00001 <?php 00017 $namespaceNames = array( 00018 NS_MEDIA => "Media", 00019 NS_SPECIAL => "Arbennig", 00020 NS_MAIN => "", 00021 NS_TALK => "Sgwrs", 00022 NS_USER => "Defnyddiwr", 00023 NS_USER_TALK => "Sgwrs_Defnyddiwr", 00024 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace 00025 NS_PROJECT_TALK => "Sgwrs_$1", 00026 NS_FILE => "Delwedd", 00027 NS_FILE_TALK => "Sgwrs_Delwedd", 00028 NS_MEDIAWIKI => "MediaWici", 00029 NS_MEDIAWIKI_TALK => "Sgwrs_MediaWici", 00030 NS_TEMPLATE => "Nodyn", 00031 NS_TEMPLATE_TALK => "Sgwrs_Nodyn", 00032 NS_CATEGORY => "Categori", 00033 NS_CATEGORY_TALK => "Sgwrs_Categori", 00034 NS_HELP => "Cymorth", 00035 NS_HELP_TALK => "Sgwrs Cymorth" 00036 ); 00037 00038 00039 $defaultDateFormat = 'dmy'; 00040 00041 $bookstoreList = array( 00042 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN", 00043 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1", 00044 "Barnes & Noble" => "http://search.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1", 00045 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1", 00046 "Amazon.co.uk" => "http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1" 00047 ); 00048 00049 $magicWords = array( 00050 'redirect' => array( '0', '#ail-cyfeirio', '#ailgyfeirio', '#REDIRECT' ), 00051 'notoc' => array( '0', '__DIMTAFLENCYNNWYS__', '__DIMRHESTRGYNNWYS__', '__DIMRHG__', '__NOTOC__' ), 00052 'noeditsection' => array( '0', '__DIMADRANGOLYGU__', '__DIMGOLYGUADRAN__', '__NOEDITSECTION__' ), 00053 'currentmonth' => array( '1', 'MISCYFOES', 'MISCYFREDOL', 'CURRENTMONTH' ), 00054 'currentmonthname' => array( '1', 'ENWMISCYFOES', 'ENWMISCYFREDOL', 'CURRENTMONTHNAME' ), 00055 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'GENENWMISCYFOES', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ), 00056 'currentday' => array( '1', 'DYDDIADCYFOES', 'DYDDCYFREDOL', 'CURRENTDAY' ), 00057 'currentdayname' => array( '1', 'ENWDYDDCYFOES', 'ENWDYDDCYFREDOL', 'CURRENTDAYNAME' ), 00058 'currentyear' => array( '1', 'FLWYDDYNCYFOES', 'BLWYDDYNGYFREDOL', 'CURRENTYEAR' ), 00059 'currenttime' => array( '1', 'AMSERCYFOES', 'AMSERCYFREDOL', 'CURRENTTIME' ), 00060 'currenthour' => array( '1', 'AWRGYFREDOL', 'CURRENTHOUR' ), 00061 'numberofarticles' => array( '1', 'NIFEROERTHYGLAU', 'NIFERYRERTHYGLAU', 'NUMBEROFARTICLES' ), 00062 'numberoffiles' => array( '1', 'NIFERYFFEILIAU', 'NUMBEROFFILES' ), 00063 'numberofusers' => array( '1', 'NIFERYDEFNYDDWYR', 'NUMBEROFUSERS' ), 00064 'numberofedits' => array( '1', 'NIFERYGOLYGIADAU', 'NUMBEROFEDITS' ), 00065 'pagename' => array( '1', 'ENWTUDALEN', 'PAGENAME' ), 00066 'pagenamee' => array( '1', 'ENWTUDALENE', 'PAGENAMEE' ), 00067 'namespace' => array( '1', 'PARTH', 'NAMESPACE' ), 00068 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACE', 'PARTHE', 'NAMESPACEE' ), 00069 'fullpagename' => array( '1', 'ENWLLAWNTUDALEN', 'FULLPAGENAME' ), 00070 'fullpagenamee' => array( '1', 'ENWLLAWNTUDALENE', 'FULLPAGENAMEE' ), 00071 'subpagename' => array( '1', 'ENWISDUDALEN', 'SUBPAGENAME' ), 00072 'subpagenamee' => array( '1', 'ENWISDUDALENE', 'SUBPAGENAMEE' ), 00073 'talkpagename' => array( '1', 'ENWTUDALENSGWRS', 'TALKPAGENAME' ), 00074 'talkpagenamee' => array( '1', 'ENWTUDALENSGWRSE', 'TALKPAGENAMEE' ), 00075 'img_thumbnail' => array( '1', 'ewin bawd', 'bawd', 'mân-lun', 'thumbnail', 'thumb' ), 00076 'img_manualthumb' => array( '1', 'mân-lun=$1', 'bawd=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ), 00077 'img_right' => array( '1', 'de', 'right' ), 00078 'img_left' => array( '1', 'chwith', 'left' ), 00079 'img_none' => array( '1', 'dim', 'none' ), 00080 'img_center' => array( '1', 'canol', 'center', 'centre' ), 00081 'img_page' => array( '1', 'tudalen=$1', 'tudalen $1', 'page=$1', 'page $1' ), 00082 'img_upright' => array( '1', 'unionsyth', 'unionsyth=$1', 'unionsyth $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ), 00083 'img_sub' => array( '1', 'is', 'sub' ), 00084 'img_super' => array( '1', 'uwch', 'super', 'sup' ), 00085 'img_top' => array( '1', 'brig', 'top' ), 00086 'img_middle' => array( '1', 'canol', 'middle' ), 00087 'img_bottom' => array( '1', 'gwaelod', 'godre', 'bottom' ), 00088 'server' => array( '0', 'GWEINYDD', 'SERVER' ), 00089 'servername' => array( '0', 'ENW\'RGWEINYDD', 'SERVERNAME' ), 00090 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR', 'GRAMADEG', 'GRAMMAR:' ), 00091 'currentweek' => array( '1', 'WYTHNOSGYFREDOL', 'CURRENTWEEK' ), 00092 'revisionid' => array( '1', 'IDYGOLYGIAD', 'REVISIONID' ), 00093 'revisionday' => array( '1', 'DIWRNODYGOLYGIAD', 'REVISIONDAY' ), 00094 'revisionday2' => array( '1', 'DIWRNODYGOLYGIAD2', 'REVISIONDAY2' ), 00095 'revisionmonth' => array( '1', 'MISYGOLYGIAD', 'REVISIONMONTH' ), 00096 'revisionyear' => array( '1', 'BLWYDDYNYGOLYGIAD', 'REVISIONYEAR' ), 00097 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPAMSERYGOLYGIAD', 'REVISIONTIMESTAMP' ), 00098 'plural' => array( '0', 'LLUOSOG:', 'PLURAL:' ), 00099 'fullurl' => array( '0', 'URLLLAWN:', 'FULLURL:' ), 00100 'fullurle' => array( '0', 'URLLLAWNE:', 'FULLURLE:' ), 00101 'newsectionlink' => array( '1', '_NEWSECTIONLINK_', '_CYSWLLTADRANNEWYDD_', '__NEWSECTIONLINK__' ), 00102 'currentversion' => array( '1', 'GOLYGIADCYFREDOL', 'CURRENTVERSION' ), 00103 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPAMSERCYFREDOL', 'CURRENTTIMESTAMP' ), 00104 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPAMSERLLEOL', 'LOCALTIMESTAMP' ), 00105 'language' => array( '0', '#IAITH:', '#LANGUAGE:' ), 00106 'contentlanguage' => array( '1', 'IAITHYCYNNWYS', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ), 00107 'pagesinnamespace' => array( '1', 'TUDALENNAUYNYPARTH:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ), 00108 'numberofadmins' => array( '1', 'NIFERYGWEINYDDWYR', 'NUMBEROFADMINS' ), 00109 'formatnum' => array( '0', 'FFORMATIORHIF', 'FORMATNUM' ), 00110 'special' => array( '0', 'arbennig', 'special' ), 00111 'hiddencat' => array( '1', '_HIDDENCAT_', '_CATCUDD_', '__HIDDENCAT__' ), 00112 'pagesincategory' => array( '1', 'TUDALENNAUYNYCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ), 00113 'pagesize' => array( '1', 'MAINTTUD', 'PAGESIZE' ), 00114 ); 00115 00116 $linkTrail = "/^([àáâèéêìíîïòóôûŵŷa-z]+)(.*)\$/sDu"; 00117 00118 $messages = array( 00119 # User preference toggles 00120 'tog-underline' => 'Tanlinellu cysylltiadau:', 00121 'tog-highlightbroken' => 'Fformatio cysylltiadau wedi\'u torri <a href="" class="new">fel hyn</a> (dewis arall: fel hyn<a href="" class="internal">?</a>).', 00122 'tog-justify' => 'Unioni paragraffau', 00123 'tog-hideminor' => 'Cuddio golygiadau bychain yn rhestr y newidiadau diweddar', 00124 'tog-hidepatrolled' => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr newidiadau diweddar', 00125 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Cuddio tudalennau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr dudalennau newydd', 00126 'tog-extendwatchlist' => "Ehangu'r rhestr wylio i ddangos pob golygiad yn hytrach na'r diweddaraf yn unig", 00127 'tog-usenewrc' => 'Defnyddio newidiadau diweddar gwell (angen JavaScript)', 00128 'tog-numberheadings' => "Rhifo penawdau'n awtomatig", 00129 'tog-showtoolbar' => 'Dangos y bar offer golygu (angen JavaScript)', 00130 'tog-editondblclick' => 'Golygu tudalennau wrth glicio ddwywaith (angen JavaScript)', 00131 'tog-editsection' => 'Galluogi golygu adran trwy ddolennau [golygu] uwchben yr adran', 00132 'tog-editsectiononrightclick' => 'Galluogi golygu adran drwy dde-glicio ar bennawd yr adran (JavaScript)', 00133 'tog-showtoc' => 'Dangos y daflen gynnwys (ar gyfer tudalennau sydd â mwy na 3 pennawd)', 00134 'tog-rememberpassword' => "Y cyfrifiadur hwn i gofio'r cyfrinair", 00135 'tog-editwidth' => "Chwyddo'r blwch golygu i lanw'r sgrîn", 00136 'tog-watchcreations' => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr wylio wrth i mi eu creu', 00137 'tog-watchdefault' => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr wylio wrth i mi eu golygu', 00138 'tog-watchmoves' => 'Ychwanegu tudalen at fy rhestr wylio wrth i mi ei symud', 00139 'tog-watchdeletion' => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr wylio wrth i mi eu dileu', 00140 'tog-minordefault' => 'Marcio pob golygiad fel un bach yn ddiofyn', 00141 'tog-previewontop' => 'Dangos y rhagolwg cyn y blwch golygu', 00142 'tog-previewonfirst' => 'Dangos rhagolwg ar y golygiad cyntaf', 00143 'tog-nocache' => 'Analluogi storio tudalennau mewn celc', 00144 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Gyrru e-bost ataf pan fo newid i dudalen ar fy rhestr wylio', 00145 'tog-enotifusertalkpages' => "Gyrru e-bost ataf fy hunan pan fo newid i'm tudalen sgwrs", 00146 'tog-enotifminoredits' => 'Gyrru e-bost ataf hefyd ar gyfer golygiadau bychain i dudalennau', 00147 'tog-enotifrevealaddr' => 'Datguddio fy nghyfeiriad e-bost mewn e-byst hysbysu', 00148 'tog-shownumberswatching' => "Dangos y nifer o ddefnyddwyr sy'n gwylio", 00149 'tog-fancysig' => 'Trin y llofnod fel testun wici (heb gyswllt wici awtomatig)', 00150 'tog-externaleditor' => 'Defnyddio golygydd allanol trwy ragosodiad (ar gyfer arbenigwyr yn unig; mae angen gosodiadau arbennig ar eich cyfrifiadur)', 00151 'tog-externaldiff' => 'Defnyddio "external diff" trwy ragosodiad (ar gyfer arbenigwyr yn unig; mae angen gosodiadau arbennig ar eich cyfrifiadur)', 00152 'tog-showjumplinks' => 'Galluogi dolenni hygyrchedd "neidio i"', 00153 'tog-uselivepreview' => 'Defnyddio rhagolwg byw (JavaScript) (Arbrofol)', 00154 'tog-forceeditsummary' => 'Tynnu fy sylw pan adawaf flwch crynodeb golygu yn wag', 00155 'tog-watchlisthideown' => 'Cuddio fy ngolygiadau fy hunan yn fy rhestr wylio', 00156 'tog-watchlisthidebots' => 'Cuddio golygiadau bot yn fy rhestr wylio', 00157 'tog-watchlisthideminor' => 'Cuddio golygiadau bychain rhag y rhestr wylio', 00158 'tog-watchlisthideliu' => 'Cuddio golygiadau gan ddefnyddwyr mewngofnodedig rhag y rhestr wylio', 00159 'tog-watchlisthideanons' => 'Cuddio golygiadau gan ddefnyddwyr anhysbys rhag y rhestr wylio', 00160 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Cuddio golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl rhag y rhestr wylio', 00161 'tog-ccmeonemails' => 'Anfoner copi ataf pan anfonaf e-bost at ddefnyddiwr arall', 00162 'tog-diffonly' => "Peidio â dangos cynnwys y dudalen islaw'r gymhariaeth ar dudalennau cymharu", 00163 'tog-showhiddencats' => 'Dangos categorïau cuddiedig', 00164 'tog-norollbackdiff' => 'Hepgor dangos cymhariaeth ar ôl gwrthdroi golygiad', 00165 00166 'underline-always' => 'Bob amser', 00167 'underline-never' => 'Byth', 00168 'underline-default' => 'Rhagosodyn y porwr', 00169 00170 # Dates 00171 'sunday' => 'Dydd Sul', 00172 'monday' => 'Dydd Llun', 00173 'tuesday' => 'Dydd Mawrth', 00174 'wednesday' => 'Dydd Mercher', 00175 'thursday' => 'Dydd Iau', 00176 'friday' => 'Dydd Gwener', 00177 'saturday' => 'Dydd Sadwrn', 00178 'sun' => 'Sul', 00179 'mon' => 'Llun', 00180 'tue' => 'Maw', 00181 'wed' => 'Mer', 00182 'thu' => 'Iau', 00183 'fri' => 'Gwe', 00184 'sat' => 'Sad', 00185 'january' => 'Ionawr', 00186 'february' => 'Chwefror', 00187 'march' => 'Mawrth', 00188 'april' => 'Ebrill', 00189 'may_long' => 'Mai', 00190 'june' => 'Mehefin', 00191 'july' => 'Gorffennaf', 00192 'august' => 'Awst', 00193 'september' => 'Medi', 00194 'october' => 'Hydref', 00195 'november' => 'Tachwedd', 00196 'december' => 'Rhagfyr', 00197 'january-gen' => 'Ionawr', 00198 'february-gen' => 'Chwefror', 00199 'march-gen' => 'Mawrth', 00200 'april-gen' => 'Ebrill', 00201 'may-gen' => 'Mai', 00202 'june-gen' => 'Mehefin', 00203 'july-gen' => 'Gorffennaf', 00204 'august-gen' => 'Awst', 00205 'september-gen' => 'Medi', 00206 'october-gen' => 'Hydref', 00207 'november-gen' => 'Tachwedd', 00208 'december-gen' => 'Rhagfyr', 00209 'jan' => 'Ion', 00210 'feb' => 'Chwe', 00211 'mar' => 'Maw', 00212 'apr' => 'Ebr', 00213 'may' => 'Mai', 00214 'jun' => 'Meh', 00215 'jul' => 'Gor', 00216 'aug' => 'Awst', 00217 'sep' => 'Medi', 00218 'oct' => 'Hyd', 00219 'nov' => 'Tach', 00220 'dec' => 'Rhag', 00221 00222 # Categories related messages 00223 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categori|Categori|Categorïau|Categorïau|Categorïau|Categorïau}}', 00224 'category_header' => 'Erthyglau yn y categori "$1"', 00225 'subcategories' => 'Is-gategorïau', 00226 'category-media-header' => "Cyfryngau yn y categori '$1'", 00227 'category-empty' => "''Ar hyn o bryd nid oes unrhyw erthyglau na ffeiliau yn y categori hwn.''", 00228 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categori cuddiedig|Categori cuddiedig|Categorïau cuddiedig|Categorïau cuddiedig|Categorïau cuddiedig|Categorïau cuddiedig}}', 00229 'hidden-category-category' => 'Categorïau cuddiedig', # Name of the category where hidden categories will be listed 00230 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$1|Nid oes dim is-gategorïau|Dim ond yr is-gategori sy'n dilyn sydd|Mae'r $1 is-gategori sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2|Mae'r $1 is-gategori sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2|Mae'r $1 is-gategori sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2|Mae'r $1 is-gategori sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2}} yn y categori hwn.", 00231 'category-subcat-count-limited' => 'Mae gan y categori hwn $1 {{PLURAL:$1|is-gategori}} fel a ganlyn.', 00232 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Nid oes dim tudalennau|Dim ond y dudalen sy'n dilyn sydd|Dangosir isod y $1 dudalen sydd|Dangosir isod y $1 tudalen sydd|Dangosir isod y $1 thudalen sydd|Dangosir isod $1 {{PLURAL:$1|Dim|dudalen|dudalen|tudalen|thudalen|tudalen}} ymhlith cyfanswm o $2 sydd}} yn y categori hwn.", 00233 'category-article-count-limited' => "Mae'r {{PLURAL:$1|tudalen|dudalen|$1 dudalen|$1 tudalen|$1 thudalen|$1 tudalen}} sy'n dilyn yn y categori hwn.", 00234 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Nid oes dim ffeiliau|Dim ond y ffeil sy'n dilyn sydd|Mae'r $1 ffeil sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2|Mae'r $1 ffeil sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2|Mae'r $1 ffeil sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2|Mae'r $1 ffeil sy'n dilyn ymhlith cyfanswm o $2}} yn y categori hwn.", 00235 'category-file-count-limited' => "Mae'r {{PLURAL:$1|dim ffeil|un ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil}} canlynol yn y categori hwn.", 00236 'listingcontinuesabbrev' => 'parh.', 00237 00238 'mainpagetext' => "'''Wedi llwyddo gosod meddalwedd MediaWiki yma'''", 00239 'mainpagedocfooter' => 'Ceir cymorth (yn Saesneg) ar ddefnyddio meddalwedd wici yn y [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Canllaw Defnyddwyr] ar wefan Wikimedia. 00240 00241 ==Cychwyn arni== 00242 00243 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Rhestr gosodiadau wrth gyflunio] 00244 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Cwestiynau poblogaidd ar MediaWiki] 00245 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Rhestr postio datganiadau MediaWiki]', 00246 00247 'about' => 'Ynglŷn â', 00248 'article' => 'Tudalen bwnc (erthygl/ffeil)', 00249 'newwindow' => '(yn agor mewn ffenest newydd)', 00250 'cancel' => 'Diddymu', 00251 'qbfind' => 'Canfod', 00252 'qbbrowse' => 'Pori', 00253 'qbedit' => 'Golygu', 00254 'qbpageoptions' => 'Y dudalen hon', 00255 'qbpageinfo' => 'Cyd-destun', 00256 'qbmyoptions' => 'Fy nhudalennau', 00257 'qbspecialpages' => 'Tudalennau arbennig', 00258 'moredotdotdot' => 'Rhagor...', 00259 'mypage' => 'Fy nhudalen', 00260 'mytalk' => 'Fy sgwrs', 00261 'anontalk' => 'Sgwrs ar gyfer y cyfeiriad IP hwn', 00262 'navigation' => 'Panel llywio', 00263 'and' => ' a/ac', 00264 00265 # Metadata in edit box 00266 'metadata_help' => 'Metadata:', 00267 00268 'errorpagetitle' => 'Gwall', 00269 'returnto' => 'Dychwelyd at $1.', 00270 'tagline' => 'Oddi ar {{SITENAME}}', 00271 'help' => 'Cymorth', 00272 'search' => 'Chwilio', 00273 'searchbutton' => 'Chwilio', 00274 'go' => 'Eler', 00275 'searcharticle' => 'Mynd', 00276 'history' => 'Hanes y dudalen', 00277 'history_short' => 'Hanes', 00278 'updatedmarker' => 'diwygiwyd ers i mi ymweld ddiwethaf', 00279 'info_short' => 'Gwybodaeth', 00280 'printableversion' => 'Fersiwn argraffu', 00281 'permalink' => 'Dolen barhaol', 00282 'print' => 'Argraffu', 00283 'edit' => 'Golygu', 00284 'create' => 'Creu', 00285 'editthispage' => 'Golygwch y dudalen hon', 00286 'create-this-page' => "Creu'r dudalen", 00287 'delete' => 'Dileu', 00288 'deletethispage' => 'Dilëer y dudalen hon', 00289 'undelete_short' => 'Adfer $1 {{PLURAL:$1|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad|golygiad|golygiad}}', 00290 'protect' => 'Diogelu', 00291 'protect_change' => 'newid', 00292 'protectthispage' => "Diogelu'r dudalen hon", 00293 'unprotect' => 'Dad-ddiogelu', 00294 'unprotectthispage' => "Dad-ddiogelu'r dudalen hon", 00295 'newpage' => 'Tudalen newydd', 00296 'talkpage' => 'Sgwrsiwch am y dudalen hon', 00297 'talkpagelinktext' => 'Sgwrs', 00298 'specialpage' => 'Tudalen Arbennig', 00299 'personaltools' => 'Offer personol', 00300 'postcomment' => 'Adran newydd', 00301 'articlepage' => 'Dangos tudalen bwnc', 00302 'talk' => 'Sgwrs', 00303 'views' => 'Golygon', 00304 'toolbox' => 'Blwch offer', 00305 'userpage' => 'Gwyliwch dudalen y defnyddiwr', 00306 'projectpage' => 'Gweld tudalen y wici', 00307 'imagepage' => 'Gweld tudalen y ffeil', 00308 'mediawikipage' => 'Gweld tudalen y neges', 00309 'templatepage' => 'Dangos y dudalen templed', 00310 'viewhelppage' => 'Dangos y dudalen gymorth', 00311 'categorypage' => 'Dangos tudalen gategori', 00312 'viewtalkpage' => 'Gweld y sgwrs', 00313 'otherlanguages' => 'Ieithoedd eraill', 00314 'redirectedfrom' => '(Ailgyfeiriad oddi wrth $1)', 00315 'redirectpagesub' => 'Tudalen ailgyfeirio', 00316 'lastmodifiedat' => 'Newidiwyd y dudalen hon ddiwethaf $2, $1.', # $1 date, $2 time 00317 'viewcount' => "{{PLURAL:$1|Ni chafwyd dim|Cafwyd $1|Cafwyd $1|Cafwyd $1|Cafwyd $1|Cafwyd $1}} ymweliad â'r dudalen hon.", 00318 'protectedpage' => 'Tudalen a ddiogelwyd', 00319 'jumpto' => 'Neidio i:', 00320 'jumptonavigation' => 'llywio', 00321 'jumptosearch' => 'chwilio', 00322 00323 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00324 'aboutsite' => 'Ynglŷn â {{SITENAME}}', 00325 'aboutpage' => 'Project:Amdanom', 00326 'copyright' => "Mae'r cynnwys ar gael o dan $1.", 00327 'copyrightpagename' => 'Hawlfraint {{SITENAME}}', 00328 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Hawlfraint', 00329 'currentevents' => 'Materion cyfoes', 00330 'currentevents-url' => 'Project:Materion cyfoes', 00331 'disclaimers' => 'Gwadiadau', 00332 'disclaimerpage' => 'Project:Gwadiad Cyffredinol', 00333 'edithelp' => 'Help gyda golygu', 00334 'edithelppage' => 'Help:Golygu', 00335 'faq' => 'Cwestiynau cyffredin', 00336 'faqpage' => 'Project:Cwestiynau cyffredin', 00337 'helppage' => 'Help:Cymorth', 00338 'mainpage' => 'Hafan', 00339 'mainpage-description' => 'Hafan', 00340 'policy-url' => 'Project:Policy', 00341 'portal' => 'Porth y Gymuned', 00342 'portal-url' => 'Project:Porth y Gymuned', 00343 'privacy' => 'Polisi preifatrwydd', 00344 'privacypage' => 'Project:Polisi preifatrwydd', 00345 00346 'badaccess' => 'Gwall caniatâd', 00347 'badaccess-group0' => 'Ni chaniateir i chi wneud y weithred y gwnaethoch gais amdani.', 00348 'badaccess-groups' => "Dim ond defnyddwyr o blith y {{PLURAL:$2|grwp|grwp|grwpiau|grwpiau|grwpiau|grwpiau}} $1 sy'n cael gwneud y weithred y gwnaethoch gais amdani.", 00349 00350 'versionrequired' => 'Mae angen fersiwn $1 y meddalwedd MediaWiki', 00351 'versionrequiredtext' => "Mae angen fersiwn $1 y meddalwedd MediaWiki er mwyn gwneud defnydd o'r dudalen hon. Gweler y dudalen am y [[Special:Version|fersiwn]].", 00352 00353 'ok' => 'Iawn', 00354 'retrievedfrom' => 'Wedi dod o "$1"', 00355 'youhavenewmessages' => 'Mae gennych chi $1 ($2).', 00356 'newmessageslink' => 'Neges(eueon) newydd', 00357 'newmessagesdifflink' => 'y newid diweddaraf', 00358 'youhavenewmessagesmulti' => 'Mae negeseuon newydd gennych ar $1', 00359 'editsection' => 'golygu', 00360 'editold' => 'golygu', 00361 'viewsourceold' => 'dangos y tarddiad', 00362 'editlink' => 'golygu', 00363 'viewsourcelink' => 'dangos côd y dudalen', 00364 'editsectionhint' => "Golygu'r adran: $1", 00365 'toc' => 'Cynnwys', 00366 'showtoc' => 'dangos', 00367 'hidetoc' => 'cuddio', 00368 'thisisdeleted' => 'Ydych chi am ddangos, neu ddad-ddileu $1?', 00369 'viewdeleted' => 'Gweld $1?', 00370 'restorelink' => "$1 {{PLURAL:$1|golygiad sydd wedi'i ddileu|golygiad sydd wedi'i ddileu|olygiad sydd wedi'u dileu|golygiad sydd wedi'u dileu|golygiad sydd wedi'u dileu|golygiad sydd wedi'u dileu}}", 00371 'feedlinks' => 'Porthiant:', 00372 'feed-invalid' => 'Math annilys o borthiant ar danysgrifiad.', 00373 'feed-unavailable' => 'Nid oes porthiant wedi ei gynghreirio ar gael', 00374 'site-rss-feed' => 'Porthiant RSS $1', 00375 'site-atom-feed' => 'Porthiant Atom $1', 00376 'page-rss-feed' => "Porthiant RSS '$1'", 00377 'page-atom-feed' => "Porthiant Atom '$1'", 00378 'red-link-title' => "$1 (does dim tudalen o'r enw hwn i gael)", 00379 00380 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00381 'nstab-main' => 'Tudalen', 00382 'nstab-user' => 'Tudalen defnyddiwr', 00383 'nstab-media' => 'Tudalen cyfrwng', 00384 'nstab-special' => 'Tudalen arbennig', 00385 'nstab-project' => 'Tudalen y wici', 00386 'nstab-image' => 'Ffeil', 00387 'nstab-mediawiki' => 'Neges', 00388 'nstab-template' => 'Nodyn', 00389 'nstab-help' => 'Cymorth', 00390 'nstab-category' => 'Categori', 00391 00392 # Main script and global functions 00393 'nosuchaction' => "Dim gweithred o'r fath", 00394 'nosuchactiontext' => "Nid yw'r weithred sydd ynghlwm wrth y cyfeiriad URL yn un dilys. 00395 Efallai eich bod wedi camdeipio'r URL, neu eich bod wedi dilyn cyswllt gwallus. 00396 Neu efallai fod byg ar {{SITENAME}}.", 00397 'nosuchspecialpage' => "Does dim tudalen arbennig o'r fath", 00398 'nospecialpagetext' => "<strong>Dyw'r wici ddim yn adnabod y dudalen arbennig y gofynnwyd amdani.</strong> 00399 00400 Mae rhestr o'r tudalennau arbennig dilys i'w gael [[Special:SpecialPages|yma]].", 00401 00402 # General errors 00403 'error' => 'Gwall', 00404 'databaseerror' => 'Gwall databas', 00405 'dberrortext' => 'Mae gwall cystrawen wedi taro\'r databas. 00406 Efallai fod gwall yn y meddalwedd. 00407 Y gofyniad olaf y trïodd y databas oedd: 00408 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00409 o\'r ffwythiant "<tt>$2</tt>". 00410 Rhoddwyd y côd gwall "<tt>$3: $4</tt>".', 00411 'dberrortextcl' => 'Mae gwall cystrawen wedi taro\'r databas. 00412 Y gofyniad olaf y trïodd y databas oedd: 00413 "$1" 00414 o\'r ffwythiant "$2". 00415 Rhoddwyd y côd gwall "$3: $4<".', 00416 'noconnect' => "Mae'n ddrwg gennym ni! Oherwydd anawsterau technegol, nid yw'r wici yn gallu cysylltu â gweinydd y databas. <br /> 00417 $1", 00418 'nodb' => 'Ddim yn gallu dewis y databas $1', 00419 'cachederror' => "Codwyd y copi hwn o'r dudalen y gofynasoch amdani o gelc; efallai nad yw hi'n gyfamserol.", 00420 'laggedslavemode' => "Rhybudd: hwyrach nad yw'r dudalen yn cynnwys diwygiadau diweddar.", 00421 'readonly' => 'Databas ar glo', 00422 'enterlockreason' => "Rhowch eglurhad dros gloi'r databas, ac amcangyfrif hyd at pa bryd y bydd y databas dan glo", 00423 'readonlytext' => "Mae'r databas ar glo; nid yw'n bosib cadw erthyglau newydd na gwneud unrhyw newid arall. Mae'n debygol fod hyn er mwyn cynnal a chadw'r databas -- fe fydd ar gael eto cyn bo hir. 00424 00425 Rhoddwyd y rheswm canlynol gan y gweinyddwr a'i glodd: $1", 00426 'missing-article' => 'Ni lwyddodd y databas i ddod o hyd i destun tudalen yr oedd disgwyl iddo ei gael, sef "$1" $2. 00427 00428 Fe ddigwydd gan amlaf wrth ddilyn hen gyswllt "gwahan" (gwahaniaeth rhwng tudalennau) neu hanes at dudalen sydd eisoes wedi ei dileu. 00429 00430 Onid dyma\'r achos, gall fod i chi ddod o hyd i fyg yn y meddalwedd. 