00001 <?php
00021
00022
00023
00024
00025
00026 $namespaceNames = array(
00027 NS_MEDIA => 'Media',
00028 NS_SPECIAL => 'Special',
00029 NS_MAIN => '',
00030 NS_TALK => 'Diskusija',
00031 NS_USER => 'Lietotājs',
00032 NS_USER_TALK => 'Lietotāja_diskusija',
00033 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
00034 NS_PROJECT_TALK => '{{grammar:ģenitīvs|$1}}_diskusija',
00035 NS_FILE => 'Attēls',
00036 NS_FILE_TALK => 'Attēla_diskusija',
00037 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
00038 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskusija',
00039 NS_TEMPLATE => 'Veidne',
00040 NS_TEMPLATE_TALK => 'Veidnes_diskusija',
00041 NS_HELP => 'Palīdzība',
00042 NS_HELP_TALK => 'Palīdzības_diskusija',
00043 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
00044 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorijas_diskusija',
00045 );
00046 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
00047
00048 $messages = array(
00049 # User preference toggles
00050 'tog-underline' => 'Pasvītrot saites:',
00051 'tog-highlightbroken' => 'Saites uz neesošām lapām rādīt <a href="" class="new">šādi</a> (alternatīva: šādi<a href="" class="internal">?</a>).',
00052 'tog-justify' => 'Izlīdzināt rindkopām abas malas',
00053 'tog-hideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgus labojumus pēdējo izmaiņu lapā',
00054 'tog-hidepatrolled' => 'Slēpt apstiprinātās izmaņas pēdējo izmaiņu sarakstā',
00055 'tog-extendwatchlist' => 'Izvērst uzraugāmo lapu sarakstu, lai parādītu visas veiktās izmaiņas (ne tikai pašas svaigākās)',
00056 'tog-usenewrc' => "Lietot uzlaboto pēdējo izmaiņu lapu (izmanto ''JavaScript'')",
00057 'tog-numberheadings' => 'Automātiski numurēt virsrakstus',
00058 'tog-showtoolbar' => 'Rādīt rediģēšanas rīkjoslu',
00059 'tog-editondblclick' => "Atvērt rediģēšanas lapu ar dubultklikšķi (izmanto ''JavaScript'')",
00060 'tog-editsection' => 'Rādīt sadaļām izmainīšanas saiti "[labot]"',
00061 'tog-editsectiononrightclick' => "Atvērt sadaļas rediģēšanas lapu, uzklikšķinot ar labo peles pogu uz sadaļas virsraksta (izmanto ''JavaScript'')",
00062 'tog-showtoc' => 'Parādīt satura rādītāju (lapām, kurās ir vairāk par 3 virsrakstiem)',
00063 'tog-rememberpassword' => 'Atcerēties paroli pēc pārlūka aizvēršanas',
00064 'tog-editwidth' => 'Parādīt izmainīšanas logu visa ekrāna platumā',
00065 'tog-watchcreations' => 'Pievienot manis radītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
00066 'tog-watchdefault' => 'Pievienot manis izmainītās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
00067 'tog-watchmoves' => 'Pievienot manis pārvietotās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
00068 'tog-watchdeletion' => 'Pievienot manis izdzēstās lapas uzraugāmo lapu sarakstam',
00069 'tog-minordefault' => 'Atzīmēt visus labojumus jau sākotnēji par maznozīmīgiem',
00070 'tog-previewontop' => 'Parādīt priekšskatījumu virs rediģēšanas lauka, nevis zem',
00071 'tog-previewonfirst' => 'Parādīt priekšskatījumu jau uzsākot rediģēšanu',
00072 'tog-nocache' => 'Neļaut pārlūkam saglabāt lapas kešatmiņā',
00073 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Paziņot pa e-pastu par uzraugāmo rakstu sarakstā esošo rakstu izmaiņām',
00074 'tog-enotifusertalkpages' => 'Paziņot pa e-pastu par izmaiņām manā diskusiju lapā',
00075 'tog-enotifminoredits' => 'Paziņot pa e-pastu arī par maznozīmīgiem rakstu labojumiem',
00076 'tog-enotifrevealaddr' => 'Atklāt manu e-pasta adresi paziņojumu vēstulēs',
00077 'tog-shownumberswatching' => 'Rādīt uzraudzītāju skaitu',
00078 'tog-fancysig' => 'Vienkāršs paraksts (bez automātiskās saites)',
00079 'tog-externaleditor' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu lapu izmainīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
00080 'tog-externaldiff' => 'Pēc noklusējuma izmantot ārēju programmu izmaiņu parādīšanai (tikai pieredzējušiem lietotājiem, nepieciešami speciāli uzstādījumi tavā datorā (lai tas darbotos))',
00081 'tog-showjumplinks' => 'Rādīt pārlēkšanas saites',
00082 'tog-uselivepreview' => "Lietot tūlītējo priekšskatījumu (izmanto ''JavaScript''; eksperimentāla iespēja)",
00083 'tog-forceeditsummary' => 'Atgādināt man, ja kopsavilkuma ailīte ir tukša',
00084 'tog-watchlisthideown' => 'Paslēpt manus labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
00085 'tog-watchlisthidebots' => 'Paslēpt botu labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
00086 'tog-watchlisthideminor' => 'Paslēpt maznozīmīgos labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
00087 'tog-watchlisthideliu' => 'Paslēpt reģistrēto lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
00088 'tog-watchlisthideanons' => 'Paslēpt anonīmo lietotāju labojumus uzraugāmo lapu sarakstā',
00089 'tog-ccmeonemails' => 'Sūtīt sev citiem lietotājiem nosūtīto epastu kopijas',
00090 'tog-diffonly' => 'Nerādīt lapu saturu zem izmaiņām',
00091 'tog-showhiddencats' => 'Rādīt slēptās kategorijas',
00092
00093 'underline-always' => 'vienmēr',
00094 'underline-never' => 'nekad',
00095 'underline-default' => 'kā pārlūkā',
00096
00097 # Dates
00098 'sunday' => 'svētdiena',
00099 'monday' => 'Pirmdiena',
00100 'tuesday' => 'otrdiena',
00101 'wednesday' => 'trešdiena',
00102 'thursday' => 'ceturtdiena',
00103 'friday' => 'piektdiena',
00104 'saturday' => 'sestdiena',
00105 'sun' => 'Sv',
00106 'mon' => 'Pr',
00107 'tue' => 'Ot',
00108 'wed' => 'Tr',
00109 'thu' => 'Ce',
00110 'fri' => 'Pk',
00111 'sat' => 'Se',
00112 'january' => 'janvārī',
00113 'february' => 'februārī',
00114 'march' => 'martā',
00115 'april' => 'aprīlī',
00116 'may_long' => 'maijā',
00117 'june' => 'jūnijā',
00118 'july' => 'jūlijā',
00119 'august' => 'augustā',
00120 'september' => 'septembrī',
00121 'october' => 'oktobrī',
00122 'november' => 'novembrī',
00123 'december' => 'decembrī',
00124 'january-gen' => 'Janvāra',
00125 'february-gen' => 'Februāra',
00126 'march-gen' => 'Marta',
00127 'april-gen' => 'Aprīļa',
00128 'may-gen' => 'Maija',
00129 'june-gen' => 'Jūnija',
00130 'july-gen' => 'Jūlija',
00131 'august-gen' => 'Augusta',
00132 'september-gen' => 'Septembra',
00133 'october-gen' => 'Oktobra',
00134 'november-gen' => 'Novembra',
00135 'december-gen' => 'Decembra',
00136 'jan' => 'janvārī,',
00137 'feb' => 'februārī,',
00138 'mar' => 'martā,',
00139 'apr' => 'aprīlī,',
00140 'may' => 'maijā,',
00141 'jun' => 'jūnijā,',
00142 'jul' => 'jūlijā,',
00143 'aug' => 'augustā,',
00144 'sep' => 'septembrī,',
00145 'oct' => 'oktobrī,',
00146 'nov' => 'novembrī,',
00147 'dec' => 'decembrī,',
00148
00149 # Categories related messages
00150 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorijas}}',
00151 'category_header' => 'Raksti, kas ietverti kategorijā "$1".',
00152 'subcategories' => 'Apakškategorijas',
00153 'category-media-header' => 'Faili kategorijā "$1"',
00154 'category-empty' => "''Šī kategorija šobrīd nesatur ne lapas, ne failus''",
00155 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Slēpta kategorija|Slēptas kategorijas}}',
00156 'hidden-category-category' => 'Slēptās kategorijas', # Name of the category where hidden categories will be listed
00157 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Šajai kategorijai ir tikai viena apakškategorija.|Šajai kategorijai ir $2 apakškategorijas, no kurām ir {{PLURAL:$1|redzama viena|redzamas $1}}.}}',
00158 'category-subcat-count-limited' => 'Šai kategorijai ir {{PLURAL:$1|viena apakškategorija|$1 apakškategorijas}}.',
00159 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu lapu.|Šajā kategorijā kopā ir $2 lapas, šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama viena no tām|redzamas $1 no tām}}.}}',
00160 'category-article-count-limited' => 'Šajā kategorijā ir {{PLURAL:$1|šī viena lapa|šīs $1 lapas}}.',
00161 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Šī kategorija satur tikai šo vienu failu.|Šajā kategorijā ir $2 faili, no kuriem {{PLURAL:$1|redzams ir viens|ir redzami $1}}.}}',
00162 'category-file-count-limited' => 'Šajā kategorijā atrodas {{PLURAL:$1|tikai šis fails|šie $1 faili}}.',
00163 'listingcontinuesabbrev' => ' (turpinājums)',
00164
00165 'mainpagetext' => "'''MediaWiki veiksmīgi ieinstalēts'''",
00166 'mainpagedocfooter' => 'Izlasi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Lietotāja pamācību], lai iegūtu vairāk informācijas par Wiki programmatūras lietošanu.
00167
00168 == Pirmie soļi ==
00169 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Konfigurācijas iespēju saraksts]
00170 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki J&A]
00171 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Parakstīties uz paziņojumiem par jaunām MediaWiki versijām]',
00172
00173 'about' => 'Par',
00174 'article' => 'Raksts',
00175 'newwindow' => '(atveras jaunā logā)',
00176 'cancel' => 'Atcelt',
00177 'qbfind' => 'Meklēšana',
00178 'qbbrowse' => 'Navigācija',
00179 'qbedit' => 'Izmainīšana',
00180 'qbpageoptions' => 'Šī lapa',
00181 'qbpageinfo' => 'Konteksts',
00182 'qbmyoptions' => 'Manas lapas',
00183 'qbspecialpages' => 'Īpašās lapas',
00184 'moredotdotdot' => 'Vairāk...',
00185 'mypage' => 'Mana lapa',
00186 'mytalk' => 'Mana diskusiju lapa',
00187 'anontalk' => 'Šīs IP adreses diskusija',
00188 'navigation' => 'Navigācija',
00189 'and' => ' un',
00190
00191 # Metadata in edit box
00192 'metadata_help' => 'Metadati:',
00193
00194 'errorpagetitle' => 'Kļūda',
00195 'returnto' => 'Atgriezties: $1.',
00196 'tagline' => "No ''{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}''",
00197 'help' => 'Palīdzība',
00198 'search' => 'Meklēt',
00199 'searchbutton' => 'Meklēt',
00200 'go' => 'Aiziet!',
00201 'searcharticle' => 'Aiziet!',
00202 'history' => 'hronoloģija',
00203 'history_short' => 'Hronoloģija',
00204 'updatedmarker' => 'atjaunināti kopš pēdējā apmeklējuma',
00205 'info_short' => 'Informācija',
00206 'printableversion' => 'Drukājama versija',
00207 'permalink' => 'Pastāvīgā saite',
00208 'print' => 'Drukāt',
00209 'edit' => 'Izmainīt šo lapu',
00210 'create' => 'Izveidot',
00211 'editthispage' => 'Izmainīt šo lapu',
00212 'create-this-page' => 'Izveidot šo lapu',
00213 'delete' => 'Dzēst',
00214 'deletethispage' => 'Dzēst šo lapu',
00215 'undelete_short' => 'Atjaunot $1 {{PLURAL:$1|versiju|versijas}}',
00216 'protect' => 'Aizsargāt',
00217 'protect_change' => 'izmainīt',
00218 'protectthispage' => 'Aizsargāt šo lapu',
00219 'unprotect' => 'Neaizsargāt',
00220 'unprotectthispage' => 'Neaizsargāt šo lapu',
00221 'newpage' => 'Jauna lapa',
00222 'talkpage' => 'Diskusija par šo lapu',
00223 'talkpagelinktext' => 'diskusija',
00224 'specialpage' => 'Īpašā Lapa',
00225 'personaltools' => 'Lietotāja rīki',
00226 'postcomment' => 'Pievienot komentāru',
00227 'articlepage' => 'Apskatīt rakstu',
00228 'talk' => 'Diskusija',
00229 'views' => 'Apskates',
00230 'toolbox' => 'Rīki',
00231 'userpage' => 'Skatīt lietotāja lapu',
00232 'projectpage' => 'Skatīt projekta lapu',
00233 'imagepage' => 'Aplūkot faila lapu',
00234 'mediawikipage' => 'Skatīt paziņojuma lapu',
00235 'templatepage' => 'Skatīt veidnes lapu',
00236 'viewhelppage' => 'Atvērt palīdzību',
00237 'categorypage' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
00238 'viewtalkpage' => 'Skatīt diskusiju',
00239 'otherlanguages' => 'Citās valodās',
00240 'redirectedfrom' => '(Pāradresēts no $1)',
00241 'redirectpagesub' => 'Pāradresācijas lapa',
00242 'lastmodifiedat' => 'Šajā lapā pēdējās izmaiņas izdarītas $2, $1.', # $1 date, $2 time
00243 'viewcount' => 'Šī lapa ir tikusi apskatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}.',
00244 'protectedpage' => 'Aizsargāta lapa',
00245 'jumpto' => 'Pārlēkt uz:',
00246 'jumptonavigation' => 'navigācija',
00247 'jumptosearch' => 'meklēt',
00248
00249 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
00250 'aboutsite' => 'Par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
00251 'aboutpage' => 'Project:Par',
00252 'copyright' => 'Saturs ir pieejams saskaņā ar $1.',
00253 'copyrightpagename' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} autortiesības',
00254 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autortiesības',
00255 'currentevents' => 'Aktualitātes',
00256 'currentevents-url' => 'Project:Aktualitātes',
00257 'disclaimers' => 'Saistību atrunas',
00258 'disclaimerpage' => 'Project:Saistību atrunas',
00259 'edithelp' => 'Palīdzība izmaiņām',
00260 'edithelppage' => 'Help:Rediģēšana',
00261 'faq' => 'BUJ',
00262 'faqpage' => 'Project:BUJ',
00263 'helppage' => 'Help:Saturs',
00264 'mainpage' => 'Sākumlapa',
00265 'mainpage-description' => 'Sākumlapa',
00266 'policy-url' => 'Project:Politika',
00267 'portal' => 'Kopienas portāls',
00268 'portal-url' => 'Project:Kopienas portāls',
00269 'privacy' => 'Privātuma politika',
00270 'privacypage' => 'Project:Privātuma politika',
00271
00272 'badaccess' => 'Atļaujas kļūda',
00273 'badaccess-group0' => 'Tev nav atļauts izpildīt darbību, kuru tu pieprasīji.',
00274
00275 'versionrequired' => "Nepieciešamā ''MediaWiki'' versija: $1.",
00276 'versionrequiredtext' => "Lai lietotu šo lapu, nepieciešama ''MediaWiki'' versija $1. Sk. [[Special:Version|versija]].",
00277
00278 'ok' => 'Labi',
00279 'retrievedfrom' => 'Saturs iegūts no "$1"',
00280 'youhavenewmessages' => 'Tev ir $1 (skat. $2).',
00281 'newmessageslink' => 'jauns vēstījums',
00282 'newmessagesdifflink' => 'pēdējā izmaiņa',
00283 'editsection' => 'labot',
00284 'editold' => 'rediģēt',
00285 'viewsourceold' => 'aplūkot kodu',
00286 'editlink' => 'labot',
00287 'viewsourcelink' => 'Skatīt pirmkodu',
00288 'editsectionhint' => 'Rediģēt sadaļu: $1',
00289 'toc' => 'Satura rādītājs',
00290 'showtoc' => 'parādīt',
00291 'hidetoc' => 'paslēpt',
00292 'thisisdeleted' => 'Apskatīt vai atjaunot $1?',
00293 'viewdeleted' => 'Skatīt $1?',
00294 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|dzēsto versiju|dzēstās versijas}}',
00295 'feedlinks' => 'Barotne:',
00296 'site-rss-feed' => '$1 RSS padeve',
00297 'site-atom-feed' => '$1 Atom padeve',
00298 'page-rss-feed' => '"$1" RSS barotne',
00299 'page-atom-feed' => '"$1" Atom barotne',
00300 'red-link-title' => '$1 (lapa neeksistē)',
00301
00302 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00303 'nstab-main' => 'Raksts',
00304 'nstab-user' => 'Lietotāja lapa',
00305 'nstab-media' => 'Multivides lapa',
00306 'nstab-special' => 'Īpašā lapa',
00307 'nstab-project' => 'Projekta lapa',
00308 'nstab-image' => 'Attēls',
00309 'nstab-mediawiki' => 'paziņojums',
00310 'nstab-template' => 'Veidne',
00311 'nstab-help' => 'palīdzība',
00312 'nstab-category' => 'Kategorija',
00313
00314 # Main script and global functions
00315 'nosuchaction' => 'Šādas darbības nav.',
00316 'nosuchactiontext' => 'Iekš URL norādītā darbība ir nederīga.
