplikaciju',
02883 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors uputstvo za podešavanje] za više informacija)',
02884
02885 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
02886 'recentchangesall' => 'sve',
02887 'imagelistall' => 'sve',
02888 'watchlistall2' => 'sve',
02889 'namespacesall' => 'svi',
02890 'monthsall' => 'sve',
02891
02892 # E-mail address confirmation
02893 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
02894 'confirmemail_noemail' => 'Nemate potvrđenu adresu vaše e-pošte u vašim [[Special:Preferences|korisničkim podešavanjima interfejsa]].',
02895 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahteva da potvrdite adresu vaše e-pošte pre nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako biste poslali poštu za potvrdu na vašu adresu. Pošta uključuje vezu koja sadrži kod; učitajte tu vezu u vaš brauzer da biste potvrdili da je adresa vaše e-pošte validna.',
02896 'confirmemail_pending' => 'Kod potvrde je već poslat na Vašu e-pošru;
02897 Ako ste skoro napravili Vaš nalog, verovatno bi trebalo da odčekate nekoliko minuta, kako bi kod stigao, pre nego što zatražite novi.',
02898 'confirmemail_send' => 'Pošalji kod za potvrdu',
02899 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
02900 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrdu je poslat na vašu imejl adresu.
02901 Ovaj kod nije potreban da biste se ulogovali, ali će od Vas biti traženo da ga priložite da bi omogućili pogodnosti Vikija vezane za korišćenje mejlova.',
02902 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nije uspela da pošanje e-poštu.
02903 Proverita adresu zbog nepravilnih karaktera.
02904
02905 Vraćeno: $1',
02906 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
02907 'confirmemail_needlogin' => 'Morate da se $1 da biste potvrdili adresu vaše e-pošte.',
02908 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sada da se prijavite i uživate u vikiju.',
02909 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa vaše e-pošte je sada potvrđena.',
02910 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom snimanja vaše potvrde.',
02911 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrđivanje',
02912 'confirmemail_body' => 'Neko, verovatno vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na sajtu {{SITENAME}}.
02913
02914 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na sajtu {{SITENAME}}, otvorite ovu vezu u vašem brauzeru:
02915
02916 $3
02917
02918 Ako ovo *niste* vi, ne pratite vezu. Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
02919 'confirmemail_invalidated' => 'Overa elektronske adrese je poništena.',
02920 'invalidateemail' => 'poništavanje potvrde putem imejla',
02921
02922 # Scary transclusion
02923 'scarytranscludedisabled' => '[Interviki uključivanje je onemogućeno]',
02924 'scarytranscludefailed' => '[Donošenje šablona za $1 neuspešno]',
02925 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
02926
02927 # Trackbacks
02928 'trackbackbox' => 'Vraćanja za ovaj članak:<br />
02929 $1',
02930 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
02931 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
02932 'trackbackdeleteok' => 'Vraćanje je uspešno obrisano.',
02933
02934 # Delete conflict
02935 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova strana je obrisana pošto ste počeli uređivanje!",
02936 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User_talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
02937 : ''$2''
02938 Molimo potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
02939 'recreate' => 'Ponovo napravi',
02940
02941 # action=purge
02942 'confirm_purge_button' => 'Da',
02943 'confirm-purge-top' => 'Da li želite očistiti keš ove stranice?',
02944 'confirm-purge-bottom' => 'Čišćenje keša strane primorava softver da prikaže njenu najnoviju verziju.',
02945
02946 # Multipage image navigation
02947 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
02948 'imgmultipagenext' => 'sledeća stranica →',
02949 'imgmultigo' => 'Idi!',
02950 'imgmultigoto' => 'Idi na stranu $1',
02951
02952 # Table pager
02953 'ascending_abbrev' => 'rast',
02954 'descending_abbrev' => 'opad',
02955 'table_pager_next' => 'Sledeća stranica',
02956 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
02957 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
02958 'table_pager_last' => 'Poslednja stranica',
02959 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 delova informacije po stranici',
02960 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
02961 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
02962
02963 # Auto-summaries
02964 'autosumm-blank' => 'Obrisao sadržaj strane',
02965 'autosumm-replace' => "Zamena stranice sa '$1'",
02966 'autoredircomment' => 'Preusmerenje na [[$1]]',
02967 'autosumm-new' => "Napravio stranu sa '$1'",
02968
02969 # Live preview
02970 'livepreview-loading' => 'Učitavanje…',
02971 'livepreview-ready' => 'Učitavanje… Gotovo!',
02972 'livepreview-failed' => 'Brzi prikaz neuspešan! Pokušajte normalni prikaz.',
02973 'livepreview-error' => 'Neuspešna konekcija: $1 "$2". Probajte normalni prikaz.',
02974
02975 # Friendlier slave lag warnings
02976 'lag-warn-normal' => 'Izmene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} se neće prikazati u spisku.',
02977 'lag-warn-high' => 'Zbog velikog laga baze podataka, izmene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} se neće prikazati na spisku.',
02978
02979 # Watchlist editor
02980 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak nadgledanja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, isključujući stranice za razgovor.',
02981 'watchlistedit-noitems' => 'Nema naslova u vašem spisku nadgledanja.',
02982 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak nadgledanja',
02983 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove sa spiska nadgledanja',
02984 'watchlistedit-normal-explain' => 'Spisak stranica koje nadgledate je prikazan ispod.