00431 A fyddech gystal â gwneud adroddiad ar hwn at [[Special:ListUsers/sysop|weinyddwr]], gan nodi\'r URL dan sylw.', 00432 'missingarticle-rev' => '(#golygiad: $1)', 00433 'missingarticle-diff' => '(Gwahaniaeth: $1, $2)', 00434 'readonly_lag' => "Mae'r databas wedi'i gloi'n awtomatig tra bod y gwas-weinyddion yn asio gyda'r prif weinydd", 00435 'internalerror' => 'Gwall mewnol', 00436 'internalerror_info' => 'Gwall mewnol: $1', 00437 'filecopyerror' => 'Wedi methu copïo\'r ffeil "$1" i "$2".', 00438 'filerenameerror' => "Wedi methu ail-enwi'r ffeil '$1' yn '$2'.", 00439 'filedeleteerror' => 'Wedi methu dileu\'r ffeil "$1".', 00440 'directorycreateerror' => 'Wedi methu creu\'r cyfeiriadur "$1".', 00441 'filenotfound' => "Heb gael hyd i'r ffeil '$1'.", 00442 'fileexistserror' => 'Nid oes modd ysgrifennu i\'r ffeil "$1": ffeil eisoes ar glawr', 00443 'unexpected' => 'Gwerth annisgwyl: "$1"="$2".', 00444 'formerror' => 'Gwall: Wedi methu danfon y ffurflen', 00445 'badarticleerror' => "Mae'n amhosib cyflawni'r weithred hon ar y dudalen hon.", 00446 'cannotdelete' => "Mae'n amhosib dileu'r dudalen neu'r ddelwedd hon. (Efallai fod rhywun arall eisoes wedi'i dileu).", 00447 'badtitle' => 'Teitl gwael', 00448 'badtitletext' => "Mae'r teitl a ofynnwyd amdano yn annilys, yn wag, neu cysylltu'n anghywir rhwng ieithoedd neu wicïau. Gall fod ynddo un nod neu ragor na ellir eu defnyddio mewn teitlau.", 00449 'perfcached' => "Mae'r wybodaeth ganlynol yn gopi cadw; mae'n bosib nad y fersiwn diweddaraf ydyw.", 00450 'perfcachedts' => 'Rhoddwyd y data canlynol ar gadw mewn celc a ddiweddarwyd ddiwethaf am $1.', 00451 'querypage-no-updates' => "Ar hyn o bryd, nid yw'r meddalwedd wedi ei osod i ddiweddaru data'r dudalen hon.", 00452 'wrong_wfQuery_params' => 'Paramedrau anghywir i wfQuery()<br /> 00453 Ffwythiant: $1<br /> 00454 Gofyniad: $2', 00455 'viewsource' => 'Dangos côd y dudalen', 00456 'viewsourcefor' => 'ar gyfer $1', 00457 'actionthrottled' => 'Tagwyd y weithred', 00458 'actionthrottledtext' => "Mae camau gwrth-sbam y wici yn cyfyngu ar ba mor aml y gall defnyddwyr ailwneud y weithred hon mewn byr amser, ac rydych chi wedi croesi'r terfyn. 00459 Ceisiwch eto ymhen rhai munudau.", 00460 'protectedpagetext' => "Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu rhag cael ei golygu.", 00461 'viewsourcetext' => 'Cewch weld a chopïo côd y dudalen:', 00462 'protectedinterface' => 'Testun ar gyfer rhyngwyneb y wici yw cynnwys y dudalen hon. Clowyd y dudalen er mwyn ei diogeli.', 00463 'editinginterface' => "'''Dalier sylw:''' Rydych yn golygu tudalen sy'n rhan o destun rhyngwyneb y meddalwedd. Bydd newidiadau i'r dudalen hon yn effeithio ar y rhyngwyneb a ddefnyddir gan eraill. Os am gyfieithu'r neges, ystyriwch ddefnyddio [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=cy translatewiki.net], sef y prosiect MediaWiki sy'n hyrwyddo creu wicïau amlieithog.", 00464 'sqlhidden' => '(cuddiwyd chwiliad SQL)', 00465 'cascadeprotected' => "Diogelwyd y dudalen hon rhag ei newid, oherwydd ei bod wedi ei chynnwys yn y {{PLURAL:$1|dudalen ganlynol|dudalen ganlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol}}, a {{PLURAL:$1|honno yn ei thro wedi ei|honno yn ei thro wedi ei|rheiny yn eu tro wedi eu|rheiny yn eu tro wedi eu|rheiny yn eu tro wedi eu|rheiny yn eu tro wedi eu}} diogelu, a'r dewisiad 'sgydol' ynghynn: 00466 $2", 00467 'namespaceprotected' => "Nid oes caniatâd gennych i olygu tudalennau yn y parth '''$1'''.", 00468 'customcssjsprotected' => "Nid oes caniatad ganddoch i olygu'r dudalen hon oherwydd bod gosodiadau personol defnyddiwr arall arno.", 00469 'ns-specialprotected' => 'Ni ellir golygu tudalennau arbennig.', 00470 'titleprotected' => "Diogelwyd y teitl hwn rhag ei greu gan [[User:$1|$1]]. 00471 Rhoddwyd y rheswm hwn - ''$2''.", 00472 00473 # Virus scanner 00474 'virus-badscanner' => "Cyfluniad gwael: sganiwr firysau anhysbys: ''$1''", 00475 'virus-scanfailed' => 'methodd y sgan (côd $1)', 00476 'virus-unknownscanner' => 'gwrthfirysydd anhysbys:', 00477 00478 # Login and logout pages 00479 'logouttitle' => "Allgofnodi'r defnyddiwr", 00480 'logouttext' => "'''Rydych wedi allgofnodi.''' 00481 00482 Gallwch ddefnyddio {{SITENAME}} yn anhysbys, neu fe allwch [[Special:UserLogin|fewngofnodi eto]] wrth yr un un enw neu wrth enw arall. 00483 Sylwer y bydd rhai tudalennau yn parhau i ymddangos fel ag yr oeddent pan oeddech wedi mewngofnodi hyd nes i chi glirio celc eich porwr.", 00484 'welcomecreation' => "==Croeso, $1!== 00485 Mae eich cyfrif wedi'i greu. 00486 Cofiwch osod y [[Special:Preferences|dewisiadau]] sydd fwyaf hwylus i chi ar {{SITENAME}}.", 00487 'loginpagetitle' => 'Mewngofnodi', 00488 'yourname' => 'Eich enw defnyddiwr:', 00489 'yourpassword' => 'Eich cyfrinair:', 00490 'yourpasswordagain' => 'Ail-deipiwch y cyfrinair:', 00491 'remembermypassword' => "Y cyfrifiadur hwn i gofio'r cyfrinair", 00492 'yourdomainname' => 'Eich parth', 00493 'externaldberror' => "Naill ai: cafwyd gwall dilysu allanol ar databas neu: ar y llaw arall efallai nad oes hawl gennych chi i ddiwygio'ch cyfrif allanol.", 00494 'login' => 'Mewngofnodi', 00495 'nav-login-createaccount' => 'Mewngofnodi', 00496 'loginprompt' => "Mae'n rhaid galluogi cwcis er mwyn mewngofnodi i {{SITENAME}}.", 00497 'userlogin' => 'Mewngofnodi / creu cyfrif', 00498 'logout' => 'Allgofnodi', 00499 'userlogout' => 'Allgofnodi', 00500 'notloggedin' => 'Nid ydych wedi mewngofnodi', 00501 'nologin' => "Dim cyfrif gennych? '''$1'''.", 00502 'nologinlink' => 'Crëwch gyfrif', 00503 'createaccount' => 'Creu cyfrif newydd', 00504 'gotaccount' => "Oes cyfrif gennych eisoes? '''$1'''.", 00505 'gotaccountlink' => 'Mewngofnodwch', 00506 'createaccountmail' => 'trwy e-bost', 00507 'badretype' => "Nid yw'r cyfrineiriau'n union yr un fath.", 00508 'userexists' => 'Mae rhywun arall wedi dewis yr enw defnyddiwr hwn. Dewiswch un arall os gwelwch yn dda.', 00509 'youremail' => 'Eich cyfeiriad e-bost', 00510 'username' => 'Enw defnyddiwr:', 00511 'uid' => 'ID Defnyddiwr:', 00512 'prefs-memberingroups' => "Yn aelod o'r {{PLURAL:$1|grŵp|grŵp|grwpiau|grwpiau|grwpiau|grwpiau}} canlynol:", 00513 'yourrealname' => 'Eich enw cywir*', 00514 'yourlanguage' => 'Iaith y rhyngwyneb', 00515 'yourvariant' => 'Amrywiad', 00516 'yournick' => 'Eich llysenw (fel llofnod):', 00517 'badsig' => 'Llofnod crai annilys; gwiriwch y tagiau HTML.', 00518 'badsiglength' => "Mae'ch llysenw'n rhy hir. 00519 Gall fod hyd at $1 {{PLURAL:$1|llythyren|lythyren|lythyren|llythyren|llythyren|llythyren}} o hyd.", 00520 'yourgender' => 'Rhyw:', 00521 'gender-unknown' => 'Heb ei nodi', 00522 'gender-male' => 'Gwryw', 00523 'gender-female' => 'Benyw', 00524 'prefs-help-gender' => "Heb rheidrwydd: mae'r meddalwedd yn defnyddio hwn i gyfeirio atoch ac i'ch cyfarch yn ôl eich rhyw. 00525 Mae'r wybodaeth hon ar gael i'r cyhoedd.", 00526 'email' => 'E-bost', 00527 'prefs-help-realname' => '* Enw iawn (dewisol): Os ydych yn dewis ei roi, fe fydd yn cael ei ddefnyddio er mwyn rhoi cydnabyddiaeth i chi am eich gwaith.', 00528 'loginerror' => 'Problem mewngofnodi', 00529 'prefs-help-email' => "Os ydych yn dewis gosod eich cyfeiriad e-bost yna gallwn anfon cyfrinair newydd atoch os aiff yr un gwreiddiol yn angof gennych. 00530 Gallwch hefyd adael i eraill anfon e-bost atoch trwy'r cyswllt ar eich tudalen defnyddiwr neu eich tudalen sgwrs, heb ddatguddio'ch manylion personol.", 00531 'prefs-help-email-required' => 'Cyfeiriad e-bost yn angenrheidiol.', 00532 'nocookiesnew' => "Mae'r cyfrif defnyddiwr wedi cael ei greu, ond nid ydych wedi mewngofnodi. Mae {{SITENAME}} yn defnyddio cwcis wrth i ddefnyddwyr fewngofnodi. Rydych chi wedi analluogi cwcis. Mewngofnodwch eto gyda'ch enw defnyddiwr a'ch cyfrinair newydd os gwelwch yn dda, ar ôl galluogi cwcis.", 00533 'nocookieslogin' => 'Mae {{SITENAME}} yn defnyddio cwcis wrth i ddefnyddwyr fewngofnodi. Rydych chi wedi analluogi cwcis. Trïwch eto os gwelwch yn dda, ar ôl galluogi cwcis.', 00534 'noname' => 'Dydych chi ddim wedi cynnig enw defnyddiwr dilys.', 00535 'loginsuccesstitle' => 'Llwyddodd y mewngofnodi', 00536 'loginsuccess' => "'''Yr ydych wedi mewngofnodi i {{SITENAME}} fel \"\$1\".'''", 00537 'nosuchuser' => "Does yna'r un defnyddiwr â'r enw \"\$1\". 00538 Mae'r rhaglen yn gwahaniaethu rhwng llythrennau bach a mawr. 00539 Sicrhewch eich bod chi wedi sillafu'r enw'n gywir, neu [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif newydd]].", 00540 'nosuchusershort' => 'Does dim defnyddiwr o\'r enw "<nowiki>$1</nowiki>". Gwiriwch eich sillafu.', 00541 'nouserspecified' => "Mae'n rhaid nodi enw defnyddiwr.", 00542 'wrongpassword' => "Nid yw'r cyfrinair a deipiwyd yn gywir. Rhowch gynnig arall arni, os gwelwch yn dda.", 00543 'wrongpasswordempty' => 'Roedd y cyfrinair yn wag. Rhowch gynnig arall arni.', 00544 'passwordtooshort' => "Mae eich cyfrinair yn rhy fyr neu'n annilys. Mae'n rhaid iddo gynnwys o leia $1 {{PLURAL:$1|nod|nod|nod|nod|nod|nod}} a bod yn wahanol i'ch enw defnyddiwr.", 00545 'mailmypassword' => 'Anfoner cyfrinair newydd ataf trwy e-bost', 00546 'passwordremindertitle' => 'Hysbysu cyfrinair dros dro newydd ar gyfer {{SITENAME}}', 00547 'passwordremindertext' => 'Mae rhywun (chi mwy na thebyg, o\'r cyfeiriad IP $1) wedi gofyn i ni anfon cyfrinair newydd atoch ar gyfer {{SITENAME}} ($4). 00548 Mae cyfrinair dros dro, sef "$3", wedi ei greu ar gyfer y defnyddiwr "$2". Os mai dyma oedd y bwriad, yna dylech fewngofnodi a\'i newid cyn gynted â phosib. Daw\'ch cyfrinair dros dro i ben ymhen {{PLURAL:$5||diwrnod|deuddydd|tridiau|$5 diwrnod|$5 diwrnod}}. 00549 00550 Os mai rhywun arall a holodd am y cyfrinair, ynteu eich bod wedi cofio\'r hen gyfrinair, ac nac ydych am newid y cyfrinair, rhydd i chi anwybyddu\'r neges hon a pharhau i ddefnyddio\'r cyfrinair gwreiddiol.', 00551 'noemail' => "Does dim cyfeiriad e-bost yng nghofnodion y defnyddiwr '$1'.", 00552 'passwordsent' => 'Mae cyfrinair newydd wedi\'i ddanfon at gyfeiriad e-bost cofrestredig "$1". Mewngofnodwch eto ar ôl i chi dderbyn y cyfrinair, os gwelwch yn dda.', 00553 'blocked-mailpassword' => 'Gan fod eich cyfeiriad IP wedi ei atal rhag golygu, ni ellir adfer y cyfrinair.', 00554 'eauthentsent' => 'Anfonwyd e-bost o gadarnhâd at y cyfeiriad a benwyd. 00555 Cyn y gellir anfon unrhywbeth arall at y cyfeiriad hwnnw rhaid i chi ddilyn y cyfarwyddiadau yn yr e-bost hwnnw er mwyn cadarnhau bod y cyfeiriad yn un dilys.', 00556 'throttled-mailpassword' => "Anfonwyd e-bost atoch i'ch atgoffa o'ch cyfrinair eisoes, yn ystod y $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}} diwethaf. 00557 Er mwyn rhwystro camddefnydd, dim ond un e-bost i'ch atgoffa o'ch cyfrinair gaiff ei anfon bob yn $1 {{PLURAL:$1|awr|awr|awr|awr|awr|awr}}.", 00558 'mailerror' => 'Gwall wrth ddanfon yr e-bost: $1', 00559 'acct_creation_throttle_hit' => "Mae ymwelwyr sy'n defnyddio'ch cyfeiriad IP wedi creu $1 {{PLURAL:$1|cyfrif|cyfrif|gyfrif|chyfrif|chyfrif|cyfrif}} yn ystod y diwrnod diwethaf, sef y mwyafswm a ganiateir mewn diwrnod. 00560 Felly ni chaiff defnyddwyr sy'n defnyddio'r cyfeiriad IP hwn greu rhagor o gyfrifon ar hyn o bryd.", 00561 'emailauthenticated' => 'Cadarnhawyd eich cyfeiriad e-bost am $3 ar $2.', 00562 'emailnotauthenticated' => "Nid yw eich cyfeiriad e-bost wedi'i ddilysu eto. Ni fydd unrhyw negeseuon e-bost yn cael eu hanfon atoch ar gyfer y nodweddion canlynol.", 00563 'noemailprefs' => "Mae'n rhaid i chi gynnig cyfeiriad e-bost er mwyn i'r nodweddion hyn weithio.", 00564 'emailconfirmlink' => 'Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost', 00565 'invalidemailaddress' => 'Ni allwn dderbyn y cyfeiriad e-bost gan fod ganddo fformat annilys. Mewnbynnwch cyfeiriad dilys neu gwagiwch y maes hwnnw, os gwelwch yn dda.', 00566 'accountcreated' => 'Crëwyd y cyfrif', 00567 'accountcreatedtext' => 'Crëwyd cyfrif defnyddiwr ar gyfer $1.', 00568 'createaccount-title' => 'Creu cyfrif ar {{SITENAME}}', 00569 'createaccount-text' => 'Creodd rhywun gyfrif o\'r enw $2 ar {{SITENAME}} ($4) ar gyfer y cyfeiriad e-bost hwn. "$3" yw\'r cyfrinair ar gyfer "$2". Dylech fewngofnodi a newid eich cyfrinair yn syth. 00570 00571 Rhydd ichi anwybyddu\'r neges hon os mai camgymeriad oedd creu\'r cyfrif.', 00572 'login-throttled' => 'Rydych wedi ceisio mewngofnodi gormod o weithiau ar unwaith. 00573 Oedwch ychydig cyn mentro eto.', 00574 'loginlanguagelabel' => 'Iaith: $1', 00575 00576 # Password reset dialog 00577 'resetpass' => 'Newid cyfrinair y cyfrif', 00578 'resetpass_announce' => "Fe wnaethoch fewngofnodi gyda chôd dros dro oddi ar e-bost. 00579 Er mwyn cwblhau'r mewngofnodi, rhaid i chi osod cyfrinair newydd fel hyn:", 00580 'resetpass_header' => 'Newid cyfrinair y cyfrif', 00581 'oldpassword' => 'Hen gyfrinair:', 00582 'newpassword' => 'Cyfrinair newydd:', 00583 'retypenew' => 'Ail-deipiwch y cyfrinair newydd:', 00584 'resetpass_submit' => 'Gosod y cyfrinair a mewngofnodi', 00585 'resetpass_success' => "Llwyddodd y newid i'ch cyfrinair! Wrthi'n mewngofnodi...", 00586 'resetpass_bad_temporary' => 'Cyfrinair dros dro annilys. 00587 Efallai eich bod eisoes wedi llwyddo newid eich cyfrinair neu eich bod wedi gwneud cais am gyfrinair dros dro newydd.', 00588 'resetpass_forbidden' => 'Ni ellir newid cyfrineiriau', 00589 'resetpass-no-info' => 'Ni allwch fynd at y dudalen hon yn uniongyrchol heblaw eich bod wedi mewngofnodi.', 00590 'resetpass-submit-loggedin' => 'Newidier y cyfrinair', 00591 'resetpass-wrong-oldpass' => "Mae'r cyfrinair dros dro neu gyfredol yn annilys. 00592 Gall fod eich bod wedi llwyddo newid eich cyfrinair eisoes neu eich bod wedi gofyn am gyfrinair dros dro newydd.", 00593 'resetpass-temp-password' => 'Cyfrinair dros dro:', 00594 'resetpass-log' => 'Lòg ailosod cyfrineiriau', 00595 'resetpass-logtext' => 'Dyma lòg y defnyddwyr hynny y mae eu cyfrinair wedi ei ailosod ar eu rhan gan weinyddwr.', 00596 'resetpass-logentry' => 'wedi newid y cyfrinair ar gyfer $1', 00597 'resetpass-comment' => 'Y rheswm dros ailosod y cyfrinair:', 00598 00599 # Edit page toolbar 00600 'bold_sample' => 'Testun cryf', 00601 'bold_tip' => 'Testun cryf', 00602 'italic_sample' => 'Testun italig', 00603 'italic_tip' => 'Testun italig', 00604 'link_sample' => 'Teitl y cyswllt', 00605 'link_tip' => 'Cyswllt mewnol', 00606 'extlink_sample' => 'http://www.example.com teitl y cyswllt', 00607 'extlink_tip' => 'Cyswllt allanol (cofiwch y rhagddodiad http:// )', 00608 'headline_sample' => 'Testun pennawd', 00609 'headline_tip' => 'Pennawd lefel 2', 00610 'math_sample' => 'Gosodwch fformwla yma', 00611 'math_tip' => 'Fformwla mathemategol (LaTeX)', 00612 'nowiki_sample' => 'Rhowch destun di-fformatedig yma', 00613 'nowiki_tip' => "Anwybyddu'r gystrawen wici", 00614 'image_sample' => 'Enghraifft.jpg', 00615 'image_tip' => 'Ffeil mewnosodol', 00616 'media_sample' => 'Example.ogg', 00617 'media_tip' => 'Cyswllt ffeil media', 00618 'sig_tip' => 'Eich llofnod gyda stamp amser', 00619 'hr_tip' => "Llinell lorweddol (peidiwch â'i gor-ddefnyddio)", 00620 00621 # Edit pages 00622 'summary' => 'Crynodeb:', 00623 'subject' => 'Pwnc/pennawd:', 00624 'minoredit' => 'Golygiad bychan yw hwn', 00625 'watchthis' => 'Gwylier y dudalen hon', 00626 'savearticle' => "Cadw'r dudalen", 00627 'preview' => 'Rhagolwg', 00628 'showpreview' => 'Dangos rhagolwg', 00629 'showlivepreview' => 'Rhagolwg byw', 00630 'showdiff' => 'Dangos newidiadau', 00631 'anoneditwarning' => "'''Dalier sylw''': Nid ydych wedi mewngofnodi. Fe fydd eich cyfeiriad IP yn ymddangos ar hanes golygu'r dudalen hon. Gallwch ddewis cuddio'ch cyfeiriad IP drwy greu cyfrif (a mewngofnodi) cyn golygu.", 00632 'missingsummary' => "'''Sylwer:''' Nid ydych wedi gosod nodyn yn y blwch 'Crynodeb'. 00633 Os y pwyswch eto ar 'Cadw'r dudalen' caiff y golygiad ei gadw heb nodyn.", 00634 'missingcommenttext' => 'Rhowch eich sylwadau isod.', 00635 'missingcommentheader' => "'''Nodyn:''' Nid ydych wedi cynnig unrhywbeth yn y blwch 'Pwnc/Pennawd:'. Os y cliciwch 'Cadw'r dudalen' eto fe gedwir y golygiad heb bennawd.", 00636 'summary-preview' => "Rhagolwg o'r crynodeb:", 00637 'subject-preview' => 'Rhagolwg pwnc/pennawd:', 00638 'blockedtitle' => "Mae'r defnyddiwr hwn wedi cael ei flocio", 00639 'blockedtext' => "'''Mae eich enw defnyddiwr neu gyfeiriad IP wedi cael ei flocio.''' 00640 00641 $1 a osododd y bloc. 00642 Y rheswm a roddwyd dros y blocio yw: ''$2''. 00643 00644 *Dechreuodd y bloc am: $8 00645 *Bydd y bloc yn dod i ben am: $6 00646 *Bwriadwyd blocio: $7 00647 00648 Gallwch gysylltu â $1 neu un arall o'r [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|gweinyddwyr]] i drafod y bloc. 00649 Sylwch mai dim ond y rhai sydd wedi gosod cyfeiriad e-bost yn eu [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]], a hwnnw heb ei flocio, sydd yn gallu 'anfon e-bost at ddefnyddiwr' trwy'r wici. 00650 $3 yw eich cyfeiriad IP presennol. Cyfeirnod y bloc yw #$5. 00651 Pan yn ysgrifennu at weinyddwr, cofiwch gynnwys yr holl fanylion uchod, os gwelwch yn dda.", 00652 'autoblockedtext' => "Rhoddwyd bloc yn awtomatig ar eich cyfeiriad IP oherwydd iddo gael ei ddefnyddio gan ddefnyddiwr arall, a bod bloc wedi ei roi ar hwnnw gan $1. 00653 Y rheswm a roddwyd dros y bloc oedd: 00654 00655 :''$2'' 00656 00657 *Dechreuodd y bloc am: $8 00658 *Daw'r bloc i ben am: $6 00659 *Bwriadwyd blocio: $7 00660 00661 Gallwch gysylltu â $1 neu un arall o'r [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|gweinyddwyr]] i drafod y bloc. 00662 00663 Sylwch mai dim ond y rhai sydd wedi gosod cyfeiriad e-bost yn eu [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]], a hwnnw heb ei flocio, sydd yn gallu 'anfon e-bost at ddefnyddiwr' trwy'r wici. 00664 00665 Eich cyfeiriad IP presennol yw $3. Cyfeirnod y bloc yw $5. Nodwch y manylion hyn wrth drafod y bloc.", 00666 'blockednoreason' => 'dim rheswm wedi ei roi', 00667 'blockedoriginalsource' => "Dangosir côd '''$1''' isod:", 00668 'blockededitsource' => "Dangosir testun '''eich golygiadau''' ar '''$1''' isod:", 00669 'whitelistedittitle' => 'Rhaid mewngofnodi cyn golygu', 00670 'whitelistedittext' => 'Rhaid $1 i olygu tudalennau.', 00671 'confirmedittitle' => 'Cadarnhad trwy e-bost cyn dechrau golygu.', 00672 'confirmedittext' => "Mae'n rhaid i chi gadarnhau eich cyfeiriad e-bost cyn y gallwch ddechrau golygu tudalennau. 00673 Gosodwch eich cyfeiriad e-bost drwy eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]] ac yna'i gadarnhau, os gwelwch yn dda.", 00674 'nosuchsectiontitle' => "Heb ddod o hyd i'r adran", 00675 'nosuchsectiontext' => "Rydych wedi ceisio golygu adran nad ydy'n bod. 00676 Efallai bod yr adran wedi cael ei symud neu ei dileu ers i chi agor y dudalen.", 00677 'loginreqtitle' => 'Mae angen mewngofnodi', 00678 'loginreqlink' => 'mewngofnodi', 00679 'loginreqpagetext' => "Mae'n rhaid $1 er mwyn gweld tudalennau eraill.", 00680 'accmailtitle' => 'Wedi danfon y cyfrinair.', 00681 'accmailtext' => "Anfonwyd cyfrinair a grewyd ar hap ar gyfer [[User talk:$1|$1]] at $2. 00682 00683 Gellir newid y cyfrinair ar gyfer y cyfrif newydd hwn ar y dudalen ''[[Special:ChangePassword|newid cyfrinair]]'', wedi i chi fewngofnodi.", 00684 'newarticle' => '(Newydd)', 00685 'newarticletext' => "Rydych chi wedi dilyn cysylltiad i dudalen sydd heb gael ei chreu eto. 00686 I greu'r dudalen, dechreuwch deipio yn y blwch isod (gweler y [[{{MediaWiki:Helppage}}|dudalen gymorth]] am fwy o wybodaeth). 00687 Os daethoch yma ar ddamwain, cliciwch botwm '''nôl''' y porwr.", 00688 'anontalkpagetext' => "----''Dyma dudalen sgwrs ar gyfer defnyddiwr anhysbys sydd heb greu cyfrif eto, neu nad yw'n ei ddefnyddio. Felly mae'n rhaid inni ddefnyddio'r cyfeiriad IP i'w (h)adnabod. Mae cyfeiriadau IP yn gallu cael eu rhannu rhwng nifer o ddefnyddwyr. Os ydych chi'n ddefnyddiwr anhysbys ac yn teimlo'ch bod wedi derbyn sylwadau amherthnasol, [[Special:UserLogin/signup|crëwch gyfrif]] neu [[Special:UserLogin|mewngofnodwch]] i osgoi cael eich drysu gyda defnyddwyr anhysbys eraill o hyn ymlaen.''", 00689 'noarticletext' => "Mae'r dudalen hon yn wag ar hyn o bryd. 00690 Gallwch [[Special:Search/{{PAGENAME}}|chwilio am y teitl hwn]] ar dudalennau eraill, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} chwilio drwy'r logiau perthnasol], neu [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} golygu'r dudalen]</span>.", 00691 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nid oes defnyddiwr a\'r enw "$1" yn bod. Gwnewch yn siwr eich bod am greu/golygu\'r dudalen hon.', 00692 'clearyourcache' => "'''Sylwer - Wedi i chi roi'r dudalen ar gadw, efallai y bydd angen mynd heibio celc eich porwr er mwyn gweld y newidiadau.''' 00693 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' pwyswch ar ''Shift'' tra'n clicio ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5'' neu ''Ctrl-R'' (''Command-R'' ar Macintosh); '''Konqueror:''' cliciwch y botwm ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''F5''; '''Opera:''' gwacewch y celc yn llwyr trwy ''Offer → Dewisiadau / Tools→Preferences''; '''Internet Explorer:''' pwyswch ar ''Ctrl'' tra'n clicio ''Adnewyddu/Refresh'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5''.", 00694 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tip:''' Defnyddiwch y botwm 'Dangos rhagolwg' er mwyn profi eich CSS/JS newydd cyn ei gadw.", 00695 'usercsspreview' => "'''Cofiwch - dim ond rhagolwg o'ch CSS defnyddiwr yw hwn.''' 00696 '''Nid yw wedi'i gadw eto!'''", 00697 'userjspreview' => "'''Cofiwch -- dim ond rhagolwg o'ch JavaScript yw hwn; nid yw wedi'i gadw eto!'''", 00698 'userinvalidcssjstitle' => "'''Rhybudd:''' Nid oes gwedd o'r enw \"\$1\". 00699 Cofiwch bod y tudalennau .css a .js yn defnyddio llythrennau bach, e.e. {{ns:user}}:Foo/monobook.css yn hytrach na {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.", 00700 'updated' => '(Diweddariad)', 00701 'note' => "'''Dalier sylw:'''", 00702 'previewnote' => "'''Cofiwch taw rhagolwg yw hwn; nid yw'r dudalen wedi ei chadw eto.'''", 00703 'previewconflict' => "Mae'r rhagolwg hwn yn dangos y testun yn yr ardal golygu uchaf, fel ag y byddai'n ymddangos petaech yn rhoi'r dudalen ar gadw.", 00704 'session_fail_preview' => "'''Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli. Ceisiwch eto. 00705 Os digwydd yr un peth eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi eto.'''", 00706 'session_fail_preview_html' => "'''Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli.''' 00707 00708 ''Oherwydd bod HTML amrwd ar waith ar {{SITENAME}}, cuddir y rhagolwg er mwyn gochel rhag ymosodiad JavaScript.'' 00709 00710 '''Os ydych am wneud golygiad dilys, ceisiwch eto. 00711 Os methwch unwaith eto, ceisiwch [[Special:UserLogout|allgofnodi]] ac yna mewngofnodi unwaith eto.'''", 00712 'token_suffix_mismatch' => "'''Gwrthodwyd eich golygiad oherwydd bod eich gweinydd cleient wedi gwneud cawl o'r atalnodau yn y tocyn golygu. 00713 Gwrthodwyd y golygiad rhag i destun y dudalen gael ei lygru. 00714 Weithiau fe ddigwydd hyn wrth ddefnyddio dirprwy-wasanaeth anhysbys gwallus yn seiliedig ar y we.'''", 00715 'editing' => 'Yn golygu $1', 00716 'editingsection' => 'Yn golygu $1 (adran)', 00717 'editingcomment' => 'Yn golygu $1 (adran newydd)', 00718 'editconflict' => 'Cyd-ddigwyddiad golygu: $1', 00719 'explainconflict' => "Mae rhywun arall wedi newid y dudalen hon ers i chi ddechrau ei golygu hi. 00720 Mae'r blwch testun uchaf yn cynnwys testun y dudalen fel y mae hi rwan. 00721 Mae eich newidiadau chi yn ymddangos yn y blwch testun isaf. 00722 Bydd yn rhaid i chi gyfuno eich newidiadau chi a'r testun sydd yn bodoli eisoes. 00723 '''Dim ond''' y testun yn y blwch testun <b>uchaf</b> fydd yn cael ei roi ar gadw pan wasgwch y botwm \"Cadw'r dudalen\".", 00724 'yourtext' => 'Eich testun', 00725 'storedversion' => 'Y golygiad diweddaraf yn y storfa', 00726 'nonunicodebrowser' => "'''RHYBUDD: Nid yw eich porwr yn cydymffurfio ag Unicode. Serch hyn, mae modd i chi olygu tudalennau: bydd nodau sydd ddim yn rhan o ASCII yn ymddangos yn y blwch golygu fel codau hecsadegol.'''", 00727 'editingold' => "'''RHYBUDD: Rydych chi'n golygu hen ddiwygiad o'r dudalen hon. Os caiff ei chadw, bydd unrhyw newidiadau diweddarach yn cael eu colli.'''", 00728 'yourdiff' => 'Gwahaniaethau', 00729 'copyrightwarning' => "Mae pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd ($2) (gwelwch $1 am fanylion). Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.<br /> 00730 Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg. '''Nid''' yw'r mwyafrif o wefannau yn y parth cyhoeddus. 00731 00732 '''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''", 00733 'copyrightwarning2' => "Sylwch fod pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd (gwelwch $1 am fanylion). 00734 Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.<br /> 00735 Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg.<br /> 00736 '''PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!'''", 00737 'longpagewarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon yn $1 cilobeit o hyd; mae rhai porwyr yn cael trafferth wrth lwytho tudalennau sy'n hirach na 32 kb. 00738 Byddai'n dda o beth llunio sawl tudalen llai o hyd o ddeunydd y dudalen hon.'''", 00739 'longpageerror' => "'''GWALL: Mae'r testun yr ydych wedi ei osod yma yn $1 cilobeit o hyd, ac yn hwy na'r hyd eithaf o $2 cilobeit. 