00317 Tas var būt no drukas kļūdas URL, vai arī no kļūdainas saites.
00318 Tas arī var būt saistīts ar {{GRAMMAR:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} programmatūras kļūdu.',
00319 'nosuchspecialpage' => 'Nav tādas īpašās lapas',
00320 'nospecialpagetext' => 'Tu esi pieprasījis īpašo lapu, ko wiki neatpazīst.
00321 Derīgo īpašo lapu saraksts atrodas te: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
00322
00323 # General errors
00324 'error' => 'Kļūda',
00325 'databaseerror' => 'Datu bāzes kļūda',
00326 'dberrortextcl' => 'Datubāzes vaicājumā pieļauta sintakses kļūda.
00327 Pēdējais priekšraksts:
00328 "$1"
00329 palaists funkcijā "$2".
00330 Izdotā MySQL kļūda: "$3: $4"',
00331 'noconnect' => 'Šajā wiki ir radušās tehniskas grūtības un nav iespējams savienoties ar datubāžu serveri. <br />
00332 $1',
00333 'nodb' => 'Kļūda, pieslēdzoties datubāzei $1',
00334 'cachederror' => 'Šī ir lapas saglabātā versija, iespējams, ka tā nav atjaunināta.',
00335 'laggedslavemode' => 'Uzmanību: Iespējams, šajā lapā nav redzami nesen izdarītie papildinājumi.',
00336 'readonly' => 'Datubāze bloķēta',
00337 'readonlytext' => 'Datubāze šobrīd ir bloķēta pret jauniem ierakstiem un citām izmaiņām. Visdrīzāk iemesls ir parasts datubāzes uzturēšanas pasākums, pēc kura tā tiks atjaunota normālā stāvoklī. Administrators, kurš nobloķēja datubāzi, norādīja šādu iemeslu:
00338 <p>$1',
00339 'missing-article' => 'Teksts lapai ar nosaukumu "$1" $2 datubāzē nav atrodams.
00340
00341 Tas parasti notiek novecojušu saišu gadījumā: pieprasot izmaiņas vai hronoloģiju lapai, kas ir izdzēsta.
00342
00343 Ja lapai ir jābūt, tad, iespējams, ir kļūda programmā.
00344 Par to varat ziņot [[Special:ListUsers/sysop|kādam administratoram]], norādot arī URL.',
00345 'missingarticle-rev' => '(Pārskatīšana #: $1)',
00346 'missingarticle-diff' => '(Salīdz.: $1, $2)',
00347 'internalerror' => 'Iekšēja kļūda',
00348 'internalerror_info' => 'Iekšējā kļūda: $1',
00349 'filecopyerror' => 'Nav iespējams nokopēt failu "$1" uz "$2"',
00350 'filerenameerror' => 'Neizdevās pārdēvēt failu "$1" par "$2".',
00351 'filedeleteerror' => 'Nevar izdzēst failu "$1".',
00352 'directorycreateerror' => 'Nevar izveidot mapi "$1".',
00353 'filenotfound' => 'Neizdevās atrast failu "$1".',
00354 'fileexistserror' => 'Nevar saglabāt failā "$1": fails jau pastāv',
00355 'unexpected' => 'Negaidīta vērtība: "$1"="$2".',
00356 'formerror' => 'Kļūda: neizdevās nosūtīt saturu',
00357 'badarticleerror' => 'Šo darbību nevar veikt šajā lapā.',
00358 'cannotdelete' => 'Nevar izdzēst norādīto lapu vai failu. (Iespējams, to jau ir izdzēsis kāds cits)',
00359 'badtitle' => 'Nepiemērots nosaukums',
00360 'badtitletext' => 'Pieprasītā lapa ir kļūdaina, tukša, vai nepareizi saistīts starpvalodu vai starp-vikiju virsrakstas. Tas var saturēt vienu vai vairākus simbolus, ko nedrīkst izmantot nosaukumos.',
00361 'perfcached' => 'Šie dati ir no servera kešatmiņas un var būt novecojuši:',
00362 'perfcachedts' => "Šie dati ir no servera kešatmiņas (''cache''), kas pēdējo reizi bija atjaunota $1.",
00363 'querypage-no-updates' => 'Šīs lapas atjaunošana pagaidām ir atslēgta. Te esošie dati tuvākajā laikā netiks atjaunoti.',
00364 'wrong_wfQuery_params' => 'Nekorekti wfQuery() parametri<br />
00365 Funkcija: $1<br />
00366 Vaicājums: $2',
00367 'viewsource' => 'Aplūkot kodu',
00368 'viewsourcefor' => 'Lapa: $1',
00369 'protectedpagetext' => 'Šī lapa ir aizsargāta lai novērstu tās izmainīšanu.',
00370 'viewsourcetext' => 'Tu vari apskatīties un nokopēt šīs lapas wikitekstu:',
00371 'protectedinterface' => 'Šī lapa satur programmatūras interfeisā lietotu tekstu un ir bloķēta pret izmaiņām, lai pasargātu no bojājumiem.',
00372 'editinginterface' => "'''Brīdinājums:''' Tu izmaini lapu, kuras saturu izmanto wiki programmatūras lietotāja saskarnē (''interfeisā''). Šīs lapas izmaiņas ietekmēs lietotāja saskarni citiem lietotājiem. Pēc modificēšanas, šīs izmaiņas būtu lietderīgi pievienot arī [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], kas ir MediaWiki lokalizēšanas projekts.",
00373 'sqlhidden' => '(SQL vaicājums paslēpts)',
00374 'namespaceprotected' => "Tev nav atļaujas izmainīt lapas, kas atrodas '''$1''' ''namespacē''.",
00375 'customcssjsprotected' => "Tev nav atļaujas izmainīt šo lapu, tāpēc, ka tā satur cita lietotāja personīgos uzstādījumus (''settings'').",
00376 'ns-specialprotected' => 'Nevar izmainīt īpašās lapas.',
00377 'titleprotected' => "Šī lapa ir aizsargāta pret izveidošanu. To aizsargāja [[User:$1|$1]].
00378 Norādītais iemesls bija ''$2''.",
00379
00380 # Virus scanner
00381 'virus-badscanner' => "Nekorekta konfigurācija: nezināms vīrusu skeneris: ''$1''",
00382 'virus-scanfailed' => 'skenēšana neizdevās (kods $1)',
00383 'virus-unknownscanner' => 'nezināms antivīruss:',
00384
00385 # Login and logout pages
00386 'logouttitle' => 'Lietotāja iziešana',
00387 'logouttext' => "'''Tu esi izgājis no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}.'''
00388
00389 Vari turpināt to izmantot anonīmi, vari [[Special:UserLogin|atgriezties]] kā cits lietotājs vai varbūt tas pats.
00390 Ņem vērā, ka arī pēc iziešanas, dažas lapas var tikt parādītas tā, it kā tu vēl būtu iekšā, līdz tiks iztīrīta pārlūka kešatmiņa.",
00391 'welcomecreation' => '== Laipni lūdzam, $1! ==
00392
00393 Tavs lietotāja konts ir izveidots. Neaizmirsti, ka ir iespējams mainīt [[Special:Preferences|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} izmantošanas izvēles]].',
00394 'loginpagetitle' => 'Lietotāja ieiešana',
00395 'yourname' => 'Tavs lietotājvārds',
00396 'yourpassword' => 'Tava parole:',
00397 'yourpasswordagain' => 'Atkārto paroli',
00398 'remembermypassword' => 'Atcerēties manu paroli pēc pārlūka aizvēršanas.',
00399 'yourdomainname' => 'Tavs domēns',
00400 'externaldberror' => 'Notikusi vai nu ārējās autentifikācijas datubāzes kļūda, vai arī tev nav atļauts izmainīt savu ārējo kontu.',
00401 'login' => 'Ieiet',
00402 'nav-login-createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
00403 'loginprompt' => 'Lai ieietu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tavam datoram ir jāpieņem sīkdatnes (<i>cookies</i>).',
00404 'userlogin' => 'Izveidot jaunu lietotāju vai doties iekšā',
00405 'logout' => 'Iziet',
00406 'userlogout' => 'Iziet',
00407 'notloggedin' => 'Neesi iegājis',
00408 'nologin' => "Nav lietotājvārda? '''$1'''.",
00409 'nologinlink' => 'Reģistrējies',
00410 'createaccount' => 'Izveidot jaunu lietotāju',
00411 'gotaccount' => "Tev jau ir lietotājvārds? '''$1'''!",
00412 'gotaccountlink' => 'Dodies iekšā',
00413 'createaccountmail' => 'pa e-pastu',
00414 'badretype' => 'Tevis ievadītās paroles nesakrīt.',
00415 'userexists' => 'Šāds lietotāja vārds jau eksistē. Izvēlies citu vārdu.',
00416 'youremail' => 'Tava e-pasta adrese:',
00417 'username' => 'Lietotājvārds:',
00418 'uid' => 'Lietotāja ID:',
00419 'prefs-memberingroups' => 'Pieder {{PLURAL:$1|grupai|grupām}}:',
00420 'yourrealname' => 'Tavs īstais vārds:',
00421 'yourlanguage' => 'Lietotāja saskarnes valoda:',
00422 'yournick' => 'Tavs paraksts (tāds kāds parādīsies uzrakstot 3~):',
00423 'badsig' => "Kļūdains ''paraksta'' kods; pārbaudi HTML (ja tāds ir lietots).",
00424 'badsiglength' => 'Paraksts ir pārāk garš.
00425 Tam ir jābūt īsākam par $1 {{PLURAL:$1|simbolu|simboliem}}.',
00426 'yourgender' => 'Dzimums:',
00427 'gender-unknown' => 'Nav norādīts',
00428 'gender-male' => 'Vīrietis',
00429 'gender-female' => 'Sieviete',
00430 'prefs-help-gender' => 'Dzimums nav obligāti jānorāda (šo parametru programmatūra izmanto, lai ģenerētu paziņojumus, kas atkarīgi no lietotāja dzimuma).
00431 Norādītā parametra vērtība būs publiski pieejama.',
00432 'email' => 'E-pasts',
00433 'prefs-help-realname' => 'Īstais vārds nav obligāti jānorāda.
00434 Ja tu izvēlies to norādīt, tas tiks izmantots, lai identificētu tavu darbu (ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}).',
00435 'loginerror' => 'Neveiksmīga ieiešana',
00436 'prefs-help-email' => 'E-pasts nav obligāti jānorāda, taču tā norādīšana nodrošina iespēju atsūtīt paroli, ja tu to esi aizmirsis. Šī iespēja arī ļauj citiem sazināties ar tevi, izmantojot tavu lietotāja lapu vai lietotāja diskusiju lapu, tev nekur neatklājot savu identitāti.',
00437 'prefs-help-email-required' => 'E-pasta adrese ir obligāta.',
00438 'nocookiesnew' => 'Lietotājvārds tika izveidots, bet tu neesi iegājis iekšā. {{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu tajā ieiet. Tavs pārlūks nepieņem tās. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un tad nāc iekšā ar savu lietotājvārdu un paroli.',
00439 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} izmanto sīkdatnes (<i>cookies</i>), lai lietotāji varētu ieiet tajā. Diemžēl tavs pārlūks tos nepieņem. Lūdzu, atļauj to pieņemšanu un mēģini vēlreiz.',
00440 'noname' => 'Tu neesi norādījis derīgu lietotāja vārdu.',
00441 'loginsuccesstitle' => 'Ieiešana veiksmīga',
00442 'loginsuccess' => 'Tu esi ienācis {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} kā "$1".',
00443 'nosuchuser' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "$1". Lietotājvārdi ir reģistrjutīgi (lielie un mazie burti nav viens un tas pats) Pārbaudi, vai pareizi uzrakstīts, vai arī [[Special:UserLogin/signup|izveido jaunu kontu]].',
00444 'nosuchusershort' => 'Šeit nav lietotāja ar vārdu "<nowiki>$1</nowiki>". Pārbaudi, vai nav drukas kļūda.',
00445 'nouserspecified' => 'Tev jānorāda lietotājvārds.',
00446 'wrongpassword' => 'Tu ievadīji nepareizu paroli. Lūdzu, mēģini vēlreiz.',
00447 'wrongpasswordempty' => 'Parole bija tukša. Lūdzu mēģini vēlreiz.',
00448 'passwordtooshort' => 'Tava parole ir nederīga vai pārāk īsa. Tajā jābūt vismaz {{PLURAL:$1|1 zīmei|$1 zīmēm}} un jābūt atšķirīgai no tava lietotāja vārda.',
00449 'mailmypassword' => 'Atsūtīt man jaunu paroli',
00450 'passwordremindertitle' => 'Jauna pagaidu parole no {{SITENAME}}s',
00451 'passwordremindertext' => 'Kads (iespejams, Tu pats, no IP adreses $1)
00452 ludza, lai nosutam Tev jaunu {{SITENAME}} ($4) paroli.
00453 Lietotajam $2 pagaidu parole tagad ir $3.
00454 Ludzu, nomaini paroli, kad esi veiksmigi iekluvis ieksa.
00455 Tavas pagaidu paroles deriiguma terminsh beigsies peec {{PLURAL:$5|vienas dienas|$5 dienaam}}.
00456
00457 Ja paroles pieprasījumu bija nosūtījis kāds cits, vai arī tu atcerējies savu veco paroli, šo var ignorēt. Vecā parole joprojām darbojas.',
00458 'noemail' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrējis e-pasta adresi.',
00459 'passwordsent' => 'Esam nosūtījuši jaunu paroli uz e-pasta adresi, kuru ir norādījis lietotājs $1. Lūdzu, nāc iekšā ar jauno paroli, kad būsi to saņēmis.',
00460 'blocked-mailpassword' => "Tava IP adrese ir bloķēta un tāpēc nevar lietot paroles atjaunošanas (''recovery'') funkciju, lai nevarētu apiet bloku.",
00461 'eauthentsent' => "Apstiprinājuma e-pasts tika nosūtīts uz norādīto e-pasta adresi. Lai varētu saņemt citus ''meilus'', izpildi vēstulē norādītās instrukcijas, lai apstiprinātu, ka šī tiešām ir tava e-pasta adrese.",
00462 'throttled-mailpassword' => 'Paroles atgādinājums jau ir ticis nosūtīts {{PLURAL:$1|pēdējās stundas|pēdējo $1 stundu}} laikā.
00463 Lai novērstu šīs funkcijas ļaunprātīgu izmantošanu, iespējams nosūtīt tikai vienu paroles atgādinājumu, {{PLURAL:$1|katru stundu|katras $1 stundas}}.',
00464 'mailerror' => 'E-pasta sūtīšanas kļūda: $1',
00465 'acct_creation_throttle_hit' => 'Lietotāji no tavas IP adreses šajā viki pēdējo 24 stundu laikā jau ir izveidojuši {{PLURAL:$1|1 kontu|$1 kontus}}, kas ir maksimālais atļautais skaits šajā laika periodā.
