00001 <?php 00016 $fallback8bitEncoding = 'windows-1254'; 00017 00018 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' ); 00019 00020 $namespaceNames = array( 00021 NS_MEDIA => 'Media', 00022 NS_SPECIAL => 'Mahsus', 00023 NS_MAIN => '', 00024 NS_TALK => 'Muzakere', 00025 NS_USER => 'Qullanıcı', 00026 NS_USER_TALK => 'Qullanıcı_muzakeresi', 00027 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace 00028 NS_PROJECT_TALK => '$1_muzakeresi', 00029 NS_FILE => 'Resim', 00030 NS_FILE_TALK => 'Resim_muzakeresi', 00031 NS_MEDIAWIKI => 'MediaViki', 00032 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaViki_muzakeresi', 00033 NS_TEMPLATE => 'Şablon', 00034 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_muzakeresi', 00035 NS_HELP => 'Yardım', 00036 NS_HELP_TALK => 'Yardım_muzakeresi', 00037 NS_CATEGORY => 'Kategoriya', 00038 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoriya_muzakeresi', 00039 ); 00040 00041 # Aliases to cyril namespaces 00042 $namespaceAliases = array( 00043 "Медиа" => NS_MEDIA, 00044 "Махсус" => NS_SPECIAL, 00045 "Музакере" => NS_TALK, 00046 "Къулланыджы" => NS_USER, 00047 "Къулланыджы_музакереси" => NS_USER_TALK, 00048 "$1_музакереси" => NS_PROJECT_TALK, 00049 "Ресим" => NS_FILE, 00050 "Ресим_музакереси" => NS_FILE_TALK, 00051 "МедиаВики" => NS_MEDIAWIKI, 00052 "МедиаВики_музакереси" => NS_MEDIAWIKI_TALK, 00053 'Шаблон' => NS_TEMPLATE, 00054 'Шаблон_музакереси' => NS_TEMPLATE_TALK, 00055 'Ярдым' => NS_HELP, 00056 'Разговор_о_помоћи' => NS_HELP_TALK, 00057 'Категория' => NS_CATEGORY, 00058 'Категория_музакереси' => NS_CATEGORY_TALK, 00059 ); 00060 00061 00062 $datePreferences = array( 00063 'default', 00064 'mdy', 00065 'dmy', 00066 'ymd', 00067 'yyyy-mm-dd', 00068 'ISO 8601', 00069 ); 00070 00071 $defaultDateFormat = 'ymd'; 00072 00073 $datePreferenceMigrationMap = array( 00074 'default', 00075 'mdy', 00076 'dmy', 00077 'ymd' 00078 ); 00079 00080 $dateFormats = array( 00081 'mdy time' => 'H:i', 00082 'mdy date' => 'F j Y "s."', 00083 'mdy both' => 'H:i, F j Y "s."', 00084 00085 'dmy time' => 'H:i', 00086 'dmy date' => 'j F Y "s."', 00087 'dmy both' => 'H:i, j F Y "s."', 00088 00089 'ymd time' => 'H:i', 00090 'ymd date' => 'Y "s." xg j', 00091 'ymd both' => 'H:i, Y "s." xg j', 00092 00093 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns', 00094 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd', 00095 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd', 00096 00097 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns', 00098 'ISO 8601 date' => 'xnY.xnm.xnd', 00099 'ISO 8601 both' => 'xnY.xnm.xnd"T"xnH:xni:xns', 00100 ); 00101 00102 $linkTrail = '/^([a-zâçğıñöşüа-яё“»]+)(.*)$/sDu'; 00103 00104 $messages = array( 00105 # User preference toggles 00106 'tog-underline' => 'Bağlantılarnıñ tübüni sızuv:', 00107 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantılarnı <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternativ: <a href="" class="internal">bu şekilde</a>) köster.', 00108 'tog-justify' => 'Paragraf eki yaqqa yaslap tiz', 00109 'tog-hideminor' => 'Kiçik deñişikliklerni "Soñki deñişiklikler" saifesinde gizle', 00110 'tog-hidepatrolled' => 'Soñki deñişiklikler köstergende teşkerilgen deñişikliklerni gizle', 00111 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Yañı saifeler köstergende teşkerilgen saifelerni gizle', 00112 'tog-extendwatchlist' => 'Közetüv cedvelini, tek soñki degil, bütün deñişikliklerni körmek içün kenişlet', 00113 'tog-usenewrc' => 'Tafsilâtlı soñki deñişiklikler cedvelini qullan (JavaScript kerek)', 00114 'tog-numberheadings' => 'Serlevalarnı avtomatik nomeralandır', 00115 'tog-showtoolbar' => 'Deñişiklik yapqan vaqıtta yardımcı dögmelerni köster. (JavaScript)', 00116 'tog-editondblclick' => 'Saifeni çift basıp deñiştirmege başla (JavaScript)', 00117 'tog-editsection' => 'Bölüklerni [deñiştir] bağlantılarnı ile deñiştirme aqqı ber', 00118 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölük serlevasına oñ basıp bölükte deñişiklikke ruhset ber. (JavaScript)', 00119 'tog-showtoc' => 'Münderice cedveli köster (3 daneden ziyade serlevası olğan saifeler içün)', 00120 'tog-rememberpassword' => 'Parolni hatırla', 00121 'tog-editwidth' => 'Yazuv penceresini bütün ekrannı tolduracaq şekilde kenişlet', 00122 'tog-watchcreations' => 'Men yaratqan saifelerni közetüv cedvelime kirset', 00123 'tog-watchdefault' => 'Men deñiştirgen saifelerni közetüv cedvelime kirset', 00124 'tog-watchmoves' => 'Menim tarafımdan adı deñiştirilgen saifelerni közetüv cedvelime kirset', 00125 'tog-watchdeletion' => 'Men yoq etken saifelerni közetüv cedvelime kirset', 00126 'tog-minordefault' => 'Yapqan deñişikliklerimni kiçik deñişiklik olaraq işaretle', 00127 'tog-previewontop' => 'Baqıp çıquvnı yazuv pencereniñ üstünde köster', 00128 'tog-previewonfirst' => 'Deñiştirmede baqıp çıquvnı köster', 00129 'tog-nocache' => 'Saifelerni hatırlama', 00130 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Saife deñişikliklerinde maña e-mail yolla', 00131 'tog-enotifusertalkpages' => 'Qullanıcı saifemde deñişiklik olğanda maña e-mail yolla', 00132 'tog-enotifminoredits' => 'Saifelerde kiçik deñişiklik olğanda da de maña e-mail yolla', 00133 'tog-enotifrevealaddr' => 'Bildirüv mektüplerinde e-mail adresimni köster', 00134 'tog-shownumberswatching' => 'Közetken qullanıcı sayısını köster', 00135 'tog-fancysig' => 'İmza vikimetin kibi olsun (avtomatik bağlantı olmaz)', 00136 'tog-externaleditor' => 'Deñişikliklerni başqa editor programması ile yap', 00137 'tog-externaldiff' => 'Teñeştirmelerni tış programmağa yaptır.', 00138 'tog-showjumplinks' => '"Bar" bağlantısını faalleştir', 00139 'tog-uselivepreview' => 'Canlı baqıp çıquv hususiyetini qullan (JavaScript) (daa deñeme alında)', 00140 'tog-forceeditsummary' => 'Deñişiklik qısqa tarifini boş taşlağanda meni tenbile', 00141 'tog-watchlisthideown' => 'Közetüv cedvelimden menim deñişikliklerimni gizle', 00142 'tog-watchlisthidebots' => 'Közetüv cedvelimden bot deñişikliklerini gizle', 00143 'tog-watchlisthideminor' => 'Közetüv cedvelimden kiçik deñişikliklerni gizle', 00144 'tog-watchlisthideliu' => 'Közetüv cedvelimde qaydlı qullanıcılar tarafından yapılğan deñişikliklerni kösterme', 00145 'tog-watchlisthideanons' => 'Közetüv cedvelimde qaydsız (anonim) qullanıcılar tarafından yapılğan deñişikliklerni kösterme', 00146 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Közetüv cedvelinde teşkerilgen deñişikliklerni gizle', 00147 'tog-nolangconversion' => 'Yazuv sisteması variantları deñiştirüvni işletme', 00148 'tog-ccmeonemails' => 'Diger qullanıcılarğa yollağan mektüplerimniñ kopiyalarını maña da yolla', 00149 'tog-diffonly' => 'Teñeştirme saifelerinde saifeniñ esas mündericesini kösterme', 00150 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategoriyalarnı köster', 00151 'tog-norollbackdiff' => 'Lâğu etilgen deñişikliklerni kösterme', 00152 00153 'underline-always' => 'Daima', 00154 'underline-never' => 'Asla', 00155 'underline-default' => 'Brauzer qarar bersin', 00156 00157 # Dates 00158 'sunday' => 'Bazar', 00159 'monday' => 'Bazarertesi', 00160 'tuesday' => 'Salı', 00161 'wednesday' => 'Çarşenbe', 00162 'thursday' => 'Cumaaqşamı', 00163 'friday' => 'Cuma', 00164 'saturday' => 'Cumaertesi', 00165 'sun' => 'Bazar', 00166 'mon' => 'Bazarertesi', 00167 'tue' => 'Salı', 00168 'wed' => 'Çarşenbe', 00169 'thu' => 'Cumaaqşamı', 00170 'fri' => 'Cuma', 00171 'sat' => 'Cumaertesi', 00172 'january' => 'yanvar', 00173 'february' => 'fevral', 00174 'march' => 'mart', 00175 'april' => 'aprel', 00176 'may_long' => 'mayıs', 00177 'june' => 'iyün', 00178 'july' => 'iyül', 00179 'august' => 'avgust', 00180 'september' => 'sentâbr', 00181 'october' => 'oktâbr', 00182 'november' => 'noyabr', 00183 'december' => 'dekabr', 00184 'january-gen' => 'yanvarniñ', 00185 'february-gen' => 'fevralniñ', 00186 'march-gen' => 'martnıñ', 00187 'april-gen' => 'aprelniñ', 00188 'may-gen' => 'mayısnıñ', 00189 'june-gen' => 'iyünniñ', 00190 'july-gen' => 'iyülniñ', 00191 'august-gen' => 'avgustnıñ', 00192 'september-gen' => 'sentâbrniñ', 00193 'october-gen' => 'oktâbrniñ', 00194 'november-gen' => 'noyabrniñ', 00195 'december-gen' => 'dekabrniñ', 00196 'jan' => 'yan', 00197 'feb' => 'fev', 00198 'mar' => 'mar', 00199 'apr' => 'apr', 00200 'may' => 'may', 00201 'jun' => 'iyün', 00202 'jul' => 'iyül', 00203 'aug' => 'avg', 00204 'sep' => 'sen', 00205 'oct' => 'okt', 00206 'nov' => 'noy', 00207 'dec' => 'dek', 00208 00209 # Categories related messages 00210 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Saifeniñ kategoriyası|Saifeniñ kategoriyaları}}', 00211 'category_header' => '"$1" kategoriyasındaki saifeler', 00212 'subcategories' => 'Alt kategoriyalar', 00213 'category-media-header' => '"$1" kategoriyasındaki media faylları', 00214 'category-empty' => "''İşbu kategoriyada iç bir saife ya da media fayl yoq.''", 00215 'hidden-categories' => 'Gizli {{PLURAL:$1|kategoriya|kategoriyalar}}', 00216 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriyalar', # Name of the category where hidden categories will be listed 00217 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategoriyada tek bir aşağıdaki alt kategoriya bar.|Bu kategoriyada toplam $2 kategoriyadan aşağıdaki $1 alt kategoriya bar.}}', 00218 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategoriyada aşağıdaki {{PLURAL:$1|1|$1}} alt kategoriya bar.', 00219 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategoriyada tek bir aşağıdaki saife bar.|Bu kategoriyadaki toplam $2 saifeden aşağıdaki $1 saife kösterilgen.}}', 00220 'category-article-count-limited' => 'Bu kategoriyada aşağıdaki {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.', 00221 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategoriyada tek bir aşağıdaki fayl bar.|Bu kategoriyadaki toplam $2 fayldan aşağıdaki $1 fayl kösterilgen.}}', 00222 'category-file-count-limited' => 'Bu kategoriyada aşağıdaki {{PLURAL:$1|1|$1}} fayl bar.', 00223 'listingcontinuesabbrev' => ' (devam)', 00224 00225 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zâçğıñöşüA-ZÂÇĞİÑÖŞÜa-яёА-ЯЁ«„]+)$/sDu', 00226 'mainpagetext' => "'''MediaWiki muvafaqiyetnen quruldı.'''", 00227 'mainpagedocfooter' => "Bu vikiniñ yol-yoruğını [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide qullanıcı qılavuzından] ögrenip olasıñız. 00228 00229 == Bazı faydalı saytlar == 00230 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Olucı sazlamalar cedveli]; 00231 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki boyunca sıq berilgen suallernen cevaplar]; 00232 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-niñ yañı versiyalarınıñ çıquvından haber yiberüv].", 00233 00234 'about' => 'Aqqında', 00235 'article' => 'Saife', 00236 'newwindow' => '(yañı bir pencerede açılır)', 00237 'cancel' => 'Lâğu', 00238 'qbfind' => 'Tap', 00239 'qbbrowse' => 'Baqıp çıq', 00240 'qbedit' => 'Deñiştir', 00241 'qbpageoptions' => 'Bu saife', 00242 'qbpageinfo' => 'Bağlam', 00243 'qbmyoptions' => 'Saifelerim', 00244 'qbspecialpages' => 'Mahsus saifeler', 00245 'moredotdotdot' => 'Daa...', 00246 'mypage' => 'Saifem', 00247 'mytalk' => 'Muzakere saifem', 00248 'anontalk' => 'Bu IP-niñ muzakeresi', 00249 'navigation' => 'Saytta yol tapuv', 00250 'and' => ' ve', 00251 00252 # Metadata in edit box 00253 'metadata_help' => 'Meta malümatı:', 00254 00255 'errorpagetitle' => 'Hata', 00256 'returnto' => '$1.', 00257 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}', 00258 'help' => 'Yardım', 00259 'search' => 'Qıdıruv', 00260 'searchbutton' => 'Qıdır', 00261 'go' => 'Bar', 00262 'searcharticle' => 'Bar', 00263 'history' => 'Saifeniñ keçmişi', 00264 'history_short' => 'Keçmiş', 00265 'updatedmarker' => 'soñki ziyaretimden soñ yañarğan', 00266 'info_short' => 'Malümat', 00267 'printableversion' => 'Basılmağa uyğun körüniş', 00268 'permalink' => 'Soñki alına bağlantı', 00269 'print' => 'Bastır', 00270 'edit' => 'Deñiştir', 00271 'create' => 'Yarat', 00272 'editthispage' => 'Saifeni deñiştir', 00273 'create-this-page' => 'Bu saifeni yarat', 00274 'delete' => 'Yoq et', 00275 'deletethispage' => 'Saifeni yoq et', 00276 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} deñişiklikni keri ketir', 00277 'protect' => 'Qorçala', 00278 'protect_change' => 'deñiştir', 00279 'protectthispage' => 'Saifeni qorçalav altına al', 00280 'unprotect' => 'Qorçalavnı çıqar', 00281 'unprotectthispage' => 'Saife qorçalavını çıqar', 00282 'newpage' => 'Yañı saife', 00283 'talkpage' => 'Saifeni muzakere et', 00284 'talkpagelinktext' => 'Muzakere', 00285 'specialpage' => 'Mahsus Saife', 00286 'personaltools' => 'Şahsiy aletler', 00287 'postcomment' => 'Yañı bölük', 00288 'articlepage' => 'Saifege bar', 00289 'talk' => 'Muzakere', 00290 'views' => 'Körünişler', 00291 'toolbox' => 'Aletler', 00292 'userpage' => 'Qullanıcı saifesini köster', 00293 'projectpage' => 'Leyha saifesini köster', 00294 'imagepage' => 'Fayl saifesini köster', 00295 'mediawikipage' => 'Beyanat saifesisni köster', 00296 'templatepage' => 'Şablon saifesini köster', 00297 'viewhelppage' => 'Yardım saifesini köster', 00298 'categorypage' => 'Kategoriya saifesini köster', 00299 'viewtalkpage' => 'Muzakere saifesini köster', 00300 'otherlanguages' => 'Diger tillerde', 00301 'redirectedfrom' => '($1 saifesinden yollandı)', 00302 'redirectpagesub' => 'Yollama saifesi', 00303 'lastmodifiedat' => 'Bu saife soñki olaraq $1, $2 tarihında yañardı.', # $1 date, $2 time 00304 'viewcount' => 'Bu saife {{PLURAL:$1|1|$1}} defa irişilgen.', 00305 'protectedpage' => 'Qorçalavlı saife', 00306 'jumpto' => 'Buña bar:', 00307 'jumptonavigation' => 'qullan', 00308 'jumptosearch' => 'qıdır', 00309 00310 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00311 'aboutsite' => '{{SITENAME}} aqqında', 00312 'aboutpage' => 'Project:Aqqında', 00313 'copyright' => 'Malümat $1 binaen keçilip ola.', 00314 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} müelliflik aqları', 00315 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Müelliflik aqları', 00316 'currentevents' => 'Ağımdaki vaqialar', 00317 'currentevents-url' => 'Project:Ağımdaki vaqialar', 00318 'disclaimers' => 'Cevapkârlıq redi', 00319 'disclaimerpage' => 'Project:Umumiy Malümat Muqavelesi', 00320 'edithelp' => 'Saifeler nasıl deñiştirilir?', 00321 'edithelppage' => 'Help:Saife nasıl deñiştirilir', 00322 'faq' => 'Sıq berilgen sualler', 00323 'faqpage' => 'Project:Sıq berilgen sualler', 00324 'helppage' => 'Help:Münderice', 00325 'mainpage' => 'Baş Saife', 00326 'mainpage-description' => 'Baş Saife', 00327 'policy-url' => 'Project:Qaideler', 00328 'portal' => 'Cemaat portalı', 00329 'portal-url' => 'Project:Cemaat portalı', 00330 'privacy' => 'Gizlilik esası', 00331 'privacypage' => 'Project:Gizlilik esası', 00332 00333 'badaccess' => 'İzin hatası', 00334 'badaccess-group0' => 'Yapacaq olğan areketiñizni yapmağa aqqıñız yoq.', 00335 'badaccess-groups' => 'Yapacaq olğan areketiñizni tek aşağıdaki {{PLURAL:$2|1|$2}} gruppağa aza оlğan qullanıcıları yapıp olalar: $1.', 00336 00337 'versionrequired' => 'MediaWikiniñ $1 versiyası kerek', 00338 'versionrequiredtext' => 'Bu saifeni qullanmaq içün MediaWikiniñ $1 versiyası kerek. [[Special:Version|Versiya]] saifesine baq.', 00339 00340 'ok' => 'Ok', 00341 'retrievedfrom' => 'Menba – "$1"', 00342 'youhavenewmessages' => 'Yañı $1 bar ($2).', 00343 'newmessageslink' => 'beyanatıñız', 00344 'newmessagesdifflink' => 'muzakere saifeñizniñ soñki deñişikligi', 00345 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 saifesinde yañı beyanatıñız bar.', 00346 'editsection' => 'deñiştir', 00347 'editold' => 'deñiştir', 00348 'viewsourceold' => 'menbanı kör', 00349 'editlink' => 'deñiştir', 00350 'viewsourcelink' => 'menba kоdunı köster', 00351 'editsectionhint' => 'Deñiştirilgen bölük: $1', 00352 'toc' => 'Münderice', 00353 'showtoc' => 'köster', 00354 'hidetoc' => 'gizle', 00355 'thisisdeleted' => '$1 körmege ya da keri ketirmege isteysiñizmi?', 00356 'viewdeleted' => '$1 kör?', 00357 'restorelink' => 'yoq etilgen {{PLURAL:$1|1|$1}} deñişikligi', 00358 'feedlinks' => 'Bu şekilde:', 00359 'feed-invalid' => 'Abune kanalınıñ çeşiti yañlıştır.', 00360 'feed-unavailable' => 'Sindikatsiya lentaları qullanılıp оlamay.', 00361 'site-rss-feed' => '$1 RSS lentası', 00362 'site-atom-feed' => '$1 Atom lentası', 00363 'page-rss-feed' => '"$1" - RSS lentası', 00364 'page-atom-feed' => '"$1" - Atom lentası', 00365 'red-link-title' => '$1 (böyle saife yоq)', 00366 00367 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00368 'nstab-main' => 'Saife', 00369 'nstab-user' => 'Qullanıcı saifesi', 00370 'nstab-media' => 'Media', 00371 'nstab-special' => 'Mahsus saife', 00372 'nstab-project' => 'Leyha saifesi', 00373 'nstab-image' => 'Fayl', 00374 'nstab-mediawiki' => 'Beyanat', 00375 'nstab-template' => 'Şablon', 00376 'nstab-help' => 'Yardım', 00377 'nstab-category' => 'Kategoriya', 00378 00379 # Main script and global functions 00380 'nosuchaction' => 'Öyle areket yoq', 00381 'nosuchactiontext' => 'URL-de bildirilgen areket ruhsetsiz. 