00740 Ni ellir ei roi ar gadw.'''", 00741 'readonlywarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r databas wedi'i gloi am gyfnod er mwyn cynnal a chadw, felly fyddwch chi ddim yn gallu cadw'ch golygiadau ar hyn o bryd. Rydyn ni'n argymell eich bod chi'n copïo a gludo'r testun i ffeil a'i gadw ar eich disg tan bod y sustem yn weithredol eto.''' 00742 00743 Cynigiodd y gweinyddwr a glodd y databas y rheswm hwn dros ei gloi: $1", 00744 'protectedpagewarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.'''", 00745 'semiprotectedpagewarning' => "'''Sylwer:''' Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond defnyddwyr cofrestredig a allant ei golygu.", 00746 'cascadeprotectedwarning' => "'''Dalier sylw:''' Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu fel nad ond defnyddwyr â galluoedd gweinyddwyr sy'n gallu ei newid, oherwydd ei bod yn rhan o'r {{PLURAL:$1|dudalen ganlynol|dudalen ganlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol|tudalennau canlynol}} sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-ddiogelu.", 00747 'titleprotectedwarning' => "'''RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi ei chloi; dim ond rhai defnyddwyr sydd â'r [[Special:ListGroupRights|gallu]] i'w chreu.'''", 00748 'templatesused' => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y dudalen hon:', 00749 'templatesusedpreview' => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y rhagolwg hwn:', 00750 'templatesusedsection' => 'Nodiadau a ddefnyddir yn yr adran hon:', 00751 'template-protected' => '(wedi ei diogelu)', 00752 'template-semiprotected' => '(lled-diogelwyd)', 00753 'hiddencategories' => "Mae'r dudalen hon yn aelod o $1 {{PLURAL:$1|categori|categori|gategori|chategori|chategori|categori}} cuddiedig:", 00754 'nocreatetitle' => 'Cyfyngwyd ar greu tudalennau', 00755 'nocreatetext' => "Mae'r safle hwn wedi cyfyngu'r gallu i greu tudalennau newydd. Gallwch olygu tudalen sydd eisoes yn bodoli, neu [[Special:UserLogin|fewngofnodi, neu greu cyfrif]].", 00756 'nocreate-loggedin' => "Nid yw'r gallu gennych i greu tudalennau.", 00757 'permissionserrors' => 'Gwallau Caniatâd', 00758 'permissionserrorstext' => "Nid yw'r gallu ganddoch i weithredu yn yr achos yma, am y {{PLURAL:$1|rheswm|rheswm|rhesymau|rhesymau|rhesymau|rhesymau}} canlynol:", 00759 'permissionserrorstext-withaction' => "Nid yw'r gallu hwn ($2) ganddoch, am y {{PLURAL:$1|rheswm|rheswm|rhesymau|rhesymau|rhesymau|rhesymau}} canlynol:", 00760 'recreate-deleted-warn' => "'''Dalier sylw: Rydych yn ail-greu tudalen a ddilewyd rhywdro.''' 00761 00762 Ystyriwch a fyddai'n dda o beth i barhau i olygu'r dudalen hon. 00763 Dyma lòg dileu'r dudalen, er gwybodaeth:", 00764 'deleted-notice' => "Dilëwyd y dudalen hon. 00765 Dangosir lòg dileu'r dudalen isod.", 00766 'deletelog-fulllog' => 'Gweld y lòg cyfan', 00767 'edit-hook-aborted' => 'Terfynwyd y golygiad cyn pryd gan fachyn. 00768 Ni roddodd eglurhad.', 00769 'edit-gone-missing' => "Ni ellid diweddaru'r dudalen. 00770 Ymddengys iddi gael ei dileu.", 00771 'edit-conflict' => 'Cyd-ddigwyddiad golygu.', 00772 'edit-no-change' => 'Anwybyddwyd eich golygiad, gan na newidiwyd y testun.', 00773 'edit-already-exists' => 'Ni ellid creu tudalen newydd. 00774 Mae ar gael yn barod.', 00775 00776 # Parser/template warnings 00777 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Rhybudd:''' Mae gormod o alwadau ar ffwythiannau dosrannu sy'n dreth ar adnoddau yn y dudalen hon. 00778 00779 Dylai fod llai na $2 {{PLURAL:$2|galwad|alwad|alwad|galwad|galwad|galwad}} yn y dudalen, ond ar hyn o bryd mae $1 {{PLURAL:$1|galwad|alwad|alwad|galwad|galwad|galwad}} ynddi.", 00780 'expensive-parserfunction-category' => "Tudalennau a gormod o alwadau ar ffwythiannau dosrannu sy'n dreth ar adnoddau", 00781 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Rhybudd: Mae'r maint cynnwys nodyn yn rhy fawr. 00782 Ni chaiff rhai nodiadau eu cynnwys.", 00783 'post-expand-template-inclusion-category' => "Tudalennau a phatrymlun ynddynt sy'n fwy na chyfyngiad y meddalwedd", 00784 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Rhybudd:''' Mae gan y dudalen hon o leiaf un arg nodyn sydd a maint ehangu rhy fawr. 00785 Cafodd yr argiau hyn eu hepgor.", 00786 'post-expand-template-argument-category' => 'Tudalennau lle ceir argiau nodiadau coll', 00787 'parser-template-loop-warning' => 'Daethpwyd o hyd i ddolen yn y nodyn: [[$1]]', 00788 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Wedi mynd dros ben y terfyn ar ddyfnder dychweliad nodiadau ($1)', 00789 00790 # "Undo" feature 00791 'undo-success' => "Gellir dadwneud y golygiad. Byddwch gystal â gwirio'r gymhariaeth isod i sicrhau mai dyma sydd arnoch eisiau gwneud, ac yna rhowch y newidiadau ar gadw i gwblhau'r gwaith o ddadwneud y golygiad.", 00792 'undo-failure' => 'Methwyd a dadwneud y golygiad oherwydd gwrthdaro â golygiadau cyfamserol.', 00793 'undo-norev' => "Ni ellid dadwneud y golygiad oherwydd nad yw'n bod neu iddo gael ei ddileu.", 00794 'undo-summary' => 'Dadwneud y golygiad $1 gan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])', 00795 00796 # Account creation failure 00797 'cantcreateaccounttitle' => 'Yn methu creu cyfrif', 00798 'cantcreateaccount-text' => "Rhwystrwyd y gallu i greu cyfrif ar gyfer y cyfeiriad IP hwn, ('''$1'''), gan [[User:$3|$3]]. 00799 00800 Y rheswm a roddwyd dros y bloc gan $3 yw ''$2''.", 00801 00802 # History pages 00803 'viewpagelogs' => "Dangos logiau'r dudalen hon", 00804 'nohistory' => "Does dim hanes golygu i'r dudalen hon.", 00805 'currentrev' => 'Diwygiad cyfoes', 00806 'currentrev-asof' => 'Y diwygiad cyfredol, am $1', 00807 'revisionasof' => 'Diwygiad $1', 00808 'revision-info' => 'Y fersiwn a roddwyd ar gadw am $1 gan $2', # Additionally available: $3: revision id 00809 'previousrevision' => '← at y diwygiad blaenorol', 00810 'nextrevision' => 'At y diwygiad dilynol →', 00811 'currentrevisionlink' => 'Y diwygiad cyfoes', 00812 'cur' => 'cyf', 00813 'next' => 'nesaf', 00814 'last' => 'cynt', 00815 'page_first' => 'cyntaf', 00816 'page_last' => 'olaf', 00817 'histlegend' => "Cymharu dau fersiwn: marciwch y cylchoedd ar y ddau fersiwn i'w cymharu, yna pwyswch ar 'return' neu'r botwm 'Cymharer y fersiynau dewisedig'.<br /> 00818 Eglurhad: '''({{int:cur}})''' = gwahaniaethau rhyngddo a'r fersiwn cyfredol, 00819 '''({{int:last}})''' = gwahaniaethau rhyngddo a'r fersiwn cynt, '''({{int:minoreditletter}})''' = golygiad bychan", 00820 'history-fieldset-title' => "Chwilio drwy'r hanes", 00821 'deletedrev' => '[dilëwyd]', 00822 'histfirst' => 'Cynharaf', 00823 'histlast' => 'Diweddaraf', 00824 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 beit|$1 beit|$1 feit|$1 beit|$1 beit|$1 beit}})', 00825 'historyempty' => '(gwag)', 00826 00827 # Revision feed 00828 'history-feed-title' => 'Hanes diwygio', 00829 'history-feed-description' => "Hanes diwygio'r dudalen hon ar y wici", 00830 'history-feed-item-nocomment' => '$1 am $2', # user at time 00831 'history-feed-empty' => "Nid yw'r dudalen a ofynwyd amdani'n bod. 00832 Gall fod iddi gael ei dileu neu ei hailenwi. 00833 Gallwch [[Special:Search|chwilio'r]] wici am dudalennau eraill perthnasol.", 00834 00835 # Revision deletion 00836 'rev-deleted-comment' => '(sylwad wedi ei ddiddymu)', 00837 'rev-deleted-user' => '(enw defnyddiwr wedi ei ddiddymu)', 00838 'rev-deleted-event' => '(tynnwyd gweithred y lòg)', 00839 'rev-deleted-text-permission' => "'''Dilewyd''' y diwygiad hon o'r dudalen. 00840 Hwyrach bod manylion pellach ar y [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lòg dileu].", 00841 'rev-deleted-text-view' => "'''Dilewyd''' y diwygiad o'r dudalen. 00842 Gan eich bod yn weinyddwr gallwch ei weld; gall fod manylion yn y [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lòg dileu].", 00843 'rev-deleted-no-diff' => "Ni allwch weld y gwahaniaeth rhwng y fersiynau hyn oherwydd bod un o'r fersiynau wedi ei '''ddileu'''. 00844 Gall fod manylion ar gael yn y [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lòg dileu].", 00845 'rev-deleted-unhide-diff' => "Mae un o'r fersiynau yr ydych am weld y gwahaniaeth rhyngddynt wedi ei '''ddileu'''. 00846 Gall fod manylion ar gael yn y [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lòg dileu]. 00847 Gan eich bod yn weinyddwr mae modd i chi [$1 weld y gwahaniaeth rhwng y fersiynau] os y dymunwch.", 00848 'rev-delundel' => 'dangos/cuddio', 00849 'revisiondelete' => 'Dileu/dad-ddileu diwygiadau', 00850 'revdelete-nooldid-title' => 'Anelwyd at olygiad annilys', 00851 'revdelete-nooldid-text' => "Naill ai; nid ydych wedi dynodi diwygiad yn darged y weithred, neu nid yw'r diwygiad penodedig yn bod, neu rydych wedi ceisio cuddio'r diwygiad presennol.", 00852 'revdelete-nologtype-title' => 'Ni nodwyd y math o lòg', 00853 'revdelete-nologtype-text' => "Nid ydych wedi enwi'r math o lòg yr ydych am weithredu arno.", 00854 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Gormod o dargedau', 00855 'revdelete-toomanytargets-text' => "Rydych wedi enwi gormod o fathau o dargedau i gyflawni'r weithred arnynt.", 00856 'revdelete-nologid-title' => 'Cofnod lòg annilys', 00857 'revdelete-nologid-text' => "Ni enwyd y lòg yr ydych am weithio arno ynteu nid yw'r lòg a enwyd yn bod.", 00858 'revdelete-selected' => "'''Y {{PLURAL:$2|golygiad|golygiad|golygiadau|golygiadau|golygiadau|golygiadau}} dewisedig o [[:$1]]:'''", 00859 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Digwyddiad|Digwyddiad|Digwyddiadau|Digwyddiadau|Digwyddiadau|Digwyddiadau}} a ddewiswyd o'r lòg:'''", 00860 'revdelete-text' => "'''Fe fydd y golygiadau a'r digwyddiadau sydd wedi eu diddymu i'w gweld o hyd yn hanes y dudalen ac yn y logiau, ond ni fydd y cyhoedd yn gallu gweld y cynnwys i gyd.''' 00861 Fe fydd gweinyddwyr eraill {{SITENAME}} o hyd yn gallu gweld yr hyn a guddiwyd. Fe allant ei ddatguddio trwy ddefnyddio'r dudalen arbennig hon, cyhyd ag nad oes cyfyngiadau ychwanegol wedi eu gosod. 00862 00863 Byddwch gystal â chadarnhau eich bod yn bwriadu gwneud hyn, eich bod yn deall yr effaith a gaiff, a'ch bod yn ei wneud yn ôl y [[{{MediaWiki:Policy-url}}|y polisi]].", 00864 'revdelete-suppress-text' => "'''Dim ond''' yn yr achosion sy'n dilyn y dylech fentro cuddio gwybodaeth: 00865 * Gwybodaeth bersonol anaddas 00866 *: ''cyfeiriad cartref, rhif ffôn, rhif yswiriant cenedlaethol, ayb.''", 00867 'revdelete-legend' => 'Gosod cyfyngiadau ar y gallu i weld', 00868 'revdelete-hide-text' => 'Cuddio testun y diwygiad', 00869 'revdelete-hide-name' => "Cuddio'r weithred a'r targed", 00870 'revdelete-hide-comment' => 'Cuddio sylwad golygu', 00871 'revdelete-hide-user' => 'Cuddio enw defnyddiwr/IP y golygydd', 00872 'revdelete-hide-restricted' => 'Gosod y cyfyngiadau gweld data ar weinyddwyr yn ogystal ag eraill', 00873 'revdelete-suppress' => 'Atal data oddi wrth Weinyddwyr yn ogystal ag eraill', 00874 'revdelete-hide-image' => 'Cuddio cynnwys y ffeil', 00875 'revdelete-unsuppress' => "Tynnu'r cyfyngiadau ar y golygiadau a adferwyd", 00876 'revdelete-log' => 'Rheswm:', 00877 'revdelete-submit' => 'Rhoi ar waith ar y golgiad dewisedig', 00878 'revdelete-logentry' => 'wedi newid y gallu i weld golygiadau ar [[$1]]', 00879 'logdelete-logentry' => 'wedi newid y gallu i weld y digwyddiad ar [[$1]]', 00880 'revdelete-success' => "'''Diweddarwyd y gallu i weld golygiadau.'''", 00881 'logdelete-success' => "'''Llwyddwyd i guddio neu i ddatguddio'r digwyddiad rhag y lòg.'''", 00882 'revdel-restore' => 'Newid gwelededd', 00883 'pagehist' => 'Hanes y dudalen', 00884 'deletedhist' => 'Hanes dilëedig', 00885 'revdelete-content' => 'cynnwys', 00886 'revdelete-summary' => 'crynodeb golygu', 00887 'revdelete-uname' => 'yr enw defnyddiwr ar gyfer', 00888 'revdelete-restricted' => 'cyfyngwyd ar allu gweinyddwyr i weld', 00889 'revdelete-unrestricted' => 'tynnwyd y cyfyngiadau ar allu gweinyddwyr i weld', 00890 'revdelete-hid' => 'cuddiwyd $1', 00891 'revdelete-unhid' => 'datguddiwyd $1', 00892 'revdelete-log-message' => '$1 $2 {{PLURAL:$2|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad|golygiad|golygiad|}}', 00893 'logdelete-log-message' => '$1 $2 {{PLURAL:$2||digywddiad|ddigwyddiad|digwyddiad|digwyddiad|digwyddiad}}', 00894 00895 # Suppression log 00896 'suppressionlog' => 'Lòg cuddio', 00897 'suppressionlogtext' => "Dyma restr y dileuon a'r blociau lle y cuddiwyd cynnwys rhag y gweinyddwyr. 00898 Gallwch weld rhestr y gwaharddiadau a'r blociau gweithredol ar y [[Special:IPBlockList|rhestr blociau IP]].", 00899 00900 # History merging 00901 'mergehistory' => 'Cyfuno hanesion y tudalennau', 00902 'mergehistory-header' => 'Pwrpas y dudalen hon yw cyfuno diwygiadau o hanes un dudalen gwreiddiol ar dudalen newydd. 00903 Pan yn gwneud hyn dylid sicrhau nad yw dilyniant hanes tudalennau yn cael ei ddifetha.', 00904 'mergehistory-box' => "Cyfuno'r diwygiadau o ddwy dudalen:", 00905 'mergehistory-from' => 'Y dudalen wreiddiol:', 00906 'mergehistory-into' => 'Y dudalen cyrchfan:', 00907 'mergehistory-list' => 'Hanes diwygiadau y gellir eu cyfuno', 00908 'mergehistory-merge' => "Gellir cyfuno'r diwygiadau canlynol o [[:$1]] i'r dudalen [[:$2]]. Defnyddiwch y botymau radio i gyfuno dim ond y diwygiadau a grewyd hyd at yr amser penodedig. Sylwch y bydd y golofn botwm radio yn cael ei hail-osod pan ddefnyddir y cysylltau llywio.", 00909 'mergehistory-go' => 'Dangos y golygiadau y gellir eu cyfuno', 00910 'mergehistory-submit' => 'Cyfuner y diwygiadau', 00911 'mergehistory-empty' => 'Ni ellir cyfuno unrhyw ddiwygiadau.', 00912 'mergehistory-success' => "Cyfunwyd $3 {{PLURAL:$3|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}} o [[:$1]] yn llwyddiannus i'r dudalen [[:$2]].", 00913 'mergehistory-fail' => "Methodd y cyfuno hanes; a wnewch wirio paramedrau'r dudalen a'r amser unwaith eto.", 00914 'mergehistory-no-source' => "Nid yw'r dudalen gwreiddiol $1 yn bod.", 00915 'mergehistory-no-destination' => "Nid yw'r dudalen cyrchfan $1 yn bod.", 00916 'mergehistory-invalid-source' => 'Rhaid bod teitl dilys gan y dudalen gwreiddiol.', 00917 'mergehistory-invalid-destination' => 'Rhaid bod teitl dilys gan y dudalen cyrchfan.', 00918 'mergehistory-autocomment' => 'Cyfunwyd [[:$1]] tu mewn i [[:$2]]', 00919 'mergehistory-comment' => 'Cyfunwyd [[:$1]] tu mewn i [[:$2]]: $3', 00920 'mergehistory-same-destination' => "Ni all y tudalen gwreiddiol a'r cyrchfan fod yr un enw", 00921 'mergehistory-reason' => 'Rheswm:', 00922 00923 # Merge log 00924 'mergelog' => 'Lòg cyfuno', 00925 'pagemerge-logentry' => 'llyncwyd [[$1]] gan [[$2]] (golygiadau hyd at $3)', 00926 'revertmerge' => 'Daduno', 00927 'mergelogpagetext' => "Fe ddilyn rhestr o'r achosion diweddaraf o hanes tudalen yn cael ei gyfuno a hanes tudalen arall.", 00928 00929 # Diffs 00930 'history-title' => "Hanes golygu '$1'", 00931 'difference' => '(Gwahaniaethau rhwng diwygiadau)', 00932 'lineno' => 'Llinell $1:', 00933 'compareselectedversions' => 'Cymharer y fersiynau dewisedig', 00934 'visualcomparison' => "Cymharu â'r llygad", 00935 'wikicodecomparison' => "Cymharu'r testun wici", 00936 'editundo' => 'dadwneud', 00937 'diff-multi' => '(Ni ddangosir {{PLURAL:$1|yr $1 diwygiad|yr $1 diwygiad|y $1 ddiwygiad|y $1 diwygiad|y $1 diwygiad|y $1 diwygiad}} rhyngol.)', 00938 'diff-movedto' => 'wedi symud i $1', 00939 'diff-styleadded' => 'ychwanegwyd yr arddull $1', 00940 'diff-added' => 'wedi ychwanegu $1', 00941 'diff-changedto' => 'newidiwyd i $1', 00942 'diff-movedoutof' => "wedi'i symud oddi ar $1", 00943 'diff-styleremoved' => 'tynnwyd yr arddull $1', 00944 'diff-removed' => 'tynnwyd $1', 00945 'diff-changedfrom' => 'wedi newid o $1', 00946 'diff-src' => 'gwreiddiol', 00947 'diff-withdestination' => "gyda'r cyrchfan $1", 00948 'diff-with' => ' a $1 $2', 00949 'diff-with-final' => ' a $1 $2', 00950 'diff-width' => 'lled', 00951 'diff-height' => 'uchder', 00952 'diff-p' => "'''paragraff'''", 00953 'diff-blockquote' => "'''dyfyniad'''", 00954 'diff-h1' => "'''pennawd (lefel 1)'''", 00955 'diff-h2' => "'''pennawd (lefel 2)'''", 00956 'diff-h3' => "'''pennawd (lefel 3)'''", 00957 'diff-h4' => "'''pennawd (lefel 4)'''", 00958 'diff-h5' => "'''pennawd (lefel 5)'''", 00959 'diff-pre' => "'''bloc wedi ei ragfformatio'''", 00960 'diff-div' => "'''rhaniad'''", 00961 'diff-ul' => "'''rhestr heb ei drefnu'''", 00962 'diff-ol' => "'''rhestr trefnedig'''", 00963 'diff-li' => "'''eitem ar y rhestr'''", 00964 'diff-table' => "'''tabl'''", 00965 'diff-tbody' => "'''cynnwys tabl'''", 00966 'diff-tr' => "'''rhes'''", 00967 'diff-td' => "'''cell'''", 00968 'diff-th' => "'''pennawd'''", 00969 'diff-br' => "'''toriad'''", 00970 'diff-hr' => "'''llinell fesur lorweddol'''", 00971 'diff-code' => "'''bloc o gôd cyfrifiadurol'''", 00972 'diff-dl' => "'''rhestr diffiniadau'''", 00973 'diff-dt' => "'''term diffinio'''", 00974 'diff-dd' => "'''diffiniad'''", 00975 'diff-input' => "'''mewnbwn'''", 00976 'diff-form' => "'''ffurflen'''", 00977 'diff-img' => "'''delwedd'''", 00978 'diff-span' => "'''span'''", 00979 'diff-a' => "'''cyswllt'''", 00980 'diff-i' => "'''italig'''", 00981 'diff-b' => "'''print trwm'''", 00982 'diff-strong' => "'''cryf'''", 00983 'diff-em' => "'''pwyslais'''", 00984 'diff-font' => "'''ffont'''", 00985 'diff-big' => "'''mawr'''", 00986 'diff-del' => "'''wedi ei ddileu'''", 00987 'diff-tt' => "'''lled penodol'''", 00988 'diff-sub' => "'''isysgrif'''", 00989 'diff-sup' => "'''uwchysgrif'''", 00990 'diff-strike' => "'''llinell drwyddo'''", 00991 00992 # Search results 00993 'searchresults' => "Canlyniadau'r chwiliad", 00994 'searchresults-title' => 'Canlyniadau chwilio am "$1"', 00995 'searchresulttext' => 'Am fwy o wybodaeth am chwilio {{SITENAME}}, gwelwch [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 00996 'searchsubtitle' => 'Chwiliwyd am \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pob tudalen yn dechrau gyda "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|pob tudalen sy\'n cysylltu â "$1"]])', 00997 'searchsubtitleinvalid' => "Chwiliwyd am '''$1'''", 00998 'noexactmatch' => "'''Nid oes tudalen a'r enw '$1' yn bod.''' Gallwch [[:$1|greu'r dudalen]].", 00999 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nid oes tudalen o'r enw \"\$1\".'''", 01000 'toomanymatches' => "Cafwyd hyd i ormod o enghreifftiau o'r term chwilio; ceisiwch chwilio am derm arall", 01001 'titlematches' => 'Teitlau erthygl yn cyfateb', 01002 'notitlematches' => 'Does dim teitl yn cyfateb', 01003 'textmatches' => 'Testun erthygl yn cyfateb', 01004 'notextmatches' => 'Does dim testun yn cyfateb', 01005 'prevn' => 'y $1 cynt', 01006 'nextn' => 'y $1 nesaf', 01007 'prevn-title' => 'Y $1 {{PLURAL:$1|canlyiad|canlyniad|ganlyniad|chanlyniad|chanlyniad|canlyniad}} cynt', 01008 'nextn-title' => 'Y $1 {{PLURAL:$1|canlyiad|canlyniad|ganlyniad|chanlyniad|chanlyniad|canlyniad}} nesaf', 01009 'shown-title' => 'Dangos $1 {{PLURAL:$1|canlyiad|canlyniad|ganlyniad|chanlyniad|chanlyniad|canlyniad}} y dudalen', 01010 'viewprevnext' => 'Dangos ($1) ($2) ($3).', 01011 'searchmenu-legend' => 'Dewisiadau chwilio', 01012 'searchmenu-exists' => "'''Mae tudalen o'r enw \"[[\$1]]\" ar y wici hwn'''", 01013 'searchmenu-new' => "'''Creu'r dudalen \"[[:\$1]]\" ar y wici hwn!'''", 01014 'searchhelp-url' => 'Help:Cymorth', 01015 'searchmenu-prefix' => "[[Special:PrefixIndex/$1|Chwilio drwy tudalennau gyda'r rhagddodiad hwn]]", 01016 'searchprofile-articles' => 'Tudalennau pwnc', 01017 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Tudalennau pwnc a phrosiect', 01018 'searchprofile-project' => 'Tudalennau prosiect', 01019 'searchprofile-images' => 'Ffeiliau', 01020 'searchprofile-everything' => 'Popeth', 01021 'searchprofile-advanced' => 'Uwch', 01022 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Chwilio drwy $1', 01023 'searchprofile-project-tooltip' => 'Chwilio drwy $1', 01024 'searchprofile-images-tooltip' => 'Chwilio am ffeiliau', 01025 'searchprofile-everything-tooltip' => "Chwilio'r cynnwys gyfan (gan gynnwys tudalennau sgwrs)", 01026 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Chwilio drwy parthau dewisol', 01027 'prefs-search-nsdefault' => "Chwilio gyda'r gosodiadau diofyn:", 01028 'prefs-search-nscustom' => 'Chwilio drwy parthau dewisol:', 01029 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|dim geiriau|$2 gair|$2 air|$2 gair|$2 gair|$2 gair|}})', 01030 'search-result-score' => 'Perthnasedd: $1%', 01031 'search-redirect' => '(ailgyfeiriad $1)', 01032 'search-section' => '(adran $1)', 01033 'search-suggest' => 'Ai am hyn y chwiliwch: $1', 01034 'search-interwiki-caption' => 'Chwaer-brosiectau', 01035 'search-interwiki-default' => 'Y canlyniadau o $1:', 01036 'search-interwiki-more' => '(rhagor)', 01037 'search-mwsuggest-enabled' => 'gydag awgrymiadau', 01038 'search-mwsuggest-disabled' => 'dim awgrymiadau', 01039 'search-relatedarticle' => 'Erthyglau eraill tebyg', 01040 'mwsuggest-disable' => 'Analluogi awgrymiadau AJAX', 01041 'searchrelated' => 'erthyglau eraill tebyg', 01042 'searchall' => 'oll', 01043 'showingresults' => "Yn dangos $1 {{PLURAL:$1|canlyniad|canlyniad|ganlyniad|chanlyniad|chanlyniad|canlyniad}} isod gan ddechrau gyda rhif '''$2'''.", 01044 'showingresultsnum' => "Yn dangos $3 {{PLURAL:$3|canlyniad|canlyniad|ganlyniad|chanlyniad|chanlyniad|canlyniad}} isod gan ddechrau gyda rhif '''$2'''.", 01045 'showingresultstotal' => "Yn dangos {{PLURAL:$4|canlyniad '''$1'''|canlyniad '''$1'''|canlyniadau '''$1 - $2'''|canlyniadau '''$1 - $2'''|canlyniadau '''$1 - $2'''|canlyniadau '''$1 - $2'''}} o'r cyfanswm '''$3'''", 01046 'nonefound' => "'''Sylwer''': Dim ond rhai parthau sy'n cael eu chwilio'n ddiofyn. Os ydych am chwilio'r holl barthau (gan gynnwys tudalennau sgwrs, nodiadau, ayb) teipiwch ''all:'' o flaen yr enw. Os am chwilio parth arbennig teipiwch ''enw'r parth:'' o flaen yr enw.", 01047 'search-nonefound' => "Ni chafwyd dim canlyniadau i'r ymholiad.", 01048 'powersearch' => 'Chwilio', 01049 'powersearch-legend' => 'Chwiliad uwch', 01050 'powersearch-ns' => 'Chwilio yn y parthau:', 01051 'powersearch-redir' => 'Rhestru ailgyfeiriadau', 01052 'powersearch-field' => 'Chwilier am', 01053 'search-external' => 'Chwiliad allanol', 01054 'searchdisabled' => "Mae'r teclyn chwilio ar {{SITENAME}} wedi'i analluogi dros dro. 01055 Yn y cyfamser gallwch chwilio drwy Google. 