00466 Šī iemesla dēļ šobrīd no šīs IP adreses vairs nevar izveidot jaunus kontus.',
00467 'emailauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese tika apstiprināta $2, $3.',
00468 'emailnotauthenticated' => 'Tava e-pasta adrese <strong>vēl nav apstiprināta</strong> un zemāk norādītās iespējas nav pieejamas.',
00469 'noemailprefs' => 'Norādi e-pasta adresi, lai lietotu šīs iespējas.',
00470 'emailconfirmlink' => 'Apstiprināt tavu e-pasta adresi',
00471 'invalidemailaddress' => 'E-pasta adrese nevar tikt apstiprināta, jo izskatās nederīga. Lūdzu ievadi korekti noformētu e-pasta adresi, vai arī atstāj to lauku tukšu.',
00472 'accountcreated' => 'Konts izveidots',
00473 'accountcreatedtext' => 'Lietotāja konts priekš $1 tika izveidots.',
00474 'createaccount-title' => 'Lietotāja konta izveidošana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}',
00475 'loginlanguagelabel' => 'Valoda: $1',
00476
00477 # Password reset dialog
00478 'resetpass' => 'Mainīt paroli',
00479 'resetpass_header' => 'Mainīt konta paroli',
00480 'oldpassword' => 'Vecā parole',
00481 'newpassword' => 'Jaunā parole',
00482 'retypenew' => 'Atkārto jauno paroli',
00483 'resetpass-submit-loggedin' => 'Mainīt paroli',
00484 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nepareiza pagaidu vai galvenā parole.
00485 Tu jau esi veiksmīgi nomainījis savu galveno paroli, vai arī esi pieprasījis jaunu pagaidu paroli.',
00486 'resetpass-temp-password' => 'Pagaidu parole:',
00487
00488 # Edit page toolbar
00489 'bold_sample' => 'Teksts boldā',
00490 'bold_tip' => 'Teksts boldā',
00491 'italic_sample' => 'Teksts kursīvā',
00492 'italic_tip' => 'Teksts kursīvā',
00493 'link_sample' => 'Lapas nosaukums',
00494 'link_tip' => 'Iekšējā saite',
00495 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saites apraksts',
00496 'extlink_tip' => 'Ārējā saite (neaizmirsti sākumā pierakstīt "http://")',
00497 'headline_sample' => 'Virsraksta teksts',
00498 'headline_tip' => '2. līmeņa virsraksts',
00499 'math_sample' => 'Šeit ievieto formulu',
00500 'math_tip' => 'Matemātikas formula (LaTeX)',
00501 'nowiki_sample' => 'Šeit raksti neformatētu tekstu',
00502 'nowiki_tip' => 'Ignorēt wiki formatējumu',
00503 'image_sample' => 'Piemers.jpg',
00504 'image_tip' => 'Ievietots attēls',
00505 'media_sample' => 'Piemers.ogg',
00506 'media_tip' => 'Saite uz multimēdiju failu',
00507 'sig_tip' => 'Tavs paraksts ar laika atzīmi',
00508 'hr_tip' => 'Horizontāla līnija (neizmanto lieki)',
00509
00510 # Edit pages
00511 'summary' => 'Kopsavilkums:',
00512 'subject' => 'Tēma/virsraksts:',
00513 'minoredit' => 'maznozīmīgs labojums',
00514 'watchthis' => 'uzraudzīt',
00515 'savearticle' => 'Saglabāt lapu',
00516 'preview' => 'Pirmskats',
00517 'showpreview' => 'Rādīt pirmskatu',
00518 'showlivepreview' => 'Tūlītējs pirmskats',
00519 'showdiff' => 'Rādīt izmaiņas',
00520 'anoneditwarning' => "'''Uzmanību:''' tu neesi iegājis. Lapas hronoloģijā tiks ierakstīta tava IP adrese.",
00521 'missingsummary' => "'''Atgādinājums''': Tu neesi norādījis izmaiņu kopsavilkumu. Vēlreiz klikšķinot uz \"Saglabāt lapu\", Tavas izmaiņas tiks saglabātas bez kopsavilkuma.",
00522 'missingcommenttext' => 'Lūdzu, ievadi tekstu zemāk redzamajā logā!',
00523 'missingcommentheader' => "'''Atgādinājums:''' Tu šim komentāram neesi norādījis virsrakstu/tematu.
00524 Ja tu vēlreiz uzspiedīsi uz Saglabāt, tavas izmaiņas tiks saglabātas bez tā virsraksta.",
00525 'summary-preview' => 'Kopsavilkuma pirmskats:',
00526 'subject-preview' => 'Kopsavilkuma/virsraksta pirmskats:',
00527 'blockedtitle' => 'Lietotājs ir bloķēts.',
00528 'blockedtext' => "'''Tavs lietotāja vārds vai IP adrese ir nobloķēta.'''
00529
00530 \$1 nobloķēja tavu lietotāja vārdu vai IP adresi.
00531 Bloķējot norādītais iemesls bija: ''\$2''.
00532
00533 *Bloka sākums: \$8
00534 *Bloka beigas: \$6
00535 *Ar šo mēģināja nobloķēt: \$7
00536
00537 Tu vari sazināties ar \$1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratoru]] lai apspriestu šo bloku.
00538
00539 Pievērs uzmanību, tam, ka ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi ''[[Special:Preferences|manās izvēlēs]]'', tev nedarbosies \"sūtīt e-pastu\" iespēja.
00540
00541 Tava IP adrese ir \$3 un bloka identifikators ir #\$5. Lūdzu iekļauj vienu no tiem, vai abus, visos turpmākajos pieprasījumos.",
00542 'autoblockedtext' => 'Tava IP adrese ir tikusi automātiski nobloķēta, tāpēc, ka to (nupat kā) ir lietojis cits lietotājs, kuru nobloķēja $1.
00543 Norādītais bloķēšanas iemesls bija:
00544
00545 :\'\'$2\'\'
00546
00547 * Bloka sākums: $8
00548 * Bloka beigas: $6
00549 * Bija domāts nobloķēt: $7
00550
00551 Tu vari sazināties ar $1 vai kādu citu [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminu]] lai apspriestu šo bloku.
00552
00553 Atceries, ka tu nevari lietot "sūtīt e-pastu šim lietotājam" iespēju, ja tu neesi norādījis derīgu e-pasta adresi savās [[Special:Preferences|lietotāja izvelēs]] un bloķējot tev nav aizbloķēta iespēja sūtīt e-pastu.
00554
00555 Tava pašreizējā IP adrese ir $3 un bloka ID ir $5.
00556 Lūdzu iekļauj šos visos ziņojumos, kurus sūti adminiem, apspriežot šo bloku.',
00557 'blockednoreason' => 'iemesls nav norādīts',
00558 'whitelistedittitle' => 'Lai varētu rediģēt, šeit jāielogojas.',
00559 'whitelistedittext' => 'Tev $1 lai varētu rediģēt lapas.',
00560 'confirmedittext' => 'Lai varētu izmainīt lapas, vispirms jāapstiprina savu e-pasta adresi.
00561 Norādi un apstiprini e-pasta adresi savos [[Special:Preferences|lietotāja uzstādījumos]].',
00562 'nosuchsectiontitle' => 'Nevaru atrast sadaļu',
00563 'nosuchsectiontext' => 'Jūs mēģinājāt rediģēt sadaļu, kas neeksistē.
00564 Tā var būt pārvietota vai dzēsta, kamēr jūs apskatījāt lapu.',
00565 'loginreqtitle' => 'Nepieciešama ieiešana',
00566 'loginreqlink' => 'login',
00567 'accmailtitle' => 'Parole izsūtīta.',
00568 'accmailtext' => "Nejauši ģenerēta parole lietotājam [[User talk:$1|$1]] tika nosūtīta uz $2.
00569
00570 Šī konta paroli pēc ielogošanās varēs nomainīt ''[[Special:ChangePassword|šeit]]''.",
00571 'newarticle' => '(Jauns raksts)',
00572 'newarticletext' => "Tu šeit nonāci sekojot saitei uz, pagaidām vēl neuzrakstītu, lapu.
00573 Lai izveidotu lapu, sāc rakstīt teksta logā apakšā (par teksta formatēšanu un sīkākai informācija skatīt [[{{MediaWiki:Helppage}}|palīdzības lapu]]).
00574 Ja tu šeit nonāci kļūdas pēc, vienkārši uzspied '''back''' pogu pārlūkprogrammā.",
00575 'anontalkpagetext' => "----''Šī ir diskusiju lapa anonīmam lietotājam, kurš vēl nav kļuvis par reģistrētu lietotāju vai arī neizmanto savu lietotājvārdu. Tādēļ mums ir jāizmanto skaitliskā IP adrese, lai viņu identificētu.
00576 Šāda IP adrese var būt vairākiem lietotājiem.
00577 Ja tu esi anonīms lietotājs un uzskati, ka tev ir adresēti neatbilstoši komentāri, lūdzu, [[Special:UserLogin/signup|kļūsti par lietotāju]] vai arī [[Special:UserLogin|izmanto jau izveidotu lietotājvārdu]], lai izvairītos no turpmākām neskaidrībām un tu netiktu sajaukts ar citiem anonīmiem lietotājiem.''",
00578 'noarticletext' => 'Šajā lapā šobrīd nav nekāda teksta, tu vari [[Special:Search/{{PAGENAME}}|meklēt citās lapās pēc šīs lapas nosaukuma]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} meklēt saistītos reģistru ierakstos] vai arī [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} sākt rediģēt šo lapu].',
00579 'userpage-userdoesnotexist' => 'Lietotājs "$1" nav reģistrēts.
00580 Lūdzu, pārliecinies vai vēlies izveidot/izmainīt šo lapu.',
00581 'clearyourcache' => "'''Piezīme - Pēc saglabāšanas, lai būtu redzamas izmaiņas, var būt nepieciešamas iztīrīt pārlūka kešatmiņu.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' turi nospiestu ''Shift'' un klikšķini ''Reload,'' vai arī spied ''Ctrl-F5'' vai ''Ctrl-R'' (''Command-R'' uz Macintosh); '''Konqueror: '''klikšķini ''Reload'' vai spied uz ''F5;'' '''Opera:''' kešu var iztīrīt ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' turi nospiestu ''Ctrl'' un klikšķini ''Refresh,'' vai spied ''Ctrl-F5.''",
00582 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Ieteikums:''' Lieto pirmsskata pogu, lai pārbaudītu savu jauno CSS/JS pirms saglabāšanas.",
00583 'usercsspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja CSS pirmskats, lapa vēl nav saglabāta!'''",
00584 'userjspreview' => "'''Atceries, ka šis ir tikai tava lietotāja JavaScript pirmskats/tests, lapa vēl nav saglabāta!'''",
00585 'updated' => '(Atjaunots)',
00586 'note' => "'''Piezīme: '''",
00587 'previewnote' => "'''Atceries, ka šis ir tikai pirmskats un vēl nav saglabāts!'''",
00588 'session_fail_preview' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.
00589 Lūdzu mēģini vēlreiz.
00590 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
00591 'session_fail_preview_html' => "'''Neizdevās apstrādāt tavas izmaiņas, jo tika pazaudēti sesijas dati.'''
00592
00593 ''Tā, kā {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} darbojas neapstrādāts HTML, pirmskats ir paslēpts, lai aizsargātos no JavaScripta uzbrukumiem.''
00594
00595 '''Ja šis bija parasts rediģēšanas mēģinājums, mēģini vēlreiz.
00596 Ja tas joprojām nedarbojas, mēģini [[Special:UserLogout|izlogoties ārā]] un ielogoties no jauna.'''",
00597 'editing' => 'Izmainīt $1',
00598 'editingsection' => 'Izmainīt $1 (sadaļa)',
00599 'editingcomment' => 'Izmainīt $1 (jauna sadaļa)',
00600 'editconflict' => 'Izmaiņu konflikts: $1',
00601 'explainconflict' => "Kāds cits ir izmainījis šo lapu pēc tam, kad tu sāki to mainīt.
00602 Augšējā teksta logā ir lapas teksts tā pašreizējā versijā.
00603 Tevis veiktās izmaiņas ir redzamas apakšējā teksta logā.
00604 Lai saglabātu savas izmaiņas, tev ir jāapvieno savs teksts ar saglabāto pašreizējo variantu.
00605 Kad spiedīsi pogu \"Saglabāt lapu\", tiks saglabāts '''tikai''' teksts, kas ir augšējā teksta logā.",
00606 'yourtext' => 'Tavs teksts',
00607 'storedversion' => 'Saglabātā versija',
00608 'nonunicodebrowser' => "'''Brīdinājums: Tavs pārlūks neatbalsta unikodu.
00609 Ir pieejams risinājums, kas ļaus tev droši rediģēt lapas: zīmes, kas nav ASCII, parādīsies izmaiņu logā kā heksadecimāli kodi.'''",
00610 'editingold' => "'''BRĪDINĀJUMS: Saglabājot šo lapu, tu izmainīsi šīs lapas novecojušu versiju, un ar to tiks dzēstas visas izmaiņas, kas izdarītas pēc šīs versijas.'''",
00611 'yourdiff' => 'Atšķirības',
00612 'copyrightwarning' => "Lūdzu, ņem vērā, ka viss ieguldījums, kas veikts {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, ir uzskatāms par publiskotu saskaņā ar \$2 (vairāk info skat. \$1).
00613 Ja nevēlies, lai Tevis rakstīto kāds rediģē un izplata tālāk, tad, lūdzu, nepievieno to šeit!<br />
00614
00615 Izvēloties \"Saglabāt lapu\", Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa.
00616 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
00617 'copyrightwarning2' => "Lūdz ņem vērā, ka visu ieguldījumu {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} var rediģēt, mainīt vai izdzēst citi lietotāji. Ja negribi lai ar tavu rakstīto tā izrīkojas, nepievieno to šeit.
00618
00619 Tu apliecini, ka šo rakstu esi rakstījis vai papildinājis pats vai izmantojis informāciju no darba, ko neaizsargā autortiesības, vai tamlīdzīga brīvi pieejama resursa (sīkāk skatīt $1).
00620
00621 '''BEZ ATĻAUJAS NEPIEVIENO DARBU, KO AIZSARGĀ AUTORTIESĪBAS!'''",
00622 'longpagewarning' => "'''Šī lapa ir $1 kilobaitus liela. Tas var būt vairāk par lapas optimālo izmēru. Lūdzu apsver iespēju sašķelt to mazākās sekcijās.'''",
00623 'longpageerror' => "'''Kļūda: Teksts, kuru tu mēģināji saglabāt, ir $1 kilobaitus garš, kas ir vairāk nekā pieļaujamie $2 kilobaiti.
00624 Tas nevar tikt saglabāts.'''",
00625 'readonlywarning' => "'''Brīdinājums: Datubāze ir slēgta apkopei, tāpēc tu tagad nevarēsi saglabāt veiktās izmaiņas.
00626 Tu vari nokopēt tekstu un saglabāt kā teksta failu vēlākam laikam.'''
00627
00628 Admins, kas slēdza datubāzi, norādīja šādu paskaidrojumu: $1",
00629 'protectedpagewarning' => "'''BRĪDINĀJUMS: Šī lapa ir bloķēta pret izmaiņām, tikai lietotāji ar admina privilēģijām var to izmainīt. To darot, noteikti ievēro [[Project:Norādījumi par aizsargātajām lapām|norādījumus par aizsargātajām lapām]].'''",
00630 'semiprotectedpagewarning' => "'''Piezīme:''' Izmaiņu veikšana šajā lapā ir atļauta tikai reģistrētiem lietotājiem.",
00631 'titleprotectedwarning' => "'''Brīdinājums: Šī lapa ir slēgta un to var izveidot tikai [[Special:ListGroupRights|noteikti]] lietotāji.'''",
00632 'templatesused' => '<br />Šajā lapā izmantotās veidnes:',
00633 'templatesusedpreview' => 'Šajā pirmskatā izmantotās veidnes:',
00634 'templatesusedsection' => 'Šajā sadaļā izmantotās veidnes:',
00635 'template-protected' => '(aizsargāta)',
00636 'template-semiprotected' => '(daļēji aizsargāta)',
00637 'hiddencategories' => 'Šī lapa ietilpst {{PLURAL:$1|1 slēptajā kategorijā|$1 slēptajās kategorijās}}:',
00638 'nocreatetitle' => 'Lapu veidošana ierobežota',
00639 'nocreatetext' => '{{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} ir atslēgta iespēja izveidot jauinas lapas.
00640 Tu vari atgriezties atpakaļ un izmainīt esošu lapu, vai arī [[Special:UserLogin|ielogoties, vai izveidot kontu]].',
00641 'permissionserrors' => 'Atļaujas kļūdas',
00642 'recreate-deleted-warn' => "'''Brīdinājums: Tu atjauno lapu, kas ir tikusi izdzēsta'''
00643
00644 Tev vajadzētu pārliecināties, vai ir lietderīgi turpināt izmainīt šo lapu.
00645 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, kurā jābūt datiem par to kas, kad un kāpēc šo lapu izdzēsa.",
00646 'deleted-notice' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
00647 Te var apskatīties dzēšanas reģistra fragmentu, lai noskaidrotu kurš, kāpēc un kad to izdzēsa.',
00648 'deletelog-fulllog' => 'Skatīt pilnu žurnālu',
00649 'edit-conflict' => 'Labošanas konflikts.',
00650 'edit-already-exists' => 'Nevar izveidot jaunu lapu.