02985 Da uklonite stranicu, obeležite kvadratić pored, i kliknite na dugme "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
02986 Takođe možete da [[Special:Watchlist/raw|izmenite spisak u prostom formatu]].',
02987 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
02988 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 članak je uklonjen|$1 članka su uklonjena|$1 članaka je uklonjeno}} sa vašeg spiska nadgledanja:',
02989 'watchlistedit-raw-title' => 'menjanje sirovog spiska nadgledanja',
02990 'watchlistedit-raw-legend' => 'menjanje sirovog spiska nadgledanja',
02991 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi sa Vašeg spiska nadgledanja su prikazani ispod i mogu se menjati dodavanjem ili oduzimanjem;
02992 Pišite jedan naslov po liniji.
02993 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
02994 Takođe, možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardan uređivač spiska]].',
02995 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
02996 'watchlistedit-raw-submit' => 'Osvežite spisak nadgledanja',
02997 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak nadgledanja je osvežen.',
02998 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodat|$1 naslova su dodata|$1 naslova je dodato}}:',
02999 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova su uklonjena|$1 naslova je uklonjeno}}:',
03000
03001 # Watchlist editing tools
03002 'watchlisttools-view' => 'Pregled srodnih promena',
03003 'watchlisttools-edit' => 'Pregled i izmena spiska nadgledanja',
03004 'watchlisttools-raw' => 'Izmena spiska nadgledanja',
03005
03006 # Core parser functions
03007 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznati tag za ekstenziju: "$1".',
03008 'duplicate-defaultsort' => "'''Upozorenje:''' Podrazumevani ključ sortiranja „$2“ prepisuje ranije podrazumevani ključ sortiranja „$1“.",
03009
03010 # Special:Version
03011 'version' => 'Verzija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
03012 'version-extensions' => 'Instalisane ekstenzije',
03013 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
03014 'version-parserhooks' => 'zakačke parsera',
03015 'version-variables' => 'Varijable',
03016 'version-other' => 'Ostalo',
03017 'version-mediahandlers' => 'rukovaoci medijima',
03018 'version-hooks' => 'zakačke',
03019 'version-extension-functions' => 'Funkcije dodatka',
03020 'version-parser-extensiontags' => 'tagovi ekstenzije Parser',
03021 'version-parser-function-hooks' => 'zakačke parserove funkcije',
03022 'version-skin-extension-functions' => 'ekstenzije funkcije kože',
03023 'version-hook-name' => 'ime zakačke',
03024 'version-hook-subscribedby' => 'prijavljeni',
03025 'version-license' => 'Licenca',
03026 'version-software' => 'Instaliran softver',
03027 'version-software-product' => 'Proizvod',
03028 'version-software-version' => 'Verzija',
03029
03030 # Special:FilePath
03031 'filepath' => 'Putanja fajla',
03032 'filepath-page' => 'Fajl:',
03033 'filepath-submit' => 'Pošalji',
03034 'filepath-summary' => 'Ova specijalna strana vraća kompletnu putanju za fajl.