01056 Cofiwch y gall mynegeion Google o gynnwys {{SITENAME}} fod ar ei hôl hi.", 01057 01058 # Preferences page 01059 'preferences' => 'Dewisiadau', 01060 'mypreferences' => 'Fy newisiadau', 01061 'prefs-edits' => 'Nifer y golygiadau:', 01062 'prefsnologin' => 'Nid ydych wedi mewngofnodi', 01063 'prefsnologintext' => 'Rhaid i chi <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} fewngofnodi]</span> er mwyn gosod eich dewisiadau defnyddiwr.', 01064 'prefsreset' => "Mae'r dewisiadau wedi cael eu hail-osod o'r storfa.", 01065 'qbsettings' => 'Panel llywio', 01066 'qbsettings-none' => 'Dim', 01067 'qbsettings-fixedleft' => 'Sefydlog ar y chwith', 01068 'qbsettings-fixedright' => 'Sefydlog ar y dde', 01069 'qbsettings-floatingleft' => 'Yn arnofio ar y chwith', 01070 'qbsettings-floatingright' => 'Yn arnofio ar y dde', 01071 'changepassword' => 'Newid y cyfrinair', 01072 'skin' => 'Gwedd', 01073 'skin-preview' => 'Rhagolwg', 01074 'math' => 'Mathemateg', 01075 'dateformat' => 'Fformat dyddiad', 01076 'datedefault' => 'Dim dewisiad', 01077 'datetime' => 'Dyddiad ac amser', 01078 'math_failure' => 'Wedi methu dosrannu', 01079 'math_unknown_error' => 'gwall anhysbys', 01080 'math_unknown_function' => 'ffwythiant anhysbys', 01081 'math_lexing_error' => 'gwall lecsio', 01082 'math_syntax_error' => 'gwall cystrawen', 01083 'math_image_error' => "Trosiad PNG wedi methu; gwiriwch fod latex, dvips, a gs wedi'u sefydlu'n gywir cyn trosi.", 01084 'math_bad_tmpdir' => 'Yn methu creu cyfeiriadur mathemateg dros dro, nac ysgrifennu iddo', 01085 'math_bad_output' => 'Yn methu creu cyfeiriadur allbwn mathemateg nac ysgrifennu iddo', 01086 'math_notexvc' => 'Rhaglen texvc yn eisiau; gwelwch math/README er mwyn ei chyflunio.', 01087 'prefs-personal' => 'Data defnyddiwr', 01088 'prefs-rc' => 'Newidiadau diweddar', 01089 'prefs-watchlist' => 'Rhestr wylio', 01090 'prefs-watchlist-days' => "Nifer y diwrnodau i'w dangos yn y rhestr wylio:", 01091 'prefs-watchlist-days-max' => '(hyd at 7 diwrnod)', 01092 'prefs-watchlist-edits' => "Nifer y golygiadau i'w dangos wrth ehangu'r rhestr wylio:", 01093 'prefs-watchlist-edits-max' => '(hyd at uchafswm o 1000)', 01094 'prefs-misc' => 'Amrywiol', 01095 'prefs-resetpass' => 'Newid y cyfrinair', 01096 'saveprefs' => "Cadw'r dewisiadau", 01097 'resetprefs' => "Clirio'r darpar newidiadau", 01098 'restoreprefs' => 'Adfer yr holl osodiadau diofyn', 01099 'textboxsize' => 'Golygu', 01100 'prefs-edit-boxsize' => 'Maint y blwch testun.', 01101 'rows' => 'Rhesi:', 01102 'columns' => 'Colofnau:', 01103 'searchresultshead' => 'Chwilio', 01104 'resultsperpage' => 'Cyfradd taro fesul tudalen:', 01105 'contextlines' => "Nifer y llinellau i'w dangos ar gyfer pob hit:", 01106 'contextchars' => 'Nifer y llythrennau a nodau eraill i bob llinell:', 01107 'stub-threshold' => 'Trothwy ar gyfer fformatio <a href="#" class="stub">cyswllt eginyn</a> (beitiau):', 01108 'recentchangesdays' => "Nifer y diwrnodau i'w dangos yn 'newidiadau diweddar':", 01109 'recentchangesdays-max' => '(hyd at $1 {{PLURAL:$1||diwrnod|ddiwrnod|diwrnod|diwrnod|diwrnod}})', 01110 'recentchangescount' => "Nifer y golygiadau i'w dangos yn ddiofyn ar dudalennau newidiadau diweddar, hanes, a logiau:", 01111 'savedprefs' => 'Mae eich dewisiadau wedi cael eu cadw.', 01112 'timezonelegend' => 'Ardal amser:', 01113 'timezonetext' => '¹Nifer yr oriau o wahaniaeth rhwng eich amser lleol ac amser y gweinydd (UTC).', 01114 'localtime' => 'Amser lleol:', 01115 'timezoneselect' => 'Cylchfa amser:', 01116 'timezoneuseserverdefault' => 'Amser y gweinydd', 01117 'timezoneuseoffset' => 'Arall (nodwch yr atred)', 01118 'timezoneoffset' => 'Atred¹:', 01119 'servertime' => 'Amser y gweinydd:', 01120 'guesstimezone' => 'Llenwi oddi wrth y porwr', 01121 'timezoneregion-africa' => 'Affrica', 01122 'timezoneregion-america' => 'America', 01123 'timezoneregion-antarctica' => 'Yr Antarctig', 01124 'timezoneregion-arctic' => 'Yr Arctig', 01125 'timezoneregion-asia' => 'Asia', 01126 'timezoneregion-atlantic' => 'Môr Iwerydd', 01127 'timezoneregion-australia' => 'Awstralia', 01128 'timezoneregion-europe' => 'Ewrop', 01129 'timezoneregion-indian' => 'Cefnfor yr India', 01130 'timezoneregion-pacific' => 'Y Môr Tawel', 01131 'allowemail' => 'Galluogi e-bost oddi wrth ddefnyddwyr eraill', 01132 'prefs-searchoptions' => 'Chwilio', 01133 'prefs-namespaces' => 'Parthau', 01134 'defaultns' => 'Chwiliwch y parthau rhagosodedig isod:', 01135 'default' => 'rhagosodyn', 01136 'files' => 'Ffeiliau', 01137 'prefs-custom-css' => 'CSS o hunan-ddewis', 01138 'prefs-custom-js' => 'JS o hunan-ddewis', 01139 01140 # User rights 01141 'userrights' => 'Rheoli galluoedd defnyddwyr', # Not used as normal message but as header for the special page itself 01142 'userrights-lookup-user' => 'Rheoli grwpiau defnyddiwr', 01143 'userrights-user-editname' => 'Rhowch enw defnyddiwr:', 01144 'editusergroup' => 'Golygu Grwpiau Defnyddwyr', 01145 'editinguser' => "Newid galluoedd y defnyddiwr '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", 01146 'userrights-editusergroup' => 'Golygu grwpiau defnyddwyr', 01147 'saveusergroups' => "Cadw'r Grwpiau Defnyddwyr", 01148 'userrights-groupsmember' => 'Yn aelod o:', 01149 'userrights-groups-help' => 'Gallwch newid y grwpiau y perthyn y defnyddiwr hwn iddynt: 01150 * Mae defnyddiwr yn perthyn i grŵp pan mae tic yn y bocs. 01151 * Nid yw defnyddiwr yn perthyn i grŵp pan nad oes tic yn y bocs. 01152 * Mae * yn golygu na fyddwch yn gallu dad-wneud unrhyw newid yn y grŵp hwnnw.', 01153 'userrights-reason' => 'Rheswm:', 01154 'userrights-no-interwiki' => "Nid yw'r gallu ganddoch i newid galluoedd defnyddwyr ar wicïau eraill.", 01155 'userrights-nodatabase' => "Nid yw'r bas data $1 yn bod neu nid yw'n un lleol.", 01156 'userrights-nologin' => 'Rhaid i chi [[Special:UserLogin|fewngofnodi]] ar gyfrif gweinyddwr er mwyn pennu galluoedd defnyddwyr.', 01157 'userrights-notallowed' => "Nid yw'r gallu i bennu galluoedd defnyddwyr ynghlwm wrth eich cyfrif defnyddiwr.", 01158 'userrights-changeable-col' => 'Grwpiau y gallwch eu newid', 01159 'userrights-unchangeable-col' => 'Grwpiau na allwch eu newid', 01160 01161 # Groups 01162 'group' => 'Grŵp:', 01163 'group-user' => 'Defnyddwyr', 01164 'group-autoconfirmed' => "Defnyddwyr wedi eu cadarnhau'n awtomatig", 01165 'group-bot' => 'Botiau', 01166 'group-sysop' => 'Gweinyddwyr', 01167 'group-bureaucrat' => 'Biwrocratiaid', 01168 'group-suppress' => 'Goruchwylwyr', 01169 'group-all' => '(pawb)', 01170 01171 'group-user-member' => 'Defnyddiwr', 01172 'group-autoconfirmed-member' => "Defnyddiwr wedi ei gadarnhau'n awtomatig", 01173 'group-bot-member' => 'Bot', 01174 'group-sysop-member' => 'Gweinyddwr', 01175 'group-bureaucrat-member' => 'Biwrocrat', 01176 'group-suppress-member' => 'Goruchwyliwr', 01177 01178 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Defnyddwyr', 01179 'grouppage-autoconfirmed' => "{{ns:project}}:Defnyddwyr wedi eu cadarnhau'n awtomatig", 01180 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botiau', 01181 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Gweinyddwyr', 01182 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Biwrocratiaid', 01183 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Goruchwylio', 01184 01185 # Rights 01186 'right-read' => 'Darllen tudalennau', 01187 'right-edit' => 'Golygu tudalennau', 01188 'right-createpage' => 'Creu tudalennau (nad ydynt yn dudalennau sgwrs)', 01189 'right-createtalk' => 'Creu tudalennau sgwrs', 01190 'right-createaccount' => 'Creu cyfrifon defnyddwyr newydd', 01191 'right-minoredit' => "Marcio golygiadau'n rhai bychain", 01192 'right-move' => 'Symud tudalennau', 01193 'right-move-subpages' => "Symud tudalennau gyda'u his-dudalennau", 01194 'right-move-rootuserpages' => 'Symud prif dudalennau defnyddwyr', 01195 'right-movefile' => 'Symud ffeiliau', 01196 'right-suppressredirect' => "Peidio â chreu ailgyfeiriad o'r hen enw wrth symud tudalen", 01197 'right-upload' => 'Uwchlwytho ffeiliau', 01198 'right-reupload' => 'Trosysgrifo ffeil sydd eisoes yn bod', 01199 'right-reupload-own' => "Trosysgrifo ffeil sydd eisoes yn bod ac wedi ei uwchlwytho gennych chi'ch hunan", 01200 'right-reupload-shared' => "Uwchlwytho ffeil ar wici lleol, gyda'r un teitl â ffeil ar y storfa cyfrannol", 01201 'right-upload_by_url' => 'Uwchlwytho ffeil oddi ar gyfeiriad URL', 01202 'right-purge' => 'Carthu celc y safle o ryw dudalen heb gadarnhau', 01203 'right-autoconfirmed' => 'Golygu tudalennau sydd wedi eu lled-ddiogelu', 01204 'right-bot' => 'Cael ei drin fel proses awtomataidd', 01205 'right-nominornewtalk' => "Gallu dewis peidio â derbyn hysbysiad bod gennych neges newydd pan ddigwydd mân newidiadau i'ch tudalen sgwrs", 01206 'right-apihighlimits' => 'Defnyddio terfynau uwch mewn ymholiadau API', 01207 'right-writeapi' => "Defnyddio'r API i ysgrifennu a thrin y tudalennau", 01208 'right-delete' => 'Dileu tudalennau', 01209 'right-bigdelete' => 'Dileu tudalennau a hanes llwythog iddynt', 01210 'right-deleterevision' => 'Dileu a dad-ddileu golygiadau arbennig o dudalennau', 01211 'right-deletedhistory' => 'Gweld cofnodion fersiynau sydd wedi eu dileu, heb y testun ynddynt', 01212 'right-browsearchive' => 'Chwilio drwy tudalennau dilëedig', 01213 'right-undelete' => 'Adfer tudalen dilëedig', 01214 'right-suppressrevision' => 'Adolygu ac adfer diwygiadau sydd wedi eu cuddio rhag gweinyddwyr', 01215 'right-suppressionlog' => 'Gweld logiau preifat', 01216 'right-block' => 'Atal defnyddwyr eraill rhag golygu', 01217 'right-blockemail' => 'Atal defnyddiwr rhag anfon e-bost', 01218 'right-hideuser' => "Atal enw defnyddiwr rhag i'r cyhoedd ei weld", 01219 'right-ipblock-exempt' => 'Mynd heibio i flociau IP, blociau awtomatig a blociau amrediad', 01220 'right-proxyunbannable' => 'Mynd heibio i flociau awtomatig gan weinyddion dirprwyol', 01221 'right-protect' => 'Newid lefelau diogelu a golygu tudalennau wedi eu diogelu', 01222 'right-editprotected' => 'Golygu tudalennau sydd wedi eu diogelu (ond bod hebddynt ddiogelu sgydol)', 01223 'right-editinterface' => "Golygu'r rhyngwyneb", 01224 'right-editusercssjs' => 'Golygu ffeiliau CSS a JS yn perthyn i ddefnyddwyr eraill', 01225 'right-rollback' => 'Gwrthdroi golygiadau defnyddiwr diwethaf rhyw dudalen yn sydyn', 01226 'right-markbotedits' => 'Marcio golygiadau wedi eu gwrthdroi yn olygiadau bot', 01227 'right-noratelimit' => 'Bod heb gyfyngiad ar gyflymder eich gweithredoedd', 01228 'right-import' => 'Mewnforio tudalennau o wicïau eraill', 01229 'right-importupload' => 'Mewnforio tudalennau drwy uwchlwytho ffeil XML', 01230 'right-patrol' => 'Gallu marcio golygiadau pobl eraill yn rhai sydd wedi derbyn ymweliad patrôl', 01231 'right-autopatrol' => 'Gallu derbyn marc ymweliad patrôl yn awtomatig ar eich golygiadau eich hunan', 01232 'right-patrolmarks' => 'Gweld marciau patrôl ar newidiadau diweddar', 01233 'right-unwatchedpages' => 'Gweld rhestr y tudalennau heb neb yn eu gwylio', 01234 'right-trackback' => "Gallu cael y wici i dderbyn 'trackback'", 01235 'right-mergehistory' => 'Cyfuno hanes y tudalennau', 01236 'right-userrights' => 'Golygu holl alluoedd defnyddwyr', 01237 'right-userrights-interwiki' => "Newid galluoedd defnyddwyr sy'n perthyn i ddefnyddwyr ar wicïau eraill", 01238 'right-siteadmin' => "Cloi a datgloi'r databas", 01239 'right-reset-passwords' => 'Ailosod cyfrinair defnyddwyr eraill', 01240 'right-override-export-depth' => 'Allforio tudalennau gan gynnwys tudalennau cysylltiedig hyd at ddyfnder o 5', 01241 01242 # User rights log 01243 'rightslog' => 'Lòg galluoedd defnyddiwr', 01244 'rightslogtext' => 'Lòg y newidiadau i alluoedd defnyddwyr yw hwn.', 01245 'rightslogentry' => "wedi gosod $1 yn aelod o'r grŵp $3 (grŵp cynt $2)", 01246 'rightsnone' => '(dim)', 01247 01248 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01249 'action-read' => 'darllen y dudalen', 01250 'action-edit' => "golygu'r dudalen", 01251 'action-createpage' => 'creu tudalennau', 01252 'action-createtalk' => 'creu tudalennau sgwrs', 01253 'action-createaccount' => "creu'r cyfrif defnyddiwr hwn", 01254 'action-minoredit' => "marcio'r golygiad yn un bach", 01255 'action-move' => 'symud y dudalen', 01256 'action-move-subpages' => "symud y dudalen a'i is-dudalennau", 01257 'action-move-rootuserpages' => 'symud prif dudalennau defnyddwyr', 01258 'action-movefile' => 'symud y ffeil hon', 01259 'action-upload' => "uwchlwytho'r ffeil", 01260 'action-reupload' => 'trosysgrifo ffeil sydd eisoes ar gael', 01261 'action-reupload-shared' => "Uwchlwytho ffeil ar wici lleol, gyda'r un teitl â ffeil yn y storfa gyfrannol", 01262 'action-upload_by_url' => "uuchlwytho'r ffeil o gyfeiriad URL", 01263 'action-writeapi' => "defnyddio'r API i ysgrifennu a thrin y tudalennau", 01264 'action-delete' => "dileu'r dudalen", 01265 'action-deleterevision' => "dileu'r golygiad", 01266 'action-deletedhistory' => 'gweld hanes dilëedig y dudalen hon', 01267 'action-browsearchive' => 'chwilio drwy tudalennau dilëedig', 01268 'action-undelete' => "dad-ddileu'r dudalen", 01269 'action-suppressrevision' => 'gweld ac adfer y golygiad cudd hwn', 01270 'action-suppressionlog' => 'gweld y lòg preifat hwn', 01271 'action-block' => 'atal y defnyddiwr hwn rhag golygu', 01272 'action-protect' => 'newid lefelau gwarchod y dudalen hon', 01273 'action-import' => "mewnforio'r dudalen hon o wici arall", 01274 'action-importupload' => "mewnforio'r dudalen hon drwy uwchlwytho ffeil XML", 01275 'action-patrol' => 'marcio bod golygiad defnyddiwr arall wedi derbyn ymweliad patrôl', 01276 'action-autopatrol' => 'cael derbyn marc ymweliad patrôl ar eich golygiad', 01277 'action-unwatchedpages' => 'gweld rhestr y tudalennau heb neb yn eu gwylio', 01278 'action-trackback' => "cael y wici i dderbyn 'trackback'", 01279 'action-mergehistory' => 'cyfuno hanes y dudalen hon', 01280 'action-userrights' => 'golygu holl alluoedd y defnyddwyr', 01281 'action-userrights-interwiki' => 'golygu galluoedd y defnyddwyr ar wicïau eraill', 01282 'action-siteadmin' => "cloi neu ddatgloi'r databas", 01283 01284 # Recent changes 01285 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|newid|newid|newid|newid|newid|o newidiadau}}', 01286 'recentchanges' => 'Newidiadau diweddar', 01287 'recentchanges-legend' => "Dewisiadau'r newidiadau diweddar", 01288 'recentchangestext' => "Dilynwch y newidiadau diweddaraf i'r wici ar y dudalen hon.", 01289 'recentchanges-feed-description' => "Dilynwch y newidiadau diweddaraf i'r wici gyda'r porthiant hwn.", 01290 'rcnote' => "Isod mae'r '''$1''' newid diweddaraf yn ystod y {{PLURAL:$2|diwrnod|diwrnod|deuddydd|tridiau|'''$2''' diwrnod|'''$2''' diwrnod}} diwethaf, hyd at $5, $4.", 01291 'rcnotefrom' => "Isod rhestrir pob newid ers '''$2''' (hyd at '''$1''' ohonynt).", 01292 'rclistfrom' => 'Dangos newidiadau newydd gan ddechrau o $1', 01293 'rcshowhideminor' => '$1 golygiadau bychain', 01294 'rcshowhidebots' => '$1 botiau', 01295 'rcshowhideliu' => '$1 defnyddwyr mewngofnodedig', 01296 'rcshowhideanons' => '$1 defnyddwyr anhysbys', 01297 'rcshowhidepatr' => '$1 golygiadau wedi derbyn ymweliad patrôl', 01298 'rcshowhidemine' => '$1 fy ngolygiadau', 01299 'rclinks' => 'Dangos y $1 newid diweddaraf yn ystod y(r) $2 diwrnod diwethaf<br />$3', 01300 'diff' => 'gwahan', 01301 'hist' => 'hanes', 01302 'hide' => 'Cuddio', 01303 'show' => 'Dangos', 01304 'minoreditletter' => 'B', 01305 'newpageletter' => 'N', 01306 'boteditletter' => 'b', 01307 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|defnyddwyr|defnyddiwr|ddefnyddiwr|defnyddiwr|defnyddiwr|o ddefnyddwyr}} yn gwylio]', 01308 'rc_categories' => 'Cyfyngu i gategorïau (gwahanwch gyda "|")', 01309 'rc_categories_any' => 'Unrhyw un', 01310 'newsectionsummary' => '/* $1 */ adran newydd', 01311 'rc-enhanced-expand' => 'Dangos y manylion (angen JavaScript)', 01312 'rc-enhanced-hide' => "Cuddio'r manylion", 01313 01314 # Recent changes linked 01315 'recentchangeslinked' => 'Newidiadau perthnasol', 01316 'recentchangeslinked-title' => 'Newidiadau cysylltiedig â "$1"', 01317 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ni chafwyd unrhyw newidiadau i dudalennau cysylltiedig yn ystod cyfnod yr ymholiad.', 01318 'recentchangeslinked-summary' => "Mae'r dudalen arbennig hon yn dangos y newidiadau diweddaraf i'r tudalennau hynny y mae cyswllt yn arwain atynt ar y dudalen a enwir (neu newidiadau i dudalennau sy'n aelodau o'r categori a enwir). Dangosir tudalennau sydd ar [[Special:Watchlist|eich rhestr wylio]] mewn print '''trwm'''.", 01319 'recentchangeslinked-page' => 'Tudalen:', 01320 'recentchangeslinked-to' => "Dangos newidiadau i'r tudalennau â chyswllt arnynt sy'n arwain at y dudalen a enwir", 01321 01322 # Upload 01323 'upload' => 'Uwchlwytho ffeil', 01324 'uploadbtn' => 'Uwchlwytho ffeil', 01325 'reupload' => 'Ail-uwchlwytho', 01326 'reuploaddesc' => "Dileu'r uwchlwytho a dychwelyd i'r ffurflen uwchlwytho", 01327 'uploadnologin' => 'Nid ydych wedi mewngofnodi', 01328 'uploadnologintext' => "Mae'n rhaid i chi [[Special:UserLogin|fewngofnodi]] er mwyn uwchlwytho ffeiliau.", 01329 'upload_directory_missing' => "Mae'r cyfeiriadur uwchlwytho ($1) yn eisiau, ac ni allai'r gweinydd gwe ei greu.", 01330 'upload_directory_read_only' => "Ni all y gweinydd ysgrifennu i'r cyfeiriadur uwchlwytho ($1).", 01331 'uploaderror' => "Gwall tra'n uwchlwytho ffeil", 01332 'uploadtext' => "Defnyddiwch y ffurflen isod i uwchlwytho ffeiliau. 01333 I weld a chwilio am ffeiliau sydd eisoes wedi eu huwchlwytho ewch at y [[Special:FileList|rhestr o'r ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho]]. I weld cofnodion uwchlwytho a dileu ffeiliau ewch at y [[Special:Log/upload|lòg uwchlwytho]] neu'r [[Special:Log/delete|lòg dileu]]. 01334 01335 I osod ffeil mewn tudalen defnyddiwch gyswllt wici, ar un o'r ffurfiau canlynol: 01336 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Ffeil.jpg]]</nowiki><tt>''', er mwyn defnyddio fersiwn llawn y ffeil 01337 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Ffeil.png|200px|bawd|chwith|testun amgen]]</nowiki><tt>''' a wnaiff dangos llun 200 picsel o led mewn bocs ar yr ochr chwith, a'r testun 'testun amgen' wrth ei odre 01338 *'''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Ffeil.ogg]]</nowiki><tt>''' a fydd yn arwain yn syth at y ffeil heb arddangos y ffeil.", 01339 'upload-permitted' => 'Mathau o ffeiliau a ganiateir: $1', 01340 'upload-preferred' => 'Mathau ffeil dewisol: $1.', 01341 'upload-prohibited' => 'Mathau o ffeiliau a waherddir: $1.', 01342 'uploadlog' => 'lòg uwchlwytho', 01343 'uploadlogpage' => 'Lòg uwchlwytho', 01344 'uploadlogpagetext' => "Isod mae rhestr o'r uwchlwythiadau ffeiliau <nowiki>diweddaraf</nowiki>. 01345 Gweler y [[Special:NewFiles|galeri o ffeiliau newydd]] i fwrw golwg drostynt.", 01346 'filename' => "Enw'r ffeil", 01347 'filedesc' => 'Crynodeb', 01348 'fileuploadsummary' => 'Crynodeb:', 01349 'filereuploadsummary' => "Newidiadau i'r ffeil:", 01350 'filestatus' => 'Statws hawlfraint:', 01351 'filesource' => 'Ffynhonnell:', 01352 'uploadedfiles' => 'Ffeiliau a uwchlwythwyd', 01353 'ignorewarning' => "Anwybydder y rhybudd, a rhoi'r dudalen ar gadw beth bynnag", 01354 'ignorewarnings' => 'Anwybydder pob rhybudd', 01355 'minlength1' => 'Rhaid i enwau ffeiliau gynnwys un llythyren neu ragor.', 01356 'illegalfilename' => 'Mae\'r enw ffeil "$1" yn cynnwys nodau sydd wedi\'u gwahardd mewn teitlau tudalennau. Ail-enwch y ffeil ac uwchlwythwch hi eto os gwelwch yn dda.', 01357 'badfilename' => 'Mae enw\'r ffeil wedi\'i newid i "$1".', 01358 'filetype-badmime' => "Ni chaniateir uwchlwytho ffeiliau o'r math MIME '$1'.", 01359 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ni ellir uwchlwytho\'r ffeil hon oherwydd y byddai Internet Explorer yn ei adnabod fel "$1", sef math annilys o ffeil sydd efallai hefyd yn beryglus.', 01360 'filetype-unwanted-type' => "Mae'r math '''\".\$1\"''' o ffeil yn anghymeradwy. Mae'n well defnyddio ffeil {{PLURAL:\$3|o'r math|o'r math|o'r mathau|o'r mathau|o'r mathau|o'r mathau}} \$2.", 01361 'filetype-banned-type' => "Ni chaniateir ffeiliau o'r math '''\".\$1\"'''. \$2 yw'r {{PLURAL:\$3|math|math|mathau|mathau|mathau|mathau}} o ffeil a ganiateir.", 01362 'filetype-missing' => "Nid oes gan y ffeil hon estyniad (megis '.jpg').", 01363 'large-file' => "Argymhellir na ddylai ffeil fod yn fwy na $1. Mae'r ffeil hwn yn $2 o faint.", 01364 'largefileserver' => "Mae'r ffeil yn fwy na'r hyn mae'r gweinydd yn ei ganiatau.", 01365 'emptyfile' => "Ymddengys fod y ffeil a uwchlwythwyd yn wag. Efallai bod gwall teipio yn enw'r ffeil. Sicrhewch eich bod wir am uwchlwytho'r ffeil.", 01366 'fileexists' => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli; gwiriwch '''<tt>[[:$1]]</tt>''' os nad ydych yn sicr bod angen ei newid. 01367 [[$1|thumb]]", 01368 'filepageexists' => "Mae tudalen ddisgrifiad ar gyfer y ffeil hon eisoes ar gael ar '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ond nid oes ffeil o'r enw hwn ar gael ar hyn o bryd. 01369 Ni fydd crynodeb a osodir wrth uwchlwytho yn ymddangos ar y dudalen ddisgrifiad. 01370 Er mwyn gwneud i'r crynodeb ymddangos yno, bydd raid i chi olygu'r dudalen ddisgrifiad yn unswydd. 01371 [[$1|thumb]]", 01372 'fileexists-extension' => "Mae ffeil ag enw tebyg eisoes yn bod: [[$2|thumb]] 01373 * Enw'r ffeil ar fin ei uwchlwytho: '''<tt>[[:$1]]</tt>''' 01374 * Enw'r ffeil sydd eisoes yn bod: '''<tt>[[:$2]]</tt>''' 01375 Dewiswch enw arall os gwelwch yn dda.", 01376 'fileexists-thumb' => "<center>'''Y ddelwedd eisoes ar glawr'''</center>", 01377 'fileexists-thumbnail-yes' => "Ymddengys bod delwedd wedi ei leihau ''(bawd)'' ar y ffeil. [[$1|thumb]] 01378 Cymharwch gyda'r ffeil '''<tt>[[:$1]]</tt>'''. 01379 Os mai'r un un llun ar ei lawn faint sydd ar yr ail ffeil yna does dim angen uwchlwytho llun ychwanegol o faint bawd.", 01380 'file-thumbnail-no' => "Mae '''<tt>$1</tt>''' ar ddechrau enw'r ffeil. 01381 Mae'n ymddangos felly bod y ddelwedd wedi ei leihau ''(maint bawd)''. 01382 Os yw'r ddelwedd ar ei lawn faint gallwch barhau i'w uwchlwytho. Os na, newidiwch enw'r ffeil, os gwelwch yn dda.", 01383 'fileexists-forbidden' => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes ar gael, ac ni ellir ei throsysgrifo. 01384 Os ydych am uwchlwytho'ch ffeil, ewch nôl ac uwchlwythwch hi ac enw newydd arni. 01385 [[File:$1|thumb|center|$1]]", 01386 'fileexists-shared-forbidden' => "Mae ffeil gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli yn y storfa ffeiliau cyfrannol. 01387 Ewch nôl ac uwchlwythwch y ffeil gydag enw gwahanol iddo. 01388 [[File:$1|thumb|center|$1]]", 01389 'file-exists-duplicate' => "Dyblgeb yw'r ffeil hwn o'r {{PLURAL:$1|ffeil|ffeil|ffeiliau|ffeiliau|ffeiliau|ffeiliau}} sy'n dilyn:", 01390 'file-deleted-duplicate' => "Mae ffeil union debyg i hon ([[$1]]) eisoes wedi cael ei dileu. 01391 Dylech edrych ar hanes dileu'r ffeil honno cyn bwrw ati i'w llwytho unwaith eto.", 01392 'successfulupload' => 'Wedi llwyddo uwchlwytho', 01393 'uploadwarning' => 'Rhybudd uwchlwytho', 01394 'savefile' => "Cadw'r ffeil", 01395 'uploadedimage' => 'wedi llwytho "[[$1]]"', 01396 'overwroteimage' => 'wedi uwchlwytho fersiwn newydd o "[[$1]]"', 01397 'uploaddisabled' => "Ymddiheurwn; mae uwchlwytho wedi'i analluogi.", 01398 'uploaddisabledtext' => 'Analluogwyd uwchlwytho ffeiliau ar y wefan hon.', 01399 'php-uploaddisabledtext' => 'Anablwyd uwchlwytho ffeiliau yn PHP. 01400 Gwiriwch y gosodiad ar file_uploads.', 01401 'uploadscripted' => "Mae'r ffeil hon yn cynnwys HTML neu sgript a all achosi problemau i borwyr gwe.", 01402 'uploadcorrupt' => 'Mae nam ar y ffeil neu mae ganddi estyniad anghywir. Gwiriwch y ffeil ac uwchlwythwch eto.', 01403 'uploadvirus' => 'Mae firws gan y ffeil hon! Manylion: $1', 01404 'sourcefilename' => "Enw'r ffeil wreiddiol:", 01405 'destfilename' => 'Enw ffeil y cyrchfan:', 01406 'upload-maxfilesize' => 'Maint mwyaf ffeil: $1', 01407 'watchthisupload' => 'Gwylier y ffeil hon', 01408 'filewasdeleted' => "Cafodd ffeil o'r enw hwn eisoes ei uwchlwytho ac yna ei dileu. 01409 Dylech ddarllen y $1 cyn bwrw ati i'w uwchlwytho unwaith eto.", 01410 'upload-wasdeleted' => "'''Rhybudd: Rydych yn uwchlwytho ffeil sydd eisoes wedi ei dileu.''' 01411 01412 Ail-feddyliwch a ddylech barhau i uwchlwytho'r ffel hon. 01413 Dyma'r lòg dileu ar gyfer y ffeil i chi gael gweld:", 01414 'filename-bad-prefix' => "Mae'r enw ar y ffeil yr ydych yn ei uwchlwytho yn dechrau gyda '''\"\$1\"'''. Mae'r math hwn o enw diystyr fel arfer yn cael ei osod yn awtomatig gan gamerâu digidol. Mae'n well gosod enw sy'n disgrifio'r ffeil arno.", 01415 01416 'upload-proto-error' => 'Protocol gwallus', 01417 'upload-proto-error-text' => "Rhaid cael URLs yn dechrau gyda <code>http://</code> neu <code>ftp://</code> wrth uwchlwytho'n bell.", 01418 'upload-file-error' => 'Gwall mewnol', 01419 'upload-file-error-text' => 'Cafwyd gwall mewnol wrth geisio creu ffeil dros dro ar y gweinydd. 01420 Byddwch gystal â chysylltu â [[Special:ListUsers/sysop|gweinyddwr]].', 01421 'upload-misc-error' => 'Gwall uwchlwytho anhysbys', 01422 'upload-misc-error-text' => "Cafwyd gwall anghyfarwydd yn ystod yr uwchlwytho. 01423 Sicrhewch bod yr URL yn ddilys ac yn hygyrch a cheisiwch eto. 01424 Os yw'r broblem yn parhau, cysylltwch â [[Special:ListUsers/sysop|gweinyddwr]].", 01425 01426 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01427 'upload-curl-error6' => 'Wedi methu cyrraedd yr URL', 01428 'upload-curl-error6-text' => 'Ni chyrhaeddwyd yr URL a roddwyd. 01429 Gwiriwch yr URL a sicrhau bod y wefan ar waith.', 01430 'upload-curl-error28' => 'Goroedi wrth uwchlwytho', 01431 'upload-curl-error28-text' => 'Oedodd y wefan yn rhy hir cyn ymateb. 01432 Sicrhewch bod y wefan ar waith, arhoswch ennyd, yna ceisiwch eto. 01433 Efallai yr hoffech rhoi cynnig arni ar adeg llai prysur.', 01434 01435 'license' => 'Trwyddedu:', 01436 'nolicense' => "Dim un wedi'i ddewis", 01437 'license-nopreview' => '(Dim rhagolwg ar gael)', 01438 'upload_source_url' => " (URL dilys, ar gael i'r cyhoedd)", 01439 'upload_source_file' => ' (ffeil ar eich cyfrifiadur)', 01440 01441 # Special:ListFiles 01442 'listfiles-summary' => "Rhestr yr holl ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho sydd ar y dudalen hon. 01443 Trefnir y rhestr yn ôl amser uwchlwytho, gyda'r diweddaraf ar flaen y rhestr. 