00651 Tā jau eksistē.',
00652
00653 # "Undo" feature
00654 'undo-success' => 'Šo izmaiņu var atcellt.
00655 Lūdzu, pārbaudi zemāk redzamajā salīdzinājumā vai tu to tiešām vēlies darīt un pēc tam saglabā izmaiņas, lai to atceltu.',
00656 'undo-norev' => 'Šo izmaiņu nevar atcelt, jo tādas nav vai tā ir izdzēsta.',
00657 'undo-summary' => 'Atcēlu [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]) izdarīto izmaiņu $1',
00658
00659 # Account creation failure
00660 'cantcreateaccounttitle' => 'Nevar izveidot lietotāju',
00661 'cantcreateaccount-text' => "[[Lietotājs:$3|$3]] ir bloķējis lietotāja izveidošanu no šīs IP adreses ('''$1''').
00662
00663 $3 norādītais iemesls ir ''$2''",
00664
00665 # History pages
00666 'viewpagelogs' => 'Apskatīties ar šo lapu saistītos reģistru ierakstus',
00667 'nohistory' => 'Šai lapai nav pieejama versiju hronoloģija.',
00668 'currentrev' => 'Pašreizējā versija',
00669 'currentrev-asof' => 'Pašreizējā versija, $1',
00670 'revisionasof' => 'Versija, kas saglabāta $1',
00671 'revision-info' => 'Versija $1 laikā, kādu to atstāja $2', # Additionally available: $3: revision id
00672 'previousrevision' => '← Senāka versija',
00673 'nextrevision' => 'Jaunāka versija →',
00674 'currentrevisionlink' => 'skatīt pašreizējo versiju',
00675 'cur' => 'ar pašreizējo',
00676 'next' => 'nākamais',
00677 'last' => 'ar iepriekšējo',
00678 'page_first' => 'pirmā',
00679 'page_last' => 'pēdējā',
00680 'histlegend' => 'Atšķirību izvēle: atzīmē vajadzīgo versiju apaļās pogas un spied "Salīdzināt izvēlētās versijas".<br />
00681 Apzīmējumi:
00682 "ar pašreizējo" = salīdzināt ar pašreizējo versiju,
00683 "ar iepriekšējo" = salīdzināt ar iepriekšējo versiju,
00684 m = maznozīmīgs labojums.',
00685 'history-fieldset-title' => 'Meklēt hronoloģijā',
00686 'deletedrev' => '[izdzēsta]',
00687 'histfirst' => 'Senākās',
00688 'histlast' => 'Jaunākās',
00689 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 baits|$1 baiti}})',
00690 'historyempty' => '(tukša)',
00691
00692 # Revision feed
00693 'history-feed-title' => 'Versiju hronoloģija',
00694 'history-feed-description' => 'Šīs wiki lapas versiju hronoloģija',
00695 'history-feed-item-nocomment' => '$1 : $2', # user at time
00696 'history-feed-empty' => 'Pieprasītā lapa nepastāv.
00697 Iespējams, tā ir izdzēsta vai pārdēvēta.
00698 Mēģiniet [[Special:Search|meklēt]], lai atrastu saistītas lapas!',
00699
00700 # Revision deletion
00701 'rev-deleted-comment' => '(komentārs nodzēsts)',
00702 'rev-deleted-user' => '(lietotāja vārds nodzēsts)',
00703 'rev-deleted-event' => '(reģistra ieraksts nodzēsts)',
00704 'rev-delundel' => 'rādīt/slēpt',
00705 'revisiondelete' => 'Dzēst / atjaunot versijas',
00706 'revdelete-nooldid-title' => 'Nederīga mērķa versija',
00707 'revdelete-nologtype-title' => 'Nav dots reģistra veids.',
00708 'revdelete-nologid-title' => 'Nederīgs reģistra ieraksts',
00709 'revdelete-hide-text' => 'Paslēpt versijas tekstu',
00710 'revdelete-hide-image' => 'Paslēpt faila saturu',
00711 'revdelete-log' => 'Dzēšanas iemesls:',
00712 'revdel-restore' => 'mainīt redzamību',
00713 'pagehist' => 'Lapas vēsture',
00714 'revdelete-content' => 'saturs',
00715 'revdelete-summary' => 'izmaiņu kopsavilkums',
00716 'revdelete-uname' => 'lietotāja vārds',
00717 'revdelete-hid' => 'paslēpa $ 1',
00718 'revdelete-unhid' => 'atjaunoja $ 1',
00719
00720 # History merging
00721 'mergehistory-reason' => 'Iemesls:',
00722
00723 # Merge log
00724 'revertmerge' => 'Atsaukt apvienošanu',
00725
00726 # Diffs
00727 'history-title' => '"$1" versiju hronoloģija',
00728 'difference' => '(Atšķirības starp versijām)',
00729 'lineno' => '$1. rindiņa:',
00730 'compareselectedversions' => 'Salīdzināt izvēlētās versijas',
00731 'editundo' => 'atcelt',
00732 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Viena starpversija nav parādīta|$1 starpversijas nav parādītas}}.)',
00733
00734 # Search results
00735 'searchresults' => 'Meklēšanas rezultāti',
00736 'searchresults-title' => 'Meklēšanas rezultāti "$1"',
00737 'searchresulttext' => 'Lai iegūtu vairāk informācijas par meklēšanu {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}, skat. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} meklēšana]].',
00738 'searchsubtitle' => 'Pieprasījums: \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|visas lapas, kas sākas ar "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|visas lapas, kurās ir saite uz "$1"]])',
00739 'searchsubtitleinvalid' => 'Pieprasījums: $1',
00740 'noexactmatch' => "'''Lapas ar nosaukumu \"\$1\" šeit nav.''' Tu vari to [[:\$1|izveidot]].",
00741 'noexactmatch-nocreate' => "'''Šeit nav lapas ar nosaukumu \"\$1\".'''",
00742 'toomanymatches' => 'Tika atgriezti poārāk daudzi rezultāti, lūdzu pamēģini citādāku pieprasījumu',
00743 'titlematches' => 'Rezultāti virsrakstos',
00744 'notitlematches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas virsrakstā',
00745 'textmatches' => 'Rezultāti lapu tekstos',
00746 'notextmatches' => 'Neviena rezultāta, meklējot lapas tekstā',
00747 'prevn' => 'iepriekšējās $1',
00748 'nextn' => 'nākamās $1',
00749 'viewprevnext' => 'Skatīt ($1) ($2) ($3 vienā lapā).',
00750 'searchmenu-exists' => "'''Šajā projektā ir raksts ar nosaukumu \"[[:\$1]]\"'''",
00751 'searchmenu-new' => "'''Izveido rakstu \"[[:\$1]]\" šajā projektā!'''",
00752 'searchhelp-url' => 'Help:Saturs',
00753 'searchprofile-everything' => 'Visur',
00754 'searchprofile-advanced' => 'Izvēlēties sīkāk',
00755 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
00756 'searchprofile-project-tooltip' => 'Meklēt iekš $1',
00757 'searchprofile-images-tooltip' => 'Meklēt attēlus, audio un video failus',
00758 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Meklēt visur (ieskaitot diskusiju lapas)',
00759 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Izvēlēties nosaukumvietas, kurās meklēt',
00760 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 vārds|$2 vārdi}})',
00761 'search-redirect' => '(pāradresēts no $1)',
00762 'search-section' => '(sadaļa $1)',
00763 'search-suggest' => 'Vai jūs domājāt: $1',
00764 'search-interwiki-caption' => 'Citi projekti',
00765 'search-interwiki-default' => 'Rezultāti no $1:',
00766 'search-interwiki-more' => '(vairāk)',
00767 'search-mwsuggest-enabled' => 'ar ieteikumiem',
00768 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez ieteikumiem',
00769 'mwsuggest-disable' => 'Atslēgt AJAX ieteikumus',
00770 'showingresults' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama|redzamas}} '''$1''' {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
00771 'showingresultsnum' => "Šobrīd ir {{PLURAL:$3|redzama|redzamas}} '''$3''' {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}, sākot ar #'''$2'''.",
00772 'showingresultstotal' => "Rāda {{PLURAL:$4|rezultātu '''$1''' no '''$3'''|rezultātus '''$1 - $2''' no '''$3'''}}",
00773 'nonefound' => "'''Piezīme:''' bieži vien meklēšana ir neveiksmīga, meklējot plaši izplatītus vārdus, piemēram, \"un\" vai \"ir\", jo tie netiek iekļauti meklēšanas datubāzē, vai arī meklējot vairāk par vienu vārdu (jo rezultātos parādīsies tikai lapas, kurās ir visi meklētie vārdi). Vēl, pēc noklusējuma, pārmeklē tikai dažas ''namespaces''. Lai meklētu visās, meklēšanas pieprasījumam priekšā jāieliek ''all:'', vai arī analogā veidā jānorāda pārmeklējamo ''namespaci''.",
00774 'search-nonefound' => 'Nav atrasti pieprasījumam atbilstoši rezultāti.',
00775 'powersearch' => 'Izvērstā meklēšana',
00776 'powersearch-legend' => 'Izvērstā meklēšana',
00777 'powersearch-ns' => 'Meklēt šajās lapu grupās:',
00778 'powersearch-redir' => 'Parādīt pāradresācijas',
00779 'powersearch-field' => 'Meklēt',
00780 'search-external' => 'Ārējā meklēšana',
00781 'searchdisabled' => 'Meklēšana {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}} šobrīd ir atslēgta darbības traucējumu dēļ.
00782 Pagaidām vari meklēt, izmantojot Google vai Yahoo.
00783 Ņem vērā, ka meklētāju indeksētais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} saturs var būt novecojis.',
00784
00785 # Preferences page
00786 'preferences' => 'Izvēles',
00787 'mypreferences' => 'Mani uzstādījumi',
00788 'prefs-edits' => 'Izmaiņu skaits:',
00789 'prefsnologin' => 'Neesi iegājis',
00790 'prefsnologintext' => 'Tev jābūt <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} iegājušam], lai mainītu lietotāja izvēles.',
00791 'prefsreset' => 'Sākotnējās izvēles ir atjaunotas.',
00792 'qbsettings' => 'Rīku joslas stāvoklis',
00793 'changepassword' => 'Mainīt paroli',
00794 'skin' => 'Apdare',
00795 'skin-preview' => 'Priekšskats',
00796 'math' => 'Formulas',
00797 'dateformat' => 'Datuma formāts',
00798 'datedefault' => 'Vienalga',
00799 'datetime' => 'Datums un laiks',
00800 'math_unknown_error' => 'nezināma kļūda',
00801 'math_unknown_function' => 'nezināma funkcija',
00802 'math_syntax_error' => 'sintakses kļūda',
00803 'prefs-personal' => 'Lietotāja dati',
00804 'prefs-rc' => 'Pēdējās izmaiņas',
00805 'prefs-watchlist' => 'Uzraugāmie raksti',
00806 'prefs-watchlist-days' => 'Dienu skaits, kuras parādīt uzraugāmo rakstu sarakstā:',
00807 'prefs-watchlist-edits' => 'Izmaiņu skaits, kuras rādīt izvērstajā uzraugāmo rakstu sarakstā:',
00808 'prefs-misc' => 'Dažādi',
00809 'prefs-resetpass' => 'Mainīt paroli',
00810 'saveprefs' => 'Saglabāt',
00811 'resetprefs' => 'Atcelt nesaglabātās izmaiņas',
00812 'restoreprefs' => 'Atjaunot noklusētos uzstādījumus',
00813 'textboxsize' => 'Rediģēšana',
00814 'rows' => 'Rindiņu skaits:',
00815 'columns' => 'Simbolu skaits rindiņā:',
00816 'searchresultshead' => 'Meklēšana',
00817 'resultsperpage' => 'Lappusē parādāmo rezultātu skaits',
00818 'contextlines' => 'Cik rindiņas parādīt katram atrastajam rezultātam',
00819 'contextchars' => 'Konteksta simbolu skaits vienā rindiņā',
00820 'recentchangesdays' => 'Dienu skaits, kuru rādīt pēdējajās izmaiņās:',
00821 'recentchangescount' => 'Virsrakstu skaits pēdējo izmaiņu, hronoloģiju un reģistru lapās, pēc noklusējuma:',
00822 'savedprefs' => 'Tavas izvēles ir saglabātas.',
00823 'timezonelegend' => 'Laika josla:',
00824 'timezonetext' => '¹Ieraksti, par cik stundām tavs vietējais laiks atšķiras no servera laika (UTC).',
00825 'localtime' => 'Vietējais laiks:',
00826 'timezoneuseserverdefault' => 'Lietot servera noklusēto',
00827 'timezoneuseoffset' => 'Cita (norādi starpību)',
00828 'timezoneoffset' => 'Starpība¹:',
00829 'servertime' => 'Servera laiks šobrīd:',
00830 'guesstimezone' => 'Izmantot datora sistēmas laiku',
00831 'timezoneregion-africa' => 'Āfrika',
00832 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
00833 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktīda',
00834 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
00835 'timezoneregion-asia' => 'Āzija',
00836 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantijas okeāns',
00837 'timezoneregion-australia' => 'Austrālija',
00838 'timezoneregion-europe' => 'Eiropa',
00839 'timezoneregion-indian' => 'Indijas okeāns',
00840 'timezoneregion-pacific' => 'Klusais okeāns',
00841 'allowemail' => 'Atļaut saņemt e-pastus no citiem lietotājiem',
00842 'prefs-searchoptions' => 'Meklēšanas opcijas',
00843 'prefs-namespaces' => 'Vārdtelpas',
00844 'defaultns' => 'Meklēt šajās palīglapās pēc noklusējuma:',
00845 'default' => 'pēc noklusējuma',
00846 'files' => 'Attēli',
00847 'prefs-custom-css' => 'Personīgais CSS',
00848 'prefs-custom-js' => 'Personīgais JS',
00849
00850 # User rights
00851 'userrights' => 'Lietotāju tiesību pārvaldība', # Not used as normal message but as header for the special page itself
00852 'userrights-lookup-user' => 'Pārvaldīt lietotāja grupas',
00853 'userrights-user-editname' => 'Ievadi lietotājvārdu:',
00854 'editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
00855 'editinguser' => "Izmainīt lietotāja '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) statusu",
00856 'userrights-editusergroup' => 'Izmainīt lietotāja grupas',
00857 'saveusergroups' => 'Saglabāt lietotāja grupas',
00858 'userrights-groupsmember' => 'Šobrīd ietilpst grupās:',
00859 'userrights-groups-help' => 'Tu vari izmainīt kādās grupās šis lietotājs ir:
00860 * Ieķeksēts lauciņš noāda, ka lietotājs ir attiecīgajā grupā.
00861 * Neieķeksēts lauciņš norāda, ka lietotājs nav attiecīgajā grupā.