00382 Belki de URL-ni yañlış yazğandırsız, ya da doğru olmağan bir bağlantını qullanğandırsız. 00383 Bu, {{SITENAME}} saytındaki bir hatanı da kösterip оla.', 00384 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir mahsus saife yoq', 00385 'nospecialpagetext' => '<strong>Tapılmağan bir mahsus saifege kirdiñiz.</strong> 00386 00387 Bar olğan bütün mahsus saifelerni [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] saifesinde körip olursıñız.', 00388 00389 # General errors 00390 'error' => 'Hata', 00391 'databaseerror' => 'Malümat bazasınıñ hatası', 00392 'dberrortext' => 'Malümat bazasından soratqanda sintaksis hatası oldı. 00393 Bu yazılımdaki bir hata ola bile. 00394 "<tt>$2</tt>" funktsiyasından olğan malümat bazasından soñki soratma: 00395 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. 00396 Malümat bazasınıñ bildirgen hatası "<tt>$3: $4</tt>".', 00397 'dberrortextcl' => 'Malümat bazasından soratqanda sintaksis hatası oldı. 00398 Malümat bazasından soñki soratma: 00399 "$1" 00400 Qullanılğan funktsiya "$2". 00401 Malümat bazasınıñ bildirgen hatası "$3: $4".', 00402 'noconnect' => 'Bağışlañız! Tehnikiy problemalar sebebinden wiki malümat bazasınıñ serverinen bağlınıp olamay. <br /> $1', 00403 'nodb' => '$1 malümat bazasını saylamağa çare yoq', 00404 'cachederror' => 'Aşağıda siz istegen saifeniñ keşirlengen kopiyasıdır. Bunıñ içün o eskirgen ola bile.', 00405 'laggedslavemode' => 'Diqqat! Bu saifede soñki yañaruv olmay bile.', 00406 'readonly' => 'Malümat bazası kilitlendi', 00407 'enterlockreason' => 'Blok etüvniñ sebebini ve devamını kirsetiñiz.', 00408 'readonlytext' => 'Plan işlemelerinden sebep malümat bazası vaqtınca blok etildi. İşlemeler tamamlanğan soñ normal alına qaytacaq. 00409 00410 Malümat bazasını kilitlegen idareciniñ añlatması: $1', 00411 'missing-article' => 'Malümat bazasında tapılması kerek olğan saifeniñ metni tapılmadı, "$1" $2. 00412 00413 Adetince yoq etilgen saifeniñ keçmiş saifesine eskirgen bağlantınen keçip baqqanda bu şey olıp çıqa. 00414 00415 Mesele bunda olmasa, ihtimalı bar ki, programmada bir hata tapqandırsıñız. 00416 Lütfen, URL yazıp bundan [[Special:ListUsers/sysop|idarecige]] haber beriñiz.', 00417 'missingarticle-rev' => '(versiya No. $1)', 00418 'missingarticle-diff' => '(Farq: $1, $2)', 00419 'readonly_lag' => 'Malümat bazasınıñ ekilemci serveri birlemci serverinen sinhronizirlengence malümat bazası deñiştirilmemesi içün avtomatik olaraq blok etildi.', 00420 'internalerror' => 'İçki hata', 00421 'internalerror_info' => 'İçki hata: $1', 00422 'filecopyerror' => '"$1" faylı "$2" faylına kopiyalanıp olamay.', 00423 'filerenameerror' => 'faylnıñ "$1" degen adı "$2" olaraq deñiştirilip olamay.', 00424 'filedeleteerror' => '"$1" faylı yoq etilip olamay.', 00425 'directorycreateerror' => '"$1" direktoriyası yaratılıp olamay.', 00426 'filenotfound' => '"$1" faylı tapılıp olamay.', 00427 'fileexistserror' => '"$1" faylı saqlanıp olamay. Öyle fayl endi mevcut.', 00428 'unexpected' => 'beklenmegen deger: "$1"="$2".', 00429 'formerror' => 'Hata: formanıñ malümatını yollamaqnıñ iç çaresi yoq', 00430 'badarticleerror' => 'Siz yapmağa istegen işlev bu saifede yapılıp оlamay.', 00431 'cannotdelete' => 'Belgilengen saife ya da körüniş yoq etilip olamadı. (başqa bir qullanıcı tarafından yoq etilgen ola bilir).', 00432 'badtitle' => 'Ruhsetsiz serleva', 00433 'badtitletext' => 'İstenilgen saife adı doğru degil, o boştır, yahut tillerara bağlantı ya da vikilerara bağlantı doğru yazılmağan. İhtimalı bar ki, saife adında yasaqlanğan işaretler bar.', 00434 'perfcached' => 'Malümatlar daa evelceden azırlanğan ola bilir. Bu sebepten eskirgen ola bilir!', 00435 'perfcachedts' => 'Aşağıda keşte saqlanğan malümat buluna, soñki yañaruv zamanı: $1.', 00436 'querypage-no-updates' => 'Bu saifeni deñiştirmege şimdi izin yoq. Bu malümat aman yañartılmaycaq.', 00437 'wrong_wfQuery_params' => 'wrong_wfQuery_params - wfQuery() funktsiyası içün izinsiz parametrler<br /> 00438 Funktsiya: $1<br /> 00439 Soratma: $2', 00440 'viewsource' => 'menba kodunı köster', 00441 'viewsourcefor' => '$1 içün', 00442 'actionthrottled' => 'Areket toqtaldı', 00443 'actionthrottledtext' => 'Spamğa qarşı küreş sebebinden bu areketni az vaqıt içinde çoq kere tekrarlap olamaysıñız. Mümkün olğan qarardan ziyade areket yaptıñız. Bir qaç daqqadan soñ tekrarlap baqıñız.', 00444 'protectedpagetext' => 'Bu saifeni kimse deñiştirmesin dep o blok etildi.', 00445 'viewsourcetext' => 'Saifeniñ kodunı közden keçirip kopiyalay bilesiñiz:', 00446 'protectedinterface' => 'Bu saifede sistema interfeysiniñ metini bulunğanı içün mında hata çıqmasın dep deñişiklik yapmaq yasaq.', 00447 'editinginterface' => "'''Tenbi''': MediaWiki sistema beyanatılı bir saifeni deñiştirmektesiñiz. Bu saifedeki deñişiklikler qullanıcı interfeys körünişini diger qullanıcılar içün de deñiştirecek. Lütfen, tercimeler içün [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=crh translatewiki.net] saytını (MediaWiki resmiy lokalizatsiya leyhası) qullanıñız.", 00448 'sqlhidden' => '(SQL istintağı saqlı)', 00449 'cascadeprotected' => 'Bu saifeni deñiştirip olamazsıñız, çünki kaskad qorçalav altında bulunğan {{PLURAL:$1|saifege|saifelerge}} mensüptir: 00450 $2', 00451 'namespaceprotected' => "'''$1''' isim fezasında saifeler deñiştirmege aqqıñız yoq.", 00452 'customcssjsprotected' => 'Bu saifede diger qullanıcınıñ şahsiy sazlamaları bar olğanı içün saifeni deñiştirip olamazsıñız.', 00453 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} isim fezasındaki saifelerni deñiştirmek yasaq.', 00454 'titleprotected' => "Böyle serlevanen saife yaratmaq yasaqtır. Yasaqlağan: [[User:$1|$1]]. 00455 Sebep: ''$2''.", 00456 00457 # Virus scanner 00458 'virus-badscanner' => "Yañlış sazlama. Bilinmegen virus skaneri: ''$1''", 00459 'virus-scanfailed' => 'skan etüv muvafaqiyetsiz (kod $1)', 00460 'virus-unknownscanner' => 'bilinmegen antivirus:', 00461 00462 # Login and logout pages 00463 'logouttitle' => 'Oturımnı qapat', 00464 'logouttext' => "'''Oturımnı qapattıñız.''' 00465 00466 Şimdi {{SITENAME}} saytını anonim olaraq qullanıp olasıñız, ya da yañıdan [[Special:UserLogin|oturım açıp]] olasıñız (ister aynı qullanıcı adınen, ister başqa bir qullanıcı adınen). Web brauzeriñiz keşini temizlegence bazı saifeler sanki alâ daa oturımıñız açıq eken kibi körünip olur.", 00467 'welcomecreation' => '== Hoş keldiñiz, $1! == 00468 Esabıñız açıldı. 00469 Bu saytnıñ [[Special:Preferences|sazlamalarını]] şahsıñızğa köre deñiştirmege unutmañız.', 00470 'loginpagetitle' => 'Oturım aç', 00471 'yourname' => 'Qullanıcı adıñız', 00472 'yourpassword' => 'Paroliñiz', 00473 'yourpasswordagain' => 'Parolni bir daa yazıñız:', 00474 'remembermypassword' => 'Bu kompyuterde meni hatırla', 00475 'yourdomainname' => 'Domen adıñız', 00476 'externaldberror' => 'Oturımıñız açılğanda bir hata oldı. Bu tış esabıñızğa deñişiklik yapmağa aqqıñız olmayuvından meydanğa kelip ola.', 00477 'login' => 'Kiriş', 00478 'nav-login-createaccount' => 'Kiriş / Qayd oluv', 00479 'loginprompt' => 'Oturım açmaq içün "cookies"ge izin bermelisiñiz.', 00480 'userlogin' => 'Kiriş / Qayd oluv', 00481 'logout' => 'Çıqış', 00482 'userlogout' => 'Çıqış', 00483 'notloggedin' => 'Oturım açmadıñız.', 00484 'nologin' => "Daa esap açmadıñızmı? '''$1'''.", 00485 'nologinlink' => 'Qayd ol', 00486 'createaccount' => 'Yañı esap aç', 00487 'gotaccount' => "Daa evel esap açqan ediñizmi? '''$1'''.", 00488 'gotaccountlink' => 'Oturım açıñız', 00489 'createaccountmail' => 'e-mail vastasınen', 00490 'badretype' => 'Kirsetken parolleriñiz aynı degil.', 00491 'userexists' => 'Kirsetken qullanıcı adıñız endi qullanıla. 00492 Başqa bir qullanıcı adı saylañız.', 00493 'youremail' => 'E-mail adresiñiz:', 00494 'username' => 'Qullanıcı adı:', 00495 'uid' => 'Qayd nomeri:', 00496 'prefs-memberingroups' => 'Azası olğan {{PLURAL:$1|gruppa|gruppalar}}:', 00497 'yourrealname' => 'Kerçek adıñız:', 00498 'yourlanguage' => 'İnterfeys tili:', 00499 'yourvariant' => 'Til saylavı:', 00500 'yournick' => 'Siziñ lağabıñız (imzalarda kösterilecek):', 00501 'badsig' => 'Yañlış imza. HTML tegleriniñ doğrulığını baqıñız.', 00502 'badsiglength' => 'Qarardan ziyade uzun imzadır, {{PLURAL:$1|1|$1}} ziyade işaretten ibaret olması mümkün degil.', 00503 'yourgender' => 'Cınsıñız:', 00504 'gender-unknown' => 'Bildirilmegen', 00505 'gender-male' => 'Erkek', 00506 'gender-female' => 'Qadın', 00507 'prefs-help-gender' => 'Mecburiy degil: wiki tarafından doğru cınıs adreslevi içün qullanıla. Bu malümat umumiy olacaq.', 00508 'email' => 'E-mail', 00509 'prefs-help-realname' => 'Kerçek adıñız (mecburiy degildir). 00510 Eger bildirseñiz, saifelerdeki deñişikliklerini kimniñ yapqanını köstermek içün qullanılacaq.', 00511 'loginerror' => 'Oturım açma hatası', 00512 'prefs-help-email' => 'E-mail (mecburiy degildir). E-mail adresi bildirilgen olsa, şimdiki paroliñizni unutsañız, yañı bir parol istep olasıñız. 00513 Bundan ğayrı bu vikideki saifeñizden başqa qullanıcılarğa siznen bağlanmağa imkân berecek. E-mail adresiñiz başqa qullanıcılarğa kösterilmeycek.', 00514 'prefs-help-email-required' => 'E-mail adresi lâzim.', 00515 'nocookiesnew' => 'Qullanıcı esabı açılğan, faqat tanıtılmağan. {{SITENAME}} qullanıcılarnı tanıtmaq içün "cookies"ni qullana. Sizde bu funktsiya qapalı vaziyettedir. "Cookies" funktsiyasını işletip tekrar yañı adıñız ve paroliñiznen tırışıp baqınız.', 00516 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} "cookies"ni qullana. Sizde bu funktsiya qapalı vaziyettedir. "Cookies" funktsiyasını işletip tekrar tırışıp baqıñız.', 00517 'noname' => 'Doğru qullanıcı adını kirsetmediñiz.', 00518 'loginsuccesstitle' => 'Kiriş yapıldı', 00519 'loginsuccess' => "'''$1 adınen {{SITENAME}} saytında çalışıp olasıñız.'''", 00520 'nosuchuser' => '"$1" adlı qullanıcı yoq. 00521 Qullanıcı adlarında büyük ve kiçik arifler arasında farq bar. 00522 Doğru yazğanıñıznı teşkeriñiz ya da [[Special:UserLogin/signup|yañı qullanıcı esabını açıñız]].', 00523 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı qullanıcı tapılamadı. Adıñıznı doğru yazğanıñızdan emin oluñız.', 00524 'nouserspecified' => 'Qullanıcı adını kirsetmek kereksiñiz.', 00525 'wrongpassword' => 'Kirsetken paroliñiz yañlıştır. Lütfen, tekrar etiñiz.', 00526 'wrongpasswordempty' => 'Kirsetken parоliñiz bоştır. 00527 Lütfen, tekrar etiñiz.', 00528 'passwordtooshort' => 'Paroliñiz pek qısqa. Eñ az $1 arif ve ya raqamdan ibaret olmalı.', 00529 'mailmypassword' => 'Yañı parol yiber', 00530 'passwordremindertitle' => '{{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} qullanıcınıñ parol hatırlatuvı', 00531 'passwordremindertext' => 'Birev (belki de bu sizsiñiz, $1 IP adresinden) {{SITENAME}} saytı içün ($4) yañı qullanıcı parolini istedi. 00532 $2 qullanıcısına vaqtınca <code>$3</code> paroli yaratıldı. Eger bu kerçekten de siziñ istegiñiz olğan olsa, oturım açıp yañı bir parol yaratmañız kerektir. Muvaqqat paroliñizniñ müddeti {{PLURAL:$5|1 kün|$5 kün}} içinde dolacaq. 00533 00534 Eger de yañı parol talap etmegen olsañız ya da eski paroliñizni hatırlap endi onı deñiştirmege istemeseñiz, bu mektüpni diqqatqa almayıp eski paroliñizni qullanmağa devam etip olasıñız.', 00535 'noemail' => '$1 adlı qullanıcı içün e-mail bildirilmedi.', 00536 'passwordsent' => 'Yañı parol e-mail yolunen qullanıcınıñ bildirgen $1 adresine yiberildi. Parolni alğan soñ tekrar kiriş yapıñız.', 00537 'blocked-mailpassword' => 'IP adresiñizden saifeler deñiştirüv yasaqlı, parol hatırlatuv funktsiyası da blok etildi.', 00538 'eauthentsent' => 'Bildirilgen e-mail adresine içinde tasdıq kodu olğan bir mektüp yollandı. Siz şu mektüpte yazılğan areketlerni yapıp bu e-mail adresiniñ saibi kerçekten de siz olğanıñıznı tasdıqlağan soñ başqa mektüp yollanıp olur.', 00539 'throttled-mailpassword' => 'Parol hatırlatuv funktsiyası endi soñki $1 saat devamında işletilgen edi. 00540 {{PLURAL:$1|1|$1}} saat içinde tek bir hatırlatuv işletmek mümkün.', 00541 'mailerror' => 'Poçta yiberilgende bir hata meydanğa keldi: $1', 00542 'acct_creation_throttle_hit' => 'Siziñ IP adresiñizni qullanıp bu vikini ziyaret etkenler soñki künde {{PLURAL:$1|1 esap|$1 esap}} yarattı. Bu vaqıt aralığında bir IP-den daa çoq esap yaratmaq mümkün degil. 00543 Neticede, bu IP adresini qullanğan ziyaretçiler şimdi daa ziyade esap açıp olamazlar.', 00544 'emailauthenticated' => 'E-mail adresiñiz $2 $3 tarihında tasdıqlandı.', 00545 'emailnotauthenticated' => 'E-mail adresiñiz tasdıqlanmadı, vikiniñ e-mail ile bağlı funktsiyaları çalışmaycaq.', 00546 'noemailprefs' => 'Bu funktsiyalarnıñ çalışması içün sazlamalarıñızda bir e-mail adresi bildiriñiz.', 00547 'emailconfirmlink' => 'E-mail adresiñizni tasdıqlañız', 00548 'invalidemailaddress' => 'Yazğan adresiñiz e-mail standartlarında olmağanı içün qabul etilmedi. Lütfen, doğru adresni yazıñız ya da qutunı boş qaldırıñız.', 00549 'accountcreated' => 'Esap açıldı', 00550 'accountcreatedtext' => '$1 içün bir qullanıcı esabı açıldı.', 00551 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} saytında yañı bir esap yaratıluvı', 00552 'createaccount-text' => 'Birev siziñ e-mail adresini bildirip {{SITENAME}} saytında ($4) "$2" adlı bir esap yarattı. 00553 Şu esap içün parol budır: "$3". 00554 Siz şimdi oturım açıp paroliñizni deñiştirmek kereksiñiz. 00555 00556 Şu esap hata olaraq yaratılğan olsa bu mektüpke qulaq asmayıp olasıñız.', 00557 'login-throttled' => 'Yaqın zamanda pek çoq kere kirmege tırıştıñız. 