01444 Gallwch newid trefn y rhestr trwy bwyso ar bennawd colofn.", 01445 'listfiles_search_for' => "Chwilio am enw'r ddelwedd:", 01446 'imgfile' => 'ffeil', 01447 'listfiles' => "Rhestr o'r holl ffeiliau", 01448 'listfiles_date' => 'Dyddiad', 01449 'listfiles_name' => 'Enw', 01450 'listfiles_user' => 'Defnyddiwr', 01451 'listfiles_size' => 'Maint', 01452 'listfiles_description' => 'Disgrifiad', 01453 'listfiles_count' => 'Fersiynau', 01454 01455 # File description page 01456 'filehist' => 'Hanes y ffeil', 01457 'filehist-help' => 'Cliciwch ar ddyddiad/amser i weld y ffeil fel ag yr oedd bryd hynny.', 01458 'filehist-deleteall' => 'eu dileu i gyd', 01459 'filehist-deleteone' => 'dileu', 01460 'filehist-revert' => 'gwrthdroi', 01461 'filehist-current' => 'cyfredol', 01462 'filehist-datetime' => 'Dyddiad/Amser', 01463 'filehist-thumb' => 'Mân-lun', 01464 'filehist-thumbtext' => 'Mân-lun y fersiwn am $1', 01465 'filehist-nothumb' => 'Dim mân-lun', 01466 'filehist-user' => 'Defnyddiwr', 01467 'filehist-dimensions' => 'Hyd a lled', 01468 'filehist-filesize' => 'Maint y ffeil', 01469 'filehist-comment' => 'Sylw', 01470 'imagelinks' => "Cysylltiadau'r ffeil", 01471 'linkstoimage' => "Mae'r {{PLURAL:$1|tudalen|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} isod yn cysylltu i'r ddelwedd hon:", 01472 'linkstoimage-more' => "Mae rhagor na $1 {{PLURAL:$1|tudalen yn|dudalen yn|dudalen yn|o dudalennau'n|o dudalennau'n|o dudalennau'n}} cysylltu at y ffeil hon. 01473 Mae'r rhestr canlynol yn dangos y {{PLURAL:$1|$1 cysylltiad cyntaf}} at y ffeil hon yn unig. Mae [[Special:WhatLinksHere/$2|rhestr lawn]] ar gael.", 01474 'nolinkstoimage' => 'Nid oes cyswllt ar unrhyw dudalen yn arwain at y ffeil hon.', 01475 'morelinkstoimage' => 'Gweld [[Special:WhatLinksHere/$1|rhagor o gysylltiadau]] at y ffeil hon.', 01476 'redirectstofile' => "Mae'r {{PLURAL:$1||ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil}} canlynol yn ailgyfeirio at y ffeil hon:", 01477 'duplicatesoffile' => "Mae'r {{PLURAL:$1||ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil|$1 ffeil}} canlynol yn union debyg i'r ffeil hon ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|rhagor o fanylion]]):", 01478 'sharedupload' => 'Daw y ffeil hon o $1, felly gall fod ar waith ar brosiectau eraill.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc) 01479 'shareduploadwiki' => 'Gwelwch $1 am fwy o fanylion.', 01480 'shareduploadwiki-desc' => 'Dangosir isod y disgrifiad ohoni sydd yno ar $1.', 01481 'shareduploadwiki-linktext' => 'dudalen ddisgrifiad y ffeil', 01482 'noimage' => "Does dim ffeil o'r enw hwn i gael, ond gallwch $1.", 01483 'noimage-linktext' => 'uwchlwytho un', 01484 'uploadnewversion-linktext' => "Uwchlwytho fersiwn newydd o'r ffeil hon", 01485 'shared-repo-from' => 'oddi ar $1', # $1 is the repository name 01486 'shared-repo' => 'storfa cyfrannol', # used when shared-repo-NAME does not exist 01487 01488 # File reversion 01489 'filerevert' => 'Gwrthdroi $1', 01490 'filerevert-legend' => "Gwrthdroi'r ffeil", 01491 'filerevert-intro' => "Rydych yn gwrthdroi '''[[Media:$1|$1]]''' i'r fersiwn [$4 fel ag yr oedd ar $3, $2].", 01492 'filerevert-comment' => 'Rheswm:', 01493 'filerevert-defaultcomment' => 'Wedi adfer fersiwn $2, $1', 01494 'filerevert-submit' => 'Gwrthdroi', 01495 'filerevert-success' => "Mae '''[[Media:$1|$1]]''' wedi cael ei wrthdroi i'r fersiwn [$4 fel ag yr oedd ar $3, $2].", 01496 'filerevert-badversion' => "Nid oes fersiwn lleol cynt o'r ffeil hwn gyda'r amsernod a nodwyd.", 01497 01498 # File deletion 01499 'filedelete' => 'Dileu $1', 01500 'filedelete-legend' => "Dileu'r ffeil", 01501 'filedelete-intro' => "Rydych ar fin dileu'r ffeil '''[[Media:$1|$1]]''' ynghyd â'i holl hanes.", 01502 'filedelete-intro-old' => "You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].", 01503 'filedelete-comment' => 'Rheswm:', 01504 'filedelete-submit' => 'Dileer', 01505 'filedelete-success' => "Mae '''$1''' wedi cael ei dileu.", 01506 'filedelete-success-old' => "The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.", 01507 'filedelete-nofile' => "Ni chafwyd '''$1'''.", 01508 'filedelete-nofile-old' => "Nid oes fersiwn o '''$1''' gyda'r priodoleddau a enwir yn yr archif.", 01509 'filedelete-otherreason' => 'Rheswm arall/ychwanegol:', 01510 'filedelete-reason-otherlist' => 'Rheswm arall', 01511 'filedelete-reason-dropdown' => '*Rhesymau cyffredin dros ddileu 01512 ** Yn torri hawlfraint 01513 ** Dwy ffeil yn union debyg', 01514 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Golygu rhestr y rhesymau dros ddileu', 01515 01516 # MIME search 01517 'mimesearch' => 'Chwiliad MIME', 01518 'mimesearch-summary' => "Fe allwch ddefnyddio'r dudalen hon i hidlo'r ffeiliau yn ôl math MIME. 01519 Mewnbwn: contenttype/subtype, e.e. <tt>image/jpeg</tt>.", 01520 'mimetype' => 'Ffurf MIME:', 01521 'download' => 'islwytho', 01522 01523 # Unwatched pages 01524 'unwatchedpages' => 'Tudalennau sydd â neb yn eu gwylio', 01525 01526 # List redirects 01527 'listredirects' => "Rhestru'r ail-gyfeiriadau", 01528 01529 # Unused templates 01530 'unusedtemplates' => 'Nodiadau heb eu defnyddio', 01531 'unusedtemplatestext' => "Dyma restr o'r holl dudalennau yn y parth {{ns:template}} nad ydynt wedi eu cynnwys yn unrhyw dudalen arall. 01532 Cofiwch chwilio am gysylltiadau eraill at nodyn a'u hystyried cyn ei ddileu.", 01533 'unusedtemplateswlh' => 'cysylltiadau eraill', 01534 01535 # Random page 01536 'randompage' => 'Tudalen ar hap', 01537 'randompage-nopages' => 'Does dim tudalennau yn y parth "$1".', 01538 01539 # Random redirect 01540 'randomredirect' => 'Tudalen ailgyfeirio ar hap', 01541 'randomredirect-nopages' => 'Does dim tudalennau ailgyfeirio yn y parth "$1".', 01542 01543 # Statistics 01544 'statistics' => 'Ystadegau', 01545 'statistics-header-pages' => 'Ystadegau tudalennau', 01546 'statistics-header-edits' => 'Ystadegau golygiadau', 01547 'statistics-header-views' => 'Ystadegau ymweliadau', 01548 'statistics-header-users' => 'Ystadegau defnyddwyr', 01549 'statistics-articles' => 'Tudalennau pwnc', 01550 'statistics-pages' => 'Tudalennau', 01551 'statistics-pages-desc' => 'Pob tudalen yn y wici, gan gynnwys tudalennau sgwrs, ailgyfeiriadau, ayb.', 01552 'statistics-files' => 'Ffeiliau wedi eu huwchlwytho', 01553 'statistics-edits' => 'Golygiadau ers y dechrau ar {{SITENAME}}', 01554 'statistics-edits-average' => "Golygiadau'r dudalen, ar gyfartaledd", 01555 'statistics-views-total' => 'Cyfanswm yr ymweliadau', 01556 'statistics-views-peredit' => 'Ymweliadau i bob golygiad:', 01557 'statistics-jobqueue' => 'Hyd y [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue llinell tasgau]', 01558 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Defnyddwyr]] cofrestredig', 01559 'statistics-users-active' => 'Defnyddwyr gweithgar', 01560 'statistics-users-active-desc' => 'Defnyddwyr sydd wedi gweithredu unwaith neu ragor yn ystod y {{PLURAL:$1||diwrnod|deuddydd|tridiau|$1 diwrnod|$1 diwrnod}} diwethaf', 01561 'statistics-mostpopular' => "Tudalennau sy'n derbyn ymweliad amlaf", 01562 01563 'disambiguations' => 'Tudalennau gwahaniaethu', 01564 'disambiguationspage' => 'Template:Gwahaniaethu', 01565 'disambiguations-text' => "Mae'r tudalennau canlynol yn cysylltu â thudalennau gwahaniaethu. Yn hytrach dylent gysylltu'n syth â'r erthygl briodol.<br />Diffinir tudalen yn dudalen gwahaniaethu pan mae'n cynnwys un o'r nodiadau '[[MediaWiki:Disambiguationspage|tudalen gwahaniaethu]]'.", 01566 01567 'doubleredirects' => 'Ailgyfeiriadau dwbl', 01568 'doubleredirectstext' => "Mae pob rhes yn cynnwys cysylltiad i'r ddau ail-gyfeiriad cyntaf, ynghyd â chyrchfan yr ail ailgyfeiriad. Fel arfer bydd hyn yn rhoi'r gwir dudalen y dylai'r tudalennau cynt gyfeirio ati. 01569 Gosodwyd <s>llinell</s> drwy'r eitemau sydd eisoes wedi eu datrys.", 01570 'double-redirect-fixed-move' => "Symudwyd [[$1]], a'i droi'n ailgyfeiriad at [[$2]]", 01571 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer', 01572 01573 'brokenredirects' => "Ailgyfeiriadau wedi'u torri", 01574 'brokenredirectstext' => "Mae'r ailgyfeiriadau isod yn cysylltu â thudalennau nad ydynt ar gael:", 01575 'brokenredirects-edit' => '(golygu)', 01576 'brokenredirects-delete' => '(dileu)', 01577 01578 'withoutinterwiki' => 'Tudalennau heb gysylltiadau ag ieithoedd eraill', 01579 'withoutinterwiki-summary' => 'Nid oes gysylltiad rhwng y tudalennau canlynol a thudalennau mewn ieithoedd eraill:', 01580 'withoutinterwiki-legend' => 'Rhagddodiad', 01581 'withoutinterwiki-submit' => 'Dangos', 01582 01583 'fewestrevisions' => "Erthyglau â'r nifer lleiaf o olygiadau iddynt", 01584 01585 # Miscellaneous special pages 01586 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|beit|beit|feit|beit|beit|beit}}', 01587 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categori|categori|gategori|chategori|chategori|categori}}', 01588 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cyswllt|cyswllt|gyswllt|chyswllt|chyswllt|cyswllt}}', 01589 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|aelod|aelod|aelod|aelod|aelod|aelod}}', 01590 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}', 01591 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ymweliad|ymweliad|ymweliad|ymweliad|ymweliad|ymweliad}}', 01592 'specialpage-empty' => "Ni chafwyd canlyniadau i'w hadrodd.", 01593 'lonelypages' => 'Erthyglau heb gysylltiadau iddynt', 01594 'lonelypagestext' => 'Nid oes cysylltiad yn arwain at y tudalennau canlynol oddi wrth unrhyw dudalen arall yn {{SITENAME}}. Nid ydynt wedi eu trawsgynnwys ar unrhyw dudalen yn {{SITENAME}}, chwaith.', 01595 'uncategorizedpages' => 'Tudalennau heb gategori', 01596 'uncategorizedcategories' => 'Categorïau sydd heb gategori', 01597 'uncategorizedimages' => 'Ffeiliau heb eu categoreiddio', 01598 'uncategorizedtemplates' => 'Nodiadau heb eu categoreiddio', 01599 'unusedcategories' => 'Categorïau gwag', 01600 'unusedimages' => 'Lluniau na ddefnyddiwyd eto', 01601 'popularpages' => 'Erthyglau poblogaidd', 01602 'wantedcategories' => 'Categorïau sydd eu hangen', 01603 'wantedpages' => 'Erthyglau sydd eu hangen', 01604 'wantedpages-badtitle' => 'Mae teitl annilys ymhlith y canlyniadau, sef: $1', 01605 'wantedfiles' => 'Ffeiliau sydd eu hangen', 01606 'wantedtemplates' => 'Nodiadau sydd eu hangen', 01607 'mostlinked' => 'Tudalennau yn nhrefn nifer y cysylltiadau iddynt', 01608 'mostlinkedcategories' => 'Categorïau yn nhrefn nifer eu haelodau', 01609 'mostlinkedtemplates' => 'Nodiadau yn nhrefn nifer y cysylltiadau iddynt', 01610 'mostcategories' => 'Erthyglau yn nhrefn nifer eu categorïau', 01611 'mostimages' => 'Ffeiliau yn nhrefn nifer y cysylltiadau iddynt', 01612 'mostrevisions' => 'Tudalennau yn nhrefn nifer y newidiadau iddynt', 01613 'prefixindex' => 'Pob tudalen yn ôl parth', 01614 'shortpages' => 'Erthyglau byr', 01615 'longpages' => 'Tudalennau hirion', 01616 'deadendpages' => 'Tudalennau heb gysylltiadau ynddynt', 01617 'deadendpagestext' => "Nid oes cysylltiad yn arwain at dudalen arall oddi wrth yr un o'r tudalennau isod.", 01618 'protectedpages' => 'Tudalennau wedi eu diogelu', 01619 'protectedpages-indef' => 'A ddiogelwyd yn ddi-derfyn yn unig', 01620 'protectedpages-cascade' => 'A sgydol-ddiogelwyd yn unig', 01621 'protectedpagestext' => "Mae'r tudalennau hyn wedi eu diogelu rhag cael eu symud na'u golygu", 01622 'protectedpagesempty' => "Does dim tudalennau wedi eu diogelu gyda'r paramedrau hyn.", 01623 'protectedtitles' => 'Teitlau wedi eu diogelu', 01624 'protectedtitlestext' => "Diogelwyd rhag creu tudalennau gyda'r teitlau hyn", 01625 'protectedtitlesempty' => "Ar hyn o bryd nid oes unrhyw deitlau wedi eu diogelu a'r paramedrau hyn.", 01626 'listusers' => 'Rhestr defnyddwyr', 01627 'listusers-editsonly' => 'Dangos y defnyddwyr hynny sydd wedi golygu rhywbeth yn unig', 01628 'listusers-creationsort' => 'Trefnwch yn ôl dyddiad creu', 01629 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|golygiad|golygiad|olygiad|golygiad|golygiad|o olygiadau}}', 01630 'usercreated' => 'Crëwyd ar $1 am $2', 01631 'newpages' => 'Erthyglau newydd', 01632 'newpages-username' => 'Enw defnyddiwr:', 01633 'ancientpages' => 'Erthyglau hynaf', 01634 'move' => 'Symud', 01635 'movethispage' => 'Symud y dudalen hon', 01636 'unusedimagestext' => "Mae'r ffeiliau canlynol ar gael, ond nid ydynt wedi eu mewnosod ar unrhyw dudalen. 01637 Sylwch y gall gwefannau eraill gysylltu â ffeil drwy URL uniongyrchol. Gan hynny mae'n bosib fod ffeil wedi ei rhestru yma serch bod defnydd arni.", 01638 'unusedcategoriestext' => "Mae'r tudalennau categori isod yn bodoli er nad oes unrhyw dudalen arall yn eu defnyddio.", 01639 'notargettitle' => 'Dim targed', 01640 'notargettext' => 'Dydych chi ddim wedi dewis defnyddiwr neu dudalen i weithredu arno.', 01641 'nopagetitle' => "Nid yw'r dudalen a ddynodwyd ar gael", 01642 'nopagetext' => "Nid yw'r dudalen a ddynodwyd ar gael.", 01643 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|y $1 mwy diweddar|yr 1 mwy diweddar|y $1 mwy diweddar|y $1 mwy diweddar|y $1 mwy diweddar|y $1 mwy diweddar}}.', 01644 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|y $1 cynharach|yr $1 cynharach|y $1 cynharach|y $1 cynharach|y $1 cynharach|y $1 cynharach}}', 01645 'suppress' => 'Goruchwylio', 01646 01647 # Book sources 01648 'booksources' => 'Ffynonellau llyfrau', 01649 'booksources-search-legend' => 'Chwilier am lyfrau', 01650 'booksources-go' => 'Mynd', 01651 'booksources-text' => "Mae'r rhestr isod yn cynnwys cysylltiadau i wefannau sy'n gwerthu llyfrau newydd a rhai ail-law. Mae rhai o'r gwefannau hefyd yn cynnig gwybodaeth pellach am y llyfrau hyn:", 01652 'booksources-invalid-isbn' => "Ymddengys nad yw'r rhif ISBN hwn yn ddilys; efallai y cafwyd gwall wrth drosglwyddo'r rhif.", 01653 01654 # Special:Log 01655 'specialloguserlabel' => 'Defnyddiwr:', 01656 'speciallogtitlelabel' => 'Teitl:', 01657 'log' => 'Logiau', 01658 'all-logs-page' => 'Pob lòg cyhoeddus', 01659 'alllogstext' => "Mae pob cofnod yn holl logiau {{SITENAME}} wedi cael eu rhestru yma. 01660 Gallwch weld chwiliad mwy penodol trwy ddewis y math o lòg, enw'r defnyddiwr, neu'r dudalen benodedig. 01661 Sylwer bod llythrennau mawr neu fach o bwys i'r chwiliad.", 01662 'logempty' => 'Does dim eitemau yn cyfateb yn y lòg.', 01663 'log-title-wildcard' => "Chwilio am deitlau'n dechrau gyda'r geiriau hyn", 01664 01665 # Special:AllPages 01666 'allpages' => 'Pob tudalen', 01667 'alphaindexline' => '$1 i $2', 01668 'nextpage' => 'Y bloc nesaf gan ddechrau gyda ($1)', 01669 'prevpage' => 'Y bloc cynt gan ddechrau gyda ($1)', 01670 'allpagesfrom' => 'Dangos pob tudalen gan ddechrau o:', 01671 'allpagesto' => 'Dangos pob tudalen hyd at:', 01672 'allarticles' => 'Pob erthygl', 01673 'allinnamespace' => 'Pob tudalen (parth $1)', 01674 'allnotinnamespace' => 'Pob tudalen (heblaw am y parth $1)', 01675 'allpagesprev' => 'Gynt', 01676 'allpagesnext' => 'Nesaf', 01677 'allpagessubmit' => 'Eler', 01678 'allpagesprefix' => 'Dangos pob tudalen mewn parth gan ddechrau o:', 01679 'allpagesbadtitle' => 'Roedd y darpar deitl yn annilys oherwydd bod ynddo naill ai:<p> - rhagddodiad rhyngwici neu ryngieithol, neu </p>- nod neu nodau na ellir eu defnyddio mewn teitlau.', 01680 'allpages-bad-ns' => 'Nid oes gan {{SITENAME}} barth o\'r enw "$1".', 01681 01682 # Special:Categories 01683 'categories' => 'Categorïau', 01684 'categoriespagetext' => "Mae'r categorïau isod yn cynnwys tudalennau neu ffeiliau. 01685 Ni ddangosir [[Special:UnusedCategories|categorïau gwag]] yma. 01686 Gweler hefyd [[Special:WantedCategories|categorïau sydd eu hangen]].", 01687 'categoriesfrom' => 'Dangos categorïau gan ddechrau gyda:', 01688 'special-categories-sort-count' => 'trefnu yn ôl nifer', 01689 'special-categories-sort-abc' => 'trefnu yn ôl yr wyddor', 01690 01691 # Special:DeletedContributions 01692 'deletedcontributions' => 'Cyfraniadau defnyddiwr i dudalennau dilëedig', 01693 'deletedcontributions-title' => 'Cyfraniadau defnyddiwr i dudalennau dilëedig', 01694 01695 # Special:LinkSearch 01696 'linksearch' => 'Cysylltiadau allanol', 01697 'linksearch-pat' => 'Patrwm chwilio:', 01698 'linksearch-ns' => 'Parth:', 01699 'linksearch-ok' => 'Chwilio', 01700 'linksearch-text' => 'Gellir defnyddio cardiau gwyllt megis "*.wikipedia.org".<br /> 01701 Protocoliau sy\'n cael eu cynnal: <tt>$1</tt>', 01702 'linksearch-line' => 'Mae cysylltiad i gael i $1 oddi wrth $2', 01703 'linksearch-error' => "Dim ond ar ddechrau enw'r gwesteiwr y gallwch osod cardiau gwyllt.", 01704 01705 # Special:ListUsers 01706 'listusersfrom' => 'Dangos y defnyddwyr gan ddechrau â:', 01707 'listusers-submit' => 'Dangos', 01708 'listusers-noresult' => "Dim defnyddiwr i'w gael.", 01709 01710 # Special:Log/newusers 01711 'newuserlogpage' => 'Lòg creu cyfrifon defnyddwyr newydd', 01712 'newuserlogpagetext' => "Dyma restr o'r defnyddwyr newydd sydd wedi ymuno â'r wici.", 01713 'newuserlog-byemail' => 'anfonwyd y cyfrinair trwy e-bost', 01714 'newuserlog-create-entry' => 'Defnyddiwr newydd', 01715 'newuserlog-create2-entry' => 'wedi creu cyfrif newydd ar gyfer $1', 01716 'newuserlog-autocreate-entry' => "Cyfrif wedi ei greu'n awtomatig", 01717 01718 # Special:ListGroupRights 01719 'listgrouprights' => 'Galluoedd grwpiau defnyddwyr', 01720 'listgrouprights-summary' => "Dyma restr o'r grwpiau defnyddwyr sydd i'w cael ar y wici hon, ynghyd â galluoedd aelodau'r gwahanol grwpiau. Cewch wybodaeth pellach am y gwahanol alluoedd ar y [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dudalen gymorth]].", 01721 'listgrouprights-group' => 'Grŵp', 01722 'listgrouprights-rights' => 'Galluoedd', 01723 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Galluoedd yn ôl grŵp', 01724 'listgrouprights-members' => '(rhestr aelodau)', 01725 'listgrouprights-addgroup' => "Yn gallu ychwanegu'r {{PLURAL:$2|grŵp|grŵp|grwpiau|grwpiau|grwpiau|grwpiau}}: $1", 01726 'listgrouprights-removegroup' => "Yn gallu tynnu'r {{PLURAL:$2|grŵp|grŵp|grwpiau|grwpiau|grwpiau|grwpiau}}: $1", 01727 'listgrouprights-addgroup-all' => "Yn gallu ychwanegu'r holl grwpiau", 01728 'listgrouprights-removegroup-all' => "Yn gallu tynnu'r holl grwpiau", 01729 01730 # E-mail user 01731 'mailnologin' => "Does dim cyfeiriad i'w anfon iddo", 01732 'mailnologintext' => 'Rhaid eich bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]] 01733 a bod cyfeiriad e-bost dilys yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau]] 01734 er mwyn medru anfon e-bost at ddefnyddwyr eraill.', 01735 'emailuser' => 'Anfon e-bost at y defnyddiwr hwn', 01736 'emailpage' => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr', 01737 'emailpagetext' => "Os yw'r cyfeiriad e-bost sydd yn newisiadau'r defnyddiwr hwn yn un dilys, gellir anfon neges ato o'i ysgrifennu ar y ffurflen isod. 01738 Bydd y cyfeiriad e-bost a osodoch yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau chithau]] yn ymddangos ym maes \"Oddi wrth\" yr e-bost, fel bod y defnyddiwr arall yn gallu anfon ateb atoch.", 01739 'usermailererror' => 'Dychwelwyd gwall gan y rhaglen e-bost:', 01740 'defemailsubject' => 'E-bost {{SITENAME}}', 01741 'noemailtitle' => 'Dim cyfeiriad e-bost', 01742 'noemailtext' => "Nid yw'r defnyddiwr hwn wedi gosod cyfeiriad e-bost dilys.", 01743 'nowikiemailtitle' => 'Ni chaniateir e-bostio', 01744 'nowikiemailtext' => "Mae'r defnyddiwr hwn wedi dewis peidio derbyn e-byst oddi wrth ddefnyddwyr eraill.", 01745 'email-legend' => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr {{SITENAME}} arall', 01746 'emailfrom' => 'Oddi wrth:', 01747 'emailto' => 'At:', 01748 'emailsubject' => 'Pwnc:', 01749 'emailmessage' => 'Neges:', 01750 'emailsend' => 'Anfon', 01751 'emailccme' => "Anfoner gopi o'r neges e-bost ataf.", 01752 'emailccsubject' => "Copi o'ch neges at $1: $2", 01753 'emailsent' => "Neges e-bost wedi'i hanfon", 01754 'emailsenttext' => 'Mae eich neges e-bost wedi cael ei hanfon.', 01755 'emailuserfooter' => 'Anfonwyd yr e-bost hwn oddi wrth $1 at $2 trwy ddefnyddio\'r teclyn "Anfon e-bost at ddefnyddiwr" ar {{SITENAME}}.', 01756 01757 # Watchlist 01758 'watchlist' => 'Fy rhestr wylio', 01759 'mywatchlist' => 'Fy rhestr wylio', 01760 'watchlistfor' => "(ar gyfer '''$1''')", 01761 'nowatchlist' => "Mae eich rhestr wylio'n wag.", 01762 'watchlistanontext' => "Rhaid $1 er mwyn gweld neu ddiwygio'ch rhestr wylio.", 01763 'watchnologin' => 'Nid ydych wedi mewngofnodi', 01764 'watchnologintext' => "Mae'n rhaid i chi [[Special:UserLogin|fewngofnodi]] er mwyn newid eich rhestr wylio.", 01765 'addedwatch' => 'Rhoddwyd ar eich rhestr wylio', 01766 'addedwatchtext' => "Mae'r dudalen \"[[:\$1|\$1]]\" wedi cael ei hychwanegu at eich [[Special:Watchlist|rhestr wylio]]. 01767 Pan fydd y dudalen hon, neu ei thudalen sgwrs, yn newid, fe fyddant yn ymddangos ar eich rhestr wylio ac hefyd '''yn gryf''' ar restr y [[Special:RecentChanges|newidiadau diweddar]], fel ei bod yn haws eu gweld. 01768 01769 Os ydych am ddiddymu'r dudalen o'r rhestr wylio, cliciwch ar \"Stopio gwylio\" yn y bar ar frig y dudalen.", 01770 'removedwatch' => 'Tynnwyd oddi ar eich rhestr wylio', 01771 'removedwatchtext' => 'Mae\'r dudalen "[[:$1]]" wedi\'i thynnu oddi ar [[Special:Watchlist|eich rhestr wylio]].', 01772 'watch' => 'Gwylio', 01773 'watchthispage' => 'Gwylier y dudalen hon', 01774 'unwatch' => 'Stopio gwylio', 01775 'unwatchthispage' => 'Stopio gwylio', 01776 'notanarticle' => 'Ddim yn erthygl/ffeil', 01777 'notvisiblerev' => 'Y diwygiad wedi cael ei ddileu', 01778 'watchnochange' => "Ni olygwyd dim o'r erthyglau yr ydych yn cadw golwg arnynt yn ystod y cyfnod uchod.", 01779 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Nid oes dim tudalennau|Mae $1 dudalen|Mae $1 dudalen|Mae $1 tudalen|Mae $1 thudalen|Mae $1 o dudalennau}} ar eich rhestr wylio, heb gynnwys tudalennau sgwrs.', 01780 'wlheader-enotif' => '* Galluogwyd hysbysiadau trwy e-bost.', 01781 'wlheader-showupdated' => "* Mae tudalennau sydd wedi newid ers i chi ymweld ddiwethaf wedi'u '''hamlygu'''.", 01782 'watchmethod-recent' => "yn chwilio'r diwygiadau diweddar am dudalennau ar y rhestr wylio", 01783 'watchmethod-list' => "yn chwilio'r tudalennau ar y rhestr wylio am ddiwygiadau diweddar", 01784 'watchlistcontains' => '{{PLURAL:$1|Nid oes dim tudalennau|Mae $1 dudalen|Mae $1 dudalen|Mae $1 tudalen|Mae $1 thudalen|Mae $1 o dudalennau}} ar eich rhestr wylio.', 01785 'iteminvalidname' => "Problem gyda'r eitem '$1', enw annilys...", 01786 'wlnote' => "{{PLURAL:$1|Ni fu unrhyw newid|Isod mae'r '''$1''' newid diweddaraf|Isod mae'r '''$1''' newid diweddaraf|Isod mae'r '''$1''' newid diweddaraf|Isod mae'r '''$1''' newid diweddaraf|Isod mae'r '''$1''' newid diweddaraf}} yn ystod {{PLURAL:$2||yr awr|y ddwyawr|y teirawr|y <b>$2</b> awr|y(r) <b>$2</b> awr}} ddiwethaf.", 01787 'wlshowlast' => "Dangoser newidiadau'r $1 awr ddiwethaf neu'r $2 {{PLURAL:$2|diwrnod|diwrnod|ddiwrnod|diwrnod|diwrnod|diwrnod}} diwethaf neu'r $3 newidiadau.", 01788 'watchlist-options' => 'Dewisiadau ar gyfer y rhestr wylio', 01789 01790 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01791 'watching' => "Wrthi'n ychwanegu...", 01792 'unwatching' => "Wrthi'n tynnu...", 01793 01794 'enotif_mailer' => 'Sustem hysbysu {{SITENAME}}', 01795 'enotif_reset' => 'Ystyried bod pob tudalen wedi cael ymweliad', 01796 'enotif_newpagetext' => 'Mae hon yn dudalen newydd.', 01797 'enotif_impersonal_salutation' => 'at ddefnyddiwr {{SITENAME}}', 01798 'changed' => 'Newidiwyd', 01799 'created' => 'crëwyd', 01800 'enotif_subject' => '$CHANGEDORCREATED y dudalen \'$PAGETITLE\' ar {{SITENAME}} gan $PAGEEDITOR', 01801 'enotif_lastvisited' => 'Gwelwch $1 am bob newid ers eich ymweliad blaenorol.', 01802 'enotif_lastdiff' => 'Gallwch weld y newid ar $1.', 01803 'enotif_anon_editor' => 'defnyddiwr anhysbys $1', 01804 'enotif_body' => 'Annwyl $WATCHINGUSERNAME, 01805 01806 $CHANGEDORCREATED y dudalen \'$PAGETITLE\' ar {{SITENAME}} ar $PAGEEDITDATE gan $PAGEEDITOR; gweler $PAGETITLE_URL am y diwygiad presennol. 01807 01808 $NEWPAGE 01809 01810 Crynodeb y golygydd: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01811 01812 Cysylltu â\'r golygydd: 01813 e-bost: $PAGEEDITOR_EMAIL 01814 wici: $PAGEEDITOR_WIKI 01815 01816 Os digwydd mwy o olygiadau i\'r dudalen cyn i chi ymweld â hi, ni chewch ragor o negeseuon hysbysu. Nodwn bod modd i chi ailosod y fflagiau hysbysu ar eich rhestr gwylio, ar gyfer y tudalennau rydych yn eu gwylio. 01817 01818 Sustem hysbysu {{SITENAME}} 01819 01820 -- 01821 I newid eich gosodiadau gwylio, ymwelwch â 01822 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} 01823 01824 Am fwy o gymorth ac adborth: 01825 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', 01826 01827 # Delete 01828 'deletepage' => 'Dilëer y dudalen', 01829 'confirm' => 'Cadarnhau', 01830 'excontent' => "y cynnwys oedd: '$1'", 01831 'excontentauthor' => "y cynnwys oedd: '$1' (a'r unig gyfrannwr oedd '[[Special:Contributions/$2|$2]]')", 01832 'exbeforeblank' => "y cynnwys cyn blancio oedd: '$1'", 01833 'exblank' => 'roedd y dudalen yn wag', 01834 'delete-confirm' => 'Dileu "$1"', 01835 'delete-legend' => 'Dileu', 01836 'historywarning' => "Rhybudd: mae hanes i'r dudalen rydych ar fin ei dileu.", 01837 'confirmdeletetext' => "Rydych chi ar fin dileu tudalen neu ddelwedd, ynghŷd â'i hanes, o'r data-bas, a hynny'n barhaol. 01838 Os gwelwch yn dda, cadarnhewch eich bod chi wir yn bwriadu gwneud hyn, eich bod yn deall y canlyniadau, ac yn ei wneud yn ôl [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polisïau {{SITENAME}}]].", 01839 'actioncomplete' => "Wedi cwblhau'r weithred", 01840 'deletedtext' => 'Mae "<nowiki>$1</nowiki>" wedi\'i ddileu. 