00862 * * norāda, ka šo grupu tu nevarēsi noņemt, pēc tam, kad to būsi pielicis, vai otrādāk (tu nevarēsi atcelt savas izmaiņas).',
00863 'userrights-reason' => 'Izmaiņas iemesls:',
00864 'userrights-no-interwiki' => 'Tev nav atļaujas izmainīt lietotāju tiesības citos wiki.',
00865 'userrights-nodatabase' => 'Datubāze $1 neeksistē vai nav lokāla.',
00866 'userrights-nologin' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet iekšā]] kā adminam, lai varētu izmainīt lietotāju grupas.',
00867 'userrights-notallowed' => 'Tavam lietotājvārdam nav atļauju izmainīt lietotāju grupas.',
00868 'userrights-changeable-col' => 'Grupas, kuras tu vari izmainīt',
00869 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupas, kuras tu nevari izmainīt',
00870
00871 # Groups
00872 'group' => 'Grupa:',
00873 'group-user' => 'Lietotāji',
00874 'group-autoconfirmed' => 'Automātiski apstiprinātie lietotāji',
00875 'group-bot' => 'Boti',
00876 'group-sysop' => 'Administratori',
00877 'group-bureaucrat' => 'Birokrāti',
00878 'group-all' => '(visi)',
00879
00880 'group-user-member' => 'Lietotājs',
00881 'group-autoconfirmed-member' => 'automātiski apstiprinātais lietotājs',
00882 'group-bot-member' => 'Bots',
00883 'group-sysop-member' => 'Administrators',
00884 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrāts',
00885
00886 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
00887
00888 # Rights
00889 'right-read' => 'Lasīt lapas',
00890 'right-edit' => 'Izmainīt lapas',
00891 'right-createpage' => 'Izveidot lapas (kuras nav diskusiju lapas)',
00892 'right-createtalk' => 'Izveidot diskusiju lapas',
00893 'right-createaccount' => 'Izveidot jaunus lietotāja kontus',
00894 'right-minoredit' => 'Atzīmēt izmaiņas kā maznozīmīgas',
00895 'right-move' => 'Pārvietot lapas',
00896 'right-move-subpages' => 'Pārvietot lapas kopā ar to apakšlapām',
00897 'right-suppressredirect' => 'Neveidot pāradresāciju no vecā nosaukuma, pārvietojot lapu',
00898 'right-upload' => 'Augšuplādēt failus',
00899 'right-reupload' => 'Pārrakstīt esošu failu',
00900 'right-reupload-own' => 'Pārrakstīt paša augšuplādētu esošu failu',
00901 'right-upload_by_url' => 'Augšuplādēt failu no URL',
00902 'right-autoconfirmed' => 'Izmainīt daļēji aizsargātas lapas',
00903 'right-delete' => 'Dzēst lapas',
00904 'right-bigdelete' => 'Dzēst lapas ar lielām hronoloģijām',
00905 'right-deleterevision' => 'Dzēst un atjaunot lapu noteiktas versijas',
00906 'right-deletedhistory' => 'Skatīt izdzēstos hronoloģijas ierakstus, bez tiem piesaistītā teksta',
00907 'right-undelete' => 'Atjaunot lapu',
00908 'right-suppressrevision' => 'Apskatīt un atjaunot versijas, kas paslēptas no adminiem',
00909 'right-block' => 'Bloķēt citus lietotājus (lapu izmainīšana)',
00910 'right-blockemail' => 'Bloķēt citus lietotājus (iespēja sūtīt e-pastu)',
00911 'right-ipblock-exempt' => 'Apiet IP blokus, autoblokus un IP apgabalu blokus',
00912 'right-proxyunbannable' => "Apiet ''proxy'' automātiskos blokus",
00913 'right-protect' => 'Izmainīt aizsargātās lapas un to aizsardzības līmeni',
00914 'right-editinterface' => 'Izmainīt lietotāja interfeisu',
00915 'right-editusercssjs' => 'Izmainīt citu lietotāju CSS un JS failus',
00916 'right-import' => 'Importēt lapas no citiem wiki',
00917 'right-importupload' => 'Importēt lapas no failu augšuplādes',
00918
00919 # User rights log
00920 'rightslog' => 'Lietotāju tiesību reģistrs',
00921 'rightslogtext' => 'Šis ir lietotāju tiesību izmaiņu reģistrs.',
00922 'rightslogentry' => 'izmainīja $1 grupas no $2 uz $3',
00923
00924 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
00925 'action-edit' => 'labot šo lapu',
00926
00927 # Recent changes
00928 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
00929 'recentchanges' => 'Pēdējās izmaiņas',
00930 'recentchanges-legend' => 'Pēdējo izmaiņu opcijas',
00931 'recentchangestext' => 'Šajā lapā ir šitajā viki izdarītās pēdējās izmaiņas.',
00932 'recentchanges-feed-description' => 'Sekojiet līdzi jaunākajām izmaiņām vikijā izmantojot šo barotni.',
00933 'rcnote' => 'Šobrīd ir {{PLURAL:$1|redzama pēdējā <strong>$1</strong> izmaiņa, kas izdarīta|redzamas pēdējās <strong>$1</strong> izmaiņas, kas izdarītas}} {{PLURAL:$2|pēdējā|pēdējās}} <strong>$2</strong> {{PLURAL:$2|dienā|dienās}} (līdz $4, $5).',
00934 'rcnotefrom' => "Šobrīd redzamas izmaiņas kopš '''$2''' (parādītas ne vairāk par '''$1''').",
00935 'rclistfrom' => 'Parādīt jaunas izmaiņas kopš $1',
00936 'rcshowhideminor' => '$1 maznozīmīgos',
00937 'rcshowhidebots' => '$1 botus',
00938 'rcshowhideliu' => '$1 reģistrētos',
00939 'rcshowhideanons' => '$1 anonīmos',
00940 'rcshowhidemine' => '$1 manus',
00941 'rclinks' => 'Parādīt pēdējās $1 izmaiņas pēdējās $2 dienās.<br />$3',
00942 'diff' => 'izmaiņas',
00943 'hist' => 'hronoloģija',
00944 'hide' => 'paslēpt',
00945 'show' => 'parādīt',
00946 'minoreditletter' => 'm',
00947 'newpageletter' => 'J',
00948 'boteditletter' => 'b',
00949 'number_of_watching_users_pageview' => '[šo lapu uzrauga $1 {{PLURAL:$1|lietotājs|lietotāji}}]',
00950 'rc_categories_any' => 'Jebkas',
00951 'newsectionsummary' => '/* $1 */ jauna sadaļa',
00952 'rc-enhanced-expand' => 'Rādīt informāciju (nepieciešams JavaScript)',
00953 'rc-enhanced-hide' => 'Paslēpt detaļas',
00954
00955 # Recent changes linked
00956 'recentchangeslinked' => 'Saistītās izmaiņas',
00957 'recentchangeslinked-title' => 'Izmaiņas, kas saistītas ar "$1"',
00958 'recentchangeslinked-noresult' => 'Norādītajā laika periodā saistītajās lapās izmaiņu nebija.',
00959 'recentchangeslinked-summary' => "Šiet ir nesen izdarītās izmaiņas lapās, uz kurām ir saites no norādītās lapas (vai norādītajā kategorijā ietilpstošās lapas).
00960 Lapas, kas ir tavā [[Special:Watchlist|uzraugāmo rakstu sarakstā]] ir '''treknas'''.",
00961 'recentchangeslinked-page' => 'Lapas nosaukums:',
00962 'recentchangeslinked-to' => 'Rādīt izmaiņas lapās, kurās ir saites uz šo lapu (nevis lapās uz kurām ir saites no šīs lapas)',
00963
00964 # Upload
00965 'upload' => 'Augšuplādēt failu',
00966 'uploadbtn' => 'Augšuplādēt',
00967 'reupload' => 'Vēlreiz augšuplādēt',
00968 'reuploaddesc' => 'Atcelt augšupielādi un atgriezties pie augšupielādes veidnes.',
00969 'uploadnologin' => 'Neesi iegājis',
00970 'uploadnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], lai augšuplādētu failus.',
00971 'uploaderror' => 'Augšupielādes kļūda',
00972 'uploadtext' => "'''STOP!''' Pirms tu kaut ko augšupielādē, noteikti izlasi un ievēro [[Project:Attēlu izmantošanas noteikumi|attēlu izmantošanas noteikumus]].
00973
00974 Lai aplūkotu vai meklētu agrāk augšuplādētus attēlus,
00975 dodies uz [[Special:FileList|augšupielādēto attēlu sarakstu]].
00976 Augšupielādes un dzēšanas tiek reģistrētas [[Special:Log/upload|augšupielādes reģistrā]].
00977
00978 Izmanto šo veidni, lai augšupielādētu jaunus attēlu failus, ar kuriem ilustrēt tevis izmainītās lapas.
00979 Gandrīz visos pārlūkos tev vajadzētu redzēt pogu '''\"Choose...\",''' kuru spiežot parādīsies faila atvēršanas dialogs.
00980 Izvēloties kādu failu, tā adrese parādīsies ailītē blakus šai pogai.
00981 Tev ir arī jāatzīmē ailīte, kas apstiprina, ka tu nepārkāp nekādas autortiesības, augšupielādējot šo failu.
00982 Spied pogu '''Augšuplādēt''', lai pabeigtu augšupielādi.
00983 Tas var ieilgt, ja tavs interneta pieslēgums ir lēns.
00984
00985 Ieteicamie formāti ir:
00986 * JPEG - ja tā ir fotogrāfija,
00987 * PNG - ja tas ir zīmējums vai kāda ikona, un
00988 * OGG - ja tas ir skaņas fails.
00989
00990 Lūdzu, pārliecinies, ka faila nosaukums ir pietiekami aprakstošs, lai izvairītos no neskaidrībām. Lai attēlu pēc tam ievietotu kādā lapā, izmanto šādi noformētu linkus:
00991 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.jpg|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
00992 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fails.png|paskaidrojošs teksts]]</nowiki>'''
00993 vai skaņām
00994 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fails.ogg]]</nowiki>'''
00995
00996 Lūdzu, ņem vērā, ka tāpat kā citas wiki lapas arī tevis augšuplādētos failus citi var mainīt vai dzēst, ja uzskata, ka tas nāktu par labu šim projektam, kā arī atceries, ka tev var tikt liegta augšupielādes iespēja, ja tu šo sistēmu.",
00997 'upload-permitted' => 'Atļautie failu tipi: $1.',
00998 'upload-preferred' => 'Ieteicamie failu tipi: $1.',
00999 'upload-prohibited' => 'Aizliegtie failu tipi: $1.',
01000 'uploadlog' => 'augšupielādes reģistrs',
01001 'uploadlogpage' => 'Augšupielādes reģistrs',
01002 'uploadlogpagetext' => 'Failu augšupielādes reģistrs.',
01003 'filename' => 'Faila nosaukums',
01004 'filedesc' => 'Kopsavilkums',
01005 'fileuploadsummary' => 'Informācija par failu:',
01006 'filestatus' => 'Autortiesību statuss:',
01007 'filesource' => 'Izejas kods:',
01008 'uploadedfiles' => 'Augšupielādēja failus',
01009 'ignorewarning' => 'Ignorēt brīdinājumu un saglabāt failu',
01010 'ignorewarnings' => 'Ignorēt visus brīdinājumus',
01011 'minlength1' => 'Failu vārdiem jābūt vismaz vienu simbolu gariem.',
01012 'illegalfilename' => 'Faila nosaukumā "$1" ir simboli, kas nav atļauti virsrakstos. Lūdzu, pārdēvē failu un mēģini to vēlreiz augšuplādēt.',
01013 'badfilename' => 'Attēla nosaukums ir nomainīts, tagad tas ir "$1".',
01014 'filetype-badmime' => 'Šeit nav atļauts augšuplādēt failus ar MIME tipu "$1".',
01015 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' ir nevēlams failu tips. {{PLURAL:\$3|Ieteicamais faila tips|Ieteicamie failu tipi}} ir \$2.",
01016 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nav atļautais failu tips. {{PLURAL:\$3|Atļautais faila tips|Atļautie failu tipi}} ir \$2.",
01017 'filetype-missing' => 'Failam nav paplašinājuma (piem. tāda kā ".jpg").',
01018 'large-file' => 'Ieteicams, lai faili nebūtu lielāki par $1;
01019 šī faila izmērs ir $2.',
01020 'largefileserver' => 'Šis fails ir lielāks nekā serveris ņem pretī.',
01021 'emptyfile' => 'Šķiet, ka tu esi augšuplādējis tukšu failu. Iespējams, faila nosaukumā esi pieļāvis kļūdu. Lūdzu, pārbaudi, vai tiešām tu vēlies augšuplādēt tieši šo failu.',
01022 'fileexists' => "Fails ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu, pārbaudi '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ja neesi drošs, ka vēlies to mainīt.
01023 [[$1|thumb]]",
01024 'file-thumbnail-no' => "Faila vārds sākas ar '''<tt>$1</tt>'''.
01025 Izskatās, ka šis ir samazināts attēls ''(thumbnail)''.
01026 Ja tev ir šis pats attēls pilnā izmērā, augšuplādē to, ja nav, tad nomaini faila vārdu.",
01027 'fileexists-forbidden' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē un to nevar aizvietot ar jaunu.
01028 Ja tu joprojām gribi augšuplādēt šo failu, tad mēģini vēlreiz, ar citu faila vārdu. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01029 'successfulupload' => 'Augšupielāde veiksmīga',
01030 'uploadwarning' => 'Augšupielādes brīdinājums',
01031 'savefile' => 'Saglabāt failu',
01032 'uploadedimage' => 'augšupielādēju "$1"',
01033 'overwroteimage' => 'augšupielādēta jauna "[[$1]]" versija',
01034 'uploaddisabled' => 'Augšupielāde atslēgta',
01035 'uploaddisabledtext' => 'Failu augšupielāde ir atslēgta.',
01036 'uploadscripted' => 'Šis fails satur HTML vai skriptu kodu, kuru, interneta pārlūks, var kļūdas pēc, mēģināt interpretēt (ar potenciāli sliktām sekām).',
01037 'uploadcorrupt' => 'Šis fails ir bojāts, vai arī tam ir nekorekts paplašinājums. Lūdzu pārbaudi failu un augšupielādē vēlreiz.',
01038 'uploadvirus' => 'Šis fails satur vīrusu! Sīkāk: $1',
01039 'sourcefilename' => 'Augšuplādējamais fails:',
01040 'destfilename' => 'Vajadzīgais faila nosaukums:',
01041 'upload-maxfilesize' => 'Maksimālais faila izmērs: $1',
01042 'watchthisupload' => 'Uzraudzīt šo failu',
01043 'filewasdeleted' => 'Fails ar šādu nosaukumu jau ir bijis augšuplādēts un pēc tam izdzēsts.
01044 Apskaties $1 pirms turpini šo failu augšuplādēt atkārtoti.',
01045 'upload-wasdeleted' => "'''Brīdinājums: Tu augšuplādē failu kas agrāk jau ir ticis izdzēsts.'''
01046
01047 Apdomā labi, vai tiešām ir lietderīgi turpināt šī faila augšuplādi.
01048 Te var apskatīties dzēšanas reģistru, lai noskaidrotu kāpēc šo failu toreiz izdzēsa:",
01049 'filename-bad-prefix' => "Faila vārds failam, kuru tu mēģini augšpulādēt, sākas ar '''\"\$1\"''', kas ir neaprakstošs vārds, kādu parasti uzģenerē digitālais fotoaparāts.
01050 Lūdzu izvēlies aprakstošāku vārdu šim failam.",
01051
01052 'license' => 'Licence:',
01053
01054 # Special:ListFiles
01055 'listfiles-summary' => 'Šajā lapā ir redzami visi augšuplādētie faili.