00558 Lütfen, qayta kirmezden evel biraz bekleñiz.', 00559 'loginlanguagelabel' => 'Til: $1', 00560 00561 # Password reset dialog 00562 'resetpass' => 'Parolni deñiştir', 00563 'resetpass_announce' => 'Muvaqqat kod vastasınen kirdiñiz. Kirişni tamamlamaq içün yañı parolni mında qoyuñız:', 00564 'resetpass_header' => 'Esapnıñ parolini deñiştir', 00565 'oldpassword' => 'Eski parol', 00566 'newpassword' => 'Yañı parol', 00567 'retypenew' => 'Yañı parolni tekrar yazıñız', 00568 'resetpass_submit' => 'Parol qoyıp kir', 00569 'resetpass_success' => 'Paroliñiz muvafaqiyetnen deñiştirildi! Oturımıñız açılmaqta...', 00570 'resetpass_bad_temporary' => 'Muvaqqat paroliñiz yañlıştır. Ola bilir ki, siz endi paroliñizni muvafaqiyetnen deñiştirgen ya da e-mail-ge yañı bir parol yollamağa rica etkendirsiñiz.', 00571 'resetpass_forbidden' => 'Parol deñiştirmek yasaq', 00572 'resetpass-no-info' => 'Bu saifege doğrudan irişmek içün oturım açmaq kereksiñiz.', 00573 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolni deñiştir', 00574 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ruhsetsiz muvaqqat ya da şimdiki parоl. 00575 Parоliñizni endi muvafaqiyetnen deñiştirdiñiz ya da yañı bir muvaqqat parоl istediñiz.', 00576 'resetpass-temp-password' => 'Muvaqqat parol:', 00577 00578 # Edit page toolbar 00579 'bold_sample' => 'Qalın yazılış', 00580 'bold_tip' => 'Qalın yazılış', 00581 'italic_sample' => 'İtalik (kursiv) yazılış', 00582 'italic_tip' => 'İtalik (kursiv) yazılış', 00583 'link_sample' => 'Saifeniñ serlevası', 00584 'link_tip' => 'İçki bağlantı', 00585 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saifeniñ serlevası', 00586 'extlink_tip' => 'Tış bağlantı (Adres ögüne http:// qoymağa unutmañız)', 00587 'headline_sample' => 'Serleva yazısı', 00588 'headline_tip' => '2-nci seviye serleva', 00589 'math_sample' => 'Bu yerge formulanı kirsetiñiz', 00590 'math_tip' => 'Riyaziy (matematik) formula (LaTeX formatında)', 00591 'nowiki_sample' => 'Serbest format metiniñizni mında yazıñız.', 00592 'nowiki_tip' => 'viki format etüvini ignor et', 00593 'image_sample' => 'Resim.jpg', 00594 'image_tip' => 'Endirilgen fayl', 00595 'media_sample' => 'Ses.ogg', 00596 'media_tip' => 'Media faylına bağlantı', 00597 'sig_tip' => 'İmzañız ve tarih', 00598 'hr_tip' => 'Gorizontal sızıq (pek sıq qullanmañız)', 00599 00600 # Edit pages 00601 'summary' => 'Deñişiklik qısqa tasviri:', 00602 'subject' => 'Mevzu/serleva:', 00603 'minoredit' => 'Kiçik deñişiklik', 00604 'watchthis' => 'Saifeni közet', 00605 'savearticle' => 'Saifeni saqla', 00606 'preview' => 'Baqıp çıquv', 00607 'showpreview' => 'Baqıp çıq', 00608 'showlivepreview' => 'Tez baqıp çıquv', 00609 'showdiff' => 'Deñişikliklerni köster', 00610 'anoneditwarning' => "'''Diqqat''': Oturım açmağanıñızdan sebep deñişiklik tarihına siziñ IP adresiñiz yazılır.", 00611 'missingsummary' => "'''Hatırlatma.''' Deñiştirmeleriñizni qısqadan tarif etmediñiz. \"Saifeni saqla\" dögmesine tekrar basuv ile deñiştirmeleriñiz tefsirsiz saqlanacaqlar.", 00612 'missingcommenttext' => 'Lütfen, aşağıda tefsir yazıñız.', 00613 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatma:''' Tefsir serlevasını yazmadıñız. \"Saifeni saqla\" dögmesine tekrar basqan soñ tefsiriñiz serlevasız saqlanır.", 00614 'summary-preview' => 'Baqıp çıquv tasviri:', 00615 'subject-preview' => 'Baqıp çıquv serlevası:', 00616 'blockedtitle' => 'Qullanıcı blok etildi.', 00617 'blockedtext' => '\'\'\'Esabıñız ya da IP adresiñiz blok etildi.\'\'\' 00618 00619 Blok yapqan idareci: $1. 00620 Blok sebebi: \'\'"$2"\'\'. 00621 00622 * Bloknıñ başı: $8 00623 * Bloknıñ soñu: $6 00624 * Blok etilgen: $7 00625 00626 Blok etüvni muzakere etmek içün $1 qullanıcısına ya da başqa er angi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|idarecige]] mektüp yollap olasıñız. 00627 Diqqat etiñiz ki, qayd olunmağan ve e-mail adresiñizni [[Special:Preferences|şahsiy sazlamalarda]] tasdıqlamağan alda, em de blok etilgende sizge mektüp yollamaq yasaq etilgen olsa, idarecige mektüp yollap olamazsıñız. 00628 IP adresiñiz — $3, blok etüv identifikatorı — #$5. Lütfen, idarecilerge mektüpleriñizde bu malümatnı bildiriñiz.', 00629 'autoblockedtext' => 'IP adresiñiz evelde blok etilgen qullanıcılardan biri tarafından qullanılğanı içün avtomatik olaraq blok etildi. Onı blok etken idareci ($1) böyle sebepni bildirdi: 00630 00631 :"$2" 00632 00633 * Bloknıñ başı: $8 00634 * Bloknıñ soñu: $6 00635 * Blok etilgen: $7 00636 00637 Blok etüvni muzakere etmek içün $1 qullanıcısına ya da başqa er angi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|idarecige]] mektüp yollap olasıñız. 00638 Diqqat etiñiz ki, qayd olunmağan ve e-mail adresiñizni [[Special:Preferences|şahsiy sazlamalarda]] tasdıqlamağan alda, em de blok etilgende sizge mektüp yollamaq yasaq etilgen olsa, idarecige mektüp yollap olamazsıñız. 00639 IP adresiñiz — $3, blok etüv identifikatorı — #$5. Lütfen, idarecilerge mektüpleriñizde onı bildiriñiz.', 00640 'blockednoreason' => 'sebep bildirilmedi', 00641 'blockedoriginalsource' => 'Aşağıda "$1" saifesiniñ metini buluna.', 00642 'blockededitsource' => "Aşağıda \"\$1\" saifesindeki '''yapqan deñiştirmeleriñizniñ''' metini buluna.", 00643 'whitelistedittitle' => 'Deñiştirmek içün oturım açmalısıñız', 00644 'whitelistedittext' => 'Saifeni deñiştirmek içün $1 kereksiñiz.', 00645 'confirmedittitle' => 'E-mail adresini tasdıqlamaq lâzimdir', 00646 'confirmedittext' => 'Saifeni deñiştirmeden evel e-mail adresiñizni tasdıqlamalısıñız. Lütfen, [[Special:Preferences|sazlamalar saifesinde]] e-mail adresiñizni kirsetiñiz ve tasdıqlañız.', 00647 'nosuchsectiontitle' => 'Öyle bölük yoq', 00648 'nosuchsectiontext' => 'Bar olmağan bölükni deñiştirip baqtıñız.', 00649 'loginreqtitle' => 'Oturım açmalısıñız', 00650 'loginreqlink' => 'kiriş', 00651 'loginreqpagetext' => 'Başqa saifelerni baqmaq içün $1 borclusıñız.', 00652 'accmailtitle' => 'Parol yollandı', 00653 'accmailtext' => "[[User talk:$1|$1]] içün tesadufiy işaretlerden yaratılğan parol $2 adresine yollandı. 00654 00655 Bu yañı esap içün parol, kiriş yapqandan soñ ''[[Special:ChangePassword|parolni deñiştir]]'' bölüginde deñiştirilip olur.", 00656 'newarticle' => '(Yañı)', 00657 'newarticletext' => "Siz bu bağlantınen şimdilik yoq olğan saifege avuştıñız. Yañı bir saife yaratmaq içün aşağıda bulunğan pencerege metin yazıñız (tafsilâtlı malümat almaq içün [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım saifesine]] baqıñız). Bu saifege tesadüfen avuşqan olsañız, brauzeriñizdeki '''keri''' dögmesine basıñız.", 00658 'anontalkpagetext' => "----''Bu muzakere saifesi şimdilik qayd olunmağan ya da oturımını açmağan adsız (anonim) qullanıcığa mensüptir. İdentifikatsiya içün IP adres işletile. 00659 Bir IP adresinden bir qaç qullanıcı faydalanıp ola. 00660 Eger siz anonim qullanıcı olsañız ve sizge kelgen beyanatlarnı yañlıştan kelgenini belleseñiz, lütfen, artıq bunıñ kibi qarışıqlıq olmasın dep [[Special:UserLogin|oturım açıñız]].''", 00661 'noarticletext' => 'Bu saife şimdi boştır. Bu serlevanı başqa saifelerde [[Special:Search/{{PAGENAME}}|qıdırıp olasıñız]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bağlı jurnal qaydlarını qıdırıp olasıñız] ya da bu saifeni özüñiz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazıp olasıñız]</span>.', 00662 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" adlı qullanıcı yoqtır. Tamam bu saifeni deñiştirmege istegeniñizni teşkeriñiz.', 00663 'clearyourcache' => "'''İhtar:''' Sazlamalarıñıznı saqlağandan soñ deñişikliklerni körmek içün brauzeriñizniñ keşini temizlemek kereksiñiz. 00664 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' basılı ekende saifeni yañıdan yüklep ya da ''Ctrl-Shift-R'' yapıp (Macintosh içün ''Command-R''); 00665 '''Konqueror:''' saifeni yañıdan yükle dögmesine ya da F5 basıp; 00666 '''Opera:''' ''Tools → Preferences'' menüsinde keşni temizlep; 00667 '''Internet Explorer:''' ''Ctrl'' basılı ekende saifeni yañıdan yüklep ya da ''Ctrl-F5'' basıp.", 00668 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tevsiye:''' Saifeni saqlamazdan evel '''baqıp çıq''' dögmesine basıp yapqan yañı saifeñizni közden keçiriñiz.", 00669 'usercsspreview' => "'''Unutmañız, bu tek baqıp çıquv - qullanıcı CSS faylıñız alâ daa saqlanmadı!'''", 00670 'userjspreview' => "'''Unutmañız, siz şimdi tek test etesiñiz ya da baqıp çıquv köresiñiz - qullanıcı JavaScript'i şimdilik saqlanmadı.'''", 00671 'userinvalidcssjstitle' => "'''İhtar:''' \"\$1\" adınen bir tema yoqtır. tema-adı.css ve .js fayllarınıñ adları kiçik afir ile yazmaq kerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css degil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.", 00672 'updated' => '(Yañardı)', 00673 'note' => "'''İhtar:'''", 00674 'previewnote' => "'''Bu tek baqıp çıquv, metin alâ daa saqlanmağan!'''", 00675 'previewconflict' => 'Bu baqıp çıquv yuqarı tarir penceresindeki metinniñ saqlanuvdan soñ olacaq körünişini aks ete.', 00676 'session_fail_preview' => "''' Server siz yapqan deñiştirmelerni sessiya identifikatorı 00677 coyulğanı sebebinden saqlap olamadı. Bu vaqtınca problemadır. Lütfen, tekrar saqlap baqıñız. 00678 Bundan da soñ olıp çıqmasa, malümat lokal faylğa saqlañız da brauzeriñizni bir qapatıp 00679 açıñız.'''", 00680 'session_fail_preview_html' => "'''Afu etiñiz! HTML sessiyanıñ malümatları ğayıp olğanı sebebinden siziñ deñiştirmeleriñizni qabul etmege imkân yoqtır.'''", 00681 'token_suffix_mismatch' => "'''Siziñ programmañız tarir penceresinde punktuatsiya işaretlerini doğru işlemegeni içün yapqan deñişikligiñiz qabul olunmadı. Deñişiklik saifeniñ metni körünişiniñ bozulmaması içün lâğu etildi. 00682 Bunıñ kibi problemalar anonimizirlegen hatalı web-proksiler qullanuvdan çıqıp olalar.'''", 00683 'editing' => '"$1" saifesini deñiştirmektesiñiz', 00684 'editingsection' => '"$1" saifesinde bölük deñiştirmektesiñiz', 00685 'editingcomment' => '$1 saifesini deñiştirmektesiñiz (yañı bölük)', 00686 'editconflict' => 'Deñişiklik zıt ketüvi: $1', 00687 'explainconflict' => "Siz saifeni deñiştirgen vaqıtta başqa biri de deñişiklik yaptı. 00688 Yuqarıdaki yazı saifeniñ şimdiki alını köstere. 00689 Siziñ deñişiklikleriñiz altqa kösterildi. Şimdi yapqan deñişiklikleriñizni aşağı pencereden yuqarı pencerege avuştırmaq kerek olacaqsıñız. 00690 \"Saifeni saqla\"ğa basqanda '''tek''' yuqarıdaki yazı saqlanacaq.", 00691 'yourtext' => 'Siziñ metniñiz', 00692 'storedversion' => 'Saqlanğan metin', 00693 'nonunicodebrowser' => "'''TENBİ: Brauzeriñizde Unicode kodlaması tanılmaz. Saifeler deñiştirgende bütün ASCII olmağan işaretlerniñ yerine olarnıñ onaltılıq kodu yazılır.'''", 00694 'editingold' => "'''DİQQAT: Saifeniñ eski bir versiyasında deñişiklik yapmaqtasıñız. 00695 Saqlağanıñızda bu tarihlı versiyadan künümizge qadar olğan deñişiklikler yoq olacaq.'''", 00696 'yourdiff' => 'Farqlar', 00697 'copyrightwarning' => "'''Lütfen, diqqat:''' {{SITENAME}} saytına qoşulğan bütün isseler <i>$2</i> muqavelesi dairesindedir (tafsilât içün $1 saifesine baqıñız). 00698 Qoşqan isseñizniñ başqa insanlar tarafından acımasızca deñiştirilmesini ya da azat tarzda ve sıñırsızca başqa yerlerge dağıtılmasını istemeseñiz, isse qoşmañız.<br /> 00699 Ayrıca, mında isse qoşıp, bu isseniñ özüñiz tarafından yazılğanına, ya da cemaatqa açıq bir menbadan ya da başqa bir azat menbadan kopiyalanğanına garantiya bergen olasıñız.<br /> 00700 '''<center>MÜELLİFLİK AQQINEN QORÇALANĞAN İÇ BİR METİNNİ MINDA RUHSETSİZ QOŞMAÑIZ!</center>'''", 00701 'copyrightwarning2' => "'''Lütfen, diqqat:''' {{SITENAME}} saytına siz qoşqan bütün isseler başqa bir qullanıcı tarafından deñiştirilip ya da yoq etilip olur. Qoşqan isseñizniñ başqa insanlar tarafından acımasızca deñiştirilmesini ya da azat tarzda ve sıñırsızca başqa yerlerge dağıtılmasını istemeseñiz, isse qoşmañız.<br /> 00702 Ayrıca, mında isse qoşıp, bu isseniñ özüñiz tarafından yazılğanına, ya da cemaatqa açıq bir menbadan ya da başqa bir azat menbadan kopiyalanğanına garantiya bergen olasıñız ($1 baqıñız).<br /> 00703 '''MÜELLİFLİK AQQINEN QORÇALANĞAN İÇ BİR METİNNİ MINDA RUHSETSİZ QOŞMAÑIZ!'''", 00704 'longpagewarning' => "'''TENBİ: Bu saife $1 kilobayt büyükligindedir; bazı brauzerler deñişiklik yapqan vaqıtta 32 kb ve üstü büyükliklerde problemalar yaşap olur. Saifeni parçalarğa ayırmağa tırışıñız.'''", 00705 'longpageerror' => "'''TENBİ: Bu saife $1 kilobayt büyükligindedir. Azamiy (maksimal) izinli büyüklik ise $2 kilobayt. Bu saife saqlanıp olamaz.'''", 00706 'readonlywarning' => "'''TENBİ: Baqım sebebi ile malümat bazası şimdi kilitlidir. Bu sebepten deñişiklikleriñiz şimdi saqlap olamasıñız. Yazğanlarıñıznı başqa bir editor programmasına alıp saqlap olur ve daa soñ tekrar mında ketirip saqlap olursıñız''' 00707 00708 Malümat bazasını kilitlegen idareci öz areketini böyle añlattı: $1", 00709 'protectedpagewarning' => "'''TENBİ: Bu saife qorçalanğan ve tek idareciler tarafından deñiştirilip olur.'''", 00710 'semiprotectedpagewarning' => "'''Tenbi''': Bu saife tek qaydlı qullanıcılar tarafından deñiştirilip olur.", 00711 'cascadeprotectedwarning' => "'''Tenbi:''' Bu saifeni tek \"İdareciler\" gruppasına kirgen qullanıcılar deñiştirip olalar, çünki o kaskad qorçalav altında bulunğan {{PLURAL:\$1|saifege|saifelerge}} mensüptir:", 00712 'titleprotectedwarning' => "'''TENBİ: Bu saife qorçalav altındadır, tek [[Special:ListGroupRights|mahsus aqlarğa]] saip qullanıcılar onı yaratıp olalar.'''", 00713 'templatesused' => 'Bu saifede qullanılğan şablonlar:', 00714 'templatesusedpreview' => 'Siz baqıp çıqqan saifeñizde qullanılğan şablonlar:', 00715 'templatesusedsection' => 'Bu bölükte qullanılğan şablonlar:', 00716 'template-protected' => '(qorçalav altında)', 00717 'template-semiprotected' => '(qısmen qorçalav altında)', 00718 'hiddencategories' => 'Bu saife {{PLURAL:$1|1|$1}} gizli kategoriyağa mensüptir:', 00719 'nocreatetitle' => 'Saife yaratuv sıñırlıdır', 00720 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} saytında yañı saife yaratuv sıñırlıdır. 00721 Keri qaytıp mevcut olğan saifeni deñiştire, [[Special:UserLogin|oturım aça ya da yañı bir esap yaratıp olasıñız]].', 00722 'nocreate-loggedin' => 'Yañı saifeler yaratmağa iziniñiz yoqtır.', 00723 'permissionserrors' => 'İrişim aqlarınıñ hataları', 00724 'permissionserrorstext' => 'Bunı yapmağa iziniñiz yoqtır. {{PLURAL:$1|Sebep|Sebepler}}:', 00725 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebepten|sebeplerden}} $2 ruhsetiñiz yoq:', 00726 'recreate-deleted-warn' => "'''Diqqat: evelce yoq etilgen saifeni yañıdan yaratmağa tırışasıñız.''' 00727 00728 Bu saifeni kerçekten de yañıdan yaratmağa isteysiñizmi? Aşağıda yoq etilüv jurnalı buluna.", 00729 'deleted-notice' => 'Bu saife yoq etildi. 00730 Yoq etüv jurnalından qaydları aşağıda kösterile.', 00731 'edit-gone-missing' => 'Saife yañartılıp olamay. 00732 Ola bile ki, o yoq etilgendir.', 00733 'edit-conflict' => 'Deñişiklikler konflikti.', 00734 'edit-no-change' => 'Yapqan deñişikligiñiz saqlanmağan, çünki metinde bir türlü deñişiklik yapılmadı.', 00735 'edit-already-exists' => 'Yañı saifeni yaratmaq mümkün degil. 00736 O endi mevcut.', 00737 00738 # "Undo" feature 00739 'undo-success' => 'Deñişiklik lâğu etile bile. Lütfen, aynı bu deñişiklikler meni meraqlandıra dep emin olmaq içün versiyalar teñeştirilüvini közden keçirip deñişikliklerni tamamen yapmaq içün "Saifeni saqla" dögmesine basıñız.', 00740 'undo-failure' => 'Aradaki deñişiklikler biri-birine kelişikli olmağanı içün deñişiklik lâğu etilip olamay.', 00741 'undo-norev' => 'Deñişiklik lâğu etilip olamaz, çünki o ya da yoq, ya da bar edi, amma yoq etilgen.', 00742 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|muzakere]]) qullanıcısınıñ $1 nomeralı deñişikligini lâğu etüv.', 00743 00744 # Account creation failure 00745 'cantcreateaccounttitle' => 'Esap yaratmaqnıñ iç çaresi yoq.', 00746 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') esap yaratuv [[User:$3|$3]] tarafından blok etildi. 