01841 Gwelwch y $2 am gofnod o\'r dileuon diweddar.', 01842 'deletedarticle' => 'wedi dileu "[[$1]]"', 01843 'suppressedarticle' => 'cuddiwyd "[[$1]]"', 01844 'dellogpage' => 'Log dileuon', 01845 'dellogpagetext' => "Ceir rhestr isod o'r dileadau diweddaraf.", 01846 'deletionlog' => 'lòg dileuon', 01847 'reverted' => "Wedi gwrthdroi i'r golygiad cynt", 01848 'deletecomment' => 'Rheswm:', 01849 'deleteotherreason' => 'Rheswm arall:', 01850 'deletereasonotherlist' => 'Rheswm arall', 01851 'deletereason-dropdown' => "*Rhesymau arferol dros ddileu 01852 ** Ar gais yr awdur 01853 ** Torri'r hawlfraint 01854 ** Fandaliaeth", 01855 'delete-edit-reasonlist' => 'Golygu rhestr y rhesymau dros ddileu', 01856 'delete-toobig' => "Cafwyd dros $1 {{PLURAL:$1|o olygiadau}} i'r dudalen hon. 01857 Cyfyngwyd ar y gallu i ddileu tudalennau sydd wedi eu golygu cymaint â hyn, er mwyn osgoi amharu ar weithrediad databas {{SITENAME}} yn ddamweiniol.", 01858 'delete-warning-toobig' => "Cafwyd dros $1 {{PLURAL:$1|o olygiadau}} i'r dudalen hon. 01859 Gallai dileu tudalen, gyda hanes golygu cymaint â hyn iddi, beri dryswch i weithrediadau'r databas ar {{SITENAME}}; ewch ati'n ofalus.", 01860 01861 # Rollback 01862 'rollback' => 'Gwrthdroi golygiadau', 01863 'rollback_short' => 'Gwrthdroi', 01864 'rollbacklink' => 'gwrthdroi', 01865 'rollbackfailed' => 'Methodd y gwrthdroi', 01866 'cantrollback' => "Wedi methu gwrthdroi'r golygiad; y cyfrannwr diwethaf oedd unig awdur y dudalen hon.", 01867 'alreadyrolled' => "Nid yw'n bosib dadwneud y golygiad diwethaf i'r dudalen [[:$1|$1]] gan [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); 01868 mae rhywun arall eisoes wedi dadwneud y golygiad neu wedi golygu'r dudalen. 01869 01870 [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Sgwrs]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) a wnaeth y golygiad diwethaf.", 01871 'editcomment' => "Crynodeb y golygiad oedd: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment 01872 'revertpage' => 'Wedi gwrthdroi golygiadau gan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]); wedi adfer y golygiad diweddaraf gan [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 01873 'rollback-success' => "Gwrthdrowyd y golygiadau gan $1; 01874 wedi gwrthdroi i'r golygiad olaf gan $2.", 01875 'sessionfailure' => "Mae'n debyg fod yna broblem gyda'ch sesiwn mewngofnodi; diddymwyd y weithred er mwyn diogelu'r sustem rhag ddefnyddwyr maleisus. Gwasgwch botwm 'nôl' eich porwr ac ail-lwythwch y dudalen honno, yna ceisiwch eto.", 01876 01877 # Protect 01878 'protectlogpage' => 'Lòg diogelu', 01879 'protectlogtext' => "Isod mae rhestr o bob gweithred diogelu (a dad-ddiogelu) tudalen. 01880 Mae'r tudalennau sydd wedi eu diogelu ar hyn o bryd wedi eu rhestri ar y [[Special:ProtectedPages|rhestr tudalennau wedi eu diogelu]].", 01881 'protectedarticle' => "wedi diogelu '[[$1]]'", 01882 'modifiedarticleprotection' => 'wedi newid y lefel diogelu ar gyfer "[[$1]]"', 01883 'unprotectedarticle' => 'wedi dad-ddiogelu "[[$1]]"', 01884 'movedarticleprotection' => 'wedi symud y gosodiadau gwarchod o "[[$2]]" i "[[$1]]"', 01885 'protect-title' => "Newid y lefel diogelu ar gyfer '$1'", 01886 'prot_1movedto2' => 'wedi symud [[$1]] i [[$2]]', 01887 'protect-legend' => "Cadarnháu'r diogelu", 01888 'protectcomment' => 'Rheswm:', 01889 'protectexpiry' => 'Yn dod i ben:', 01890 'protect_expiry_invalid' => 'Amser terfynu annilys.', 01891 'protect_expiry_old' => "Mae'r amser darfod yn y gorffennol.", 01892 'protect-unchain' => "Datgloi'r cyfyngiadau ar symud tudalen", 01893 'protect-text' => "Yma, gallwch weld a newid y lefel diogelu ar gyfer y dudalen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.", 01894 'protect-locked-blocked' => "Ni allwch newid y lefel diogelu tra eich bod wedi eich blocio. 01895 Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':", 01896 'protect-locked-dblock' => "Ni ellir newid y lefel diogelu gan fod y databas dan glo. 01897 Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':", 01898 'protect-locked-access' => "Nid yw'r gallu i newid lefel diogelu ar dudalen ynghlwm wrth eich cyfrif defnyddiwr. 01899 Dyma'r gosodiadau diogelu cyfredol ar gyfer y dudalen '''$1''':", 01900 'protect-cascadeon' => "Mae'r dudalen hon wedi ei diogelu ar hyn o bryd oherwydd ei bod wedi ei chynnwys yn y {{PLURAL:$1|dudalen|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} canlynol sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|ei|eu|eu|eu|eu}} sgydol-diogelu. Gallwch newid lefel diogelu'r dudalen hon, ond ni fydd hynny'n effeithio ar y sgydol-ddiogelu.", 01901 'protect-default' => "Caniatáu'r gallu i bob defnyddiwr", 01902 'protect-fallback' => 'Mynnu\'r gallu "$1"', 01903 'protect-level-autoconfirmed' => "Blocio defnyddwyr newydd a'r rhai heb gyfrif", 01904 'protect-level-sysop' => 'Gweinyddwyr yn unig', 01905 'protect-summary-cascade' => 'sgydol', 01906 'protect-expiring' => 'yn dod i ben am $1 (UTC)', 01907 'protect-expiry-indefinite' => 'amhenodol', 01908 'protect-cascade' => 'Diogelwch dudalennau sydd wedi eu cynnwys yn y dudalen hon (diogelu sgydol)', 01909 'protect-cantedit' => "Ni allwch newid lefel diogelu'r dudalen hon, am nad yw'r gallu i olygu'r dudalen ganddoch.", 01910 'protect-othertime' => 'Cyfnod arall:', 01911 'protect-othertime-op' => 'cyfnod arall', 01912 'protect-existing-expiry' => "Ar hyn o bryd daw'r gwarchod i ben am: $3, $2", 01913 'protect-otherreason' => 'Rheswm arall:', 01914 'protect-otherreason-op' => 'Rheswm arall', 01915 'protect-dropdown' => '*Rhesymau cyffredin dros ddiogelu 01916 ** Fandaliaeth yn rhemp 01917 ** Sbam yn rhemp 01918 ** Ymrafael golygu gwrthgynhyrchiol 01919 ** Tudalen aml ei defnydd', 01920 'protect-edit-reasonlist' => "Golygu'r rhesymau dros ddiogelu", 01921 'protect-expiry-options' => 'awr:1 hour,ddiwrnod:1 day,wythnos:1 week,bythefnos:2 weeks,fis:1 month,3 mis:3 months,6 mis:6 months,flwyddyn:1 year,gyfnod amhenodol:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01922 'restriction-type' => 'Cyfyngiad:', 01923 'restriction-level' => 'Lefel cyfyngu:', 01924 'minimum-size' => 'Maint lleiaf', 01925 'maximum-size' => 'Maint mwyaf:', 01926 'pagesize' => '(beit)', 01927 01928 # Restrictions (nouns) 01929 'restriction-edit' => 'Golygu', 01930 'restriction-move' => 'Symud', 01931 'restriction-create' => 'Gosod', 01932 'restriction-upload' => 'Uwchlwytho', 01933 01934 # Restriction levels 01935 'restriction-level-sysop' => 'diogelwyd yn llwyr', 01936 'restriction-level-autoconfirmed' => 'lled-ddiogelwyd', 01937 'restriction-level-all' => 'pob lefel', 01938 01939 # Undelete 01940 'undelete' => 'Gweld tudalennau dilëedig', 01941 'undeletepage' => 'Gweld ac adfer tudalennau dilëedig', 01942 'undeletepagetitle' => "'''Dyma'r diwygiadau dilëedig o [[:$1|$1]]'''.", 01943 'viewdeletedpage' => "Gweld tudalennau sydd wedi'u dileu", 01944 'undeletepagetext' => "Mae'r {{PLURAL:$1|tudalennau|dudalen|tudalennau|tudalennau|tudalennau|tudalennau}} isod wedi cael eu dileu ond mae cofnod ohonynt o hyd yn yr archif, felly mae'n bosibl eu hadfer. 01945 Gall yr archif gael ei glanhau o dro i dro.", 01946 'undelete-fieldset-title' => 'Dewis ac adfer diwygiadau', 01947 'undeleteextrahelp' => "I adfer hanes gyfan y dudalen, gadewch pob blwch ticio'n wag a phwyswch y botwm '''''Adfer'''''. I adfer rhai diwygiadau'n unig, ticiwch y blychau ar gyfer y diwygiadau yr ydych am eu hadfer, yna pwyswch ar '''''Adfer'''''. Os y pwyswch ar '''''Ailosod''''' bydd y blwch sylwadau a phob blwch ticio yn gwacáu.", 01948 'undeleterevisions' => 'Gosodwyd $1 {{PLURAL:$1|fersiwn|fersiwn|fersiwn|fersiwn|fersiwn|fersiwn}} yn yr archif', 01949 'undeletehistory' => "Os adferwch y dudalen, fe fydd yr holl ddiwygiadau yn cael eu hadfer hefyd yn hanes y dudalen. 01950 Os oes tudalen newydd o'r un enw wedi cael ei chreu ers y dilëad, fe ddangosir y diwygiadau cynt yn yr hanes, heb ddisodli'r dudalen bresennol.", 01951 'undeleterevdel' => "Ni fydd yr adfer yn cael ei chyflawni pe byddai peth o'r diwygiad blaen i'r dudalen neu'r ffeil yn cael ei dileu oherwydd yr adfer. 01952 Os hynny, rhaid i chi dad-ticio'r diwygiad dilëedig diweddaraf neu ei ddatguddio.", 01953 'undeletehistorynoadmin' => "Mae'r dudalen hon wedi'i dileu. Dangosir y rheswm am y dileu isod, gyda manylion o'r holl ddefnyddwyr sydd wedi golygu'r dudalen cyn y dileu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu gweld testun y diwygiadau i'r dudalen.", 01954 'undelete-revision' => 'Testun y golygiad gan $3 o $1 (fel ag yr oedd am $5 ar $4), a ddilëwyd:', 01955 'undeleterevision-missing' => "Y diwygiad yn annilys neu yn eisiau. 01956 Mae'n bosib bod nam ar y cyswllt, neu fod y diwygiad eisoes wedi ei adfer neu wedi ei ddileu o'r archif.", 01957 'undelete-nodiff' => 'Ni chafwyd hyd i olygiad cynharach.', 01958 'undeletebtn' => 'Adfer!', 01959 'undeletelink' => 'gweld/adfer', 01960 'undeletereset' => 'Ailosoder', 01961 'undeleteinvert' => "Troi'r dewis tu chwith", 01962 'undeletecomment' => 'Rheswm:', 01963 'undeletedarticle' => 'wedi adfer "[[$1]]"', 01964 'undeletedrevisions' => 'wedi adfer $1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}', 01965 'undeletedrevisions-files' => 'Adferwyd $1 {{PLURAL:$1|fersiwn|fersiwn|fersiwn|fersiwn|fersiwn|fersiwn}} a $2 {{PLURAL:$2|ffeil|ffeil|ffeil|ffeil|ffeil|ffeil}}', 01966 'undeletedfiles' => 'Adferwyd $1 {{PLURAL:$1|ffeil|ffeil|ffeil|ffeil|ffeil|ffeil}}', 01967 'cannotundelete' => "Wedi methu dad-ddileu; 01968 gall rhywyn arall fod wedi dad-ddileu'r dudalen yn barod.", 01969 'undeletedpage' => "'''Adferwyd $1''' 01970 01971 Ceir cofnod o'r tudalennau a ddilëwyd neu a adferwyd yn ddiweddar ar y [[Special:Log/delete|lòg dileuon]].", 01972 'undelete-header' => "Ewch i'r [[Special:Log/delete|lòg dileuon]] i weld tudalennau a ddilëwyd yn ddiweddar.", 01973 'undelete-search-box' => "Chwilio'r tudalennau a ddilëwyd", 01974 'undelete-search-prefix' => 'Dangos tudalennau gan ddechrau gyda:', 01975 'undelete-search-submit' => 'Chwilio', 01976 'undelete-no-results' => 'Ni chafwyd hyd i dudalennau cyfatebol yn archif y dileuon.', 01977 'undelete-filename-mismatch' => "Ni ellir adfer y golgiad ffeil â'r stamp amser $1: nid oedd enw'r ffeil yn cysefeillio", 01978 'undelete-bad-store-key' => "Ni ellir adfer y golgiad ffeil â'r stamp amser $1: roedd y ffeil yn eisiau cyn y dileuad.", 01979 'undelete-cleanup-error' => 'Cafwyd gwall wrth ddileu\'r ffeil archif na ddefnyddiwyd "$1".', 01980 'undelete-missing-filearchive' => "Ni ellid adfer archif y ffeil â'r ID $1 oherwydd nad yw yn y databas. 01981 Efallai ei bod eisoes wedi ei hadfer.", 01982 'undelete-error-short' => 'Gwall wrth adfer y ffeil: $1', 01983 'undelete-error-long' => 'Cafwyd gwallau wrth adfer y ffeil: 01984 01985 $1', 01986 'undelete-show-file-confirm' => 'Ydych chi\'n sicr eich bod am weld golygiad dilëedig o\'r ffeil "<nowiki>$1</nowiki>" a roddwyd ar gadw ar $2 am $3?', 01987 'undelete-show-file-submit' => 'Ydw', 01988 01989 # Namespace form on various pages 01990 'namespace' => 'Parth:', 01991 'invert' => 'Dewiswch bob parth heblaw am hwn', 01992 'blanknamespace' => '(Prif)', 01993 01994 # Contributions 01995 'contributions' => "Cyfraniadau'r defnyddiwr", 01996 'contributions-title' => "Cyfraniadau'r defnyddiwr $1", 01997 'mycontris' => 'Fy nghyfraniadau', 01998 'contribsub2' => 'Dros $1 ($2)', 01999 'nocontribs' => "Heb ddod o hyd i newidiadau gyda'r maen prawf hwn.", # Optional parameter: $1 is the user name 02000 'uctop' => '(cyfredol)', 02001 'month' => 'Cyfraniadau hyd at fis:', 02002 'year' => 'Cyfraniadau hyd at y flwyddyn:', 02003 02004 'sp-contributions-newbies' => 'Dangos cyfraniadau gan gyfrifon newydd yn unig', 02005 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Ar gyfer cyfrifon newydd', 02006 'sp-contributions-newbies-title' => 'Cyfraniadau defnyddwyr newydd', 02007 'sp-contributions-blocklog' => 'Lòg blocio', 02008 'sp-contributions-logs' => 'logiau', 02009 'sp-contributions-search' => 'Chwilio am gyfraniadau', 02010 'sp-contributions-username' => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:', 02011 'sp-contributions-submit' => 'Chwilier', 02012 02013 # What links here 02014 'whatlinkshere' => "Beth sy'n cysylltu yma", 02015 'whatlinkshere-title' => 'Tudalennau sy\'n cysylltu â "$1"', 02016 'whatlinkshere-page' => 'Tudalen:', 02017 'linkshere' => "Mae'r tudalennau isod yn cysylltu â '''[[:$1]]''':", 02018 'nolinkshere' => "Nid oes cyswllt ar unrhyw dudalen arall yn arwain at '''[[:$1]]'''.", 02019 'nolinkshere-ns' => "Nid oes cyswllt ar unrhyw dudalen yn y parth dewisedig yn arwain at '''[[:$1]]'''.", 02020 'isredirect' => 'tudalen ail-gyfeirio', 02021 'istemplate' => 'cynhwysiad', 02022 'isimage' => 'cyswllt at y ddelwedd', 02023 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|cynt|cynt|$1 cynt|$1 cynt|$1 cynt|$1 cynt}}', 02024 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nesaf|nesaf|$1 nesaf|$1 nesaf|$1 nesaf|$1 nesaf}}', 02025 'whatlinkshere-links' => '← cysylltiadau', 02026 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 ail-gyfeiriadau', 02027 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trawsgynhwysion', 02028 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 cysylltau', 02029 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 cysylltau delweddau', 02030 'whatlinkshere-filters' => 'Hidlau', 02031 02032 # Block/unblock 02033 'blockip' => "Blocio'r defnyddiwr", 02034 'blockip-legend' => "Blocio'r defnyddiwr", 02035 'blockiptext' => "Defnyddiwch y ffurflen isod i flocio cyfeiriad IP neu ddefnyddiwr rhag ysgrifennu i'r databas. Dylech chi ddim ond gwneud hyn er mwyn rhwystro fandaliaeth a chan ddilyn [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polisi'r wici]]. Llenwch y rheswm am y bloc yn y blwch isod -- dywedwch pa dudalen sydd wedi cael ei fandaleiddio.", 02036 'ipaddress' => 'Cyfeiriad IP:', 02037 'ipadressorusername' => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:', 02038 'ipbexpiry' => 'Am gyfnod:', 02039 'ipbreason' => 'Rheswm:', 02040 'ipbreasonotherlist' => 'Rheswm arall', 02041 'ipbreason-dropdown' => '*Rhesymau cyffredin dros flocio 02042 ** Gosod gwybodaeth anghywir 02043 ** Dileu cynnwys tudalennau 02044 ** Gosod cysylltiadau spam i wefannau eraill 02045 ** Gosod dwli ar dudalennau 02046 ** Ymddwyn yn fygythiol/tarfu 02047 ** Camddefnyddio cyfrifon niferus 02048 ** Enw defnyddiwr annerbyniol', 02049 'ipbanononly' => 'Blocio defnyddwyr anhysbys yn unig', 02050 'ipbcreateaccount' => 'Atal y gallu i greu cyfrif', 02051 'ipbemailban' => 'Atal y defnyddiwr rhag anfon e-bost', 02052 'ipbenableautoblock' => "Blocio'n awtomatig y cyfeiriad IP diwethaf y defnyddiodd y defnyddiwr hwn, ac unrhyw gyfeiriad IP arall y bydd yn ceisio defnyddio i olygu ohono.", 02053 'ipbsubmit' => 'Blocier y defnyddiwr hwn', 02054 'ipbother' => 'Cyfnod arall:', 02055 'ipboptions' => 'o 2 awr:2 hours,o ddiwrnod:1 day,o 3 niwrnod:3 days,o wythnos:1 week,o bythefnos:2 weeks,o fis:1 month,o 3 mis:3 months,o 6 mis:6 months,o flwyddyn:1 year,amhenodol:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 02056 'ipbotheroption' => 'arall', 02057 'ipbotherreason' => 'Rheswm arall:', 02058 'ipbhidename' => "Cuddio'r enw defnyddiwr rhag ymddangos ar restri a golygiadau", 02059 'ipbwatchuser' => 'Gwylio tudalen defnyddiwr a thudalen sgwrs y defnyddiwr hwn', 02060 'ipballowusertalk' => "Galluogi'r defnyddiwr hwn i olygu ei dudalen sgwrs ei hun tra bod bloc arno", 02061 'ipb-change-block' => "Ailflocio'r defnyddiwr hwn gyda'r gosodiadau hyn", 02062 'badipaddress' => 'Cyfeiriad IP annilys.', 02063 'blockipsuccesssub' => 'Y blocio wedi llwyddo', 02064 'blockipsuccesstext' => 'Mae cyfeiriad IP [[Special:Contributions/$1|$1]] wedi cael ei flocio. 02065 <br />Gwelwch [[Special:IPBlockList|restr y blociau IP]] er mwyn arolygu blociau.', 02066 'ipb-edit-dropdown' => "Golygu'r rhesymau dros flocio", 02067 'ipb-unblock-addr' => 'Datflocio $1', 02068 'ipb-unblock' => 'Datflocio enw defnyddiwr neu cyfeiriad IP', 02069 'ipb-blocklist-addr' => 'Y blociau cyfredol ar gyfer $1', 02070 'ipb-blocklist' => 'Dangos y blociau cyfredol', 02071 'ipb-blocklist-contribs' => 'Cyfraniadau $1', 02072 'unblockip' => 'Dadflocio defnyddiwr', 02073 'unblockiptext' => "Defnyddiwch y ffurflen isod i ail-alluogi golygiadau gan ddefnyddiwr neu o gyfeiriad IP a fu gynt wedi'i flocio.", 02074 'ipusubmit' => 'Dadflocier', 02075 'unblocked' => 'Mae [[User:$1|$1]] wedi cael ei ddad-flocio', 02076 'unblocked-id' => 'Tynnwyd y bloc $1', 02077 'ipblocklist' => "Cyfeiriadau IP ac enwau defnyddwyr sydd wedi'u blocio", 02078 'ipblocklist-legend' => 'Dod o hyd i ddefnyddiwr sydd wedi ei flocio', 02079 'ipblocklist-username' => "Enw'r defnyddiwr neu ei gyfeiriad IP:", 02080 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blociau parhaus ar gyfrifon', 02081 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blociau dros dro', 02082 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blociau IP unigol', 02083 'ipblocklist-submit' => 'Chwilier', 02084 'blocklistline' => '$1, $2 wedi blocio $3 ($4)', 02085 'infiniteblock' => 'bloc parhaus', 02086 'expiringblock' => 'yn dod i ben $1', 02087 'anononlyblock' => 'ataliwyd dim ond pan nad yw wedi mewngofnodi', 02088 'noautoblockblock' => 'analluogwyd blocio awtomatig', 02089 'createaccountblock' => 'ataliwyd y gallu i greu cyfrif', 02090 'emailblock' => 'rhwystrwyd e-bostio', 02091 'blocklist-nousertalk' => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun', 02092 'ipblocklist-empty' => "Mae'r rhestr blociau'n wag.", 02093 'ipblocklist-no-results' => 'Nid yw cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr yr ymholiad wedi ei flocio.', 02094 'blocklink' => 'blocio', 02095 'unblocklink' => 'dadflocio', 02096 'change-blocklink' => 'newid y bloc', 02097 'contribslink' => 'cyfraniadau', 02098 'autoblocker' => 'Rydych chi wedi cael eich blocio yn awtomatig gan eich bod chi\'n rhannu cyfeiriad IP gyda "[[User:$1|$1]]". Dyma\'r rheswm a roddwyd dros flocio $1: "$2".', 02099 'blocklogpage' => 'Lòg blociau', 02100 'blocklog-fulllog' => 'Lòg blocio llawn', 02101 'blocklogentry' => 'wedi blocio "[[$1]]" am gyfnod $2 $3', 02102 'reblock-logentry' => 'wedi newid y gosodiadau blocio ar [[$1]], gan ddod i ben am $2 $3', 02103 'blocklogtext' => "Dyma lòg o'r holl weithredoedd blocio a datflocio. Nid yw'r cyfeiriadau IP sydd wedi cael eu blocio'n awtomatig ar y rhestr. Gweler [[Special:IPBlockList|rhestr y blociau IP]] am restr y blociau a'r gwaharddiadau sydd yn weithredol ar hyn o bryd.", 02104 'unblocklogentry' => 'wedi dadflocio $1', 02105 'block-log-flags-anononly' => 'defnyddwyr anhysbys yn unig', 02106 'block-log-flags-nocreate' => 'analluogwyd creu cyfrif', 02107 'block-log-flags-noautoblock' => 'analluogwyd blocio awtomatig', 02108 'block-log-flags-noemail' => 'analluogwyd e-bostio', 02109 'block-log-flags-nousertalk' => 'ni all olygu ei dudalen sgwrs ei hun', 02110 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'galluogwyd blocio awtomatig uwch', 02111 'block-log-flags-hiddenname' => 'cuddiwyd yr enw defnyddiwr', 02112 'range_block_disabled' => 'Ar hyn o bryd nid yw gweinyddwyr yn gallu blocio ystod o gyfeiriadau IP.', 02113 'ipb_expiry_invalid' => 'Amser terfynu yn annilys.', 02114 'ipb_expiry_temp' => "Rhaid i floc ar ddefnyddiwr fod yn barhaus os am guddio'r enw.", 02115 'ipb_hide_invalid' => "Ddim yn gallu cuddio'r cyfrif hwn; efallai bod ganddo ormod o olygiadau.", 02116 'ipb_already_blocked' => 'Mae "$1" eisoes wedi ei flocio', 02117 'ipb-needreblock' => "== Wedi blocio'n barod == 02118 Mae $1 wedi ei flocio'n barod. Ydych chi am newid y gosodiadau?", 02119 'ipb_cant_unblock' => "Gwall: Ni chafwyd hyd i'r bloc a'r ID $1. 02120 Hwyrach ei fod wedi ei ddad-flocio'n barod.", 02121 'ipb_blocked_as_range' => "Gwall: Nid yw'r IP $1 wedi ei blocio'n uniongyrchol ac felly ni ellir ei datflocio. Wedi dweud hynny, y mae'n rhan o'r amrediad $2 sydd wedi ei blocio; gellir datflocio'r amrediad.", 02122 'ip_range_invalid' => 'Dewis IP annilys.', 02123 'blockme' => 'Blocier fi', 02124 'proxyblocker' => 'Dirprwy-flociwr', 02125 'proxyblocker-disabled' => 'Analluogwyd y swyddogaeth hon.', 02126 'proxyblockreason' => "Mae eich cyfeiriad IP wedi'i flocio gan ei fod yn ddirprwy agored (open proxy). Cysylltwch â'ch gweinyddwr rhyngrwyd neu gymorth technegol er mwyn eu hysbysu am y broblem ddifrifol yma.", 02127 'proxyblocksuccess' => 'Wedi llwyddo.', 02128 'sorbsreason' => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}.', 02129 'sorbs_create_account_reason' => 'Mae eich cyfeiriad IP wedi cael ei osod ymhlith y dirprwyon agored ar y Rhestr DNS Gwaharddedig a ddefnyddir gan {{SITENAME}}. 02130 Ni allwch greu cyfrif.', 02131 'cant-block-while-blocked' => 'Ni allwch flocio defnyddwyr eraill tra bod bloc arnoch chithau.', 02132 02133 # Developer tools 02134 'lockdb' => "Cloi'r databas", 02135 'unlockdb' => "Datgloi'r databas", 02136 'lockdbtext' => "Bydd cloi'r databas yn golygu na all unrhyw ddefnyddiwr olygu tudalennau, newid eu dewisiadau, golygu eu rhestrau gwylio, na gwneud unrhywbeth arall sydd angen newid yn y databas. Cadarnhewch eich bod chi wir am wneud hyn, ac y byddwch yn ei ddatgloi unwaith mae'r gwaith cynnal a chadw ar ben.", 02137 'unlockdbtext' => "Bydd datgloi'r databas yn ail-alluogi unrhyw ddefnyddiwr i olygu tudalennau, newid eu dewisiadau, golygu eu rhestrau gwylio, neu i wneud unrhywbeth arall sydd angen newid yn y databas. Cadarnhewch eich bod chi wir am wneud hyn.", 02138 'lockconfirm' => "Ydw, rydw i wir am gloi'r databas.", 02139 'unlockconfirm' => "Ydw, rydw i wir am ddatgloi'r databas.", 02140 'lockbtn' => "Cloi'r databas", 02141 'unlockbtn' => "Datgloi'r databas", 02142 'locknoconfirm' => "Nid ydych wedi ticio'r blwch cadarnhad.", 02143 'lockdbsuccesssub' => "Wedi llwyddo cloi'r databas", 02144 'unlockdbsuccesssub' => "Databas wedi'i ddatgloi", 02145 'lockdbsuccesstext' => "Mae'r databas wedi'i gloi.<br /> 02146 Cofiwch [[Special:UnlockDB|ddatgloi'r]] databas pan fydd y gwaith cynnal ar ben.", 02147 'unlockdbsuccesstext' => "Mae'r databas wedi'i ddatgloi.", 02148 'lockfilenotwritable' => "Ni ellir ysgrifennu'r ffeil cloi'r databas. 02149 Er mwyn cloi'r databas neu ei ddatgloi, mae'n rhaid i'r gweinydd gwe allu ysgrifennu'r ffeil.", 02150 'databasenotlocked' => "Nid yw'r databas ar glo.", 02151 02152 # Move page 02153 'move-page' => 'Symud $1', 02154 'move-page-legend' => 'Symud tudalen', 02155 'movepagetext' => "Wrth ddefnyddio'r ffurflen isod byddwch yn ail-enwi tudalen, gan symud ei hanes gyfan i'r enw newydd. 02156 Bydd yr hen deitl yn troi'n dudalen ail-gyfeirio i'r teitl newydd. 02157 Gallwch ddewis bod y meddalwedd yn cywiro tudalennau ailgyfeirio oedd yn arwain at yr hen deitl yn awtomatig. 02158 Os nad ydych yn dewis hyn, yna byddwch gystal â thrwsio [[Special:DoubleRedirects|ail-gyfeiriadau dwbl]] ac [[Special:BrokenRedirects|ail-gyfeiriadau tor]] eich hunan. 02159 Eich cyfrifoldeb chi yw sicrhau bod cysylltiadau wici'n dal i arwain at y man iawn! 02160 02161 Sylwch '''na fydd''' y dudalen yn symud os oes yna dudalen o'r enw newydd yn bodoli'n barod ar y databas (heblaw ei bod hi'n wag neu'n ail-gyfeiriad heb unrhyw hanes golygu). 02162 Felly, os y gwnewch gamgymeriad wrth ail-enwi tudalen dylai fod yn bosibl ei hail-enwi eto ar unwaith wrth yr enw gwreiddiol. 02163 Hefyd, mae'n amhosibl ysgrifennu dros ben tudalen sydd yn bodoli'n barod. 02164 02165 '''DALIER SYLW!''' 02166 Gall hwn fod yn newid sydyn a llym i dudalen boblogaidd; 02167 gnewch yn siwr eich bod chi'n deall y canlyniadau cyn mynd ati.", 02168 'movepagetalktext' => "Bydd y dudalen sgwrs yn symud gyda'r dudalen hon '''onibai:''' 02169 *bod tudalen sgwrs wrth yr enw newydd yn bodoli'n barod 02170 *bod y blwch isod heb ei farcio. 02171 02172 Os felly, gallwch symud y dudalen sgwrs neu ei gyfuno ar ôl symud y dudalen ei hun.", 02173 'movearticle' => 'Symud y dudalen:', 02174 'movenologin' => 'Nid ydych wedi mewngofnodi', 02175 'movenologintext' => "Mae'n rhaid bod yn ddefnyddiwr cofrestredig a'ch bod wedi [[Special:UserLogin|mewngofnodi]] cyn medru symud tudalen.", 02176 'movenotallowed' => 'Nid oes caniatâd gennych i symud tudalennau.', 02177 'movenotallowedfile' => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud ffeiliau.", 02178 'cant-move-user-page' => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud tudalennau defnyddwyr (heblaw am isdudalennau).", 02179 'cant-move-to-user-page' => "Nid yw'r gallu ganddoch i symud tudalen i dudalen defnyddiwr (heblaw am i isdudalen defnyddiwr).", 02180 'newtitle' => "I'r teitl newydd:", 02181 'move-watch' => 'Gwylier y dudalen hon', 02182 'movepagebtn' => 'Symud y dudalen', 02183 'pagemovedsub' => 'Y symud wedi llwyddo', 02184 'movepage-moved' => '\'\'\'Symudwyd y dudalen "$1" i "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 02185 'movepage-moved-redirect' => 'Gosodwyd ail-gyfeiriad.', 02186 'movepage-moved-noredirect' => 'Ni osodwyd tudalen ailgyfeirio.', 02187 'articleexists' => "Mae tudalen gyda'r darpar enw yn bodoli'n barod, neu mae eich darpar enw yn annilys. 