01056 Pēc noklusējuma, pēdējie ielādētie faili atrodas saraksta augšā.
01057 Uzklikšķinot uz kādas kolonnas virsraksta, var sakārtot pēc kāda cita parametra.',
01058 'listfiles_search_for' => 'Meklēt failu pēc vārda:',
01059 'imgfile' => 'fails',
01060 'listfiles' => 'Attēlu uzskaitījums',
01061 'listfiles_date' => 'Datums',
01062 'listfiles_name' => 'Nosaukums',
01063 'listfiles_user' => 'Lietotājs',
01064 'listfiles_size' => 'Izmērs',
01065 'listfiles_description' => 'Apraksts',
01066
01067 # File description page
01068 'filehist' => 'Faila hronoloģija',
01069 'filehist-help' => 'Uzklikšķini uz datums/laiks kolonnā esošās saites, lai apskatītos, kā šis fails izskatījās tad.',
01070 'filehist-deleteall' => 'dzēst visus',
01071 'filehist-deleteone' => 'dzēst',
01072 'filehist-revert' => 'atjaunot',
01073 'filehist-current' => 'tagadējais',
01074 'filehist-datetime' => 'Datums/Laiks',
01075 'filehist-thumb' => 'Attēls',
01076 'filehist-user' => 'Lietotājs',
01077 'filehist-dimensions' => 'Izmēri',
01078 'filehist-filesize' => 'Faila izmērs',
01079 'filehist-comment' => 'Komentārs',
01080 'imagelinks' => 'Failu saites',
01081 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Šajā lapā ir saite|Šajās $1 lapās ir saites}} uz šo failu:',
01082 'nolinkstoimage' => 'Nevienā lapā nav norāžu uz šo attēlu.',
01083 'sharedupload' => 'Šis fails ir augšupielādēts no $1 un ir koplietojams citos projektos.', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
01084 'noimage' => 'Ar šādu nosaukumu nav neviena faila, bet tu vari [$1].',
01085 'noimage-linktext' => 'augšuplādēt to',
01086 'uploadnewversion-linktext' => 'Augšupielādēt jaunu šī faila versiju',
01087
01088 # File reversion
01089 'filerevert' => 'Atjaunot $1',
01090 'filerevert-legend' => 'Atjaunot failu',
01091 'filerevert-intro' => "Tu atjauno failu '''[[Media:$1|$1]]''' uz [$4 versiju kāda bija $3, $2].",
01092 'filerevert-comment' => 'Komentārs:',
01093 'filerevert-defaultcomment' => 'Atjaunots uz $2, $1 versiju',
01094 'filerevert-submit' => 'Atjaunot',
01095 'filerevert-success' => "Fails '''[[Media:$1|$1]]''' tika atjaunots uz [$4 versiju, kāda tā bija $3, $2].",
01096 'filerevert-badversion' => 'Šajam failam nav iepriekšējās versijas, kas atbilstu norādītajam datumam un laikam.',
01097
01098 # File deletion
01099 'filedelete' => 'Dzēst $1',
01100 'filedelete-legend' => 'Dzēst failu',
01101 'filedelete-intro' => "Tu taisies izdzēst '''[[Media:$1|$1]]''', kopā ar visu tā hronoloģiju.",
01102 'filedelete-intro-old' => "Tu tagad taisies izdzēst faila '''[[Media:$1|$1]]''' versiju, kas tika augšuplādēta [$4 $3, $2].",
01103 'filedelete-comment' => 'Dzēšanas iemesls:',
01104 'filedelete-submit' => 'Izdzēst',
01105 'filedelete-success' => "'''$1''' tika veiksmīgi izdzēsts.",
01106 'filedelete-success-old' => "Faila '''[[Media:$1|$1]]''' versija $3, $2 tika izdzēsta.",
01107 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nav atrodams.",
01108 'filedelete-nofile-old' => "Failam '''$1''' nav vecas versijas ar norādītajiem parametriem.",
01109 'filedelete-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
01110 'filedelete-reason-otherlist' => 'Cits iemesls',
01111 'filedelete-reason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
01112 ** Autortiesību pārkāpums
01113 ** Viens tāds jau ir',
01114 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
01115
01116 # MIME search
01117 'mimesearch' => 'MIME meklēšana',
01118
01119 # Unwatched pages
01120 'unwatchedpages' => 'Neuzraudzītās lapas',
01121
01122 # List redirects
01123 'listredirects' => 'Pāradresāciju uzskaitījums',
01124
01125 # Unused templates
01126 'unusedtemplates' => 'Neizmantotās veidnes',
01127 'unusedtemplatestext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas visas veidnes, kas nav iekļautas nevienā citā lapā. Ja tās paredzēts dzēst, pirms dzēšanas jāpārbauda citu veidu saites uz dzēšamajām veidnēm.',
01128 'unusedtemplateswlh' => 'citas saites',
01129
01130 # Random page
01131 'randompage' => 'Nejauša lapa',
01132
01133 # Random redirect
01134 'randomredirect' => 'Nejauša pāradresācijas lapa',
01135
01136 # Statistics
01137 'statistics' => 'Statistika',
01138 'statistics-header-pages' => 'Lapu statistika',
01139 'statistics-header-edits' => 'Izmaiņu statistika',
01140 'statistics-header-users' => 'Statistika par lietotājiem',
01141 'statistics-articles' => 'Satura lapas',
01142 'statistics-pages' => 'Lapas',
01143 'statistics-pages-desc' => 'Visas šajā wiki esošās lapas, ieskaitot diskusiju lapas, pāradresācijas, utt.',
01144 'statistics-files' => 'Augšuplādētie faili',
01145 'statistics-edits' => 'Lapu izmaiņas kopš {{grammar:ģenitīvs{{SITENAME}}}} izveidošanas',
01146 'statistics-edits-average' => 'Vidējais izmaiņu skaits uz lapu',
01147 'statistics-users' => 'Reģistrēti lietotāji',
01148 'statistics-users-active' => 'Aktīvi lietotāji',
01149 'statistics-users-active-desc' => 'Lietotāji, kas ir veikuši jebkādu darbību {{PLURAL:$1|iepriekšējā dienā|iepriekšējās $1 dienās}}',
01150
01151 'disambiguations' => 'Nozīmju atdalīšanas lapas',
01152 'disambiguationspage' => 'Template:Disambig',
01153 'disambiguations-text' => "Šeit esošajās lapās ir saite uz '''nozīmju atdalīšanas lapu'''.
01154 Šīs saites vajadzētu izlabot, lai tās vestu tieši uz attiecīgo lapu.<br />
01155 Lapu uzskata par nozīmju atdalīšanas lapu, ja tā satur veidni, uz kuru ir saite no [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
01156
01157 'doubleredirects' => 'Divkāršas pāradresācijas lapas',
01158 'doubleredirectstext' => 'Šajā lapā ir uzskaitītas pāradresācijas lapas, kuras pāradresē uz citām pāradresācijas lapām.
01159 Katrā rindiņā ir saites uz pirmo un otro pāradresācijas lapu, kā arī pirmā rindiņa no otrās pāradresācijas lapas teksta, kas parasti ir faktiskā "gala" lapa, uz kuru vajadzētu būt saitei pirmajā lapā.
01160 <s>Nosvītrotie</s> ieraksti jau ir tikuši salaboti.',
01161 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] bija ticis pārvietots, tas tagad ir pāradresācija uz [[$2]]',
01162
01163 'brokenredirects' => 'Kļūdainas pāradresācijas',
01164 'brokenredirectstext' => 'Šīs ir pāradresācijas lapas uz neesošām lapām:',
01165
01166 'withoutinterwiki' => 'Lapas bez interwiki',
01167 'withoutinterwiki-summary' => "Šajās lapās nav saišu uz citu valodu projektiem (''interwiki''):",
01168
01169 'fewestrevisions' => 'Lapas, kurām ir vismazāk veco versiju',
01170
01171 # Miscellaneous special pages
01172 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|baits|baitu}}',
01173 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorijas}}',
01174 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|saite|saites}}',
01175 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}',
01176 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}',
01177 'nviews' => 'skatīta $1 {{PLURAL:$1|reizi|reizes}}',
01178 'lonelypages' => 'Lapas bez saitēm uz tām',
01179 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizētās lapas',
01180 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizētās kategorijas',
01181 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizētie attēli',
01182 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizētās veidnes',
01183 'unusedcategories' => 'Neizmantotas kategorijas',
01184 'unusedimages' => 'Neizmantoti attēli',
01185 'popularpages' => 'Populārākās lapas',
01186 'wantedcategories' => 'Sarkanas kategorijas',
01187 'wantedpages' => 'Pieprasītās lapas',
01188 'mostlinked' => 'Lapas, uz kurām ir visvairāk norāžu',
01189 'mostlinkedcategories' => 'Kategorijas, uz kurām ir visvairāk saišu',
01190 'mostcategories' => 'Raksti ar visvairāk kategorijām',
01191 'mostimages' => 'Attēli, uz kuriem ir visvairāk saišu',
01192 'mostrevisions' => 'Raksti, kuriem ir visvairāk iepriekšēju versiju',
01193 'prefixindex' => 'Meklēt pēc virsraksta pirmajiem burtiem',
01194 'shortpages' => 'Īsākās lapas',
01195 'longpages' => 'Garākās lapas',
01196 'deadendpages' => 'Lapas bez izejošām saitēm',
01197 'protectedpages' => 'Aizsargātās lapas',
01198 'protectedtitles' => 'Aizsargātie nosaukumi',
01199 'protectedtitlestext' => 'Lapas ar šādiem nosaukumiem ir aizsargātas pret lapas izveidošanu',
01200 'protectedtitlesempty' => 'Pagaidām nevienas lapas nosaukums nav aizsargāts ar šiem paraametriem.',
01201 'listusers' => 'Lietotāju uzskaitījums',
01202 'listusers-editsonly' => 'Rādīt tikai lietotājus, kas ir izdarījuši kādas izmaiņas',
01203 'listusers-creationsort' => 'Kārtot pēc izveidošanas datuma',
01204 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmaiņa|izmaiņas}}',
01205 'usercreated' => 'Izveidots $1, $2',
01206 'newpages' => 'Jaunas lapas',
01207 'newpages-username' => 'Lietotājs:',
01208 'ancientpages' => 'Senākās lapas',
01209 'move' => 'Pārvietot',
01210 'movethispage' => 'Pārvietot šo lapu',
01211 'unusedcategoriestext' => 'Šīs kategorijas eksistē, tomēr nevienā rakstā vai kategorijās tās nav izmantotas.',
01212 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|jaunāko 1|jaunākās $1}}',
01213 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|senāko 1|senākās $1}}',
01214
01215 # Book sources
01216 'booksources' => 'Grāmatu avoti',
01217 'booksources-search-legend' => 'Meklēt grāmatu avotus',
01218 'booksources-go' => 'Meklēt',
01219
01220 # Special:Log
01221 'specialloguserlabel' => 'Lietotājs:',
01222 'speciallogtitlelabel' => 'Virsraksts:',
01223 'log' => 'Reģistri',
01224 'all-logs-page' => 'Visi publiski pieejamie reģistri',
01225 'alllogstext' => 'Visi pieejamie {{grammar:akuzatīvs{{SITENAME}}}} reģistri.
01226 Tu vari sašaurināt aplūkojamo reģistru, izvēloties reģistra veidu, lietotāja vārdu vai reģistrēto lapu. Visi teksta lauki izšķir lielos un mazos burtus.',
01227 'logempty' => 'Reģistrā nav atbilstošu ierakstu.',
01228 'log-title-wildcard' => 'Meklēt virsrakstus, kas sākas ar šo tekstu',
01229
01230 # Special:AllPages
01231 'allpages' => 'Visas lapas',
01232 'alphaindexline' => 'no $1 līdz $2',
01233 'nextpage' => 'Nākamā lapa ($1)',
01234 'prevpage' => 'Iepriekšējā lapa ($1)',
01235 'allpagesfrom' => 'Parādīt lapas sākot ar:',
01236 'allpagesto' => 'Parādīt lapas līdz:',
01237 'allarticles' => 'Visi raksti',
01238 'allpagessubmit' => 'Aiziet!',
01239 'allpagesprefix' => 'Parādīt lapas ar šādu virsraksta sākumu:',
01240
01241 # Special:Categories
01242 'categories' => 'Kategorijas',
01243 'categoriespagetext' => "Šīs kategorijas satur lapas vai failus.
01244 Šeit nav parādītas [[Special:UnusedCategories|neizmantotās kategorijas]].
01245 Skatīt arī [[Special:WantedCategories|''sarkanās'' kategorijas]].",
01246 'categoriesfrom' => 'Parādīt kategorijas sākot ar:',
01247
01248 # Special:DeletedContributions
01249 'deletedcontributions' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
01250 'deletedcontributions-title' => 'Izdzēstais lietotāju devums',
01251
01252 # Special:LinkSearch
01253 'linksearch' => 'Ārējās saites',
01254
01255 # Special:ListUsers
01256 'listusersfrom' => 'Parādīt lietotājus sākot ar:',
01257
01258 # Special:Log/newusers
01259 'newuserlogpage' => 'Jauno lietotāju reģistrs',
01260 'newuserlogpagetext' => 'Jauno lietotājvārdu reģistrs.',
01261 'newuserlog-create-entry' => 'Reģistrēts lietotājvārds',
01262
01263 # Special:ListGroupRights
01264 'listgrouprights' => 'Lietotāju grupu tiesības',
01265 'listgrouprights-summary' => 'Šis ir šajā wiki definēto lietotāju grupu uskaitījums, kopā ar tām atbilstošajām piekļuves tiesībām.
01266 Papildu informāciju par katru individuālu piekļuves tiesību veidu, iespējams, var atrast [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|šeit]].',
01267 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
01268 'listgrouprights-rights' => 'Tiesības',
01269 'listgrouprights-members' => '(dalībnieku saraksts)',
01270
01271 # E-mail user
01272 'mailnologin' => 'Nav adreses, uz kuru sūtīt',
01273 'mailnologintext' => 'Tev jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]], kā arī tev jābūt [[Special:Preferences|norādītai]] derīgai e-pasta adresei, lai sūtītu e-pastu citiem lietotājiem.',
01274 'emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
01275 'emailpage' => 'Sūtīt e-pastu lietotājam',
01276 'emailpagetext' => 'Ar šo veidni ir iespējams nosūtīt e-pastu šim lietotājam.
01277 Tā e-pasta adrese, kuru tu esi norādījis [[Special:Preferences|savā izvēļu lapā]], parādīsies e-pasta "From" lauciņā, tādejādi saņēmējs varēs tev atbildēt.',
01278 'defemailsubject' => 'E-pasts par {{grammar:akuzatīvs|{{SITENAME}}}}',
01279 'noemailtitle' => 'Nav e-pasta adreses',
01280 'noemailtext' => 'Šis lietotājs nav norādījis derīgu e-pasta adresi.',
01281 'emailfrom' => 'No:',
01282 'emailto' => 'Kam:',
01283 'emailsubject' => 'Temats:',
01284 'emailmessage' => 'Vēstījums:',
01285 'emailsend' => 'Nosūtīt',
01286 'emailsent' => 'E-pasts nosūtīts',
01287 'emailsenttext' => 'Tavs e-pasts ir nosūtīts.',
01288
01289 # Watchlist
01290 'watchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
01291 'mywatchlist' => 'Mani uzraugāmie raksti',
01292 'watchlistfor' => "(priekš '''$1''')",
01293 'nowatchlist' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā nav neviena raksta.',
01294 'watchnologin' => 'Neesi iegājis',
01295 'watchnologintext' => 'Tev ir [[Special:UserLogin|jāieiet]], lai mainītu uzraugāmo lapu sarakstu.',
01296 'addedwatch' => 'Lapa pievienota uzraugāmo lapu sarakstam',
01297 'addedwatchtext' => "Lapa \"[[:\$1]]\" ir pievienota [[Special:Watchlist|tevis uzraudzītajām lapām]], kur tiks parādītas izmaiņas, kas izdarītas šajā lapā vai šīs lapas diskusiju lapā, kā arī šī lapa tiks iezīmēta '''pustrekna''' [[Special:RecentChanges|pēdējo izmaiņu lapā]], lai to būtu vieglāk pamanīt.
01298
01299 Ja vēlāk pārdomāsi un nevēlēsies vairs uzraudzīt šo lapu, klikšķini uz saites '''neuzraudzīt''' rīku joslā.",
01300 'removedwatch' => 'Lapa vairs netiek uzraudzīta',
01301 'removedwatchtext' => 'Lapa "[[:$1]]" ir izņemta no tava [[Special:Watchlist|uzraugāmo lapu saraksta]].',
01302 'watch' => 'Uzraudzīt',
01303 'watchthispage' => 'Uzraudzīt šo lapu',
01304 'unwatch' => 'Neuzraudzīt',
01305 'unwatchthispage' => 'Pārtraukt uzraudzīšanu',
01306 'watchnochange' => 'Neviena no tevis uzraudzītajām lapām nav mainīta parādītajā laika posmā.',
01307 'watchlist-details' => '(Tu uzraugi $1 {{PLURAL:$1|lapu|lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.)',
01308 'wlheader-showupdated' => "* Lapas, kuras ir tikušas izmainītas, kopš tu tās pēdējoreiz apskatījies, te rādās ar '''pustrekniem''' burtiem",
01309 'watchlistcontains' => 'Tavā uzraugāmo lapu sarakstā ir $1 {{PLURAL:$1|lapa|lapas}}.',
01310 'wlshowlast' => 'Parādīt izmaiņas pēdējo $1 stundu laikā vai $2 dienu laikā, vai arī $3.',
01311 'watchlist-options' => 'Uzraugāmo rakstu saraksta opcijas',
01312
01313 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
01314 'watching' => 'Uzrauga...',
01315 'unwatching' => 'Neuzrauga...',
01316
01317 'enotif_reset' => 'Atzīmēt visas lapas kā apskatītas',
01318 'enotif_newpagetext' => 'Šī ir jauna lapa.',
01319 'changed' => 'izmainīja',
01320 'created' => 'izveidoja',
01321 'enotif_subject' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED lietotājs $PAGEEDITOR',
01322 'enotif_lastvisited' => '$1 lai apskatītos visas izmaiņas kopš tava pēdējā apmeklējuma.',
01323 'enotif_lastdiff' => '$1 lai apskatītos šo izmaiņu.',
01324 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
01325
01326
01327 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lapu $PAGETITLE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR, $PAGEEDITDATE, pašreizējā versja ir $PAGETITLE_URL.