00747 00748 $3 mına bu sebepni bildirdi: ''$2''", 00749 00750 # History pages 00751 'viewpagelogs' => 'Bu saifeniñ jurnallarını köster', 00752 'nohistory' => 'Bu saifeniñ keçmiş versiyası yoq.', 00753 'currentrev' => 'Şimdiki versiya', 00754 'currentrev-asof' => '$1 tarihında sоñki оlaraq deñiştirilgen saifeniñ şimdiki alı', 00755 'revisionasof' => 'Saifeniñ $1 tarihındaki alı', 00756 'revision-info' => 'Saifeniñ $2 tarafından oluştırılğan $1 tarihındaki alı', # Additionally available: $3: revision id 00757 'previousrevision' => '← Evelki alı', 00758 'nextrevision' => 'Soñraki alı →', 00759 'currentrevisionlink' => 'eñ yañı alını köster', 00760 'cur' => 'farq', 00761 'next' => 'soñraki', 00762 'last' => 'soñki', 00763 'page_first' => 'ilk', 00764 'page_last' => 'soñki', 00765 'histlegend' => "(farq) = şimdiki alnen aradaki farq, 00766 (soñki) = evelki alnen aradaki farq, '''k''' = kiçik deñişiklik", 00767 'history-fieldset-title' => 'Keçmişke baquv', 00768 'deletedrev' => '[yoq etildi]', 00769 'histfirst' => 'Eñ eski', 00770 'histlast' => 'Eñ yañı', 00771 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})', 00772 'historyempty' => '(boş)', 00773 00774 # Revision feed 00775 'history-feed-title' => 'Deñişiklikler tarihı', 00776 'history-feed-description' => 'Vikide bu saifeniñ deñişiklikler tarihı', 00777 'history-feed-item-nocomment' => '$2 üstünde $1', # user at time 00778 'history-feed-empty' => 'İstenilgen saife mevcut degil. 00779 O yoq eilgen ya da adı deñiştirilgen ola bile. 00780 Vikide bu saifege oşağan saifelerni [[Special:Search|tapıp baqıñız]].', 00781 00782 # Revision deletion 00783 'rev-deleted-comment' => '(tefsir yoq etildi)', 00784 'rev-deleted-user' => '(qullanıcı adı yoq etildi)', 00785 'rev-deleted-event' => '(qayd yoq etildi)', 00786 'rev-delundel' => 'köster/gizle', 00787 'revisiondelete' => 'Versiyalarnı yoq et/keri ketir', 00788 'revdelete-hide-comment' => 'Qısqa tarifni kösterme', 00789 'revdelete-hide-user' => 'Deñişiklikni yapqan qullanıcı adını/IP-ni gizle', 00790 'revdelete-hide-restricted' => 'Malümatnı adiy qullanıcılardan kibi idarecilerden de gizle', 00791 'revdelete-submit' => 'Saylanğan versiyağa işlet', 00792 'revdel-restore' => 'körünüvni deñiştir', 00793 00794 # Merge log 00795 'revertmerge' => 'Ayır', 00796 00797 # Diffs 00798 'history-title' => '"$1" saifesiniñ deñişiklik tarihı', 00799 'difference' => '(Versiyalar arası farqlar)', 00800 'lineno' => '$1 satır:', 00801 'compareselectedversions' => 'Saylanğan versiyalarnı teñeştir', 00802 'editundo' => 'lâğu et', 00803 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|1 aradaki versiya|$1 aradaki versiya}} kösterilmedi.)', 00804 'diff-movedto' => '$1 saifesine avuştırıldı', 00805 00806 # Search results 00807 'searchresults' => 'Qıdıruv neticeleri', 00808 'searchresults-title' => '"$1" içün qıdıruv neticeleri', 00809 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde qıdıruv yapmaq hususında malümat almaq içün [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] saifesine baqıp olasıñız.', 00810 'searchsubtitle' => 'Qıdırılğan: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|"$1" ile başlanğan bütün saifeler]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|"$1" saifesine bağlantı olğan bütün saifeler]])', 00811 'searchsubtitleinvalid' => "Siz bunı qıdırdıñız '''$1'''", 00812 'noexactmatch' => "'''\"\$1\" serlevalı bir saife tapılamadı.''' Bu saifeni özüñiz [[:\$1|yaratıp olasıñız]].", 00813 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" adlı saife yoq.'''", 00814 'toomanymatches' => 'Pek çoq eşleşme çıqtı, lütfen, başqa bir soratma saylañız', 00815 'titlematches' => 'Saife adı bir kele', 00816 'notitlematches' => 'İç bir serlevada tapılamadı', 00817 'textmatches' => 'Saife metni bir kele', 00818 'notextmatches' => 'İç bir saifede tapılamadı', 00819 'prevn' => 'evelki $1', 00820 'nextn' => 'soñraki $1', 00821 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).', 00822 'searchhelp-url' => 'Help:Münderice', 00823 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1|$2}} söz)', 00824 'search-result-score' => 'Uyğunlıq: $1%', 00825 'search-redirect' => '(yollama $1)', 00826 'search-section' => '(bölük $1)', 00827 'search-suggest' => 'Bunımı demege istediñiz: $1', 00828 'search-interwiki-caption' => 'Qardaş prоyektler', 00829 'search-interwiki-default' => '$1 netice:', 00830 'search-interwiki-more' => '(daa çоq)', 00831 'search-mwsuggest-enabled' => 'tevsiyelernen', 00832 'search-mwsuggest-disabled' => 'tevsiye yoq', 00833 'search-relatedarticle' => 'Bağlı', 00834 'mwsuggest-disable' => 'AJAX tevsiyelerini işletme', 00835 'searchrelated' => 'bağlı', 00836 'searchall' => 'episi', 00837 'showingresults' => "Aşağıda № <strong>$2</strong>den başlap {{PLURAL:$1|'''1''' netice|'''$1''' netice}} buluna.", 00838 'showingresultsnum' => "Aşağıda № '''$2'''den başlap {{PLURAL:$3|'''1''' netice|'''$3''' netice}} buluna.", 00839 'showingresultstotal' => "Aşağıda {{PLURAL:$4|'''$3''' daneden '''$1''' netice kösterilgen|'''$3''' daneden '''$1 — $2''' netice kösterilgen}}", 00840 'nonefound' => "'''İhtar.''' Adiycesine qıdıruv bütün isim fezalarında yapılmay. Bütün isim fezalarında (bu cümleden qullanıcılar subetleri, şablonlar ve ilâhre) qıdırmaq içün ''all:'' yazını qullanıñız, muayyen bir isim fezasında qıdırmaq içün ise ''ad:'' formatında onıñ adını yazıñız.", 00841 'search-nonefound' => 'Soratmanen eşleşken bir netice yoq.', 00842 'powersearch' => 'Qıdır', 00843 'powersearch-legend' => 'Tafsilâtlı qıdıruv', 00844 'powersearch-ns' => 'Bu isim fezalarında qıdır:', 00845 'powersearch-redir' => 'Yollama saifelerini de köster', 00846 'powersearch-field' => 'Qıdır:', 00847 'search-external' => 'Tış qıdıruv', 00848 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} saytında qıdıruv yapma vaqtınca toqtatıldı. Bu arada Google qullanıp {{SITENAME}} içinde qıdıruv yapıp olasıñız. Qıdıruv saytlarında indekslemeleriniñ biraz eski qalğan ola bilecegini köz ögüne alıñız.', 00849 00850 # Preferences page 00851 'preferences' => 'Sazlamalar', 00852 'mypreferences' => 'Sazlamalarım', 00853 'prefs-edits' => 'Yapqan deñişiklik sayısı:', 00854 'prefsnologin' => 'Oturım açmadıñız', 00855 'prefsnologintext' => 'Şahsiy sazlamalarıñıznı deñiştirmek içün <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} oturım açmaq]</span> kereksiñiz.', 00856 'prefsreset' => 'Sazlamalar ilk alına ketirildi.', 00857 'qbsettings' => 'Vızlı irişim sutun sazlamaları', 00858 'changepassword' => 'Parol deñiştir', 00859 'skin' => 'Resimleme', 00860 'skin-preview' => 'Baqıp çıquv', 00861 'math' => 'Riyaziy (matematik) işaretler', 00862 'dateformat' => 'Tarih kösterimi', 00863 'datedefault' => 'Standart', 00864 'datetime' => 'Tarih ve saat', 00865 'math_failure' => 'Ayırıştırılamadı', 00866 'math_unknown_error' => 'bilinmegen hata', 00867 'math_unknown_function' => 'belgisiz funktsiya', 00868 'math_lexing_error' => 'leksik hata', 00869 'math_syntax_error' => 'sintaksis hatası', 00870 'prefs-personal' => 'Qullanıcı malümatı', 00871 'prefs-rc' => 'Soñki deñişiklikler', 00872 'prefs-watchlist' => 'Közetüv cedveli', 00873 'prefs-watchlist-days' => 'Közetüv cedvelinde kösterilecek kün sayısı:', 00874 'prefs-watchlist-edits' => 'Kenişletilgen közetüv cedvelinde kösterilecek deñişiklik sayısı:', 00875 'prefs-misc' => 'Diger sazlamalar', 00876 'prefs-resetpass' => 'Parolni deñiştir', 00877 'saveprefs' => 'Deñişikliklerni saqla', 00878 'resetprefs' => 'Saqlanmağan sazlamalarnı ilk alına ketir', 00879 'restoreprefs' => 'Bütün ög belgilengen sazlamalarnı qaytar', 00880 'textboxsize' => 'Saife yazuv penceresi', 00881 'prefs-edit-boxsize' => 'Yazuv penceresiniñ ölçüleri.', 00882 'rows' => 'Satır', 00883 'columns' => 'Sutun', 00884 'searchresultshead' => 'Qıdıruv', 00885 'resultsperpage' => 'Saifede kösterilecek tapılğan saife sayısı', 00886 'contextlines' => 'Tapılğan saife içün ayrılğan satır sayısı', 00887 'contextchars' => 'Satırdaki arif sayısı', 00888 'recentchangesdays' => 'Soñki deñişiklikler saifesinde kösterilecek kün sayısı:', 00889 'recentchangescount' => 'Çeşit-türlü cedvel ve jurnallarda kösterilgen deñişiklikler ög belgilengen sayısı:', 00890 'savedprefs' => 'Sazlamalarıñız saqlandı.', 00891 'timezonelegend' => 'Saat quşağı:', 00892 'timezonetext' => 'Viki serveri (UTC/GMT) ile arañızdaki saat farqı. (Ukraina ve Türkiye içün +02:00)', 00893 'localtime' => 'Yerli vaqıt:', 00894 'timezoneuseserverdefault' => 'Serverge köre olsun', 00895 'timezoneuseoffset' => 'Başqa (farqnı kirsetiñiz)', 00896 'timezoneoffset' => 'Saat farqı¹:', 00897 'servertime' => 'Serverniñ saatı:', 00898 'guesstimezone' => 'Brauzeriñiz siziñ yeriñizge köre toldursın', 00899 'timezoneregion-africa' => 'Afrika', 00900 'timezoneregion-america' => 'Amerika', 00901 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika', 00902 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika', 00903 'timezoneregion-asia' => 'Asiya', 00904 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantik okean', 00905 'timezoneregion-australia' => 'Avstraliya', 00906 'timezoneregion-europe' => 'Avropa', 00907 'timezoneregion-indian' => 'İnd okeanı', 00908 'timezoneregion-pacific' => 'Tınç okean', 00909 'allowemail' => 'Diger qullanıcılar maña e-mail mektüpleri yollap olsun', 00910 'prefs-searchoptions' => 'Qıdıruv sazlamaları', 00911 'prefs-namespaces' => 'İsim fezaları', 00912 'defaultns' => 'Qıdıruvnı aşağıda saylanğan isim fezalarında yap.', 00913 'default' => 'original', 00914 'files' => 'Fayllar', 00915 00916 # User rights 00917 'userrights' => 'Qullanıcı aqlarını idare etüv', # Not used as normal message but as header for the special page itself 00918 'userrights-lookup-user' => 'Qullanıcı gruppalarnını idare et', 00919 'userrights-user-editname' => 'Öz qullanıcı adıñıznı yazıñız:', 00920 'editusergroup' => 'Qullanıcı gruppaları nizamla', 00921 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' qullanıcısınıñ ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) izinlerini deñiştirmektesiñiz", 00922 'userrights-editusergroup' => 'Qullanıcı gruppaları nizamla', 00923 'userrights-groupsmember' => 'Azası оlğan gruppalarıñız:', 00924 00925 # Groups 00926 'group' => 'Gruppa:', 00927 'group-user' => 'Qullanıcılar', 00928 'group-autoconfirmed' => 'Avtomatik tasdıqlanğan qullanıcılar', 00929 'group-bot' => 'Botlar', 00930 'group-sysop' => 'İdareciler', 00931 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar', 00932 'group-suppress' => 'Teftişçiler', 00933 'group-all' => '(episi)', 00934 00935 'group-user-member' => 'Qullanıcı', 00936 'group-autoconfirmed-member' => 'Avtomatik tasdıqlanğan qullanıcı', 00937 'group-bot-member' => 'Bot', 00938 'group-sysop-member' => 'İdareci', 00939 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat', 00940 'group-suppress-member' => 'Teftişçi', 00941 00942 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Qullanıcılar', 00943 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Avtomatik tasdıqlanğan qullanıcılar', 00944 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar', 00945 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:İdareciler', 00946 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar', 00947 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Teftişçiler', 00948 00949 # User rights log 00950 'rightslog' => 'Qullanıcınıñ aqları jurnalı', 00951 00952 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 00953 'action-edit' => 'bu saifeni deñiştirmege', 00954 00955 # Recent changes 00956 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|deñişiklik|deñişiklik}}', 00957 'recentchanges' => 'Soñki deñişiklikler', 00958 'recentchanges-legend' => 'Soñki deñişiklikler sazlamaları', 00959 'recentchangestext' => 'Yapılğan eñ soñki deñişikliklerni bu saifede körip olasıñız.', 00960 'recentchanges-feed-description' => 'Bu lenta vastasınen vikide soñki deñişikliklerni közet.', 00961 'rcnote' => "$4 $5 tarihında soñki {{PLURAL:$2|künde|'''$2''' künde}} yapılğan '''{{PLURAL:$1|1|$1}}''' deñişiklik:", 00962 'rcnotefrom' => "'''$2''' tarihından itibaren yapılğan deñişiklikler aşağıdadır (eñ çоq '''$1''' dane saife kösterile).", 00963 'rclistfrom' => '$1 tarihından berli yapılğan deñişikliklerni köster', 00964 'rcshowhideminor' => 'kiçik deñişikliklerni $1', 00965 'rcshowhidebots' => 'botlarnı $1', 00966 'rcshowhideliu' => 'qaydlı qullanıcılarnı $1', 00967 'rcshowhideanons' => 'anonim qullanıcılarnı $1', 00968 'rcshowhidepatr' => 'közetilgen deñişikliklerni $1', 00969 'rcshowhidemine' => 'menim deñişiklerimni $1', 00970 'rclinks' => 'Soñki $2 künde yapılğan soñki $1 deñişiklikni köster;<br /> $3', 00971 'diff' => 'farq', 00972 'hist' => 'keçmiş', 00973 'hide' => 'gizle', 00974 'show' => 'köster', 00975 'minoreditletter' => 'k', 00976 'newpageletter' => 'Y', 00977 'boteditletter' => 'b', 00978 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|qullanıcı|qullanıcı}} közete]', 00979 'rc_categories' => 'Tek kategoriyalardan ("|" ile ayırıla)', 00980 'rc_categories_any' => 'Er angi', 00981 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yañı bölük', 00982 'rc-enhanced-expand' => 'Tafsilâtını köster (JavaScript kerek)', 00983 'rc-enhanced-hide' => 'Tafsilâtını gizle', 00984 00985 # Recent changes linked 00986 'recentchangeslinked' => 'Bağlı deñişiklikler', 00987 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile bağlı deñişiklikler', 00988 'recentchangeslinked-noresult' => 'Saylanğan vaqıtta bağlı saifelerde iç deñişiklik yoq edi.', 00989 'recentchangeslinked-summary' => "Bu mahsus saifede bağlı saifelerde soñki yapqan deñişiklikler cedveli mevcut. [[Special:Watchlist|Közetüv cedveliñiz]]deki saifeler '''qalın''' olaraq kösterile.", 00990 'recentchangeslinked-page' => 'Saife adı:', 00991 'recentchangeslinked-to' => 'Berilgen saife yerine berilgen saifege bağlantı bergen olğan saifelerni köster', 00992 00993 # Upload 00994 'upload' => 'Fayl yükle', 00995 'uploadbtn' => 'Fayl yükle', 00996 'reupload' => 'Yañıdan yükle', 00997 'reuploaddesc' => 'Yükleme formasına keri qayt.', 00998 'uploadnologin' => 'Oturım açmadıñız', 00999 'uploadnologintext' => 'Fayl yüklep olmaq içün [[Special:UserLogin|oturım açmaq]] kereksiñiz.', 01000 'upload_directory_missing' => 'Yüklemeler içün direktoriya ($1) mevcut degil ve veb-server tarafından yapılıp olamay.', 01001 'upload_directory_read_only' => 'Web serverniñ ($1) cüzdanına fayllar saqlamağa aqları yoqtır.', 01002 'uploaderror' => 'Yükleme hatası', 01003 'uploadtext' => "Fayllar yüklemek içün aşağıdaki formanı qullanıñız. 01004 Evelce yüklengen resim tapmaq ya da baqmaq içün [[Special:FileList|yüklengen fayllar cedveline]] keçiñiz, bundan ğayrı fayl yüklenüv ve yoq etilüv qaydlarını [[Special:Log/upload|yüklenüv jurnalında]] ve [[Special:Log/delete|yoq etilüv jurnalında]] tapıp olasıñız. 01005 01006 Saifede resim qullanmaq içün böyle şekilli bağlantılar qullanıñız: 01007 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' faylnıñ tam versiyasını qullanmaq içün, 01008 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|tarif]]</nowiki></tt>''' bir tarif ile 200 piksel bir resim qullanmaq içün, 01009 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' faylğa vastasız bağlantı içün.", 01010 'upload-permitted' => 'İzinli fayl çeşitleri: $1.', 01011 'upload-preferred' => 'İstenilgen fayl çeşitleri: $1.', 01012 'upload-prohibited' => 'Yasaqlı fayl çeşitleri: $1.', 01013 'uploadlog' => 'yükleme jurnalı', 01014 'uploadlogpage' => 'Fayl yükleme jurnalı', 01015 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda eñ soñki qоşulğan fayllarnıñ cedveli buluna. 