02188 Dewiswch enw arall os gwelwch yn dda.", 02189 'cantmove-titleprotected' => "Ni allwch symud tudalen i'r lleoliad hwn, oherwydd bod y teitl arfaethedig wedi ei ddiogelu rhag cael ei ddefnyddio.", 02190 'talkexists' => "'''Mae'r dudalen wedi'i symud yn llwyddiannus, ond nid oedd hi'n bosibl symud y dudalen sgwrs oherwydd bod yna dudalen sgwrs gyda'r enw newydd yn bodoli'n barod. Cyfunwch y ddwy dudalen, os gwelwch yn dda.'''", 02191 'movedto' => 'symud i', 02192 'movetalk' => 'Symud y dudalen sgwrs hefyd', 02193 'move-subpages' => 'Symud unrhyw is-dudalennau (hyd at $1)', 02194 'move-talk-subpages' => "Symud is-dudalennau'r dudalen sgwrs (hyd at $1)", 02195 'movepage-page-exists' => "Mae'r dudalen $1 eisoes ar gael ac ni ellir ysgrifennu drosto yn awtomatig.", 02196 'movepage-page-moved' => 'Symudwyd y dudalen $1 i $2.', 02197 'movepage-page-unmoved' => 'Ni ellid symud y dudalen $1 i $2.', 02198 'movepage-max-pages' => 'Symudwyd yr uchafswm o $1 {{PLURAL:$1|tudalen|dudalen|dudalen|tudalen|thudalen|tudalen}} y gellir eu symud yn awtomatig.', 02199 '1movedto2' => 'wedi symud [[$1]] i [[$2]]', 02200 '1movedto2_redir' => 'Wedi symud [[$1]] i [[$2]] trwy ailgyfeiriad.', 02201 'move-redirect-suppressed' => 'ataliwyd ailgyfeirio', 02202 'movelogpage' => 'Lòg symud tudalennau', 02203 'movelogpagetext' => "Isod mae rhestr y tudalennau sydd wedi'u symud", 02204 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Isdudalen|Isdudalen|Isdudalennau|Isdudalennau|Isdudalennau|Isdudalennau}}', 02205 'movesubpagetext' => 'Mae gan y dudalen hon $1 {{PLURAL:$1|isdudalen|isdudalen|isdudalen|isdudalen|o isdudalennau}} a ddangosir isod.', 02206 'movenosubpage' => "Nid oes isdudalennau i gael i'r dudalen hon.", 02207 'movereason' => 'Rheswm:', 02208 'revertmove' => 'symud nôl', 02209 'delete_and_move' => 'Dileu a symud', 02210 'delete_and_move_text' => "==Angen dileu== 02211 02212 Mae'r erthygl \"[[:\$1]]\" yn bodoli'n barod. Ydych chi am ddileu'r erthygl er mwyn cwblhau'r symudiad?", 02213 'delete_and_move_confirm' => "Ie, dileu'r dudalen", 02214 'delete_and_move_reason' => "Wedi'i dileu er mwyn symud tudalen arall yn ei lle.", 02215 'selfmove' => "Mae'r teitlau hen a newydd yn union yr un peth; 02216 nid yw'n bosib cyflawnu'r symud.", 02217 'immobile-source-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau yn y parth "$1".', 02218 'immobile-target-namespace' => 'Ni ellir symud tudalennau i\'r parth "$1".', 02219 'immobile-target-namespace-iw' => 'Nid yw cyswllt rhyngwici yn nod dilys wrth symud tudalen.', 02220 'immobile-source-page' => 'Ni ellir symud y dudalen hon.', 02221 'immobile-target-page' => "Ddim yn gallu symud i'r teitl newydd hwn.", 02222 'imagenocrossnamespace' => 'Ni ellir symud ffeil i barth arall', 02223 'imagetypemismatch' => "Nid yw'r estyniad ffeil newydd yn cyfateb i'r math o ffeil", 02224 'imageinvalidfilename' => "Mae enw'r ffeil darged yn annilys", 02225 'fix-double-redirects' => "Yn diwygio unrhyw ailgyfeiriadau sy'n cysylltu i'r teitl gwreiddiol", 02226 'move-leave-redirect' => "Creu tudalen ail-gyfeirio â'r teitl gwreiddiol", 02227 02228 # Export 02229 'export' => 'Allforio tudalennau', 02230 'exporttext' => "Gallwch allforio testun a hanes golygu tudalen penodol neu set o dudalennau wedi'u lapio mewn côd XML. Gall hwn wedyn gael ei fewnforio i wici arall sy'n defnyddio meddalwedd MediaWiki, trwy ddefnyddio'r [[Special:Import|dudalen mewnforio]]. 02231 02232 I allforio tudalennau, teipiwch y teitlau yn y bocs testun isod, bobi linell i'r teitlau; a dewis p'un ai ydych chi eisiau'r diwygiad presennol a'r holl fersiynnau blaenorol, gyda hanes y dudalen; ynteu a ydych am y diwygiad presennol a'r wybodaeth am y golygiad diweddaraf yn unig. 02233 02234 Yn achos yr ail ddewis, mae modd defnyddio cyswllt, e.e. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] ar gyfer y dudalen \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".", 02235 'exportcuronly' => 'Cynnwys y diwygiad diweddaraf yn unig, nid yr hanes llawn', 02236 'exportnohistory' => "---- 02237 '''Sylwer:''' er mwyn peidio â gor-lwytho'r gweinydd, analluogwyd allforio hanes llawn y tudalennau.", 02238 'export-submit' => 'Allforier', 02239 'export-addcattext' => "Ychwanegu tudalennau i'w hallforio o'r categori:", 02240 'export-addcat' => 'Ychwaneger', 02241 'export-addnstext' => "Ychwanegu tudalennau o'r parth:", 02242 'export-addns' => 'Ychwaneger', 02243 'export-download' => 'Cynnig rhoi ar gadw ar ffurf ffeil', 02244 'export-templates' => 'Cynnwys nodiadau', 02245 'export-pagelinks' => 'Cynhwyser tudalennau cysylltiedig hyd at ddyfnder o:', 02246 02247 # Namespace 8 related 02248 'allmessages' => 'Pob neges', 02249 'allmessagesname' => 'Enw', 02250 'allmessagesdefault' => 'Testun rhagosodedig', 02251 'allmessagescurrent' => 'Testun cyfredol', 02252 'allmessagestext' => "Dyma restr o'r holl negeseuon yn y parth MediaWici. 02253 Os ydych am gyfrannu at y gwaith o gyfieithu ar gyfer holl prosiectau MediaWiki ar y cyd, mae croeso i chi ymweld â [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] a [http://translatewiki.net translatewiki.net].", 02254 'allmessagesnotsupportedDB' => "Nid yw '''{{ns:special}}:PobNeges''' yn cael ei gynnal gan fod '''\$wgUseDatabaseMessages''' wedi ei ddiffodd.", 02255 'allmessagesfilter' => 'Hidl enw neges:', 02256 'allmessagesmodified' => 'Dangos y rhai a ddiwygiwyd yn unig', 02257 02258 # Thumbnails 02259 'thumbnail-more' => 'Chwyddo', 02260 'filemissing' => 'Ffeil yn eisiau', 02261 'thumbnail_error' => "Cafwyd gwall wrth greu'r mân-lun: $1", 02262 'djvu_page_error' => 'Y dudalen DjVu allan o amrediad', 02263 'djvu_no_xml' => 'Ddim yn gallu mofyn XML ar gyfer ffeil DjVu', 02264 'thumbnail_invalid_params' => 'Paramedrau maint mân-lun annilys', 02265 'thumbnail_dest_directory' => "Methwyd â chreu'r cyfeiriadur cyrchfan", 02266 02267 # Special:Import 02268 'import' => 'Mewnforio tudalennau', 02269 'importinterwiki' => 'Mewnforiad traws-wici', 02270 'import-interwiki-text' => "Dewiswch wici a thudalen i'w mewnforio. 02271 Fe gedwir dyddiadau ac enwau'r golygwyr ar gyfer y diwygiadau i'r dudalen. 02272 Mae cofnod o bob weithred o fewnforio i'w gweld ar y [[Special:Log/import|lòg mewnforio]].", 02273 'import-interwiki-source' => 'Wici/tudalen y gwreiddiol:', 02274 'import-interwiki-history' => 'Copïer yr holl fersiynau yn hanes y dudalen hon', 02275 'import-interwiki-templates' => 'Cynhwyser pob nodyn', 02276 'import-interwiki-submit' => 'Mewnforio', 02277 'import-interwiki-namespace' => 'Parth y cyrchir ato:', 02278 'import-upload-filename' => "Enw'r ffeil:", 02279 'import-comment' => 'Sylw:', 02280 'importtext' => "Os gwelwch yn dda, allforiwch y ffeil o'r wici gwreiddiol gan ddefnyddio'r nodwedd <b>Special:Export</b>, cadwch hi i'ch disg, ac uwchlwythwch hi fan hyn.", 02281 'importstart' => "Wrthi'n mewnforio...", 02282 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}', 02283 'importnopages' => "Dim tudalennau i gael i'w mewnforio.", 02284 'importfailed' => 'Y mewnforio wedi methu: <nowiki>$1</nowiki>', 02285 'importunknownsource' => "Y gwreiddiol i'w fewnforio o fath anhysbys", 02286 'importcantopen' => "Ni ellid agor y ffeil i'w fewnforio", 02287 'importbadinterwiki' => 'Cyswllt rhyngwici gwallus', 02288 'importnotext' => 'Gwag, neu heb destun', 02289 'importsuccess' => 'Y mewnforio wedi llwyddo!', 02290 'importhistoryconflict' => "Mae adolygiadau yn yr hanes yn croesgyffwrdd (efallai eich bod chi wedi mewnforio'r dudalen o'r blaen)", 02291 'importnosources' => "Ni ddiffiniwyd unrhyw ffynonellau mewnforio traws-wici, ac mae uwchlwytho hanesion yn uniongyrchol wedi'i analluogi.", 02292 'importnofile' => 'Ni uwchlwythwyd unrhyw ffeil mewnforio.', 02293 'importuploaderrorsize' => "Methodd yr uwchlwytho. 02294 Mae'r ffeil yn fwy na'r maint y gellir ei uwchlwytho.", 02295 'importuploaderrorpartial' => "Methodd yr uwchlwytho. 02296 Dim ond rhan o'r ffeil sydd wedi ei huwchlwytho.", 02297 'importuploaderrortemp' => 'Methodd yr uwchlwytho. 02298 Mae ffolder dros dro yn eisiau.', 02299 'import-parse-failure' => "Wedi methu dosrannu'r mewnforiad XML", 02300 'import-noarticle' => "Ni chafwyd tudalen i'w mewnforio!", 02301 'import-nonewrevisions' => "Mae'r holl ddiwygiadau eisoes wedi eu mewnforio.", 02302 'xml-error-string' => '$1 ar linell $2, col $3 (beit $4): $5', 02303 'import-upload' => 'Uwchlwytho data XML', 02304 'import-token-mismatch' => "Collwyd data'r sesiwn. Ceisiwch eto.", 02305 'import-invalid-interwiki' => "Ni ellir uwchlwytho o'r wici dewisedig.", 02306 02307 # Import log 02308 'importlogpage' => 'Lòg mewnforio', 02309 'importlogpagetext' => "Cofnodion mewnforio tudalennau ynghyd â'u hanes golygu oddi ar wicïau eraill, gan weinyddwyr.", 02310 'import-logentry-upload' => 'wedi mewnforio [[$1]] trwy uwchlwytho ffeil', 02311 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}}', 02312 'import-logentry-interwiki' => 'wedi symud $1 (traws-wici)', 02313 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|diwygiad|diwygiad|ddiwygiad|diwygiad|diwygiad|diwygiad}} o $2', 02314 02315 # Tooltip help for the actions 02316 'tooltip-pt-userpage' => 'Eich tudalen defnyddiwr', 02317 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Y tudalen defnyddiwr ar gyfer y cyfeiriad IP yr ydych yn ei ddefnyddio wrth olygu', 02318 'tooltip-pt-mytalk' => 'Eich tudalen sgwrs', 02319 'tooltip-pt-anontalk' => "Sgwrs ynglŷn â golygiadau o'r cyfeiriad IP hwn", 02320 'tooltip-pt-preferences' => 'Eich dewisiadau', 02321 'tooltip-pt-watchlist' => 'Rydych yn dilyn hynt y tudalennau sydd ar y rhestr hon', 02322 'tooltip-pt-mycontris' => 'Rhestr eich cyfraniadau yn nhrefn amser', 02323 'tooltip-pt-login' => "Fe'ch anogir i fewngofnodi, er nad oes rhaid gwneud.", 02324 'tooltip-pt-anonlogin' => "Fe'ch anogir i fewngofnodi, er nad oes rhaid gwneud.", 02325 'tooltip-pt-logout' => 'Allgofnodi', 02326 'tooltip-ca-talk' => 'Sgwrsio am y dudalen', 02327 'tooltip-ca-edit' => "Gallwch olygu'r dudalen hon. Da o beth fyddai defnyddio'r botwm 'Dangos rhagolwg' cyn rhoi ar gadw.", 02328 'tooltip-ca-addsection' => 'Ychwanegu adran newydd', 02329 'tooltip-ca-viewsource' => "Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Gallwch weld y côd yma.", 02330 'tooltip-ca-history' => "Fersiynau cynt o'r dudalen hon.", 02331 'tooltip-ca-protect' => "Diogelu'r dudalen hon", 02332 'tooltip-ca-delete' => "Dileu'r dudalen hon", 02333 'tooltip-ca-undelete' => "Adfer y golygiadau i'r dudalen hon a wnaethpwyd cyn ei dileu", 02334 'tooltip-ca-move' => 'Symud y dudalen hon', 02335 'tooltip-ca-watch' => "Ychwanegu'r dudalen hon at eich rhestr wylio", 02336 'tooltip-ca-unwatch' => "Tynnu'r dudalen oddi ar eich rhestr wylio", 02337 'tooltip-search' => 'Chwilio {{SITENAME}}', 02338 'tooltip-search-go' => "Mynd i'r dudalen â'r union deitl hwn, os oes un", 02339 'tooltip-search-fulltext' => 'Chwilio am y testun hwn', 02340 'tooltip-p-logo' => 'Yr Hafan', 02341 'tooltip-n-mainpage' => "Ymweld â'r Hafan", 02342 'tooltip-n-portal' => "Pethau i'w gwneud, adnoddau a thudalennau'r gymuned", 02343 'tooltip-n-currentevents' => 'Gwybodaeth yn gysylltiedig â materion cyfoes', 02344 'tooltip-n-recentchanges' => 'Rhestr y newidiadau diweddar ar y wici.', 02345 'tooltip-n-randompage' => 'Dewiswch dudalen ar hap', 02346 'tooltip-n-help' => 'Tudalennau cymorth', 02347 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Rhestr o bob tudalen sy'n cysylltu â hon", 02348 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Newidiadau diweddar i dudalennau sydd yn cysylltu â hon', 02349 'tooltip-feed-rss' => 'Porthiant RSS ar gyfer y dudalen hon', 02350 'tooltip-feed-atom' => 'Porthiant atom ar gyfer y dudalen hon', 02351 'tooltip-t-contributions' => "Gwelwch restr o gyfraniadau'r defnyddiwr hwn", 02352 'tooltip-t-emailuser' => 'Anfonwch e-bost at y defnyddiwr hwn', 02353 'tooltip-t-upload' => 'Uwchlwythwch ffeil delwedd, sain, fideo, ayb', 02354 'tooltip-t-specialpages' => "Rhestr o'r holl dudalennau arbennig", 02355 'tooltip-t-print' => "Cynhyrchwch fersiwn o'r dudalen yn barod at ei hargraffu", 02356 'tooltip-t-permalink' => "Ail-lwytho'r dudalen fel bod modd gweld y cyfeiriad URL llawn a chreu cyswllt parhaol i'r fersiwn hwn o'r dudalen", 02357 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Gweld y dudalen bwnc', 02358 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Gweld tudalen y defnyddiwr', 02359 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Gweld y dudalen gyfrwng', 02360 'tooltip-ca-nstab-special' => "Mae hwn yn dudalen arbennig; ni allwch olygu'r dudalen ei hun", 02361 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Gweld tudalen y wici', 02362 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Gweld tudalen y ffeil', 02363 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Gweld neges y system', 02364 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Dangos y nodyn', 02365 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Gweld y dudalen gymorth', 02366 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Dangos tudalen y categori', 02367 'tooltip-minoredit' => 'Marciwch hwn yn olygiad bychan.', 02368 'tooltip-save' => 'Cadwch eich newidiadau', 02369 'tooltip-preview' => "Dangos rhagolwg o'r newidiadau; defnyddiwch cyn cadw.", 02370 'tooltip-diff' => "Dangos y newidiadau rydych chi wedi gwneud i'r testun.", 02371 'tooltip-compareselectedversions' => 'Cymharwch y fersiynau detholedig.', 02372 'tooltip-watch' => "Ychwanegu'r dudalen hon at eich rhestr wylio", 02373 'tooltip-recreate' => "Ail-greu'r dudalen serch iddi gael ei dileu", 02374 'tooltip-upload' => 'Dechrau uwchlwytho', 02375 'tooltip-rollback' => "Yn troi golygiad(au) y defnyddiwr diwethaf i'r dudalen hon yn ôl gydag un clic.", 02376 'tooltip-undo' => 'Mae "dadwneud" yn troi\'r golygiad hwn yn ôl ac yn dangos rhagolwg o\'r golygiad adferedig. 02377 Gellir ychwanegu rheswm dros y dadwneud yn y crynodeb.', 02378 02379 # Metadata 02380 'nodublincore' => "Mae metadata RDF 'Dublin Core' wedi cael ei analluogi ar y gwasanaethwr hwn.", 02381 'nocreativecommons' => "Mae metadata RDF 'Creative Commons' wedi'i analluogi ar y gwasanaethwr hwn.", 02382 'notacceptable' => "Dydy gweinydd y wici ddim yn medru rhoi'r data mewn fformat darllenadwy i'ch cleient.", 02383 02384 # Attribution 02385 'anonymous' => 'chan {{PLURAL:$1|defnyddiwr|ddefnyddiwr|ddefnyddwyr|ddefnyddwyr|ddefnyddwyr|ddefnyddwyr}} anhysbys {{SITENAME}}', 02386 'siteuser' => 'y defnyddiwr {{SITENAME}} $1', 02387 'lastmodifiedatby' => 'Newidiwyd y dudalen hon ddiwethaf am $2, $1 gan $3.', # $1 date, $2 time, $3 user 02388 'othercontribs' => 'Yn seiliedig ar waith gan $1.', 02389 'others' => 'eraill', 02390 'siteusers' => 'y {{PLURAL:$2|defnyddiwr|defnyddiwr|defnyddwyr|defnyddwyr|defnyddwyr|defnyddwyr}} {{SITENAME}} $1', 02391 'creditspage' => "Cydnabyddiaethau'r dudalen", 02392 'nocredits' => "Does dim cydnabyddiaethau i'r dudalen hon.", 02393 02394 # Spam protection 02395 'spamprotectiontitle' => 'Hidlydd amddiffyn rhag sbam', 02396 'spamprotectiontext' => 'Ataliwyd y dudalen rhag ei rhoi ar gadw gan yr hidlydd sbam. 02397 Achos hyn yn fwy na thebyg yw presenoldeb cysylltiad i wefan ar y rhestr gwaharddedig.', 02398 'spamprotectionmatch' => "Dyma'r testun gyneuodd ein hidlydd amddiffyn rhag sbam: $1", 02399 'spambot_username' => 'Teclyn clirio sbam MediaWiki', 02400 'spam_reverting' => "Yn troi nôl i'r diwygiad diweddaraf sydd ddim yn cynnwys cysylltiadau i $1", 02401 'spam_blanking' => 'Roedd cysylltiadau i $1 gan bob golygiad, yn blancio', 02402 02403 # Info page 02404 'infosubtitle' => 'Gwybodaeth am y dudalen', 02405 'numedits' => "Nifer y golygiadau (i'r dudalen): $1", 02406 'numtalkedits' => "Nifer y golygiadau (i'r dudalen sgwrs): $1", 02407 'numwatchers' => 'Nifer y gwylwyr: $1', 02408 'numauthors' => 'Nifer y gwahanol awduron a gyfrannodd at y dudalen: $1', 02409 'numtalkauthors' => "Nifer yr awduron (o'r dudalen sgwrs): $1", 02410 02411 # Skin names 02412 'skinname-standard' => 'Safonol', 02413 'skinname-nostalgia' => 'Hiraeth', 02414 'skinname-cologneblue' => 'Glas Cwlen', 02415 02416 # Math options 02417 'mw_math_png' => 'Arddangos symbolau mathemateg fel delwedd PNG bob amser', 02418 'mw_math_simple' => 'HTML os yn syml iawn, PNG fel arall', 02419 'mw_math_html' => 'HTML os yn bosib, PNG fel arall', 02420 'mw_math_source' => 'Gadewch fel côd TeX (ar gyfer porwyr testun)', 02421 'mw_math_modern' => 'Argymelledig ar gyfer porwyr modern', 02422 'mw_math_mathml' => 'MathML os yn bosib (arbrofol)', 02423 02424 # Patrolling 02425 'markaspatrolleddiff' => 'Marcio ei bod wedi derbyn ymweliad patrôl', 02426 'markaspatrolledtext' => 'Marcio bod y dudalen wedi derbyn ymweliad patrôl', 02427 'markedaspatrolled' => 'Gosodwyd marc ei bod wedi derbyn ymweliad patrôl', 02428 'markedaspatrolledtext' => 'Wedi gosod marc bod y golygiad dewisedig wedi derbyn ymweliad patrôl.', 02429 'rcpatroldisabled' => "Patrol y Newidiadau Diweddar wedi'i analluogi", 02430 'rcpatroldisabledtext' => 'Analluogwyd y nodwedd Patrol y Newidiadau Diweddar.', 02431 'markedaspatrollederror' => 'Ni ellir gosod marc ymweliad patrôl', 02432 'markedaspatrollederrortext' => "Rhaid nodi'r union olygiad sydd angen marc ymweliad patrôl.", 02433 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => "Ni chaniateir i chi farcio'ch newidiadau eich hunan fel rhai derbyniol.", 02434 02435 # Patrol log 02436 'patrol-log-page' => 'Lòg patrolio', 02437 'patrol-log-header' => "Mae'r lòg hwn yn dangos y golygiadau sydd wedi derbyn ymweliad patrôl.", 02438 'patrol-log-line' => 'wedi marcio bod $1 o $2 wedi derbyn ymweliad patrôl $3', 02439 'patrol-log-auto' => '(awtomatig)', 02440 'patrol-log-diff' => 'golygiad $1', 02441 'log-show-hide-patrol' => '$1 lòg patrolio', 02442 02443 # Image deletion 02444 'deletedrevision' => 'Wedi dileu hen ddiwygiad $1.', 02445 'filedeleteerror-short' => "Gwall wrth ddileu'r ffeil: $1", 02446 'filedeleteerror-long' => "Cafwyd gwallau wrth ddileu'r ffeil: 02447 02448 $1", 02449 'filedelete-missing' => 'Ni ellir dileu\'r ffeil "$1" gan nad yw\'n bodoli.', 02450 'filedelete-old-unregistered' => 'Nid yw\'r diwygiad "$1" o\'r ffeil yn y databas.', 02451 'filedelete-current-unregistered' => 'Nid yw\'r ffeil "$1" yn y databas.', 02452 'filedelete-archive-read-only' => 'Nid oes modd i\'r gweweinydd ysgrifennu ar y cyfeiriadur archif "$1".', 02453 02454 # Browsing diffs 02455 'previousdiff' => '← Y fersiwn gynt', 02456 'nextdiff' => 'Y fersiwn dilynol →', 02457 02458 # Visual comparison 02459 'visual-comparison' => "Cymharu â'r llygad", 02460 02461 # Media information 02462 'mediawarning' => "'''Rhybudd''': Gallasai'r math hwn o ffeil gynnwys côd maleisus. 02463 Mae'n bosib y bydd eich cyfrifiadur yn cael ei danseilio wrth ddefnyddio'r ffeil.", 02464 'imagemaxsize' => 'Cyfyngu maint lluniau ar eu tudalennau disgrifiad i:', 02465 'thumbsize' => 'Maint mân-lun :', 02466 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|tudalen|dudalen|dudalen|tudalen|thudalen|tudalen}}', 02467 'file-info' => '(maint y ffeil: $1, ffurf MIME: $2)', 02468 'file-info-size' => '($1 × $2 picsel, maint y ffeil: $3, ffurf MIME: $4)', 02469 'file-nohires' => '<small>Wedi ei chwyddo hyd yr eithaf.</small>', 02470 'svg-long-desc' => '(Ffeil SVG, maint mewn enw $1 × $2 picsel, maint y ffeil: $3)', 02471 'show-big-image' => 'Maint llawn', 02472 'show-big-image-thumb' => '<small>Maint y rhagolwg: $1 × $2 picsel</small>', 02473 02474 # Special:NewFiles 02475 'newimages' => 'Oriel y ffeiliau newydd', 02476 'imagelisttext' => "Isod mae rhestr {{PLURAL:$1|gwag o ffeiliau|o '''$1''' ffeil|o '''$1''' ffeil wedi'u trefnu $2|o '''$1''' ffeil wedi'u trefnu $2|o '''$1''' o ffeiliau wedi'u trefnu $2|o '''$1''' o ffeiliau wedi'u trefnu $2|}}.", 02477 'newimages-summary' => "Mae'r dudalen arbennig hon yn dangos y ffeiliau a uwchlwythwyd yn ddiweddar.", 02478 'newimages-legend' => 'Hidlo', 02479 'newimages-label' => "Enw'r ffeil (neu ran ohono):", 02480 'showhidebots' => '($1 botiau)', 02481 'noimages' => "Does dim byd i'w weld.", 02482 'ilsubmit' => 'Chwilio', 02483 'bydate' => 'yn ôl dyddiad', 02484 'sp-newimages-showfrom' => "Dangos ffeiliau sy'n newydd ers: $2, $1", 02485 02486 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 02487 'seconds-abbrev' => 'e', 02488 'minutes-abbrev' => 'm', 02489 'hours-abbrev' => 'a', 02490 02491 # Bad image list 02492 'bad_image_list' => "Dyma'r fformat: 02493 02494 Dim ond eitemau mewn rhestr (llinellau'n dechrau a *) gaiff eu hystyried. 02495 Rhaid i'r cyswllt cyntaf ar linell fod yn gyswllt at ffeil wallus. 02496 Mae unrhyw gysylltau eraill ar yr un llinell yn cael eu trin fel eithriadau, h.y. tudalennau lle mae'r ffeil yn gallu ymddangos.", 02497 02498 # Metadata 02499 'metadata' => 'Metadata', 02500 'metadata-help' => "Mae'r ffeil hon yn cynnwys gwybodaeth ychwanegol, sydd mwy na thebyg wedi dod o'r camera digidol neu'r sganiwr a ddefnyddiwyd i greu'r ffeil neu ei digido. Os yw'r ffeil wedi ei cael ei newid ers ei chreu efallai nad yw'r manylion hyn yn dal i fod yn gywir.", 02501 'metadata-expand' => 'Dangos manylion estynedig', 02502 'metadata-collapse' => 'Cuddio manylion estynedig', 02503 'metadata-fields' => "Pan fod tabl y metadata wedi'i grebachu fe ddangosir y meysydd metadata EXIF a restrir yn y neges hwn ar dudalen wybodaeth y ddelwedd. 02504 Cuddir y meysydd eraill trwy ragosodiad. 