01328
01329 $NEWPAGE
01330
01331 Izmaiņu kopsavilkums bija: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
01332
01333 Sazināties ar attiecīgo lietotāju:
01334 e-pasts: $PAGEEDITOR_EMAIL
01335 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
01336
01337 Ja šo uzraugāmo lapu izmainīs vēl, turpmāku paziņojumu par to nebūs, kamēr tu to neatvērsi.
01338 Tu arī vari noresetot visu uzraugāmo lapu paziņojumu statusus uzraugāmo lapu sarakstā.
01339
01340 {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} paziņojumu sistēma
01341
01342 --
01343 Lai izmainītu uzraugāmo lapu saraksta uzstādījumus:
01344 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
01345
01346 Papildus informācija:
01347 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
01348
01349 # Delete
01350 'deletepage' => 'Dzēst lapu',
01351 'confirm' => 'Apstiprināt',
01352 'excontent' => "lapas saturs bija: '$1'",
01353 'excontentauthor' => 'saturs bija: "$1" (vienīgais autors: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
01354 'exbeforeblank' => "lapas saturs pirms satura dzēšanas bija šāds: '$1'",
01355 'exblank' => 'lapa bija tukša',
01356 'delete-confirm' => 'Dzēst "$1"',
01357 'delete-legend' => 'Dzēšana',
01358 'historywarning' => 'Brīdinājums: Tu dzēsīsi lapu, kurai ir saglabātas iepriekšējas versijas.',
01359 'confirmdeletetext' => 'Tu tūlīt no datubāzes dzēsīsi lapu vai attēlu, kā arī to iepriekšējās versijas. Lūdzu, apstiprini, ka tu tiešām to vēlies darīt, ka tu apzinies sekas un ka tu to dari saskaņā ar [[{{MediaWiki:Policy-url}}|vadlīnijām]].',
01360 'actioncomplete' => 'Darbība pabeigta',
01361 'deletedtext' => 'Lapa "<nowiki>$1</nowiki>" ir izdzēsta.
01362 Šeit var apskatīties pēdējos izdzēstos: "$2".',
01363 'deletedarticle' => 'izdzēsu "$1"',
01364 'dellogpage' => 'Dzēšanas reģistrs',
01365 'dellogpagetext' => 'Šajā lapā ir pēdējo dzēsto lapu saraksts.',
01366 'deletionlog' => 'dzēšanas reģistrs',
01367 'reverted' => 'Atjaunots uz iepriekšējo versiju',
01368 'deletecomment' => 'Dzēšanas iemesls',
01369 'deleteotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
01370 'deletereasonotherlist' => 'Cits iemesls',
01371 'deletereason-dropdown' => '*Izplatīti dzēšanas iemesli
01372 ** Autora pieprsījums
01373 ** Autortiesību pārkāpums
01374 ** Vandālisms',
01375 'delete-edit-reasonlist' => 'Izmainīt dzēšanas iemeslus',
01376 'delete-toobig' => 'Šai lapai ir liela izmaiņu hronoloģija, vairāk nekā $1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}}.
01377 Šādu lapu dzēšana ir atslēgta, lai novērstu nejaušus traucējumus {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}.',
01378
01379 # Rollback
01380 'rollback' => 'Novērst labojumus',
01381 'rollback_short' => 'Novērst',
01382 'rollbacklink' => 'novērst',
01383 'rollbackfailed' => 'Novēršana neizdevās',
01384 'cantrollback' => 'Nav iespējams novērst labojumu; iepriekšējais labotājs ir vienīgais lapas autors.',
01385 'alreadyrolled' => 'Nav iespējams novērst pēdējās izmaiņas, ko lapā [[:$1]] saglabāja [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Kāds cits jau ir rediģējis šo lapu vai novērsis izmaiņas.
01386
01387 Pēdējās izmaiņas saglabāja [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskusija]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
01388 'editcomment' => "Attiecīgās izmaiņas kopsavilkums bija: \"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
01389 'revertpage' => 'Novērsu izmaiņas, ko izdarīja [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusija]]), atjaunoju versiju, ko saglabāja [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
01390 'rollback-success' => 'Tika novērstas $1 izdarītās izmaiņas;
01391 un tika atjaunota iepriekšējā versija, kuru bija izveidojis $2.',
01392 'sessionfailure' => "Ir radusies problēma ar sesijas autentifikāciju;
01393 šī darbība ir atcelta, lai novērstu lietotājvārda iespējami ļaunprātīgu izmantošanu.
01394 Lūdzu, spied \"''back''\" un atjaunini iepriekšējo lapu. Tad mēģini vēlreiz.",
01395
01396 # Protect
01397 'protectlogpage' => 'Aizsargāšanas reģistrs',
01398 'protectedarticle' => 'aizsargāja $1',
01399 'modifiedarticleprotection' => 'izmainīja aizsardzības līmeni "[[$1]]"',
01400 'unprotectedarticle' => 'atcēla aizsardzību: $1',
01401 'protect-title' => 'Izmainīt "$1" aizsargāšanas līmeni?',
01402 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
01403 'protect-legend' => 'Apstiprināt aizsargāšanu',
01404 'protectcomment' => 'Aizsargāšanas iemesls:',
01405 'protectexpiry' => 'Beidzas:',
01406 'protect_expiry_invalid' => 'Beigu termiņš ir nederīgs.',
01407 'protect_expiry_old' => 'Beigu termiņs ir pagātnē.',
01408 'protect-unchain' => 'Mainīt pārvietošanas atļaujas',
01409 'protect-text' => "Šeit var apskatīties un izmainīt lapas '''<nowiki>$1</nowiki>''' aizsardzības līmeni.",
01410 'protect-locked-access' => "Jūsu kontam nav atļaujas mainīt lapas aizsardzības pakāpi.
01411 Pašreizējie lapas '''$1''' iestatījumi ir:",
01412 'protect-cascadeon' => 'Šī lapa pašlaik ir aizsargāta, jo tā ir iekļauta {{PLURAL:$1|sekojošā lapā|sekojošās lapās}} (mainot šīs lapas aizsardzības līmeni aizsardzība netiks noņemta):',
01413 'protect-default' => 'Atļaut visiem lietotājiem',
01414 'protect-fallback' => 'Nepieciešama atļauja "$1"',
01415 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloķēt jauniem un nereģistrētiem lietotājiem',
01416 'protect-level-sysop' => 'Tikai adminiem',
01417 'protect-summary-cascade' => 'kaskāde',
01418 'protect-expiring' => 'līdz $1 (UTC)',
01419 'protect-cascade' => "Aizsargāt šajā lapā iekļautās lapas (veidnes) ''(cascading protection)''",
01420 'protect-cantedit' => 'Tu nevari izmainīt šīs lapas aizsardzības līmeņus, tāpēc, ka tur nevari izmainīt šo lapu.',
01421 'protect-otherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
01422 'protect-otherreason-op' => 'Cits iemesls',
01423 'protect-dropdown' => '*Izplatīti aizsargāšanas iemesli
01424 ** Pārmērīgs vandālisms
01425 ** Pārmērīgs spams
01426 ** Neproduktīvi izmaiņu kari
01427 ** Bieži apskatīta lapa',
01428 'protect-edit-reasonlist' => 'Izmainīt aizsargāšanas iemeslus',
01429 'protect-expiry-options' => '1 stunda:1 hour,1 diena:1 day,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
01430 'restriction-type' => 'Atļauja:',
01431 'restriction-level' => 'Aizsardzības līmenis:',
01432
01433 # Restrictions (nouns)
01434 'restriction-edit' => 'Izmainīt',
01435 'restriction-move' => 'Pārvietot',
01436 'restriction-create' => 'Izveidot',
01437 'restriction-upload' => 'Augšuplādēt',
01438
01439 # Restriction levels
01440 'restriction-level-sysop' => 'pilnā aizsardzība',
01441 'restriction-level-autoconfirmed' => 'daļējā aizsardzība',
01442
01443 # Undelete
01444 'undelete' => 'Atjaunot dzēstu lapu',
01445 'undeletepage' => 'Skatīt un atjaunot dzēstās lapas',
01446 'undeletepagetitle' => "'''Šeit ir [[:$1|$1]] izdzēstās versijas'''.",
01447 'viewdeletedpage' => 'Skatīt izdzēstās lapas',
01448 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Šī lapa ir dzēsta, bet ir saglabāta arhīvā. To ir iespējams atjaunot|Šīs $1 lapas ir dzēstas, bet ir saglabātas arhīvā. Tās ir iespējams atjaunot}}, bet ņemiet vērā, ka arhīvs reizēm tiek tīrīts.',
01449 'undeleteextrahelp' => "Lai atjaunotu visu lapu, atstāj visus ķekšus (pie \"Lapas hronoloģija\") neieķeksētus uz uzspied uz '''''Atjaunot!'''''.
01450 Lai atjaunotu tikai noteiktas versijas, ieķeksē vajadzīgās versijas un spied uz '''''Atjaunot!'''''. Uzspiešana uz '''''Notīrīt''''' notīrīs komentāru lauku un visus keķšus.",
01451 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|arhivēta|arhivētas}}',
01452 'undeletehistory' => 'Ja tu atjauno lapu, visas versijas tiks atjaunotas tās hronoloģijā.
01453 Ja pēc dzēšanas ir izveidota jauna lapa ar tādu pašu nosaukumu, atjaunotās versijas tiks ievietotas lapas hronoloģijā attiecīgā secībā un konkrētās lapas pašreizējā versija netiks automātiski nomainīta.',
01454 'undeleterevdel' => 'Atjaunošana nenotiks, ja tas izraisīs jaunākās versijas izdzēšanu.
01455 Šādos gadījumos ir vai nu jāizņem ķeksis no jaunākās versijas, vai arī jāatslēpj jaunākā versija.',
01456 'undeletehistorynoadmin' => 'Šī lapa ir tikusi izdzēsta.
01457 Dzēšanas iemesls ir redzams apakšā, kopsavilkumā, kopā ar informāciju par lietotājiem, kas bija rediģējuši šo lapu pirs tās izdzēšanas.
01458 Šo izdzēsto versiju teksts ir pieejams tikai administratoriem.',
01459 'undelete-revision' => 'Lapas $1 izdzēstā versija (kāda tā bija $4, $5) (autors $3):',
01460 'undeleterevision-missing' => 'Nederīga vai neeksistējoša versija.
01461 Vai nu tu šeit esi nonācis lietojot kļūdainu saiti, vai arī šī versija jau ir tikusi atjaunota, vai arī tā ir izdzēsta pavisam.',
01462 'undelete-nodiff' => 'Netika atrastas iepriekšējās versijas.',
01463 'undeletebtn' => 'Atjaunot!',
01464 'undeletelink' => 'apskatīt/atjaunot',
01465 'undeletereset' => 'Notīrīt',
01466 'undeletecomment' => 'Komentārs:',
01467 'undeletedarticle' => 'atjaunoju "$1"',
01468 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versija|versijas}} {{PLURAL:$1|atjaunota|atjaunotas}}',
01469 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versija|$1 versijas}} un {{PLURAL:$2|1 fails|$2 faili}} atjaunoti',
01470 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 fails atjaunots|$1 faili atjaunoti}}',
01471 'cannotundelete' => 'Atjaunošana neizdevās;
01472 kāds cits iespējams to ir atjaunojis ātrāk.',
01473 'undeletedpage' => "'''$1 tika atjaunots'''
01474
01475 [[Special:Log/delete|Dzēšanas reģistrā]] ir informācija par pēdējām dzēšanām un atjaunošanām.",
01476
01477 # Namespace form on various pages
01478 'namespace' => 'Lapas veids:',
01479 'invert' => 'Izvēlēties pretēji',
01480 'blanknamespace' => '(Pamatlapa)',
01481
01482 # Contributions
01483 'contributions' => 'Lietotāja devums',
01484 'contributions-title' => 'Lietotāja $1 devums',
01485 'mycontris' => 'Mans devums',
01486 'contribsub2' => 'Lietotājs: $1 ($2)',
01487 'nocontribs' => 'Netika atrastas izmaiņas, kas atbilstu šiem kritērijiem.', # Optional parameter: $1 is the user name
01488 'uctop' => '(pēdējā izmaiņa)',
01489 'month' => 'No mēneša (un senāki):',
01490 'year' => 'No gada (un senāki):',
01491
01492 'sp-contributions-newbies' => 'Rādīt jauno lietotāju devumu',
01493 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Jaunie lietotāji',
01494 'sp-contributions-blocklog' => 'Bloķēšanas reģistrs',
01495 'sp-contributions-logs' => 'reģistri',
01496 'sp-contributions-search' => 'Meklēt lietotāju veiktās izmaiņas',
01497 'sp-contributions-username' => 'IP adrese vai lietotāja vārds:',
01498 'sp-contributions-submit' => 'Meklēt',
01499
01500 # What links here
01501 'whatlinkshere' => 'Norādes uz šo rakstu',
01502 'whatlinkshere-title' => 'Lapas, kurās ir saites uz lapu "$1"',
01503 'whatlinkshere-page' => 'Lapa:',
01504 'linkshere' => "Šajās lapās ir norādes uz lapu '''[[:$1]]''':",
01505 'nolinkshere' => "Nevienā lapā nav norāžu uz lapu '''[[:$1]]'''.",
01506 'isredirect' => 'pāradresācijas lapa',
01507 'istemplate' => 'izsaukts',
01508 'isimage' => 'attēla saite',
01509 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|iepriekšējo|iepriekšējos $1}}',
01510 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nākamo|nākamos $1}}',
01511 'whatlinkshere-links' => '← saites',
01512 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 pāradresācijas',
01513 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 saites',
01514 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
01515
01516 # Block/unblock
01517 'blockip' => 'Bloķēt lietotāju',
01518 'blockip-legend' => 'Bloķēt lietotāju',
01519 'blockiptext' => 'Šo veidni izmanto, lai bloķētu kādas IP adreses vai lietotājvārda piekļuvi wiki lapu saglabāšanai. Dari to tikai, lai novērstu vandālismu atbilstoši [[{{MediaWiki:Policy-url}}|noteikumiem]].
01520 Norādi konkrētu iemeslu (piemēram, linkus uz vandalizētajām lapām).',
01521 'ipaddress' => 'IP adrese/lietotājvārds',
01522 'ipadressorusername' => 'IP adrese vai lietotājvārds',
01523 'ipbexpiry' => 'Termiņš',
01524 'ipbreason' => 'Iemesls',
01525 'ipbreasonotherlist' => 'Cits iemesls',
01526 'ipbreason-dropdown' => '*Biežākie bloķēšanas iemesli
01527 ** Ievieto nepatiesu informāciju
01528 ** Dzēš lapu saturu
01529 ** Spamo ārējās saitēs
01530 ** Ievieto nesakarīgus simbolus sakopojumus
01531 ** Nepieņemama uzvedība un apvainojumi
01532 ** Vairāku kontu ļaunprātīga izmantošana
01533 ** Nepieņemams lietotājvārds',
01534 'ipbanononly' => 'Bloķēt tikai anonīmos lietotājus',
01535 'ipbcreateaccount' => 'Neļaut izveidot lietotājvārdu',
01536 'ipbemailban' => 'Neļaut lietotājam sūtīt e-pastu',
01537 'ipbenableautoblock' => 'Automātiski bloķēt lietotāja pēdējo IP adresi un jebkuru IP adresi, no kuras šis lietotājs piekļūst šim wiki',
01538 'ipbsubmit' => 'Bloķēt šo lietotāju',
01539 'ipbother' => 'Cits laiks',
01540 'ipboptions' => '2 stundas:2 hours,1 diena:1 day,3 dienas:3 days,1 nedēļa:1 week,2 nedēļas:2 weeks,1 mēnesis:1 month,3 mēneši:3 months,6 mēneši:6 months,1 gads:1 year,uz nenoteiktu laiku:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
01541 'ipbotheroption' => 'cits',
01542 'ipbotherreason' => 'Cits/papildu iemesls:',
01543 'ipbwatchuser' => 'Uzraudzīt šī lietotāja lietotāja un lietotāja diskusijas lapas',
01544 'ipballowusertalk' => 'Ļaut šim lietotājam izmainīt savu diskusiju lapu, bloka laikā',
01545 'ipb-change-block' => 'Pārbloķēt ar šiem uzstādījumiem',
01546 'badipaddress' => 'Nederīga IP adrese',
01547 'blockipsuccesssub' => 'Nobloķēts veiksmīgi',
01548 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] tika nobloķēts.<br />
01549 Visus blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|IP bloku sarakstā]].',
01550 'ipb-edit-dropdown' => 'Izmainīt bloķēšanas iemeslus',
01551 'ipb-unblock-addr' => 'Atbloķēt $1',
01552 'ipb-unblock' => 'Atbloķēt lietotāju vai IP adresi',
01553 'ipb-blocklist-addr' => 'Skatīt $1 uzliktos, esošos blokus',
01554 'ipb-blocklist' => 'Apskatīties esošos blokus',
01555 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 devums',
01556 'unblockip' => 'Atbloķēt lietotāju',
01557 'unblockiptext' => 'Šeit var atbloķēt iepriekš nobloķētu IP adresi vai lietotāja vārdu (atjaunot viņiem rakstīšanas piekļuvi).',
01558 'ipusubmit' => 'Noņemt šo bloku',
01559 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] tika atbloķēts',
01560 'unblocked-id' => 'Bloks $1 tika noņemts',
01561 'ipblocklist' => 'Bloķētās IP adreses un lietotājvārdi',
01562 'ipblocklist-legend' => 'Meklēt bloķētu lietotāju',
01563 'ipblocklist-username' => 'Lietotāja vārds vai IP adrese:',
01564 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 kontu blokus',
01565 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 pagaidu blokus',
01566 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 vienas IP adreses blokus',
01567 'ipblocklist-submit' => 'Meklēt',
01568 'blocklistline' => '$1 $2 bloķēja $3 (termiņš $4)',
01569 'expiringblock' => 'beidzas $1',
01570 'ipblocklist-no-results' => 'Norādītā IP adrese vai lietotājs nav bloķēts.',
01571 'blocklink' => 'bloķēt',
01572 'unblocklink' => 'atbloķēt',
01573 'change-blocklink' => 'izmainīt bloku',
01574 'contribslink' => 'devums',
01575 'autoblocker' => 'Tava IP ir nobloķēta automātiski, tāpēc, ka to nesen lietojis "[[User:$1|$1]]".