01016 Daa körgezmeli körüniş içün [[Special:NewFiles|yañı fayllar galereyasına]] baqıñız.', 01017 'filename' => 'Fayl', 01018 'filedesc' => 'Faylğa ait qısqa tarif', 01019 'fileuploadsummary' => 'Qısqa tarif:', 01020 'filereuploadsummary' => 'Fayl deñişiklikleri:', 01021 'filestatus' => 'Tarqatuv şartları:', 01022 'filesource' => 'Menba:', 01023 'uploadedfiles' => 'Yüklengen fayllar', 01024 'ignorewarning' => 'Tenbige qulaq asmayıp faylnı yükle.', 01025 'ignorewarnings' => 'Tenbilerge qulaq asma', 01026 'minlength1' => 'Faylnıñ adı eñ azdan bir ariften ibaret olmalı.', 01027 'illegalfilename' => '"$1" faylınıñ adında serleva içün yasaqlı işaretler bar. Lütfen, fayl adını deñiştirip yañıdan yüklep baqıñız.', 01028 'badfilename' => 'Fayl adı $1 olaraq deñiştirildi.', 01029 'filetype-badmime' => '"$1" MIME çeşitindeki fayllar yükleme yasaqlıdır.', 01030 'filetype-bad-ie-mime' => 'Bu fayl yüklenip olamaz, çünki Internet Explorer onı "$1" yani ruhset berilmegen ve zararlı ola bilgen fayl dep belleycek.', 01031 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — istenilmegen fayl çeşiti. 01032 İstenilgen {{PLURAL:\$3|fayl çeşiti|fayl çeşitleri}}: \$2.", 01033 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' — yasaqlı fayl çeşiti. 01034 İstenilgen {{PLURAL:\$3|fayl çeşiti|fayl çeşitleri}}: \$2.", 01035 'filetype-missing' => 'Faylnıñ iç bir uzantısı yoq (meselâ ".jpg", ".gif" ve ilh.).', 01036 'large-file' => 'Büyükligi $1 bayttan ziyade ibaret olmağan resimler qullanuv tevsiye etile (bu faylnıñ büyükligi $2 bayt).', 01037 'largefileserver' => 'Bu faylnıñ uzunlığı serverde izin berilgenden büyükçedir.', 01038 'emptyfile' => 'İhtimal ki, yüklengen fayl boş. İhtimallı sebep - fayl adlandıruv 01039 hatasıdır. Lütfen, tamam bu faylnı yüklemege isteycek ekeniñizni teşkeriñiz.', 01040 'fileexists' => "Bu isimde bir fayl endi bar. 01041 Lütfen, eger siz deñiştirmekten emin olmasañız başta '''<tt>[[:$1]]</tt>''' faylına köz taşlañız. 01042 [[$1|thumb]]", 01043 'filepageexists' => "Bu fayl içün tasvir saifesi endi yapılğan ('''<tt>[[:$1]]</tt>'''), lâkin bu adda bir fayl yoqtır. 01044 Yazılğan tasviriñiz fayl saifesinde kösterilmeycek. 01045 Tasviriñiz anda kösterilecegi içün, bunı qolnen deñiştirmek kereksiñiz. 01046 [[$1|thumb]]", 01047 'fileexists-extension' => "Buña oşağan adda bir fayl bar: [[$2|thumb]] 01048 * Yüklengen faylnıñ adı: '''<tt>[[:$1]]</tt>''' 01049 * Mevcut olğan faylnıñ adı: '''<tt>[[:$2]]</tt>''' 01050 Lütfen, başqa bir ad saylap yazıñız.", 01051 'fileexists-thumb' => "<center>'''Mevcut fayl'''</center>", 01052 'fileexists-thumbnail-yes' => "Belki de bu fayl bir ufaqlaştırılğan kopiyadır (thumbnail). [[$1|thumb]] 01053 Lütfen, '''<tt>[[:$1]]</tt>''' faylını teşkeriñiz. 01054 Eger şu fayl aynı şu resim olsa, onıñ ufaqlaştırılğan kopiyasını ayrı olaraq yüklemek aceti yoqtır.", 01055 'file-thumbnail-no' => "Faylnıñ adı '''<tt>$1</tt>'''nen başlana. Belki de bu resimniñ ufaqlaştırılğan bir kopiyasıdır ''(thumbnail)''. 01056 Eger sizde bu resim tam büyükliginde bar olsa, lütfen, onı yükleñiñiz ya da faylnıñ adını deñiştiriñiz.", 01057 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde bir fayl endi bar, ve üzerine yazılamay. 01058 Faylıñıznı yañıdan yüklemege isteseñiz, lütfen, keri qaytıp yañı bir isim qullanıñız. 01059 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01060 'fileexists-shared-forbidden' => 'Fayllar umumiy tutulğan yerinde bu isimde bir fayl endi bar. 01061 Eger bu faylnı ep bir yüklemege isteseñiz, keri qaytıñız ve fayl ismini deñiştirip yañıdan yükleñiz. 01062 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01063 'file-exists-duplicate' => 'Bu fayl aşağıdaki {{PLURAL:$1|faylnıñ|fayllarnıñ}} dublikatı ola:', 01064 'successfulupload' => 'Yüklenüv becerildi', 01065 'uploadwarning' => 'Tenbi', 01066 'savefile' => 'Faylnı saqla', 01067 'uploadedimage' => 'Yüklengen: "[[$1]]"', 01068 'overwroteimage' => '"[[$1]]" yañı versiyası yüklendi', 01069 'uploaddisabled' => 'Yükleme yasaqlıdır.', 01070 'uploaddisabledtext' => 'Fayl yükleme yasaqlıdır.', 01071 'uploadscripted' => 'Bu faylda brauzer tarafından yañlışnen işlenip olur HTML kodu ya da skript bar.', 01072 'uploadcorrupt' => 'Bu fayl ya zararlandı, ya da yañlış uzantılı. Lütfen, faylnı teşkerip yañıdan yüklep baqıñız.', 01073 'uploadvirus' => 'Bu fayl viruslıdır! $1 baqıñız', 01074 'sourcefilename' => 'Yüklemege istegen faylıñız:', 01075 'destfilename' => 'Faylnıñ istenilgen adı:', 01076 'upload-maxfilesize' => 'Azamiy (maksimal) fayl büyükligi: $1', 01077 'watchthisupload' => 'Bu faylnı közet', 01078 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir fayl bar edi, amma yoq etilgen edi. Lütfen, tekrar yüklemeden evel $1 teşkeriñiz.', 01079 'upload-wasdeleted' => "'''Diqqat: Evelde yoq etilgen faylnı yüklemektesiñiz.''' 01080 01081 Er alda bu faylnı yüklemege devam etmege isteysiñizmi? 01082 Bu fayl içün yoq etüvniñ jurnalını mında baqıp olasıñız:", 01083 'filename-bad-prefix' => "Siz yüklegen faylnıñ adı '''\"\$1\"'''-nen başlana. Bu, adetince, raqamlı fotoapparatlardan fayl adına yazılğan manasız işaretlerdir. Lütfen, bu fayl içün añlıca bir ad saylap yazıñız.", 01084 01085 'upload-proto-error' => 'Yañlış protokol', 01086 'upload-proto-error-text' => 'İnternetten bir resim faylı yüklemege isteseñiz adres <code>http://</code> ya da <code>ftp://</code>nen başlamalı.', 01087 'upload-file-error' => 'İçki hata', 01088 'upload-file-error-text' => 'Serverde muvaqqat fayl yaratılğan vaqıtta içki hata çıqtı. Lütfen, [[Special:ListUsers/sysop|idarecige]] muracaat etiñiz.', 01089 'upload-misc-error' => 'Belgisiz yüklenüv hatası', 01090 'upload-misc-error-text' => 'Belgisiz yüklenüv hatası. Lütfen, adresniñ doğru olğanını teşkerip tekrarlañız. Problema devam etse, [[Special:ListUsers/sysop|idarecige]] muracaat etiñiz.', 01091 01092 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01093 'upload-curl-error6' => 'URL adresine irişilip olamadı.', 01094 'upload-curl-error6-text' => 'Bildirilgen URL adresine irişilip olamadı. Lütfen, adresniñ doğru olğanı ve saytqa irişmekniñ çaresi olğanını teşkeriñiz.', 01095 'upload-curl-error28' => 'Yüklenüv vaqtı toldı', 01096 'upload-curl-error28-text' => 'Sayt çoqtan cevap qaytarmay. Lütfen, saytnıñ doğru çalışqanını teşkerip birazdan soñ tekrarlañız. Belki de istegen areketiñizni soñ, sayt boşça olğanda, etmek kerektir.', 01097 01098 'license' => 'Litsenziyalama:', 01099 'nolicense' => 'Yoq', 01100 'license-nopreview' => '(Baqıp çıquv irişilmez)', 01101 'upload_source_url' => ' (doğru, püblik tarzda kirmege musaadeli internet adres)', 01102 'upload_source_file' => ' (kompyuteriñizdeki fayl)', 01103 01104 # Special:ListFiles 01105 'listfiles-summary' => 'Bu mahsus saife bütün yüklengen fayllarnı köstere. 01106 Yaqınlarda yüklengen fayllar cedvelniñ yuqarısında kösterile. 01107 Sutun serlevasına bir basuv sortirlemeniñ tertibini deñiştirir.', 01108 'listfiles_search_for' => 'Fayl adını qıdıruv:', 01109 'imgfile' => 'fayl', 01110 'listfiles' => 'Resim cedveli', 01111 'listfiles_date' => 'Tarih', 01112 'listfiles_name' => 'Fayl adı', 01113 'listfiles_user' => 'Qullanıcı', 01114 'listfiles_size' => 'Büyüklik', 01115 'listfiles_description' => 'Tasvir', 01116 'listfiles_count' => 'Versiyalar', 01117 01118 # File description page 01119 'filehist' => 'Faylnıñ keçmişi', 01120 'filehist-help' => 'Faylnıñ kerekli anki alını körmek içün tarihqa/saatqa basıñız.', 01121 'filehist-deleteall' => 'episini yoq et', 01122 'filehist-deleteone' => 'yoq et', 01123 'filehist-revert' => 'keri al', 01124 'filehist-current' => 'şimdiki', 01125 'filehist-datetime' => 'Tarih ve saat', 01126 'filehist-thumb' => 'Kiçik resim', 01127 'filehist-nothumb' => 'Ufaqlaştırılğan resim yoq', 01128 'filehist-user' => 'Qullanıcı', 01129 'filehist-dimensions' => 'En × boy', 01130 'filehist-filesize' => 'Fayl büyükligi', 01131 'filehist-comment' => 'İzaat', 01132 'imagelinks' => 'Fayl bağlantıları', 01133 'linkstoimage' => 'Bu faylğa bağlantı olğan {{PLURAL:$1|1|$1}} saife:', 01134 'nolinkstoimage' => 'Bu faylğa bağlanğan saife yoq.', 01135 'sharedupload' => 'Bu fayl $1 saytından ve diger leyhalarda da qullanılıp оla.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc) 01136 'shareduploadwiki' => 'Tafsilâtnı $1 saifesinde tapmaq mümkün.', 01137 'shareduploadwiki-linktext' => 'fayl malümat saifesi', 01138 'noimage' => 'Bu isimde fayl yoq, amma siz $1.', 01139 'noimage-linktext' => 'оnı yüklep olasıñız', 01140 'uploadnewversion-linktext' => 'Faylnıñ yañısını yükleñiz', 01141 'shared-repo-from' => '$1nden', # $1 is the repository name 01142 'shared-repo' => 'ortaq tutulğan yeri', # used when shared-repo-NAME does not exist 01143 01144 # File reversion 01145 'filerevert' => '$1 faylını eski alına qaytar', 01146 'filerevert-legend' => 'Faylnı eski alına qaytar', 01147 'filerevert-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' faylınıñ [$4 $2, $3 tarihındaki versiyası]nı keri ketirmektesiñiz.", 01148 'filerevert-comment' => 'İzaat:', 01149 'filerevert-defaultcomment' => '$1, $2 tarihındaki versiyağa keri qaytarıldı', 01150 01151 # MIME search 01152 'mimesearch' => 'MIME qıdıruvı', 01153 'mimetype' => 'MIME çeşiti:', 01154 'download' => 'yükle', 01155 01156 # Unwatched pages 01157 'unwatchedpages' => 'Közetilmegen saifeler', 01158 01159 # List redirects 01160 'listredirects' => 'Yollamalarnı cedvelge çek', 01161 01162 # Unused templates 01163 'unusedtemplates' => 'Qullanılmağan şablonlar', 01164 'unusedtemplatestext' => 'Bu saife {{ns:template}} isim fezasında bulunğan ve diger saifelerge kirsetilmegen şablonlarnı köstere. Şablonlarğa olğan diger bağlantılarnı da teşkermeden yoq etmeñiz.', 01165 'unusedtemplateswlh' => 'diger bağlantılar', 01166 01167 # Random page 01168 'randompage' => 'Tesadüfiy saife', 01169 'randompage-nopages' => '"$1" isim fezasında iç bir saife yoq.', 01170 01171 # Random redirect 01172 'randomredirect' => 'Tesadüfiy yollama saifesi', 01173 'randomredirect-nopages' => '"$1" isim fezasında iç bir yollama saifesi yoq.', 01174 01175 # Statistics 01176 'statistics' => 'Statistika', 01177 'statistics-header-pages' => 'Saife statistikası', 01178 'statistics-header-edits' => 'Deñiştirüv statistikası', 01179 'statistics-header-views' => 'Közden keçirme statistikası', 01180 'statistics-header-users' => 'Qullanıcı statistikası', 01181 'statistics-mostpopular' => 'Eñ sıq baqılğan saifeler', 01182 01183 'disambiguations' => 'Çoq manalı terminler saifeleri', 01184 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:disambig', 01185 'disambiguations-text' => "Aşağıdıki saifeler '''çoq manalı saifeler'''ge bağlantı ola. 01186 Belki de olar bir konkret saifege bağlantı olmalı.<br /> 01187 Eger saifede, [[MediaWiki:Disambiguationspage]] saifesinde adı keçken şablon yerleştirilgen olsa, o saife çoq manalıdır.", 01188 01189 'doubleredirects' => 'Yollamağa olğan yollamalar', 01190 'doubleredirectstext' => 'Bu saifede diger yollama saifelerine yollanma olğan saifeleri kösterile. 01191 Er satırda birinci ve ekinci yollamağa bağlantılar da, ekinci yollamanıñ maqsat saifesi (adetince o birinci yollamanıñ kerekli maqsadı ola) da bar. 01192 <s>Üstü sızılğan</s> meseleler endi çezilgen.', 01193 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] avuştırıldı, şimdi [[$2]] saifesine yollap tura.', 01194 01195 'brokenredirects' => 'Bar olmağan saifege yapılğan yollamalar', 01196 'brokenredirectstext' => 'Aşağıdaki yollamalar bar olmağan saifelerge bağlantı bereler:', 01197 'brokenredirects-edit' => '(deñiştir)', 01198 'brokenredirects-delete' => '(yoq et)', 01199 01200 'withoutinterwiki' => 'Diger tillerdeki versiyalarğa bağlantıları olmağan saifeler', 01201 'withoutinterwiki-summary' => 'Bu saifelerde diger tillerdeki versiyalarğa bağlantılar yoq:', 01202 'withoutinterwiki-submit' => 'Köster', 01203 01204 'fewestrevisions' => 'Eñ az deñiştirme yapılğan saifeler', 01205 01206 # Miscellaneous special pages 01207 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}}', 01208 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|1 kategoriya|$1 kategoriya}}', 01209 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1 bağlantı|$1 bağlantı}}', 01210 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 aza|$1 aza}}', 01211 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 versiya|$1 versiya}}', 01212 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 körünüv|$1 körünüv}}', 01213 'specialpage-empty' => 'Bu soratma içün iç netice yoq.', 01214 'lonelypages' => 'Özüne iç bağlantı olmağan saifeler', 01215 'lonelypagestext' => 'Aşağıdaki saifelerge {{SITENAME}} saytındaki diger saifelerden bağlantı berilmegen, ondan da ğayrı mezkür saifeler diger saiferlrge kirsetilmegen.', 01216 'uncategorizedpages' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan saifeler', 01217 'uncategorizedcategories' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan kategoriyalar', 01218 'uncategorizedimages' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan resimler', 01219 'uncategorizedtemplates' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan şablonlar', 01220 'unusedcategories' => 'Qullanılmağan kategoriyalar', 01221 'unusedimages' => 'Qullanılmağan resimler', 01222 'popularpages' => 'Populâr saifeler', 01223 'wantedcategories' => 'İstenilgen kategoriyalar', 01224 'wantedpages' => 'İstenilgen saifeler', 01225 'wantedfiles' => 'İstenilgen fayllar', 01226 'wantedtemplates' => 'İstenilgen şablоnlar', 01227 'mostlinked' => 'Özüne eñ ziyade bağlantı berilgen saifeler', 01228 'mostlinkedcategories' => 'Eñ çoq saifege saip kategoriyalar', 01229 'mostlinkedtemplates' => 'Özüne eñ ziyade bağlantı berilgen şablonlar', 01230 'mostcategories' => 'Eñ ziyade kategoriyağa bağlanğan saifeler', 01231 'mostimages' => 'Eñ çoq qullanılğan resimler', 01232 'mostrevisions' => 'Eñ çoq deñişiklikke oğrağan saifeler', 01233 'prefixindex' => 'Prefiksnen bütün saifeler', 01234 'shortpages' => 'Qısqa saifeler', 01235 'longpages' => 'Uzun saifeler', 01236 'deadendpages' => 'Başqa saifelerge bağlantısı olmağan saifeler', 01237 'deadendpagestext' => 'Bu {{SITENAME}} başqa saifelerine bağlantısı olmağan saifelerdir.', 01238 'protectedpages' => 'Qorçalanğan saifeler', 01239 'protectedpagestext' => 'Bu saifelerniñ deñiştirüvge qarşı qorçalavı bar', 01240 'protectedtitles' => 'Yasaqlanğan serlevalar', 01241 'listusers' => 'Qullanıcılar cedveli', 01242 'listusers-editsonly' => 'Tek deñişiklik yapqan qullanıcılarnı köster', 01243 'newpages' => 'Yañı saifeler', 01244 'newpages-username' => 'Qullanıcı adı:', 01245 'ancientpages' => 'Eñ eski saifeler', 01246 'move' => 'Adını deñiştir', 01247 'movethispage' => 'Saifeniñ adını deñiştir', 01248 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|daa yañı 1|daa yañı $1}}', 01249 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|daa eski 1|daa eski $1}}', 01250 01251 # Book sources 01252 'booksources' => 'Kitaplar menbası', 01253 'booksources-search-legend' => 'Kitaplar menbasını qıdıruv', 01254 'booksources-go' => 'Qıdır', 01255 01256 # Special:Log 01257 'specialloguserlabel' => 'Qullanıcı:', 01258 'speciallogtitlelabel' => 'Serleva:', 01259 'log' => 'Jurnallar', 01260 'all-logs-page' => 'Bütün umumiy jurnallar', 01261 'logempty' => 'Jurnalda bir kelgen malümat yoq.', 01262 'log-title-wildcard' => 'Bu işaretlerden başlanğan serlevalarnı qıdır', 01263 01264 # Special:AllPages 01265 'allpages' => 'Bütün saifeler', 01266 'alphaindexline' => '$1 saifesinden $2 saifesinece', 01267 'nextpage' => 'Soñraki saife ($1)', 01268 'prevpage' => 'Evelki saife ($1)', 01269 'allpagesfrom' => 'Cedvelge çekmege başlanılacaq arifler:', 01270 'allpagesto' => 'Şunıñnen bitken saifelerni köster:', 01271 'allarticles' => 'Bütün saifeler', 01272 'allinnamespace' => 'Bütün saifeler ($1 saifeleri)', 01273 'allnotinnamespace' => 'Bütün saifeler ($1 isim fezasında olmağanlar)', 01274 'allpagesprev' => 'Evelki', 01275 'allpagesnext' => 'Soñraki', 01276 'allpagessubmit' => 'Köster', 01277 'allpagesprefix' => 'Yazğan ariflernen başlağan saifelerni köster:', 01278 'allpagesbadtitle' => 'Saifeniñ adı ruhsetsizdir. Serlevada tiller arası prefiksi ya da vikiler arası bağlantı ya da başqa qullanıluvı yasaq olğan işaretler bar.', 01279 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} saytında "$1" isim fezası yoqtır.', 01280 01281 # Special:Categories 01282 'categories' => 'Saife kategoriyaları', 01283 'categoriespagetext' => 'Aşağıdaki kategoriyalarda saifeler ya da media-fayllar bar. 01284 Mında [[Special:UnusedCategories|qullanılmağan kategoriyalar]] kösterilmegen. 