02505 * make 02506 * model 02507 * datetimeoriginal 02508 * exposuretime 02509 * fnumber 02510 * isospeedratings 02511 * focallength", # Do not translate list items 02512 02513 # EXIF tags 02514 'exif-imagewidth' => 'Lled', 02515 'exif-imagelength' => 'Uchder', 02516 'exif-bitspersample' => 'Nifer y didau i bob cydran', 02517 'exif-compression' => 'Cynllun cywasgu', 02518 'exif-photometricinterpretation' => 'Cyfansoddiad picseli', 02519 'exif-orientation' => 'Gogwydd', 02520 'exif-samplesperpixel' => 'Nifer y cydrannau', 02521 'exif-planarconfiguration' => 'Trefn y data', 02522 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Cymhareb is-samplo Y i C', 02523 'exif-ycbcrpositioning' => 'Lleoli Y a C', 02524 'exif-xresolution' => 'Datrysiad llorweddol', 02525 'exif-yresolution' => 'Datrysiad fertigol', 02526 'exif-resolutionunit' => 'Datrysiad uned X a Y', 02527 'exif-stripoffsets' => "Lleoliad data'r ddelwedd", 02528 'exif-rowsperstrip' => 'Nifer y rhesi i bob stribed', 02529 'exif-stripbytecounts' => 'Nifer y beitiau i bob stribed cywasgedig', 02530 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Yr atred i JPEG SOI', 02531 'exif-jpeginterchangeformatlength' => "Nifer beitiau'r data JPEG", 02532 'exif-transferfunction' => 'Swyddogaeth trosglwyddo', 02533 'exif-whitepoint' => 'Cromatigedd y cyfeirbwynt gwyn', 02534 'exif-primarychromaticities' => 'Cromatigedd y lliwiau cysefin', 02535 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Cyfernodau matrics trawsffurfio gofod lliw', 02536 'exif-referenceblackwhite' => 'Pâr o gyfeirnodau du a gwyn', 02537 'exif-datetime' => 'Dyddiad ac amser y newidiwyd y ffeil ddiwethaf', 02538 'exif-imagedescription' => 'Teitl y ddelwedd', 02539 'exif-make' => 'Gwneuthurwr y camera', 02540 'exif-model' => 'Model y camera', 02541 'exif-software' => 'Meddalwedd a ddefnyddir', 02542 'exif-artist' => 'Awdur', 02543 'exif-copyright' => 'Deiliad yr hawlfraint', 02544 'exif-exifversion' => 'Fersiwn Exif', 02545 'exif-flashpixversion' => 'Fersiwn Flashpix a gynhelir', 02546 'exif-colorspace' => 'Gofod lliw', 02547 'exif-componentsconfiguration' => 'Ystyr pob cydran', 02548 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Modd cywasgu delwedd', 02549 'exif-pixelydimension' => 'Lled delwedd dilys', 02550 'exif-pixelxdimension' => 'Uchder delwedd dilys', 02551 'exif-makernote' => "Nodiadau'r gwneuthurwr", 02552 'exif-usercomment' => "Sylwadau'r defnyddiwr", 02553 'exif-relatedsoundfile' => 'Ffeil sain cysylltiedig', 02554 'exif-datetimeoriginal' => 'Dyddiad ac amser y cynhyrchwyd y data', 02555 'exif-datetimedigitized' => 'Dyddiad ac amser y digiteiddiwyd', 02556 'exif-subsectime' => 'Manylyn iseiliad amser newid y ffeil', 02557 'exif-subsectimeoriginal' => "Manylyn iseiliad amser cynhyrchu'r llun", 02558 'exif-subsectimedigitized' => "Manylyn iseiliad amser digiteiddio'r llun", 02559 'exif-exposuretime' => 'Amser dinoethi', 02560 'exif-exposuretime-format' => '$1 eiliad ($2)', 02561 'exif-fnumber' => 'Cymhareb yr agorfa (rhif F)', 02562 'exif-exposureprogram' => 'Rhaglen Dinoethi', 02563 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensitifedd sbectrol', 02564 'exif-isospeedratings' => 'Cyfraddiad cyflymder ISO', 02565 'exif-oecf' => 'Ffactor trawsnewid optoelectronig', 02566 'exif-shutterspeedvalue' => 'Cyflymder y caead', 02567 'exif-aperturevalue' => 'Agorfa', 02568 'exif-brightnessvalue' => 'Disgleirdeb', 02569 'exif-exposurebiasvalue' => 'Bias dinoethi', 02570 'exif-maxaperturevalue' => "Maint mwyaf agorfa'r glan", 02571 'exif-subjectdistance' => 'Pellter y goddrych', 02572 'exif-meteringmode' => 'Modd mesur goleuni', 02573 'exif-lightsource' => 'Tarddiad goleuni', 02574 'exif-flash' => 'Fflach', 02575 'exif-focallength' => 'Hyd ffocal y lens', 02576 'exif-subjectarea' => 'Maint a lleoliad y goddrych', 02577 'exif-flashenergy' => "Ynni'r fflach", 02578 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial frequency response 02579 Ymateb yr amledd gofodol', 02580 'exif-focalplanexresolution' => 'Datrysiad y plân ffocysu X', 02581 'exif-focalplaneyresolution' => 'Datrysiad y plân ffocysu Y', 02582 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Uned mesur datrysiad y plân ffocysu', 02583 'exif-subjectlocation' => 'Lleoliad y goddrych', 02584 'exif-exposureindex' => 'Indecs dinoethiad', 02585 'exif-sensingmethod' => 'Dull synhwyro', 02586 'exif-filesource' => 'Ffynhonnell y ffeil', 02587 'exif-scenetype' => 'Math o olygfa', 02588 'exif-cfapattern' => 'Patrwm CFA', 02589 'exif-customrendered' => "Hunan-ddewis gosodiadau prosesu'r ddelwedd", 02590 'exif-exposuremode' => 'Modd dinoethi', 02591 'exif-whitebalance' => 'Cydbwysedd Gwyn', 02592 'exif-digitalzoomratio' => 'Cymhareb closio digidol', 02593 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Hyd ffocal ar ffilm 35mm', 02594 'exif-scenecapturetype' => 'Modd cipio yn ôl y math o olygfa', 02595 'exif-gaincontrol' => 'Rheolydd golygfa', 02596 'exif-contrast' => 'Cyferbyniad', 02597 'exif-saturation' => 'Dirlawnder', 02598 'exif-sharpness' => 'Eglurder', 02599 'exif-devicesettingdescription' => "Disgrifiad o osodiadau'r ddyfais", 02600 'exif-subjectdistancerange' => 'Amrediad pellter y goddrych', 02601 'exif-imageuniqueid' => 'ID unigryw y ddelwedd', 02602 'exif-gpsversionid' => 'Fersiwn y tag GPS', 02603 'exif-gpslatituderef' => "Lledred i'r Gogledd neu i'r De", 02604 'exif-gpslatitude' => 'Lledred', 02605 'exif-gpslongituderef' => "Hydred i'r Dwyrain neu i'r Gorllewin", 02606 'exif-gpslongitude' => 'Hydred', 02607 'exif-gpsaltituderef' => 'Cyfeirnod uchder', 02608 'exif-gpsaltitude' => 'Uchder', 02609 'exif-gpstimestamp' => 'Amser GPS (cloc atomig)', 02610 'exif-gpssatellites' => 'Defnyddir lloerennau i fesur', 02611 'exif-gpsstatus' => 'Statws y derbynnydd', 02612 'exif-gpsmeasuremode' => 'Modd mesur', 02613 'exif-gpsdop' => 'Manylder mesur', 02614 'exif-gpsspeedref' => 'Uned cyflymder', 02615 'exif-gpsspeed' => 'Cyflymder y derbynnydd GPS', 02616 'exif-gpstrackref' => 'Cyfeirbwynt ar gyfer cyfeiriad y symud', 02617 'exif-gpstrack' => 'Cyfeiriad symud', 02618 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Cyfeirbwynt ar gyfer cyfeiriad y ddelwedd', 02619 'exif-gpsimgdirection' => 'Cyfeiriad y ddelwedd', 02620 'exif-gpsmapdatum' => 'Defnyddir data o arolwg geodetig', 02621 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Cyfeirbwynt lledred y cyrchnod', 02622 'exif-gpsdestlatitude' => 'Lledred y cyrchfan', 02623 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Cyfeirbwynt hydred y cyrchfan', 02624 'exif-gpsdestlongitude' => 'Hydred y cyrchfan', 02625 'exif-gpsdestbearingref' => 'Cyfeirnod ar gyfer cyfeiriant y cyrchfan', 02626 'exif-gpsdestbearing' => 'Cyfeiriant y cyrchfan', 02627 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Cyfeirnod ar gyfer pellter y cyrchfan', 02628 'exif-gpsdestdistance' => 'Pellter i ben y daith', 02629 'exif-gpsprocessingmethod' => "Enw'r dull prosesu GPS", 02630 'exif-gpsareainformation' => "Enw'r parth GPS", 02631 'exif-gpsdatestamp' => 'Dyddiad GPS', 02632 'exif-gpsdifferential' => 'cywiriad differol y GPS', 02633 02634 # EXIF attributes 02635 'exif-compression-1' => 'Heb ei gywasgu', 02636 02637 'exif-unknowndate' => 'Dyddiad anhysbys', 02638 02639 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left 02640 'exif-orientation-2' => 'Wedi troi tu chwith ar lorwedd', # 0th row: top; 0th column: right 02641 'exif-orientation-3' => 'Wedi ei droi 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right 02642 'exif-orientation-4' => 'Wedi troi wyneb i waered', # 0th row: bottom; 0th column: left 02643 'exif-orientation-5' => 'Wedi troi 90° yn erbyn y cloc a thu chwith yn fertigol', # 0th row: left; 0th column: top 02644 'exif-orientation-6' => "Wedi troi 90° gyda'r cloc", # 0th row: right; 0th column: top 02645 'exif-orientation-7' => "Wedi troi 90° gyda'r cloc a thu chwith yn fertigol", # 0th row: right; 0th column: bottom 02646 'exif-orientation-8' => "Wedi troi 90° yn groes i'r cloc", # 0th row: left; 0th column: bottom 02647 02648 'exif-planarconfiguration-1' => 'fformat talpiog', 02649 'exif-planarconfiguration-2' => 'fformat planar', 02650 02651 'exif-componentsconfiguration-0' => "ddim i'w gael", 02652 02653 'exif-exposureprogram-0' => 'Heb ei gosod', 02654 'exif-exposureprogram-1' => 'Hunan-ddewis', 02655 'exif-exposureprogram-2' => 'Rhaglen normal', 02656 'exif-exposureprogram-3' => 'Hunan-ddewis yr agorfa', 02657 'exif-exposureprogram-4' => 'Hunan-ddewis cyflymder y caead', 02658 'exif-exposureprogram-5' => 'Rhaglen creadigol (blaenoriaeth i ddyfnder ffocws)', 02659 'exif-exposureprogram-6' => 'Rhaglen digwyddiad (yn tueddu at gyflymder caead uchel)', 02660 'exif-exposureprogram-7' => "Modd portread (ar gyfer lluniau agos a'r cefndir yn aneglur)", 02661 'exif-exposureprogram-8' => 'Modd tirlun (ar gyfer tirluniau wedi ffocysu ar y cefndir)', 02662 02663 'exif-subjectdistance-value' => '$1 medr', 02664 02665 'exif-meteringmode-0' => 'Anhysbys', 02666 'exif-meteringmode-1' => 'Cyfartaleddu', 02667 'exif-meteringmode-2' => 'Cyfartaleddu canol-bwysedig', 02668 'exif-meteringmode-3' => 'Smotyn', 02669 'exif-meteringmode-4' => 'Smotiau', 02670 'exif-meteringmode-5' => 'Patrymu', 02671 'exif-meteringmode-6' => 'Rhannol', 02672 'exif-meteringmode-255' => 'Arall', 02673 02674 'exif-lightsource-0' => 'Anhysbys', 02675 'exif-lightsource-1' => 'Golau dydd', 02676 'exif-lightsource-2' => 'Fflworolau', 02677 'exif-lightsource-3' => 'Twngsten (golau gwynias)', 02678 'exif-lightsource-4' => 'Fflach', 02679 'exif-lightsource-9' => 'Tywydd braf', 02680 'exif-lightsource-10' => 'Tywydd cymylog', 02681 'exif-lightsource-11' => 'Cysgod', 02682 'exif-lightsource-12' => 'Fflworolau golau dydd (D 5700 – 7100K)', 02683 'exif-lightsource-13' => 'Fflworolau gwyn golau dydd (N 4600 – 5400K)', 02684 'exif-lightsource-14' => 'Fflworolau gwyn oeraidd (W 3900 – 4500K)', 02685 'exif-lightsource-15' => 'Fflworolau gwyn (WW 3200 – 3700K)', 02686 'exif-lightsource-17' => 'Lamp hirgoes A', 02687 'exif-lightsource-18' => 'Lamp hirgoes B', 02688 'exif-lightsource-19' => 'Lamp hirgoes C', 02689 'exif-lightsource-24' => 'Twngsten stiwdio ISO', 02690 'exif-lightsource-255' => "Tarddiad arall i'r goleuni", 02691 02692 # Flash modes 02693 'exif-flash-fired-0' => 'Ni daniodd y fflach', 02694 'exif-flash-fired-1' => 'Taniodd y fflach', 02695 'exif-flash-return-0' => "hepgor synhwyro golau'r fflach wedi ei daflu yn ôl", 02696 'exif-flash-return-2' => "ni synhwyrwyd golau'r fflach wedi ei daflu yn ôl", 02697 'exif-flash-return-3' => "synhwyrwyd golau'r fflach wedi ei daflu yn ôl", 02698 'exif-flash-mode-1' => 'gosod y fflach i danio', 02699 'exif-flash-mode-2' => 'hepgorwyd y fflach', 02700 'exif-flash-mode-3' => 'modd awtomatig', 02701 'exif-flash-function-1' => 'Dim fflach', 02702 'exif-flash-redeye-1' => 'modd lleddfu llygaid cochion', 02703 02704 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'modfeddi', 02705 02706 'exif-sensingmethod-1' => 'Heb ei ddiffinio', 02707 'exif-sensingmethod-2' => 'Synhwyrydd lliw ardal un-naddyn', 02708 'exif-sensingmethod-3' => 'Synhwyrydd lliw ardal dau-naddyn', 02709 'exif-sensingmethod-4' => 'Synhwyrydd lliw ardal tri-naddyn', 02710 'exif-sensingmethod-5' => 'Synhwyrydd lliw ardal dilyniannol', 02711 'exif-sensingmethod-7' => 'Synhwyrydd trillinol', 02712 'exif-sensingmethod-8' => 'Synhwyrydd lliw llinellol dilyniannol', 02713 02714 'exif-scenetype-1' => "Delwedd wedi ei dynnu'n uniongyrchol", 02715 02716 'exif-customrendered-0' => 'Proses normal', 02717 'exif-customrendered-1' => "Proses wedi'i addasu", 02718 02719 'exif-exposuremode-0' => 'Dinoethi awtomatig', 02720 'exif-exposuremode-1' => 'Hunan-ddewis hyd y dinoethiad', 02721 'exif-exposuremode-2' => 'Cyfres dinoethi awtomatig', 02722 02723 'exif-whitebalance-0' => 'Cydwysedd gwyn awtomatig', 02724 'exif-whitebalance-1' => 'Cydbwysedd gwyn hunan-ddewisedig', 02725 02726 'exif-scenecapturetype-0' => 'Safonol', 02727 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tirlun', 02728 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portread', 02729 'exif-scenecapturetype-3' => 'Golygfa nos', 02730 02731 'exif-gaincontrol-0' => 'Dim', 02732 'exif-gaincontrol-1' => 'Lled-gynyddu disgleirdeb - cynyddu', 02733 'exif-gaincontrol-2' => 'Tra-chynyddu disgleirdeb - cynyddu', 02734 'exif-gaincontrol-3' => 'Lled-gynyddu disgleirdeb - lleihau', 02735 'exif-gaincontrol-4' => 'Tra-chynyddu disgleirdeb - lleihau', 02736 02737 'exif-contrast-0' => 'Normal', 02738 'exif-contrast-1' => 'Meddal', 02739 'exif-contrast-2' => 'Caled', 02740 02741 'exif-saturation-0' => 'Normal', 02742 'exif-saturation-1' => 'Dirlawnder isel', 02743 'exif-saturation-2' => 'Dirlawnder uchel', 02744 02745 'exif-sharpness-0' => 'Normal', 02746 'exif-sharpness-1' => 'Meddal', 02747 'exif-sharpness-2' => 'Caled', 02748 02749 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Anhysbys', 02750 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro', 02751 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Golygfa agos', 02752 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Golygfa pell', 02753 02754 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 02755 'exif-gpslatitude-n' => "Lledred i'r Gogledd", 02756 'exif-gpslatitude-s' => "Lledred i'r De", 02757 02758 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 02759 'exif-gpslongitude-e' => "Hydred i'r Dwyrain", 02760 'exif-gpslongitude-w' => "Hydred i'r Gorllewin", 02761 02762 'exif-gpsstatus-a' => "Wrthi'n mesur", 02763 'exif-gpsstatus-v' => 'Y gallu i ryngweithredu o ran mesur', 02764 02765 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'mesuriad 2 ddimensiwn', 02766 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'mesuriad 3 dimensiwn', 02767 02768 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef 02769 'exif-gpsspeed-k' => 'Cilomedr yr awr', 02770 'exif-gpsspeed-m' => 'Milltir yr awr', 02771 'exif-gpsspeed-n' => 'Notiau', 02772 02773 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 02774 'exif-gpsdirection-t' => 'Gwir gyfeiriad', 02775 'exif-gpsdirection-m' => 'Cyfeiriad magnetig', 02776 02777 # External editor support 02778 'edit-externally' => 'Golygwch y ffeil gyda rhaglen allanol', 02779 'edit-externally-help' => '(Gwelwch y [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors cyfarwyddiadau gosod] am fwy o wybodaeth)', 02780 02781 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 02782 'recentchangesall' => 'holl', 02783 'imagelistall' => 'holl', 02784 'watchlistall2' => 'holl', 02785 'namespacesall' => 'pob un', 02786 'monthsall' => 'pob mis', 02787 02788 # E-mail address confirmation 02789 'confirmemail' => "Cadarnhau'r cyfeiriad e-bost", 02790 'confirmemail_noemail' => 'Does dim cyfeiriad e-bost dilys wedi ei osod yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]].', 02791 'confirmemail_text' => "Cyn i chi allu defnyddio'r nodweddion e-bost, mae'n rhaid i {{SITENAME}} ddilysu'ch cyfeiriad e-bost. Pwyswch y botwm isod er mwyn anfon côd cadarnhau i'ch cyfeiriad e-bost. Bydd yr e-bost yn cynnwys cyswllt gyda chôd ynddi; llwythwch y cyswllt ar eich porwr er mwyn cadarnhau dilysrwydd eich cyfeiriad e-bost.", 02792 'confirmemail_pending' => "Mae côd cadarnhau eisoes wedi ei anfon atoch; os ydych newydd greu'ch cyfrif, hwyrach y gallech ddisgwyl rhai munudau amdano cyn gofyn yr eilwaith am gôd newydd.", 02793 'confirmemail_send' => 'Postiwch gôd cadarnhau', 02794 'confirmemail_sent' => "Wedi anfon e-bost er mwyn cadarnhau'r cyfeiriad.", 02795 'confirmemail_oncreate' => "Anfonwyd côd cadarnhau at eich cyfeiriad e-bost. 02796 Nid oes rhaid wrth y côd wrth fewngofnodi, ond rhaid ei ddefnyddio er mwyn galluogi offer ar y wici sy'n defnyddio e-bost.", 02797 'confirmemail_sendfailed' => "Ni fu'n bosibl danfon yr e-bost cadarnháu oddi wrth {{SITENAME}}. Gwiriwch eich cyfeiriad e-bost am nodau annilys. 02798 02799 Dychwelodd yr ebostydd: $1", 02800 'confirmemail_invalid' => 'Côd cadarnhau annilys. Efallai fod y côd wedi dod i ben.', 02801 'confirmemail_needlogin' => 'Rhaid $1 er mwyn cadarnhau eich cyfeiriad e-bost.', 02802 'confirmemail_success' => "Mae eich cyfeiriad e-bost wedi'i gadarnhau. Cewch fewngofnodi a mwynhau'r Wici.", 02803 'confirmemail_loggedin' => 'Cadarnhawyd eich cyfeiriad e-bost.', 02804 'confirmemail_error' => 'Cafwyd gwall wrth ddanfon eich cadarnhad.', 02805 'confirmemail_subject' => 'Cadarnhâd cyfeiriad e-bost ar {{SITENAME}}', 02806 'confirmemail_body' => 'Mae rhywun (chi, yn fwy na thebyg, o\'r cyfeiriad IP $1) wedi cofrestru\'r cyfrif "$2" ar {{SITENAME}} gyda\'r cyfeiriad e-bost hwn. 02807 02808 I gadarnhau mai chi yn wir yw perchennog y cyfrif hwn, ac i alluogi nodweddion e-bost ar {{SITENAME}}, agorwch y cyswllt hwn yn eich porwr: 02809 02810 $3 02811 02812 Os *nad* chi sydd berchen y cyfrif hwn, dilynwch y cyswllt hwn er mwyn diddymu cadarnhad y cyfeiriad e-bost: 02813 02814 $5 02815 02816 Bydd y côd cadarnhau yn dod i ben am $4.', 02817 'confirmemail_invalidated' => "Diddymwyd y weithred o gadarnhau'r cyfeiriad e-bost", 02818 'invalidateemail' => 'Diddymu cadarnhad y cyfeiriad e-bost.', 02819 02820 # Scary transclusion 02821 'scarytranscludedisabled' => '[Analluogwyd cynhwysiad rhyng-wici]', 02822 'scarytranscludefailed' => '[Methwyd â nôl y nodyn ar gyfer $1]', 02823 'scarytranscludetoolong' => "[Mae'r URL yn rhy hir]", 02824 02825 # Trackbacks 02826 'trackbackbox' => "Cysylltiadau 'Trackback' ar gyfer yr erthygl hon:<br /> 02827 $1", 02828 'trackbackremove' => '([$1 Dileu])', 02829 'trackbacklink' => "Cyswllt 'trackback'", 02830 'trackbackdeleteok' => "Dilewyd y cyswllt 'trackback' yn llwyddiannus.", 02831 02832 # Delete conflict 02833 'deletedwhileediting' => "'''Rhybudd''': Dilëwyd y dudalen wedi i chi ddechrau ei golygu!", 02834 'confirmrecreate' => "Mae'r defnyddiwr [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Sgwrs]]) wedi dileu'r erthygl hon ers i chi ddechrau golygu. Y rheswm oedd: 02835 : ''$2'' 02836 Cadarnhewch eich bod chi wir am ail-greu'r erthygl.", 02837 'recreate' => 'Ail-greu', 02838 02839 # action=purge 02840 'confirm_purge_button' => 'Iawn', 02841 'confirm-purge-top' => "Clirio'r dudalen o'r storfa?", 02842 'confirm-purge-bottom' => "Mae carthu tudalen yn clirio'r celc ac yn gorfodi'r fersiwn diweddaraf i ymddangos.", 02843 02844 # Multipage image navigation 02845 'imgmultipageprev' => "← i'r dudalen gynt", 02846 'imgmultipagenext' => "i'r dudalen nesaf →", 02847 'imgmultigo' => 'Eler!', 02848 'imgmultigoto' => "Mynd i'r dudalen $1", 02849 02850 # Table pager 02851 'ascending_abbrev' => 'esgynnol', 02852 'descending_abbrev' => 'am lawr', 02853 'table_pager_next' => 'Tudalen nesaf', 02854 'table_pager_prev' => 'Tudalen gynt', 02855 'table_pager_first' => 'Tudalen gyntaf', 02856 'table_pager_last' => 'Tudalen olaf', 02857 'table_pager_limit' => 'Dangos $1 eitem y dudalen', 02858 'table_pager_limit_submit' => 'Eler', 02859 'table_pager_empty' => 'Dim canlyniadau', 02860 02861 # Auto-summaries 02862 'autosumm-blank' => "Wedi gwacáu'r dudalen yn llwyr", 02863 'autosumm-replace' => "Gwacawyd y dudalen a gosod y canlynol yn ei le: '$1'", 02864 'autoredircomment' => 'Yn ailgyfeirio at [[$1]]', 02865 'autosumm-new' => "Crëwyd tudalen newydd yn dechrau gyda '$1'", 02866 02867 # Live preview 02868 'livepreview-loading' => "Wrthi'n llwytho…", 02869 'livepreview-ready' => 'Llwytho… Ar ben!', 02870 'livepreview-failed' => 'Y rhagolwg byw wedi methu! Rhowch gynnig ar y rhagolwg arferol.', 02871 'livepreview-error' => 'Wedi methu cysylltu: $1 "$2". Rhowch gynnig ar y rhagolwg arferol.', 02872 02873 # Friendlier slave lag warnings 02874 'lag-warn-normal' => 'Hwyrach na ddangosir isod y newidiadau a ddigwyddodd o fewn y $1 {{PLURAL:$1|eiliad|eiliad|eiliad|eiliad|eiliad|eiliad}} ddiwethaf.', 02875 'lag-warn-high' => 'Mae gweinydd y data-bas ar ei hôl hi: efallai nad ymddengys newidiadau o fewn y $1 {{PLURAL:$1|eiliad|eiliad|eiliad|eiliad|eiliad|eiliad}} ddiwethaf ar y rhestr.', 02876 02877 # Watchlist editor 02878 'watchlistedit-numitems' => 'Mae {{PLURAL:$1|$1 tudalen|$1 dudalen|$1 dudalen|$1 tudalen|$1 thudalen|$1 o dudalennau}} ar eich rhestr wylio, heb gynnwys tudalennau sgwrs.', 02879 'watchlistedit-noitems' => "Mae'ch rhestr wylio'n wag.", 02880 'watchlistedit-normal-title' => "Golygu'r rhestr wylio", 02881 'watchlistedit-normal-legend' => 'Tynnu tudalennau oddi ar y rhestr wylio', 02882 'watchlistedit-normal-explain' => 'Rhestrir y teitlau ar eich rhestr wylio isod. 02883 I dynnu teitl oddi ar y rhestr, ticiwch y blwch ar ei gyfer, yna cliciwch "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}". 02884 Gallwch hefyd ddewis golygu\'r rhestr wylio ar ei [[Special:Watchlist/raw|ffurf syml]].', 02885 'watchlistedit-normal-submit' => "Tynnu'r tudalennau", 02886 'watchlistedit-normal-done' => 'Tynnwyd {{PLURAL:$1|$1 tudalen|$1 dudalen|$1 dudalen|$1 tudalen|$1 thudalen|$1 tudalen}} oddi ar eich rhestr wylio:', 02887 'watchlistedit-raw-title' => 'Golygu ffeil y rhestr wylio', 02888 'watchlistedit-raw-legend' => 'Golygu ffeil y rhestr wylio', 02889 'watchlistedit-raw-explain' => 'Rhestrir y teitlau ar eich rhestr wylio isod. Gellir newid y rhestr drwy ychwanegu neu dynnu teitlau; gyda llinell yr un i bob teitl. 02890 Pan yn barod, pwyswch ar "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}". 02891 Gallwch hefyd [[Special:Watchlist/edit|ddefnyddio\'r rhestr arferol]].', 02892 'watchlistedit-raw-titles' => 'Teitlau:', 02893 'watchlistedit-raw-submit' => "Diweddaru'r rhestr wylio", 02894 'watchlistedit-raw-done' => 'Diweddarwyd eich rhestr wylio.', 02895 'watchlistedit-raw-added' => 'Ychwanegwyd {{PLURAL:$1|1 teitl|$1 teitl|$1 deitl|$1 theitl|$1 theitl|$1 o deitlau}}:', 02896 'watchlistedit-raw-removed' => 'Tynnwyd {{PLURAL:$1|1 teitl|$1 teitl|$1 deitl|$1 theitl|$1 theitl|$1 o deitlau}}:', 02897 02898 # Watchlist editing tools 02899 'watchlisttools-view' => 'Gweld newidiadau perthnasol', 02900 'watchlisttools-edit' => "Gweld a golygu'r rhestr wylio", 02901 'watchlisttools-raw' => "Golygu'r rhestr wylio syml", 02902 02903 # Core parser functions 02904 'unknown_extension_tag' => 'Tag estyniad anhysbys "$1"', 02905 'duplicate-defaultsort' => 'Rhybudd: Mae\'r allwedd trefnu diofyn "$2" yn gwrthwneud yr allwedd trefnu diofyn blaenorol "$1".', 02906 02907 # Special:Version 02908 'version' => 'Fersiwn', # Not used as normal message but as header for the special page itself 02909 'version-extensions' => 'Estyniadau gosodedig', 02910 'version-specialpages' => 'Tudalennau arbennig', 02911 'version-parserhooks' => 'Bachau dosrannydd', 02912 'version-variables' => 'Newidynnau', 02913 'version-other' => 'Arall', 02914 'version-mediahandlers' => 'Trinyddion cyfryngau', 02915 'version-hooks' => 'Bachau', 02916 'version-extension-functions' => 'Ffwythiannau estyn', 02917 'version-parser-extensiontags' => 'Tagiau estyn dosrannydd', 02918 'version-parser-function-hooks' => 'Bachau ffwythiant dosrannu', 02919 'version-skin-extension-functions' => 'Ffwythiannau estyn y wedd', 02920 'version-hook-name' => "Enw'r bachyn", 02921 'version-hook-subscribedby' => 'Tanysgrifwyd gan', 02922 'version-version' => 'Fersiwn', 02923 'version-license' => 'Trwydded', 02924 'version-software' => 'Meddalwedd gosodedig', 02925 'version-software-product' => 'Cynnyrch', 02926 'version-software-version' => 'Fersiwn', 02927 02928 # Special:FilePath 02929 'filepath' => 'Llwybr y ffeil', 02930 'filepath-page' => 'Ffeil:', 02931 'filepath-submit' => 'Eler', 02932 'filepath-summary' => 'Mae\'r dudalen arbennig hon yn adrodd llwybr ffeil yn gyfan. 02933 Dangosir delweddau ar eu llawn maint, dechreuir ffeiliau o fathau eraill yn uniongyrchol gan y rhaglen cysylltiedig. 02934 02935 Rhowch enw\'r ffeil heb y rhagddodiad "{{ns:file}}:".', 02936 02937 # Special:FileDuplicateSearch 02938 'fileduplicatesearch' => 'Chwilio am ffeiliau dyblyg', 02939 'fileduplicatesearch-summary' => 'Chwilier am ffeiliau dyblyg ar sail ei werth stwnsh. 02940 02941 Rhowch enw\'r ffeil heb y rhagddodiad "{{ns:file}}:".', 02942 'fileduplicatesearch-legend' => 'Chwilio am ddyblygeb', 02943 'fileduplicatesearch-filename' => "Enw'r ffeil:", 02944 'fileduplicatesearch-submit' => 'Chwilier', 02945 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 picsel<br />Maint y ffeil: $3<br />math MIME: $4', 02946 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Nid oes yr un ffeil i gael sydd yn union yr un fath â\'r ffeil "$1".', 02947 'fileduplicatesearch-result-n' => '{{PLURAL:$2|Nid oes yr un ffeil|Mae $2 ffeil|Mae $2 ffeil|Mae $2 ffeil|Mae $2 ffeil|Mae $2 ffeil|}} i gael sydd yn union yr un fath â\'r ffeil "$1".', 02948 02949 # Special:SpecialPages 02950 'specialpages' => 'Tudalennau arbennig', 02951 'specialpages-note' => '---- 02952 * Tudalennau arbennig ar gael i bawb. 02953 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Tudalennau arbennig cyfyngedig.</strong>', 02954 'specialpages-group-maintenance' => 'Adroddiadau cynnal a chadw', 02955 'specialpages-group-other' => 'Eraill', 02956 'specialpages-group-login' => 'Mewngofnodi / creu cyfrif', 02957 'specialpages-group-changes' => 'Newidiadau diweddar a logiau', 02958 'specialpages-group-media' => 'Ffeiliau - adroddiadau ac uwchlwytho', 02959 'specialpages-group-users' => "Defnyddwyr a'u galluoedd", 02960 'specialpages-group-highuse' => 'Tudalennau aml eu defnydd', 02961 'specialpages-group-pages' => 'Rhestrau tudalennau', 02962 'specialpages-group-pagetools' => 'Offer trin tudalennau', 02963 'specialpages-group-wiki' => 'Data ac offer y wici', 02964 'specialpages-group-redirects' => 'Tudalennau arbennig ailgyfeirio', 02965 'specialpages-group-spam' => 'Offer sbam', 02966 02967 # Special:BlankPage 02968 'blankpage' => 'Tudalen wag', 02969 'intentionallyblankpage' => 'Gadawyd y dudalen hon yn wag o fwriad', 02970 02971 # External image whitelist 02972 'external_image_whitelist' => " #Leave this line exactly as it is<pre> 02973 #Gosodwch darnau o ymadroddion rheolaidd (y rhan sy'n cael ei osod rhwng y //) isod 02974 #Caiff y rhain eu cysefeillio gyda URL y delweddau allanol (a chyswllt poeth atynt) 02975 #Dangosir y rhai sy'n cysefeillio fel delweddau; dangosir cyswllt at y ddelwedd yn unig ar gyfer y lleill 02976 #Caiff y llinellau sy'n dechrau gyda # eu trin fel sylwadau 02977 #Nid yw'n gwahaniaethu rhwng llythrennau mawr a bach 02978 02979 #Put all regex fragments above this line. Leave this line exactly as it is</pre>", 02980 02981 # Special:Tags 02982 'tags' => 'Tagiau newidiadau', 02983 'tag-filter' => 'Hidl [[Special:Tags|tagiau]]:', 02984 'tag-filter-submit' => 'Hidlo', 02985 'tags-title' => 'Tagiau', 02986 'tags-intro' => "Dyma restr o'r tagiau y mae'r meddalwedd yn defnyddio i farcio golygiad, ynghyd â'r rhesymau dros eu defnyddio.", 02987 'tags-tag' => "Enw'r tag", 02988 'tags-display-header' => 'Y nodyn a welir ar logiau', 02989 'tags-description-header' => 'Disgrifiad llawn y tag', 02990 'tags-hitcount-header' => 'Nifer wedi tagio', 02991 'tags-edit' => 'golygu', 02992 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|newid}}', 02993 02994 # Database error messages 02995 'dberr-header' => 'Mae problem gan y wici hwn', 02996 'dberr-problems' => "Mae'n ddrwg gennym! Mae'r wefan hon yn dioddef anawsterau technegol.", 02997 'dberr-again' => 'Oedwch am ychydig funudau cyn ceisio ail-lwytho.', 02998 'dberr-info' => '(Ni ellir cysylltu â gweinydd y bas data: $1)', 02999 'dberr-usegoogle' => 'Yn y cyfamser gallwch geisio chwilio gyda Google.', 03000 'dberr-outofdate' => "Sylwch y gall eu mynegeion o'n cynnwys fod ar ei hôl hi.", 03001 'dberr-cachederror' => "Dyma gopi o'r dudalen a ofynnwyd amdani, a dynnwyd o'r celc. Mae'n bosib nad y fersiwn diweddaraf yw'r copi hwn.", 03002 03003 );