03035 Slike bivaju prikazane u punoj rezoluciji, drugi tipovi fajlova bivaju direktno startovani pomoću njima pridruženih progama.
03036
03037 Unesite naziv fajla bez prefiksa "{{ns:file}}:".',
03038
03039 # Special:FileDuplicateSearch
03040 'fileduplicatesearch' => 'Pretražite duplikate fajlova',
03041 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplikatima fajlova na bazi njihovih heš vrednosti.
03042
03043 Unesite ime fajla bez prefiksa "{{ns:file}}:".',
03044 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretražite duplikate',
03045 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime fajla:',
03046 'fileduplicatesearch-submit' => 'Pretraga',
03047 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 poksel<br />Veličina fajla: $3<br />MIME tip: $4',
03048 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka „$1“ nema identičnih duplikata.',
03049 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičan duplikat|$2 identična duplikata|$2 identičnih duplikata}}.',
03050
03051 # Special:SpecialPages
03052 'specialpages' => 'Posebne stranice',
03053 'specialpages-note' => '----
03054 * Obične posebne stranice
03055 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
03056 'specialpages-group-maintenance' => 'Izveštaji',
03057 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
03058 'specialpages-group-login' => 'Prijavi se / registruj se',
03059 'specialpages-group-changes' => 'Skorašnje izmene i istorije',
03060 'specialpages-group-media' => 'Multimedijalni izveštaji i zapisi slanja',
03061 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
03062 'specialpages-group-highuse' => 'Najviše korišćene strane',
03063 'specialpages-group-pages' => 'Spisak stranica',
03064 'specialpages-group-pagetools' => 'Alatke sa stranice',
03065 'specialpages-group-wiki' => 'podaci i oruđa vikija',
03066 'specialpages-group-redirects' => 'preusmerenje posebnih strana',
03067 'specialpages-group-spam' => 'oruđa protiv spama',
03068
03069 # Special:BlankPage
03070 'blankpage' => 'prazna strana',
03071 'intentionallyblankpage' => 'Ova strana je namerno ostavljena praznom.',
03072
03073 # External image whitelist
03074 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju tačno onakvom kakva jeste<pre>
03075 #Dodajte fragmente regularnih izraza (samo deo koji se nalazi između //) ispod
03076 #Oni će biti upoređeno sa URL-ovima spoljašnjih (hot-linkovanih) slika
03077 #One koje odgovaraju će biti prikazane kao slike, a preostale kao veze ka slikama
03078 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
03079 #Svi unosi su osetljivi na veličinu slova
03080
03081 #Dodajte sve fragmente regularnih izraza ispod ove linije. Ostavite ovu liniju tačno onakvom kakva jeste</pre>',
03082
03083 # Special:Tags
03084 'tags' => 'Dozvoljeni tagovi izmene',
03085 'tag-filter' => 'Filter za [[Special:Tags|tagove]]:',
03086 'tag-filter-submit' => 'Filtriraj',
03087 'tags-title' => 'Tagovi',
03088 'tags-intro' => 'Ova strana daje spisak i značenje tagova kojima softver može da označi neku izmenu.',
03089 'tags-tag' => 'Interno ime taga',
03090 'tags-display-header' => 'Izgled na spiskovima promena',
03091 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
03092 'tags-hitcount-header' => 'Tagovane izmene',
03093 'tags-edit' => 'izmeni',
03094 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmena|izmena}}',
03095
03096 # Database error messages
03097 'dberr-header' => 'Ovaj Viki ima problem',
03098 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ovaj sajt ima tehničkih poteškoća.',
03099 'dberr-again' => 'Pokušajte da pričekate nekoliko minuta, pre nego što pokušate da ponovo učitate stranu.',
03100 'dberr-info' => '(Server baze podataka ne može da se kontaktira: $1)',
03101 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu Vam od koristi može biti Guglova pretraga.',
03102 'dberr-outofdate' => 'Primetite da Guglov keš našeg sadržaja može biti neažuran.',
03103 'dberr-cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtevane strane, i možda nije ažurna.',
03104
03105 );