01285 [[Special:WantedCategories|Talap etilgen kategoriyalarnıñ cedvelini]] de baqıñız.', 01286 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına köre sırala', 01287 'special-categories-sort-abc' => 'elifbe sırasınen sırala', 01288 01289 # Special:LinkSearch 01290 'linksearch' => 'Tış bağlantılar', 01291 01292 # Special:ListUsers 01293 'listusers-submit' => 'Köster', 01294 'listusers-noresult' => 'İç bir qullanıcı tapılmadı.', 01295 01296 # Special:Log/newusers 01297 'newuserlogpage' => 'Yañı qullanıcı jurnalı', 01298 'newuserlogpagetext' => 'Eñ sоñki qayd оlğan qullanıcı jurnalı.', 01299 'newuserlog-byemail' => 'parol e-mail vastasınen yiberilgen', 01300 'newuserlog-create-entry' => 'Yañı qullanıcı', 01301 'newuserlog-create2-entry' => 'yañı esap yarattı $1', 01302 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Esap avtomatik olaraq yaratıldı', 01303 01304 # Special:ListGroupRights 01305 'listgrouprights-members' => '(azalar cedveli)', 01306 01307 # E-mail user 01308 'mailnologin' => 'Mektüp yollanacaq adresi yoqtır', 01309 'mailnologintext' => 'Diger qullanıcılarğa elektron mektüpler yollap olmaq içün [[Special:UserLogin|oturım açmalısıñız]] ve [[Special:Preferences|sazlamalarıñızda]] mevcut olğan e-mail adresiniñ saibi olmalısıñız.', 01310 'emailuser' => 'Qullanıcığa mektüp', 01311 'emailpage' => 'Qullanıcığa elektron mektüp yolla', 01312 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki formanı toldurıp bu qullanıcığa mektüp yollap olursıñız. 01313 [[Special:Preferences|Öz sazlamalarıñızda]] yazğan elektron adresiñiz mektüpniñ "Kimden" satırında yazılacaq, bunıñ içün mektüp alıcı doğrudan-doğru siziñ adresiñizge cevap yollap olur.', 01314 'usermailererror' => 'E-mail beyanatı yollanğan vaqıtta hata olıp çıqtı', 01315 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail', 01316 'noemailtitle' => 'E-mail adresi yoqtır', 01317 'noemailtext' => 'Bu qullanıcı uyğun elektron poçta adresini bildirmegen.', 01318 'emailfrom' => 'Kimden:', 01319 'emailto' => 'Kimge:', 01320 'emailsubject' => 'Mektüp mevzusı:', 01321 'emailmessage' => 'Mektüp:', 01322 'emailsend' => 'Yolla', 01323 'emailccme' => 'Mektübimniñ bir kopiyasını maña da yolla.', 01324 'emailccsubject' => '$1 qullanıcısına yollanğan mektübiñizniñ kopiyası: $2', 01325 'emailsent' => 'Mektüp yollandı', 01326 'emailsenttext' => 'Siziñ e-mail beyanatıñız yollandı', 01327 'emailuserfooter' => 'Bu mektüp $1 tarafından $2 qullanıcısına, {{SITENAME}} saytındaki "Qullanıcığa e-mail yolla" funktsiyasınen yollanğan.', 01328 01329 # Watchlist 01330 'watchlist' => 'Közetüv cedveli', 01331 'mywatchlist' => 'Közetüv cedvelim', 01332 'watchlistfor' => "('''$1''' içün)", 01333 'nowatchlist' => 'Siziñ közetüv cedveliñiz boştır.', 01334 'watchlistanontext' => 'Közetüv cedvelini baqmaq ya da deñiştirmek içün $1 borclusıñız.', 01335 'watchnologin' => 'Oturım açmaq kerek', 01336 'watchnologintext' => 'Öz közetüv cedveliñizni deñiştirmek içün [[Special:UserLogin|oturım açıñız]]', 01337 'addedwatch' => 'Közetüv cedveline kirsetmek', 01338 'addedwatchtext' => '"[[:$1]]" saifesi [[Special:Watchlist|kozetüv cevdeliñizge]] kirsetildi. Bu saifedeki ve onıñnen bağlı saifelerdeki olacaq deñişiklikler bu cedvelde belgilenecek, em de olar közge çarpması içün [[Special:RecentChanges|yañı deñişiklik cedveli]] bulunğan saifede qalın olaraq kösterilir. 01339 Birazdan soñ közetüv cedveliñizden bir de bir saifeni yoq etmege isteseñiz de, saifeniñ yuqarısındaki sol tarafta "közetme" dögmesine basıñız.', 01340 'removedwatch' => 'Közetüv cedvelinden yoq et', 01341 'removedwatchtext' => '"[[:$1]]" saifesi [[Special:Watchlist|közetüv cedveliñizden]] yoq etildi.', 01342 'watch' => 'Közet', 01343 'watchthispage' => 'Bu saifeni közet', 01344 'unwatch' => 'Közetme', 01345 'unwatchthispage' => 'Bu saifeni közetme', 01346 'notanarticle' => 'Malümat saifesi degil', 01347 'watchnochange' => 'Kösterilgen zaman aralığında közetüv cedveliñizdeki saifelerniñ iç biri deñiştirilmegen.', 01348 'watchlist-details' => 'Muzakere saifelerini esapqa almayıp, közetüv cedveliñizde {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.', 01349 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber berüv açıldı.', 01350 'wlheader-showupdated' => "* Soñki ziyaretiñizden soñraki saife deñişiklikleri '''qalın''' olaraq kösterildi.", 01351 'watchmethod-recent' => 'soñki deñişiklikler arasında közetken saifeleriñiz qıdırıla', 01352 'watchmethod-list' => 'közetüv cedvelindeki saifeler teşkerile', 01353 'watchlistcontains' => 'Siziñ közetüv cedveliñizde {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.', 01354 'iteminvalidname' => '"$1" saifesi munasebetinen problema olıp çıqtı, elverişli olmağan isimdir…', 01355 'wlnote' => "Aşağıda soñki {{PLURAL:$2|saat|'''$2''' saat}} içinde yapılğan soñki {{PLURAL:$1|deñişiklik|'''$1''' deñişiklik}} kösterile.", 01356 'wlshowlast' => 'Soñki $1 saat içün, $2 kün içün ya da $3 köster', 01357 'watchlist-options' => 'Közetüv cedveli sazlamaları', 01358 01359 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01360 'watching' => 'Közetüv cedveline kirsetilmekte...', 01361 'unwatching' => 'Közetüv cedvelinden yoq etilmekte...', 01362 01363 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} poçta vastasınen haber bergen hızmet', 01364 'enotif_reset' => 'Cümle saifelerni baqılğan olaraq işaretle', 01365 'enotif_newpagetext' => 'Bu yañı bir saifedir.', 01366 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} qullanıcısı', 01367 'changed' => 'deñiştirildi', 01368 'created' => 'yaratıldı', 01369 'enotif_subject' => '"{{SITENAME}}" $PAGETITLE saifesi $PAGEEDITOR qullanıcı tarafından $CHANGEDORCREATED', 01370 'enotif_lastvisited' => 'Soñki ziyaretiñizden berli yapılğan deñişikliklerni bilmek içün $1 baqıñız.', 01371 'enotif_anon_editor' => 'adsız (anonim) qullanıcı $1', 01372 'enotif_body' => 'Sayğılı $WATCHINGUSERNAME, 01373 01374 01375 {{SITENAME}} saytındaki $PAGETITLE serlevalı saife $PAGEEDITDATE tarihında $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Şimdiki versiyağa $PAGETITLE_URL adresinden yetişip olasıñız. 01376 01377 $NEWPAGE 01378 01379 Açıqlaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01380 01381 Saifeni deñiştirgen qullanıcınıñ irişim malümatı: 01382 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL 01383 Viki: $PAGEEDITOR_WIKI 01384 01385 Bahsı keçken saifeni siz ziyaret etmegen müddet içinde saifenen bağlı başqa deñişiklik tenbisi yollanmaycaq. Tenbi sazlamalarını közetüv cedveliñizdeki bütün saifeler içün deñiştirip olursıñız. 01386 01387 {{SITENAME}} tenbi sisteması. 01388 01389 -- 01390 Sazlamalarnı deñiştirmek içün: 01391 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} 01392 01393 Yardım ve teklifler içün: 01394 {{fullurl:Help:Contents}}', 01395 01396 # Delete 01397 'deletepage' => 'Saifeni yoq et', 01398 'confirm' => 'Tasdıqla', 01399 'excontent' => "eski metin: '$1'", 01400 'excontentauthor' => "eski metin: '$1' ('$2' isse qoşqan tek bir qullanıcı)", 01401 'exbeforeblank' => "Yoq etilmegen evelki metin: '$1'", 01402 'exblank' => 'saife metini boş', 01403 'delete-confirm' => '"$1" saifesini yoq etmektesiñiz', 01404 'delete-legend' => 'Yoq etüv', 01405 'historywarning' => 'Tenbi: Siz yoq etmek üzre olğan saifeniñ keçmişi bardır:', 01406 'confirmdeletetext' => 'Bir saifeni ya da resimni bütün keçmişi ile birlikte malümat bazasından qalıcı olaraq yoq etmek üzresiñiz. 01407 Lütfen, neticelerini añlağanıñıznı ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|yoq etüv politikasına]] uyğunlığını diqqatqa alıp, bunı yapmağa istegeniñizni tasdıqlañız.', 01408 'actioncomplete' => 'Areket tamamlandı', 01409 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" yoq etildi. 01410 yaqın zamanda yoq etilgenlerni körmek içün: $2.', 01411 'deletedarticle' => '"[[$1]]" yoq etildi', 01412 'dellogpage' => 'Yoq etüv jurnalı', 01413 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki cedvel soñki yoq etüv jurnalıdır.', 01414 'deletionlog' => 'yoq etüv jurnalı', 01415 'reverted' => 'Evelki versiya keri ketirildi', 01416 'deletecomment' => 'Yoq etüv sebebi', 01417 'deleteotherreason' => 'Diger/ilâveli sebep:', 01418 'deletereasonotherlist' => 'Diger sebep', 01419 01420 # Rollback 01421 'rollback' => 'deñişikliklerni keri al', 01422 'rollback_short' => 'keri al', 01423 'rollbacklink' => 'eski alına ketir', 01424 'rollbackfailed' => 'keri aluv muvafaqiyetsiz', 01425 'cantrollback' => 'Deñişiklikler keri alınamay, soñki deñiştirgen kişi saifeniñ tek bir müellifidir', 01426 'editcomment' => "Deñiştirme izaatı: \"''\$1''\" edi.", # only shown if there is an edit comment 01427 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|muzakere]]) tarafından yapılğan deñişiklikler keri alınıp, [[User:$1|$1]] tarafından deñiştirilgen evelki versiya keri ketirildi.', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from 01428 01429 # Protect 01430 'protectlogpage' => 'Qorçalav jurnalı', 01431 'protectlogtext' => 'Qorçalavğa aluv/çıqaruv ile bağlı deñişiklikler jurnalını körmektesiñiz. 01432 Qorçalav altına alınğan saifeler tam cedveli [[Special:ProtectedPages|bu saifede]] körip olasıñız.', 01433 'protectedarticle' => '"[[$1]]" qorçalav altına alındı', 01434 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" içün qorçalav seviyesi deñiştirildi', 01435 'unprotectedarticle' => 'qorçalav çıqarlıdı: "[[$1]]"', 01436 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" saifesiniñ adı "[[$2]]" olaraq deñiştirildi', 01437 'protect-legend' => 'Qorçalavnı tasdıqla', 01438 'protectcomment' => 'Sebep:', 01439 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihı:', 01440 'protect_expiry_invalid' => 'Bitiş tarihı yañlış.', 01441 'protect_expiry_old' => 'Bitiş zamanı keçmiştedir.', 01442 'protect-unchain' => 'Saife adı deñiştirüv kilitini çıqar', 01443 'protect-text' => "'''[[<nowiki>$1</nowiki>]]''' saifesiniñ qorçalav seviyesini mından körip olur ve deñiştirip olasıñız.", 01444 'protect-locked-access' => "Qullanıcı esabıñız saifeniñ qorçalav seviyelerini deñiştirme yetkisine saip degil. '''$1''' saifesiniñ şimdiki sazlamaları şularıdır:", 01445 'protect-cascadeon' => 'Bu saife şimdi qorçalav altındadır, çünki aşağıda cedvellengen ve kaskadlı qorçalav altındaki {{PLURAL:$1|1|$1}} saifede qullanıla. 01446 Bu saifeniñ qorçalav seviyesini deñiştirip olasıñız, amma kaskadlı qorçalav tesir etilmeycek.', 01447 'protect-default' => 'Bütün qullanıcılarğa ruhset ber', 01448 'protect-fallback' => '"$1" izni kerektir', 01449 'protect-level-autoconfirmed' => 'Qaydsız ve yañı qullanıcılarnı blоk et', 01450 'protect-level-sysop' => 'tek idareciler', 01451 'protect-summary-cascade' => 'kaskadlı', 01452 'protect-expiring' => 'bite: $1 (UTC)', 01453 'protect-cascade' => 'Bu saifede qullanılğan bütün saifelerni qorçalavğa al (kaskadlı qorçalav)', 01454 'protect-cantedit' => 'Bu saifeniñ qorçalav seviyesini deñiştirip olamazsıñız, çünki bunı yapmağa yetkiñiz yoq.', 01455 'protect-expiry-options' => '1 saat:1 hour,1 kün:1 day,1 afta:1 week,2 afta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,müddetsiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01456 'restriction-type' => 'Ruhseti:', 01457 'restriction-level' => 'Ruhset seviyesi:', 01458 'minimum-size' => 'Asğariy (minimal) büyüklik', 01459 'maximum-size' => 'Azamiy (maksimal) büyüklik:', 01460 'pagesize' => '(bayt)', 01461 01462 # Restrictions (nouns) 01463 'restriction-edit' => 'Deñiştir', 01464 'restriction-move' => 'Adını deñiştir', 01465 01466 # Restriction levels 01467 'restriction-level-sysop' => 'qorçalav altında', 01468 'restriction-level-autoconfirmed' => 'qısmen qorçalav altında', 01469 01470 # Undelete 01471 'undelete' => 'Yoq etilgen saifelerni köster', 01472 'undeletepage' => 'Saifeniñ yoq etilgen versiyalarına köz at ve keri ketir.', 01473 'viewdeletedpage' => 'Yoq etilgen saifelerge baq', 01474 'undeletebtn' => 'Keri ketir!', 01475 'undeletelink' => 'köster/keri ketir', 01476 'undeletereset' => 'Vazgeç', 01477 'undeletecomment' => 'İzaat:', 01478 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" keri ketirildi.', 01479 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 qayd|$1 qayd}} keri ketirildi.', 01480 'undelete-header' => 'Keçenlerde yоq etilgen saifelerni körmek içün [[Special:Log/delete|yоq etüv jurnalına]] baqıñız.', 01481 01482 # Namespace form on various pages 01483 'namespace' => 'İsim fezası:', 01484 'invert' => 'Saylanğan tışındakilerni sayla', 01485 'blanknamespace' => '(Esas)', 01486 01487 # Contributions 01488 'contributions' => 'Qullanıcınıñ isseleri', 01489 'contributions-title' => '$1 qullanıcısınıñ isseleri', 01490 'mycontris' => 'isselerim', 01491 'contribsub2' => '$1 ($2)', 01492 'nocontribs' => 'Bu kriteriylerge uyğan deñişiklik tapılamadı', # Optional parameter: $1 is the user name 01493 'uctop' => '(soñki)', 01494 'month' => 'Bu ay (ve ondan erte):', 01495 'year' => 'Bu sene (ve ondan erte):', 01496 01497 'sp-contributions-newbies' => 'Tek yañı qullanıcılarnıñ isselerini köster', 01498 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yañı qullanıcılar içün', 01499 'sp-contributions-blocklog' => 'Blok etüv jurnalı', 01500 'sp-contributions-search' => 'İsselerni qıdıruv', 01501 'sp-contributions-username' => 'IP adresi ya da qullanıcı adı:', 01502 'sp-contributions-submit' => 'Qıdır', 01503 01504 # What links here 01505 'whatlinkshere' => 'Bu saifege bağlantılar', 01506 'whatlinkshere-title' => '$1 saifesine bağlantı olğan saifeler', 01507 'whatlinkshere-page' => 'Saife:', 01508 'linkshere' => "Bu saifeler '''[[:$1]]''' saifesine bağlantısı olğan:", 01509 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' saifesine bağlanğan saife yoq.", 01510 'nolinkshere-ns' => "Saylanğan isim fezasında '''[[:$1]]''' saifesine bağlanğan saife yoqtır.", 01511 'isredirect' => 'Yollama saifesi', 01512 'istemplate' => 'kirsetilme', 01513 'isimage' => 'resim bağlantısı', 01514 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|evelki|evelki $1}}', 01515 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|soñraki|soñraki $1}}', 01516 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar', 01517 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yollamalarnı $1', 01518 'whatlinkshere-hidetrans' => 'çapraz qoşmalarnı $1', 01519 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantılarnı $1', 01520 'whatlinkshere-filters' => 'Süzgüçler', 01521 01522 # Block/unblock 01523 'blockip' => 'Bu IP adresinden irişimni blok et', 01524 'blockip-legend' => 'Qullanıcını blok et', 01525 'blockiptext' => 'Aşağıdaki formanı qullanıp belli bir IP adresiniñ ya da qullanıcınıñ irişimini blok etip olasıñız. Bu tek vandalizmni blok etmek içün ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|qaidelerge]] uyğun olaraq yapılmalı. Aşağığa mıtlaqa blok etüv ile bağlı bir izaat yazıñız. (meselâ: Şu saifelerde vandalizm yaptı).', 01526 'ipaddress' => 'IP adresi', 01527 'ipadressorusername' => 'IP adresi ya da qullanıcı adı', 01528 'ipbexpiry' => 'Bitiş müddeti', 01529 'ipbreason' => 'Sebep', 01530 'ipbsubmit' => 'Bu qullanıcını blok et', 01531 'ipbother' => 'Farqlı zaman', 01532 'ipboptions' => '2 saat:2 hours,1 kün:1 day,3 kün:3 days,1 afta:1 week,2 afta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,müddetsiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 01533 'ipbotheroption' => 'farqlı', 01534 'ipbotherreason' => 'Diger/ilâveli sebep:', 01535 'badipaddress' => 'Yañlış IP adresi', 01536 'blockipsuccesssub' => 'Blok etme muvafaqiyetnen yapıldı', 01537 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] blok etildi.<br /> 01538 Blok etmelerni közden keçirmek içün [[Special:IPBlockList|IP adresi blok etilgenler]] cedveline baqıñız.', 01539 'unblockip' => 'Qullanıcınıñ blok etmesini çıqar', 01540 'ipusubmit' => 'Bu blok etmeni çıqar', 01541 'ipblocklist' => 'Blok etilgen qullanıcılar ve IP adresleri', 01542 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)', 01543 'infiniteblock' => 'müddetsiz', 01544 'expiringblock' => '$1 tarihında bitecek', 01545 'blocklink' => 'blok et', 01546 'unblocklink' => 'blok etmesini çıqar', 01547 'change-blocklink' => 'blok etüvni deñiştir', 01548 'contribslink' => 'İsseler', 01549 'autoblocker' => 'Avtomatik olaraq blok etildiñiz çünki keçenlerde IP adresiñiz "[[User:$1|$1]]" qullanıcısı tarafından qullanıldı. $1 adlı qullanıcınıñ blok etilüvi içün bildirilgen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"', 01550 'blocklogpage' => 'Blok etüv jurnalı', 01551 'blocklogentry' => '"[[$1]]" irişimi $2 $3 toqtatıldı. Sebep', 01552 'blocklogtext' => 'Mında qullanıcı irişimine yönelik blok etüv ve blok çıqaruv qaydları kösterile. Avtomatik IP adresi blok etüvleri cedvelge kirsetilmedi. Şimdi irişimi toqtatılğan qullanıcılarnı [[Special:IPBlockList|IP blok etüv cedveli]] saifesinden körip olasıñız.', 01553 'unblocklogentry' => '$1 qullanıcısınıñ blok etmesi çıqarıldı', 01554 'block-log-flags-nocreate' => 'yañı esap açmaq yasaq etildi', 01555 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blok etildi', 01556 'ipb_expiry_invalid' => 'Yañlış bitiş zamanı.', 01557 'ipb_already_blocked' => '"$1" endi blok etildi', 01558 'ip_range_invalid' => 'Ruhsetsiz IP aralığı.', 01559 01560 # Developer tools 01561 'lockdb' => 'Malümat bazası kilitli', 01562 'lockbtn' => 'Malümat bazası kilitli', 01563 01564 # Move page 01565 'move-page' => '$1 saifesiniñ adını deñiştirmektesiñiz', 01566 'move-page-legend' => 'Ad deñişikligi', 01567 'movepagetext' => "Aşağıdaki formanı qullanıp saifeniñ adını deñiştirilir. Bunıñnen beraber deñişiklik jurnalı da yañı adğa avuştırılır. 01568 Eski ad yañı adğa yollama olur. Eski serlevağa yollama saifelerni avtomatik olaraq yañartıp olasıñız. Bu işlemi avtomatik yapmağa istemeseñiz, bütün [[Special:DoubleRedirects|çift]] ve [[Special:BrokenRedirects|yırtıq]] yollama saifelerini özüñiz tüzetmege mecbur olursıñız. Bağlantılar endiden berli doğru çalışmasından emin olmalısıñız. 01569 01570 Yañı adda bir ad endi bar olsa, ad deñişikligi '''yapılmaycaq''', ancaq mevcut olğan saife yollama ya da boş olsa ad deñişikligi mümkün olacaq. Bu demek ki, saife adını yañlıştan deñiştirgen olsañız deminki adını keri qaytarıp olasıñız, amma mevcut olğan saifeni tesadüfen yoq etalmaysıñız. 01571 01572 '''TENBİ!''' 01573 Ad deñiştirüv populâr saifeler içün büyük deñişmelerge sebep ola bilir. Lütfen, deñişiklikni yapmadan evel ola bileceklerni köz ögüne alıñız.", 01574 'movepagetalktext' => "Qoşulğan muzakere saifesiniñ de (bar olsa) adı avtomatik tarzda deñiştirilecek. '''Müstesnalar:''' 01575 01576 *Aynı bu isimde boş olmağan bir muzakere saifesi endi bar; 01577 *Aşağıdaki boşluqqa işaret qoymadıñız. 01578 01579 Böyle allarda, kerek olsa, saifelerni qolnen taşımağa ya da birleştirmege mecbur olursıñız.", 01580 'movearticle' => 'Eski ad', 01581 'movenologin' => 'Oturım açmadıñız', 01582 'movenologintext' => 'Saifeniñ adını deñiştirip olmaq içün [[Special:UserLogin|oturım açıñız]].', 01583 'movenotallowed' => 'Saifeler adlarını deñiştirmege iziniñiz yoq.', 01584 'newtitle' => 'Yañı ad', 01585 'move-watch' => 'Bu saifeni közet', 01586 'movepagebtn' => 'Adını deñiştir', 01587 'pagemovedsub' => 'Ad deñişikligi tamamlandı', 01588 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" saifesiniñ adı "$2" olaraq deñiştirildi\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 01589 'movepage-moved-redirect' => 'Bir yollama yaratıldı.', 01590 'movepage-moved-noredirect' => 'Yollama yaratıluvı bastırıldı.', 01591 'articleexists' => 'Bu adda bir saife endi bar ya da siz yazğan ad yasaqlı. 01592 Lütfen, başqa bir ad saylap yazıñız.', 01593 'cantmove-titleprotected' => 'Siz yazğan yañı ad yasaqlıdır, bunıñ içün saife adını deñiştirmekniñ çaresi yoq.', 01594 'talkexists' => "'''Saifeniñ adı deñiştirildi, amma muzakere saifesiniñ adını deñiştirmege mümkünlik yoqtır, çünki aynı bu adda bir saife endi bar. Lütfen, bularnı qolnen birleştiriñiz.'''", 01595 'movedto' => 'adı deñiştirildi:', 01596 'movetalk' => 'Muzakere saifesiniñ adını deñiştir.', 01597 'move-subpages' => 'Alt saifelerniñ adlarını da deñiştir ($1 saifege qadar)', 01598 'move-talk-subpages' => 'Muzakere saifesi alt saifeleriniñ adlarını da deñiştir ($1 saifege qadar)', 01599 'movepage-page-exists' => '$1 saifesi endi bar, ve avtomatik olaraq yañıdan yazılıp olamaz.', 01600 'movepage-page-moved' => '$1 saifesiniñ adı $2 olaraq deñiştirildi.', 01601 'movepage-page-unmoved' => '$1 saifesiniñ adı $2 olaraq deñiştirilip olamay.', 01602 '1movedto2' => '"[[$1]]" saifesiniñ adı "[[$2]]" olaraq deñiştirildi', 01603 '1movedto2_redir' => '[[$1]] serlevası [[$2]] saifesine yollandı', 01604 'move-redirect-suppressed' => 'yollama bastırılğan', 01605 'movelogpage' => 'Ad deñişikligi jurnalı', 01606 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunğan cedvel adı deñiştirilgen saifelerni köstere', 01607 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Alt saife|Alt saifeler}}', 01608 'movesubpagetext' => 'Bu saifeniñ aşağıda kösterilgen $1 {{PLURAL:$1|alt saifesi|alt saifesi}} bar.', 01609 'movenosubpage' => 'Bu saifeniñ alt saifesi yoq.', 01610 'movereason' => 'Sebep', 01611 'revertmove' => 'Kerige al', 01612 'delete_and_move' => 'Yoq et ve adını deñiştir', 01613 'delete_and_move_text' => '== Yoq etmek lâzimdir == 01614 01615 "[[:$1]]" saifesi endi bar. Adını deñiştirip olmaq içün onı yoq etmege isteysiñizmi?', 01616 'delete_and_move_confirm' => 'Ebet, bu saifeni yoq et', 01617 'delete_and_move_reason' => 'İsim deñiştirip olmaq içün yoq etildi', 01618 'selfmove' => 'Bu saifeniñ adını deñiştirmege imkân yoqtır, çünki asıl ile yañı adları bir kele.', 01619 'move-leave-redirect' => 'Arqada bir yollama taşla', 01620 01621 # Export 01622 'export' => 'Saifelerni eksport et', 01623 01624 # Namespace 8 related 01625 'allmessages' => 'Sistema beyanatları', 01626 'allmessagesname' => 'İsim', 01627 'allmessagesdefault' => 'Original metin', 01628 'allmessagescurrent' => 'Şimdi qullanılğan metin', 01629 'allmessagestext' => 'İşbu cedvel MediaWikide mevcut olğan bütün sistema beyanatlarınıñ cedvelidir. 01630 MediaWiki interfeysiniñ çeşit tillerge tercime etüvde iştirak etmege isteseñiz [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] ve [http://translatewiki.net translatewiki.net] saifelerine ziyaret etiñiz.', 01631 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtrı:', 01632 'allmessagesmodified' => 'Tek deñiştirilgenlerni köster', 01633 01634 # Thumbnails 01635 'thumbnail-more' => 'Büyüt', 01636 'filemissing' => 'Fayl tapılmadı', 01637 'thumbnail_error' => 'Kiçik resim (thumbnail) yaratılğanda bir hata çıqtı: $1', 01638 'thumbnail_invalid_params' => 'Yañlış kiçik resim parametrleri', 01639 'thumbnail_dest_directory' => 'İstenilgen direktoriyanı yaratmaqnıñ iç çaresi yoq', 01640 01641 # Special:Import 01642 'import-comment' => 'İzaat:', 01643 01644 # Import log 01645 'importlogpage' => 'İmport jurnalı', 01646 01647 # Tooltip help for the actions 01648 'tooltip-pt-userpage' => 'Siziñ qullanıcı saifeñiz', 01649 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'IP adresim içün qullanıcı saifesi', 01650 'tooltip-pt-mytalk' => 'Siziñ muzakere saifeñiz', 01651 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılğan deñişikliklerni muzakere etüv', 01652 'tooltip-pt-preferences' => 'Sazlamalarıñız (nastroykalarıñız)', 01653 'tooltip-pt-watchlist' => 'Közetüvge alğan saifeleriñiz', 01654 'tooltip-pt-mycontris' => 'Qoşqan isseleriñizniñ cedveli', 01655 'tooltip-pt-login' => 'Oturım açmañız tevsiye olunır amma mecbur degilsiñiz.', 01656 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturım açmañız tevsiye olunır amma mecbur degilsiñiz.', 01657 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemadan çıquv', 01658 'tooltip-ca-talk' => 'Saifedeki malümatnen bağlı muzakere', 01659 'tooltip-ca-edit' => 'Bu saifeni deñiştirip olasıñız. Saqlamazdan evel baqıp çıqmağa unutmañız.', 01660 'tooltip-ca-addsection' => 'Yañı bölükni açuv', 01661 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu saife qorçalav altında. Menba kodunı tek körip olasıñız, deñiştirip olamaysıñız.', 01662 'tooltip-ca-history' => 'Bu saifeniñ keçmiş versiyaları.', 01663 'tooltip-ca-protect' => 'Bu saifeni qorçalav', 01664 'tooltip-ca-delete' => 'Bu saifeni yoq etüv', 01665 'tooltip-ca-undelete' => 'Saifeni yoq etilmezden evelki alına keri ketiriñiz', 01666 'tooltip-ca-move' => 'Saifeniñ adını deñiştirüv', 01667 'tooltip-ca-watch' => 'Bu saifeni közetüv cedveline aluv', 01668 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu saifeni közetüvni taşlav', 01669 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} saytında qıdıruv', 01670 'tooltip-search-go' => 'Bu adda saife mevcut olsa, oña bar', 01671 'tooltip-search-fulltext' => 'Bu metini olğan saifeler qıdır', 01672 'tooltip-p-logo' => 'Baş saife', 01673 'tooltip-n-mainpage' => 'Baş saifege baruv', 01674 'tooltip-n-portal' => 'Leyha üzerine, ne qaydadır, neni yapıp olasıñız', 01675 'tooltip-n-currentevents' => 'Ağımdaki vaqialarnen bağlı soñki malümat', 01676 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılğan soñki deñişikliklerniñ cedveli.', 01677 'tooltip-n-randompage' => 'Tesadüfiy bir saifeni kösterüv', 01678 'tooltip-n-help' => 'Yardım bölügi', 01679 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu saifege bağlantı bergen diger viki saifeleriniñ cedveli', 01680 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu saifege bağlantı bergen saifelerdeki soñki deñişiklikler', 01681 'tooltip-feed-rss' => 'Bu saife içün RSS translâtsiyası', 01682 'tooltip-feed-atom' => 'Bu saife içün atom translâtsiyası', 01683 'tooltip-t-contributions' => 'Qullanıcınıñ isse cedveline baquv', 01684 'tooltip-t-emailuser' => 'Qullanıcığa e-mail mektübini yolla', 01685 'tooltip-t-upload' => 'Sistemağa resim ya da media fayllarnı yükleñiz', 01686 'tooltip-t-specialpages' => 'Bütün mahsus saifelerniñ cedvelini köster', 01687 'tooltip-t-print' => 'Bu saifeniñ basılmağa uyğun körünişi', 01688 'tooltip-t-permalink' => 'Bu saifeniñ versiyasına daimiy bağlantı', 01689 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Saifeni köster', 01690 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Qullanıcı saifesini köster', 01691 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Media saifesini köster', 01692 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu mahsus saife olğanı içün deñişiklik yapamazsıñız.', 01693 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Leyha saifesini köster', 01694 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim saifesini köster', 01695 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistema beyanatını köster', 01696 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonnı köster', 01697 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım saifesini köster', 01698 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategoriya saifesini köster', 01699 'tooltip-minoredit' => 'Bu kiçik bir deñişiklik dep belgile', 01700 'tooltip-save' => 'Deñişikliklerni saqla', 01701 'tooltip-preview' => 'Baqıp çıquv. Saqlamazdan evel bu hususiyetni qullanıp deñişiklikleriñizni baqıp çıqıñız!', 01702 'tooltip-diff' => 'Metinge siz yapqan deñişikliklerni kösterir.', 01703 'tooltip-compareselectedversions' => 'Saylanğan eki versiya arasındaki farqlarnı köster.', 01704 'tooltip-watch' => 'Saifeni közetüv cedveline kirset', 01705 'tooltip-recreate' => 'Yoq etilgen olmasına baqmadan saifeni yañıdan yañart', 01706 'tooltip-upload' => 'Yüklenip başla', 01707 'tooltip-rollback' => '"Keri qaytuv" sıçannen bir basuv vastasınen bu saifeni soñki deñiştirgenniñ deñişikliklerini keri ala', 01708 'tooltip-undo' => '"Keri al" bu deñişiklikni keri ala ve deñişiklik penceresini baqıp çıquv rejiminde aça. Keri aluvnıñ sebebini bildirmege izin bere.', 01709 01710 # Stylesheets 01711 'monobook.css' => '/* monobook temasınıñ ayarlarını (nastroykalarını) deñiştirmek içün bu yerini deñiştiriñiz. Bütün saytta tesirli olur. */', 01712 01713 # Metadata 01714 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF meta malümatı bu server içün yasaqlı.', 01715 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF meta malümatı bu server içün yasaqlı.', 01716 'notacceptable' => 'Viki-server brauzeriñiz oqup olacaq formatında malümat beralmay.', 01717 01718 # Attribution 01719 'anonymous' => '{{SITENAME}} saytınıñ {{PLURAL:$1|1|$1}} qaydsız (anonim) qullanıcıları', 01720 'siteuser' => '{{SITENAME}} saytınıñ qullanıcısı $1', 01721 'lastmodifiedatby' => 'Saife eñ soñki $3 tarafından $1, $2 tarihında deñiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user 01722 'othercontribs' => 'Bu saifeni yaratqanda iştirak etken: $1.', 01723 'others' => 'digerleri', 01724 'siteusers' => '{{SITENAME}} saytınıñ {{PLURAL:$2|1|$2}} qullanıcısı $1', 01725 'creditspage' => 'Teşekkürler', 01726 'nocredits' => 'Bu saife içün qullanıcılar cedveli yoq.', 01727 01728 # Spam protection 01729 'spamprotectiontitle' => 'Spam qarşı qorçalav süzgüçi', 01730 'spamprotectiontext' => 'Saqlamağa istegen saifeñiz spam süzgüçi tarafından blok etildi. Büyük ihtimallı ki, saifede qara cedveldeki bir tış saytqa bağlantı bar.', 01731 'spamprotectionmatch' => 'Spam süzgüçinden bu beyanat keldi: $1', 01732 'spambot_username' => 'Spamdan temizlev', 01733 'spam_reverting' => '$1 saytına bağlantısı olmağan soñki versiyağa keri ketirüv', 01734 'spam_blanking' => 'Bar olğan versiyalarda $1 saytına bağlantılar bar, temizlev', 01735 01736 # Info page 01737 'infosubtitle' => 'Saife aqqında malümat', 01738 'numedits' => 'Deñişiklik sayısı (saife): $1', 01739 'numtalkedits' => 'Deñişiklik sayısı (muzakere saifesi): $1', 01740 'numwatchers' => 'Közetici sayısı: $1', 01741 'numauthors' => 'Müellif sayısı (saife): $1', 01742 'numtalkauthors' => 'Müellif sayısı (muzakere saifesi): $1', 01743 01744 # Skin names 01745 'skinname-standard' => 'Standart', 01746 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgiya', 01747 'skinname-cologneblue' => 'Köln asretligi', 01748 'skinname-monobook' => 'MonoBook', 01749 'skinname-myskin' => 'Öz resimleme', 01750 'skinname-chick' => 'Çipçe', 01751 'skinname-simple' => 'Adiy', 01752 01753 # Math options 01754 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir', 01755 'mw_math_simple' => 'Pek basit olsa HTML, yoqsa PNG', 01756 'mw_math_html' => 'Mümkün olsa HTML, yoqsa PNG', 01757 'mw_math_source' => 'Deñiştirmeden TeX olaraq taşla (metin temelli brauzerler içün)', 01758 'mw_math_modern' => 'Zemaneviy brauzerler içün tevsiye etilgen', 01759 'mw_math_mathml' => 'Mümkün olsa MathML (daa deñeme alında)', 01760 01761 # Patrol log 01762 'patrol-log-page' => 'Teşkerüv jurnalı', 01763 'log-show-hide-patrol' => 'Teşkerüv jurnalını $1', 01764 01765 # Image deletion 01766 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski versiya yoq etildi.', 01767 'filedeleteerror-short' => 'Fayl yoq etkende hata çıqtı: $1', 01768 'filedelete-missing' => '"$1" adlı fayl yoq etilip olamay, çünki öyle bir fayl yoq.', 01769 'filedelete-old-unregistered' => 'Malümat bazasında saylanğan "$1" fayl versiyası yoq.', 01770 'filedelete-current-unregistered' => 'Malümat bazasında saylanğan "$1" adlı fayl yoq.', 01771 01772 # Browsing diffs 01773 'previousdiff' => '← Evelki deñişiklik', 01774 'nextdiff' => 'Soñraki deñişiklik →', 01775 01776 # Media information 01777 'mediawarning' => "'''İhtar''': Bu fayl türüniñ içinde yaman niyetli kod ola bile. 01778 Faylnı işletip işletim sistemañızğa zarar ketirip olursıñız.<hr />", 01779 'imagemaxsize' => 'Resimlerniñ malümat saifelerindeki resimniñ azamiy (maksimal) ölçüsi:', 01780 'thumbsize' => 'Kiçik ölçü:', 01781 'widthheightpage' => '$1 × $2, {{PLURAL:$3|1|$3}} saife', 01782 'file-info' => '(fayl büyükligi: $1, MIME çeşiti: $2)', 01783 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, fayl büyükligi: $3, MIME çeşiti: $4)', 01784 'file-nohires' => '<small>Daa yüksek çezinirlikke saip versiya yoq.</small>', 01785 'svg-long-desc' => '(SVG faylı, nominal $1 × $2 piksel, fayl büyükligi: $3)', 01786 'show-big-image' => 'Tam çezinirlik', 01787 'show-big-image-thumb' => '<small>Baqıp çıquvda resim büyükligi: $1 × $2 piksel</small>', 01788 01789 # Special:NewFiles 01790 'newimages' => 'Yañı resimler', 01791 'imagelisttext' => "Aşağıdaki cedvelde $2 köre tizilgen {{PLURAL:$1|'''1''' fayldır|'''$1''' fayldır}}.", 01792 'newimages-summary' => 'Bu mahsus saife soñki yüklengen fayllarnı köstere.', 01793 'newimages-legend' => 'Süzgüç', 01794 'newimages-label' => 'Fayl adı (ya da onıñ bir parçası):', 01795 'showhidebots' => '(botlarnı $1)', 01796 'noimages' => 'Resim yoq.', 01797 'ilsubmit' => 'Qıdır', 01798 'bydate' => 'hronologik sıranen', 01799 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihından başlap yañı fayllar köster', 01800 01801 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 01802 'video-dims' => '$1, $2 × $3', 01803 'seconds-abbrev' => 'san.', 01804 'minutes-abbrev' => 'daq.', 01805 'hours-abbrev' => 'saat', 01806 01807 # Bad image list 01808 'bad_image_list' => 'Format böyle olmalı: 01809 01810 Er satır * işaretinen başlamalı. Satırnıñ birinci bağlantısı qоşmağa yasaqlanğan faylğa bağlanmalı. 01811 Şu satırda ilerideki bağlantılar istisna olurlar, yani şu saifelerde işbu fayl qullanmaq mümkün.', 01812 01813 # Metadata 01814 'metadata' => 'Resim detalleri', 01815 'metadata-help' => 'Faylda (adetince raqamlı kamera ve skanerlernen qоşulğan) ilâve malümatı bar. Eger bu fayl yaratılğandan soñ deñiştirilse edi, belki de bazı parametrler eskirdi.', 01816 'metadata-expand' => 'Tafsilâtnı köster', 01817 'metadata-collapse' => 'Tafsilâtnı kösterme', 01818 'metadata-fields' => 'Bu cedveldeki EXIF meta malümatı resim saifesinde kösterilecek, başqaları ise gizlenecek. 01819 * make 01820 * model 01821 * datetimeoriginal 01822 * exposuretime 01823 * fnumber 01824 * isospeedratings 01825 * focallength', # Do not translate list items 01826 01827 # EXIF tags 01828 'exif-make' => 'Kamera markası', 01829 'exif-model' => 'Kamera modeli', 01830 'exif-artist' => 'Yaratıcısı', 01831 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı', 01832 'exif-datetimeoriginal' => 'Original saat ve tarih', 01833 'exif-exposuretime' => 'Ekspozitsiya müddeti', 01834 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)', 01835 'exif-fnumber' => 'Diafragma nomerası', 01836 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyğulılıq', 01837 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma', 01838 'exif-brightnessvalue' => 'parlaqlıq', 01839 'exif-lightsource' => 'Yarıq menbası', 01840 'exif-exposureindex' => 'Ekspozitsiya indeksi', 01841 'exif-scenetype' => 'Stsena çeşiti', 01842 'exif-digitalzoomratio' => 'Yaqınlaştıruv koeffitsiyenti', 01843 'exif-contrast' => 'Kontrastlıq', 01844 'exif-saturation' => 'Toyğunlıq', 01845 'exif-sharpness' => 'Açıqlıq', 01846 'exif-gpslatitude' => 'Enlik', 01847 'exif-gpslongitude' => 'Boyluq', 01848 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik', 01849 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saatı (atom saatı)', 01850 'exif-gpssatellites' => 'Ölçemek içün qullanğanı sputnikler', 01851 01852 # EXIF attributes 01853 'exif-compression-1' => 'Sıqıştırılmağan', 01854 01855 'exif-orientation-3' => '180° aylandırılğan', # 0th row: bottom; 0th column: right 01856 01857 'exif-exposureprogram-1' => 'Elnen', 01858 01859 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metr', 01860 01861 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmey', 01862 'exif-meteringmode-1' => 'Orta', 01863 'exif-meteringmode-255' => 'Diger', 01864 01865 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmey', 01866 'exif-lightsource-2' => 'Fluorestsent', 01867 'exif-lightsource-9' => 'Açıq', 01868 'exif-lightsource-10' => 'Qapalı', 01869 'exif-lightsource-11' => 'Kölge', 01870 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz fluorestsent (WW 3200 – 3700K)', 01871 01872 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanıtuvsız', 01873 01874 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart', 01875 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret', 01876 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece syomkası', 01877 01878 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmey', 01879 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 01880 01881 # External editor support 01882 'edit-externally' => 'Fayl üzerinde kompyuteriñizde bulunğan programmalar ile deñişiklikler yapıñız', 01883 'edit-externally-help' => '(Daa ziyade malümat içün [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors bu saifege] (İnglizce) baqıp olasıñız.)', 01884 01885 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 01886 'recentchangesall' => 'episini', 01887 'imagelistall' => 'Cümlesi', 01888 'watchlistall2' => 'episini', 01889 'namespacesall' => 'Episi', 01890 'monthsall' => 'Episi', 01891 01892 # E-mail address confirmation 01893 'confirmemail' => 'E-mail adresini tasdıqla', 01894 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Qullanıcı sazlamalarıñızda]] dоğru bir e-mail adresiñiz yoq.', 01895 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} saytınıñ e-mail funktsiyalarını qullanmazdan evel e-mail adresiñizniñ tasdıqlanması kerek. Adresiñizge tasdıq e-mail mektübini yollamaq içün aşağıdaki dögmeni basıñız. Yollanacaq beyanatta adresiñizni tasdıqlamaq içün brauzeriñiznen irişip olacaq, tasdıq kodu olğan bir bağlantı olacaq.', 01896 'confirmemail_pending' => 'Tasdıq kodu endi sizge yollandı. 01897 Eger esabıñıznı keçenleri açsa ediñiz, belki de yañnı kodnı bir daa sorağanıñızda, biraz beklemek kerek olur.', 01898 'confirmemail_send' => 'Tasdıq kodunı yolla', 01899 'confirmemail_sent' => 'Tasdıq e-mail mektübini yollandı.', 01900 'confirmemail_oncreate' => 'Bildirgen e-mail adresiñizge tasdıq kodunen bir mektüp yollandı. 01901 Şu kod oturım açmaq içün lâzim degil, amma bu saytta elektron poçtasınıñ çarelerini qullanmaq içün ruhset berilmezden evel onı kirsetmelisiñiz.', 01902 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} tasdıq kodunı yollap olamay. Lütfen, adreste ruhsetsiz arif ya da işaret olmağanını teşkeriñiz. 01903 01904 Serverniñ cevabı: $1', 01905 'confirmemail_invalid' => 'Yañlış tasdıq kodu. Tasdıq kodunıñ soñki qullanma tarihı keçken ola bilir.', 01906 'confirmemail_needlogin' => '$1 yapmaq içün başta e-mail adresiñizni tasdıqlamalısıñız.', 01907 'confirmemail_success' => 'E-mail adresiñiz tasdıqlandı.', 01908 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail adresiñiz tasdıqlandı.', 01909 'confirmemail_error' => 'Tasdıqıñız bilinmegen bir hata sebebinden qayd etilmedi.', 01910 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail adres tasdıqı.', 01911 'confirmemail_body' => '$1 IP adresinden yapılğan irişim ile {{SITENAME}} saytında 01912 bu e-mail adresinen bağlanğan $2 qullanıcı esabı 01913 açıldı. 01914 01915 Bu e-mail adresiniñ bahsı keçken qullanıcı esabına ait olğanını 01916 tasdıqlamaq ve {{SITENAME}} saytındaki e-mail funktsiyalarını faal alğa 01917 ketirmek içün aşağıdaki bağlantını basıñız: 01918 01919 $3 01920 01921 Bahsı keçken qullanıcı esabı sizge *ait olmağan* olsa bu bağlantını basıñız: 01922 01923 $5 01924 01925 Bu tasdıq kodu $4 tarihına qadar qullanılıp olacaq.', 01926 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail adresiniñ tasdıqı lâğu etildi', 01927 'invalidateemail' => 'E-mail adresiniñ tasdıqı lâğu et', 01928 01929 # Scary transclusion 01930 'scarytranscludedisabled' => '["Interwiki transcluding" işlemey]', 01931 'scarytranscludefailed' => '[$1 şablonına irişilip olamadı]', 01932 'scarytranscludetoolong' => '[URL adresi çoq uzun]', 01933 01934 # Trackbacks 01935 'trackbackbox' => 'Bu saife içün trackback:<br /> 01936 $1', 01937 'trackbackremove' => '([$1 yoq et])', 01938 'trackbacklink' => 'Trackback', 01939 'trackbackdeleteok' => 'Trackback muvafaqiyetnen yoq etildi.', 01940 01941 # Delete conflict 01942 'deletedwhileediting' => "'''Tenbi''': Bu saife siz deñişiklik yapmağa başlağandan soñ yoq etildi!", 01943 'confirmrecreate' => "Siz bu saifeni deñiştirgen vaqıtta [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|muzakere]]) qullanıcısı onı yoq etkendir, sebebi: 01944 :''$2'' 01945 Saifeni yañıdan yaratmağa isteseñiz, lütfen, bunı tasdıqlañız.", 01946 'recreate' => 'Saifeni yañıdan yarat', 01947 01948 # action=purge 01949 'confirm_purge_button' => 'Ok', 01950 'confirm-purge-top' => 'Saife keşini temizlesinmi?', 01951 01952 # Multipage image navigation 01953 'imgmultipageprev' => '← evelki saife', 01954 'imgmultipagenext' => 'soñraki saife →', 01955 'imgmultigo' => 'Bar', 01956 'imgmultigoto' => '$1 saifesine bar', 01957 01958 # Table pager 01959 'ascending_abbrev' => 'kiçikten büyükke', 01960 'descending_abbrev' => 'büyükten kiçikke', 01961 'table_pager_next' => 'Soñraki saife', 01962 'table_pager_prev' => 'Evelki saife', 01963 'table_pager_first' => 'İlk saife', 01964 'table_pager_last' => 'Soñki saife', 01965 'table_pager_limit' => 'Saife başına $1 dane köster', 01966 'table_pager_limit_submit' => 'Bar', 01967 'table_pager_empty' => 'İç netice yoq', 01968 01969 # Auto-summaries 01970 'autosumm-blank' => 'Saife boşatıldı', 01971 'autosumm-replace' => "Saifedeki malümat '$1' ile deñiştirildi", 01972 'autoredircomment' => '[[$1]] saifesine yollandı', 01973 'autosumm-new' => "Yañı saife yaratıldı. Mündericesi: '$1'", 01974 01975 # Live preview 01976 'livepreview-loading' => 'Yüklenmekte…', 01977 'livepreview-ready' => 'Yüklenmekte… Azır!', 01978 'livepreview-failed' => 'Tez baqıp çıquv işlemey! Adiy baqıp çıquvnı qullanıp baqıñız.', 01979 'livepreview-error' => 'Bağlanamadı: $1 "$2". Adiy baqıp çıquvnı qullanıp baqıñız.', 01980 01981 # Friendlier slave lag warnings 01982 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} saniyeden evel ve ondan soñ yapılğan deñişiklikler bu cedvelde kösterilmeyip olalar.', 01983 'lag-warn-high' => 'Malümat bazasındaki problemalar sebebinden {{PLURAL:$1|1|$1}} saniyeden evel ve ondan soñ yapılğan deñişiklikler bu cedvelde kösterilmeyip olalar.', 01984 01985 # Watchlist editor 01986 'watchlistedit-numitems' => 'Muzakere saifesini esapqa almayıp, közetüv cedveliñizde {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.', 01987 'watchlistedit-noitems' => 'Közetüv cedveliñizde iç bir saife yoq.', 01988 'watchlistedit-normal-title' => 'Közetüv ceveliñizni deñiştirmektesiñiz', 01989 'watchlistedit-normal-legend' => 'Közetüv cedvelinden saife yoq etilüvi', 01990 'watchlistedit-normal-explain' => 'Közetüv cedveliñizdeki saifeler aşağıda buluna. Saife közetüv cedvelinden yoq etmek içün onı belgilep "Saylanğan saifelerni közetüv cedvelinden yoq et" yazısına basıñız. Közetüv cedveliñizni [[Special:Watchlist/raw|metin olaraq da deñiştirip]] olasıñız.', 01991 'watchlistedit-normal-submit' => 'Saylanğan saifelerni közetüv cevelinden yoq et', 01992 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 saife|$1 saife}} közetüv cedveliñizden yoq etildi:', 01993 'watchlistedit-raw-title' => 'Közetüv ceveliñizni deñiştirmektesiñiz', 01994 'watchlistedit-raw-legend' => 'Közetüv cedvelini deñiştirilüvi', 01995 'watchlistedit-raw-explain' => 'Közetüv cedveliñizdeki saifeler aşağıda buluna. Cedvelge saife adı kirsetip ya da ondan yoq etip (er satırda birer ad) onı deñiştirip olasıñız. Bitirgen soñ "közetüv cedvelini yañart" yazısına basıñız. [[Special:Watchlist/edit|Standart redaktornı da qullanıp olursıñız]].', 01996 'watchlistedit-raw-titles' => 'Saifeler:', 01997 'watchlistedit-raw-submit' => 'Közetüv cedvelini yañart', 01998 'watchlistedit-raw-done' => 'Közetüv cedveliñiz yañardı.', 01999 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 saife|$1 saife}} ilâve olundı:', 02000 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 saife|$1 saife}} yoq etildi:', 02001 02002 # Watchlist editing tools 02003 'watchlisttools-view' => 'Deñişikliklerni köster', 02004 'watchlisttools-edit' => 'Közetüv cedvelini kör ve deñiştir', 02005 'watchlisttools-raw' => 'Közetüv cedvelini adiy metin olaraq deñiştir', 02006 02007 # Special:Version 02008 'version' => 'Versiya', # Not used as normal message but as header for the special page itself 02009 02010 # Special:FileDuplicateSearch 02011 'fileduplicatesearch-legend' => 'Dublikatnı qıdır', 02012 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fayl adı:', 02013 'fileduplicatesearch-submit' => 'Qıdır', 02014 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Fayl büyükligi: $3<br />MIME çeşiti: $4', 02015 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" faylınıñ iç kоpiyası yоq.', 02016 'fileduplicatesearch-result-n' => '"$1" faylınıñ {{PLURAL:$2|bir kоpiyası|$2 kоpiyası}} bar.', 02017 02018 # Special:SpecialPages 02019 'specialpages' => 'Mahsus saifeler', 02020 'specialpages-group-maintenance' => 'Baqım esabatları', 02021 'specialpages-group-other' => 'Diger mahsus saifeler', 02022 'specialpages-group-login' => 'Kiriş / Qayd oluv', 02023 'specialpages-group-changes' => 'Soñki deñişiklikler ve jurnallar', 02024 'specialpages-group-media' => 'Fayl esabatları ve yükleme', 02025 'specialpages-group-users' => 'Qullanıcılar ve aqları', 02026 'specialpages-group-highuse' => 'Çоq qullanılğan saifeler', 02027 'specialpages-group-pages' => 'Saifeler cedveli', 02028 'specialpages-group-pagetools' => 'Saife aletleri', 02029 'specialpages-group-wiki' => 'Viki malümat ve aletler', 02030 'specialpages-group-redirects' => 'Yollama mahsus saifeler', 02031 'specialpages-group-spam' => 'Spamğa qarşı aletler', 02032 02033 # Special:BlankPage 02034 'blankpage' => 'Bоş saife', 02035 'intentionallyblankpage' => 'Bu saife aselet boş qaldırılğan', 02036 02037 );