01576 Viņa bloķēšanas iemesls bija: "$2"',
01577 'blocklogpage' => 'Bloķēšanas reģistrs',
01578 'blocklogentry' => 'nobloķēja [[$1]] uz $2 $3',
01579 'blocklogtext' => 'Šajā lapā ir pēdējo nobloķēto un atbloķēto lietotāju un IP adrešu saraksts. Te neparādās automātiski nobloķētās IP adreses.
01580 Šobrīd aktīvos blokus var apskatīties [[Special:IPBlockList|bloķēto lietotāju un IP adrešu sarakstā]].',
01581 'unblocklogentry' => 'atbloķēja $1',
01582 'block-log-flags-nocreate' => 'kontu veidošana atslēgta',
01583 'ipb_expiry_invalid' => 'Nederīgs beigu termiņš',
01584 'ipb_already_blocked' => '"$1" jau ir bloķēts',
01585 'ipb-needreblock' => '== Jau bloķēts ==
01586 $1 jau ir bloķēts.
01587 Vai tu gribi izmainīt bloka uzstādījumus?',
01588 'ipb_cant_unblock' => 'Kļūda: Bloka ID $1 nav atrasts.
01589 Tas, iespējams, jau ir atbloķēts.',
01590 'ipb_blocked_as_range' => 'Kļūda: IP $1 nav bloķēta tieši, tāpēc to nevar atbloķēt.
01591 Tā ir bloķēta kā daļa no IP adrešu diapazona $2, kuru var atbloķēt.',
01592 'ip_range_invalid' => 'Nederīgs IP diapazons',
01593 'proxyblocker' => 'Starpniekservera bloķētājs',
01594 'proxyblocksuccess' => 'Darīts.',
01595 'cant-block-while-blocked' => 'Tu nevari bloķēt citus lietotājus, kamēr pats esi bloķēts.',
01596
01597 # Move page
01598 'move-page' => 'Pārvietot $1',
01599 'move-page-legend' => 'Pārvietot lapu',
01600 'movepagetext' => "Šajā lapā tu vari pārdēvēt vai pārvietot lapu, kopā tās izmaiņu hronoloģiju pārvietojot to uz citu nosaukumu.
01601 Iepriekšējā lapa kļūs par lapu, kas pāradresēs uz jauno lapu.
01602 Šeit var automātiski izmainīt visas pāradresācijas (redirektus) uz šo lapu (2. ķeksis apakšā).
01603 Saites pārējās lapās uz iepriekšējo lapu netiks mainītas. Ja izvēlies neizmainīt pāradresācijas automātiski, noteikti pārbaudi un izlabo, izskaužot [[Special:DoubleRedirects|dubultu pāradresāciju]] vai [[Special:BrokenRedirects|pāradresāciju uz neesošu lapu]].
01604 Tev ir jāpārliecinās, vai saites vēl aizvien ved tur, kur tās ir paredzētas.
01605
01606 Ņem vērā, ka lapa '''netiks''' pārvietota, ja jau eksistē kāda cita lapa ar vēlamo nosaukumu (izņemot gadījumus, kad tā ir tukša vai kad tā ir pāradresācijas lapa, kā arī tad, ja tai nav izmaiņu hronoloģijas).
01607 Tas nozīmē, ka tu vari pārvietot lapu atpakaļ, no kurienes tu jau reiz to esi pārvietojis, ja būsi kļūdījies, bet tu nevari pārrakstīt jau esošu lapu.
01608
01609 '''BRĪDINĀJUMS!'''
01610 Populārām lapām tā var būt krasa un negaidīta pārmaiņa;
01611 pirms turpināšanas vēlreiz pārdomā, vai tu izproti visas iespējamās sekas.",
01612 'movepagetalktext' => "Saistītā diskusiju lapa, ja tāda eksistē, tiks automātiski pārvietota, '''izņemot gadījumus, kad''':
01613 *tu pārvieto lapu uz citu palīglapu,
01614 *ar jauno nosaukumu jau eksistē diskusiju lapa, vai arī
01615 *atzīmēsi zemāk atrodamo lauciņu.
01616
01617 Ja tomēr vēlēsies, tad tev šī diskusiju lapa būs jāpārvieto vai jāapvieno pašam.",
01618 'movearticle' => 'Pārvietot lapu',
01619 'movenologin' => 'Neesi iegājis kā reģistrēts lietotājs',
01620 'movenologintext' => 'Tev ir jābūt reģistrētam lietotājam un jābūt [[Special:UserLogin|iegājušam]] {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, lai pārvietotu lapu.',
01621 'movenotallowed' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lapas.',
01622 'movenotallowedfile' => 'Tev nav atļaujas pārvietot failus.',
01623 'cant-move-user-page' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lietotāju lapas (neskaitot apakšlapas).',
01624 'cant-move-to-user-page' => 'Tev nav atļaujas pārvietot lapu uz lietotāja lapu (neskaitot lietotāja lapas apakšlapu).',
01625 'newtitle' => 'Uz šādu lapu',
01626 'move-watch' => 'Uzraudzīt šo lapu',
01627 'movepagebtn' => 'Pārvietot lapu',
01628 'pagemovedsub' => 'Pārvietošana notikusi veiksmīgi',
01629 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" tika pārvietots uz "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
01630 'movepage-moved-redirect' => 'Tika izveidota pāradresācija.',
01631 'articleexists' => 'Lapa ar tādu nosaukumu jau pastāv vai arī tevis izvēlētais nosaukums ir nederīgs. Lūdzu, izvēlies citu nosaukumu.',
01632 'cantmove-titleprotected' => 'Tu nevari pārvietot lapu uz šo nosaukumu, tāpēc, ka jaunais nosaukums (lapa) ir aizsargāta pret izveidošanu',
01633 'talkexists' => "'''Šī lapa pati tika pārvietota veiksmīgi, bet tās diskusiju lapu nevarēja pārvietot, tapēc, ka jaunā nosaukuma lapai jau ir diskusiju lapa. Lūdzu apvieno šīs diskusiju lapas manuāli.'''",
01634 'movedto' => 'pārvietota uz',
01635 'movetalk' => 'Pārvietot arī diskusiju lapu, ja tāda ir.',
01636 'move-subpages' => 'Pārvietot apakšlapas (līdz $1 gab.)',
01637 'move-talk-subpages' => 'Pārvietot diskusiju lapas apakšlapas (līdz $1 gab.)',
01638 'movepage-page-exists' => 'Lapa $1 jau eksistē un to nevar pārrakstīt automātiski.',
01639 'movepage-page-moved' => 'Lapa $1 tika pārvietota uz $2.',
01640 'movepage-page-unmoved' => 'Lapu $1 nevarēja pārvietot uz $2.',
01641 '1movedto2' => '"[[$1]]" pārdēvēju par "[[$2]]"',
01642 '1movedto2_redir' => '[[$1]] tika pārdēvēts par [[$2]], izmantojot pāradresāciju',
01643 'movelogpage' => 'Pārvietošanas reģistrs',
01644 'movelogpagetext' => 'Lapu pārvietošanas (pārdēvēšanas) reģistrs.',
01645 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Apakšlapa|Apakšlapas}}',
01646 'movesubpagetext' => 'Šai lapai ir $1 {{PLURAL:$1|apakšlapa|apakšlapas}}, kas redzamas zemāk.',
01647 'movenosubpage' => 'Šai lapai nav apakšlapu.',
01648 'movereason' => 'Iemesls',
01649 'revertmove' => 'atcelt',
01650 'delete_and_move' => 'Dzēst un pārvietot',
01651 'delete_and_move_text' => '==Nepieciešama dzēšana==
01652 Mērķa lapa "[[:$1]]" jau eksistē.
01653 Vai tu to gribi izdzēst, lai atbrīvotu vietu pārvietošanai?',
01654 'delete_and_move_confirm' => 'Jā, dzēst lapu',
01655 'delete_and_move_reason' => 'Izdzēsts, lai atbrīvotu vietu parvietošanai',
01656 'selfmove' => 'Izejas un mērķa lapu nosaukumi ir vienādi;
01657 nevar pārvietot lapu uz sevi.',
01658 'fix-double-redirects' => 'Automātiski izmainīt visas pāradresācijas, kas ved uz sākotnējo nosaukumu',
01659
01660 # Export
01661 'export' => 'Eksportēt lapas',
01662 'exporttext' => 'Šeit var eksportēt kādas noteiktas lapas vai lapu kopas tekstus un rediģēšanas hronoloģijas, XML formātā.
01663 Šādus datus pēc tam varēs ieimportēt citā MediaWiki wiki lietojot [[Special:Import|Importēt lapas]]
01664
01665 Lai eksportētu lapas, šajā laukā ievadi to nosaukumus, katrā rindiņā pa vienam, un izvēlies vai gribi tikai pašreizējo versiju ar informāciju par pēdējo izmaiņu, vai arī pašreizējo versiju kopā ar visām vecajām versijām un hronoloģiju
01666
01667 Pirmajā gadījumā var arī lietot šādu metodi, piem., [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] lapai "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
01668 'exportcuronly' => 'Iekļaut tikai esošo versiju (bez pilnās hronoloģijas)',
01669 'exportnohistory' => "----
01670 '''Piezīme:''' Lapu eksportēšana kopā ar visu hronoloģiju šobrīd ir atslēgta, jo tas bremzē serveri.",
01671 'export-submit' => 'Eksportēt',
01672 'export-addcattext' => 'Pievienot lapas no kategorijas:',
01673 'export-addcat' => 'Pievienot',
01674 'export-download' => 'Saglabāt kā failu',
01675 'export-templates' => 'Iekļaut veidnes',
01676
01677 # Namespace 8 related
01678 'allmessages' => 'Visi sistēmas paziņojumi',
01679 'allmessagesname' => 'Nosaukums',
01680 'allmessagesdefault' => 'Sākotnējais teksts',
01681 'allmessagescurrent' => 'Pašreizējais teksts',
01682 'allmessagestext' => "Šajā lapā ir visu \"'''MediaWiki:'''\" lapās atrodamo sistēmas paziņojumu uzskaitījums.
01683 Šos paziņojumus var izmainīt tikai admini. Izmainot tos šeit, tie tiks izmainīti tikai šajā mediawiki instalācijā. Lai tos izmainītu visām pārējām, apskatieties [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] un [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
01684 'allmessagesnotsupportedDB' => "Šī lapa nedarbojas, tāpēc, ka '''wgUseDatabaseMessages''' nedarbojas.",
01685 'allmessagesfilter' => 'Paziņojumu nosaukuma filtrs:',
01686 'allmessagesmodified' => 'Rādīt tikai izmainītos',
01687
01688 # Thumbnails
01689 'thumbnail-more' => 'Palielināt',
01690 'filemissing' => 'Trūkst faila',
01691 'thumbnail_error' => 'Kļūda, veidojot sīktēlu: $1',
01692
01693 # Special:Import
01694 'import' => 'Importēt lapas',
01695 'import-comment' => 'Komentārs:',
01696 'importnosources' => "Tiešā hronoloģijas augšuplāde ir atslēgta. Nav definēts neviens ''Transwiki'' importa avots (''source'').",
01697
01698 # Import log
01699 'importlogpage' => 'Importēšanas reģistrs',
01700
01701 # Tooltip help for the actions
01702 'tooltip-pt-userpage' => 'Tava lietotāja lapa',
01703 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Manas IP adreses lietotāja lapa',
01704 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tava diskusiju lapa',
01705 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusija par labojumiem, kas izdarīti no šīs IP adreses',
01706 'tooltip-pt-preferences' => 'Mani uzstādījumi',
01707 'tooltip-pt-watchlist' => 'Manis uzraudzītās lapas.',
01708 'tooltip-pt-mycontris' => 'Tavi ieguldījumi',
01709 'tooltip-pt-login' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
01710 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Aicinām tevi ieiet {{grammar:lokatīvs|{{SITENAME}}}}, tomēr tas nav obligāti.',
01711 'tooltip-pt-logout' => 'Iziet',
01712 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusija par šī raksta lapu',
01713 'tooltip-ca-edit' => 'Izmainīt šo lapu. Lūdzam izmantot pirmskatu pirms lapas saglabāšanas.',
01714 'tooltip-ca-addsection' => 'Sākt jaunu sadaļu',
01715 'tooltip-ca-viewsource' => 'Šī lapa ir aizsargāta. Tu vari apskatīties tās izejas kodu.',
01716 'tooltip-ca-history' => 'Šīs lapas iepriekšējās versijas.',
01717 'tooltip-ca-protect' => 'Aizsargāt šo lapu',
01718 'tooltip-ca-delete' => 'Dzēst šo lapu',
01719 'tooltip-ca-undelete' => 'Atjaunot labojumus, kas izdarīti šajā lapā pirms lapas dzēšanas.',
01720 'tooltip-ca-move' => 'Pārvietot šo lapu',
01721 'tooltip-ca-watch' => 'Pievienot šo lapu manis uzraudzītajām lapām',
01722 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izņemt šo lapu no uzraudzītajām lapām',
01723 'tooltip-search' => 'Meklēt šajā wiki',
01724 'tooltip-search-go' => 'Aiziet uz lapu ar precīzi šādu nosaukumu, ja tāda pastāv',
01725 'tooltip-search-fulltext' => 'Meklēt lapās šo tekstu',
01726 'tooltip-p-logo' => 'Sākumlapa',
01727 'tooltip-n-mainpage' => 'Iet uz sākumlapu',
01728 'tooltip-n-portal' => 'Par šo projektu, par to, ko tu vari šeit darīt un kur ko atrast',
01729 'tooltip-n-currentevents' => 'Uzzini papildinformāciju par šobrīd aktuālajiem notikumiem',
01730 'tooltip-n-recentchanges' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas šajā wiki.',
01731 'tooltip-n-randompage' => 'Iet uz nejauši izvēlētu lapu',
01732 'tooltip-n-help' => 'Vieta, kur uzzināt.',
01733 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Visas wiki lapas, kurās ir saites uz šejieni',
01734 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Izmaiņas, kas nesen izdarītas lapās, kurās ir saites uz šo lapu',
01735 'tooltip-feed-rss' => 'Šīs lapas RSS barotne',
01736 'tooltip-feed-atom' => 'Šīs lapas Atom barotne',
01737 'tooltip-t-contributions' => 'Apskatīt šā lietotāja ieguldījumu uzskaitījumu.',
01738 'tooltip-t-emailuser' => 'Sūtīt e-pastu šim lietotājam',
01739 'tooltip-t-upload' => 'Augšuplādēt attēlus vai multimēdiju failus',
01740 'tooltip-t-specialpages' => 'Visu īpašo lapu uzskaitījums',
01741 'tooltip-t-print' => 'Drukājama lapas versija',
01742 'tooltip-t-permalink' => 'Paliekoša saite uz šo lapas versiju',
01743 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Apskatīt rakstu',
01744 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Apskatīt lietotāja lapu',
01745 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Apskatīt multimēdiju lapu',
01746 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Šī ir īpašā lapa, tu nevari izmainīt pašu lapu.',
01747 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Apskatīt projekta lapu',
01748 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Apskatīt attēla lapu',
01749 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Apskatīt sistēmas paziņojumu',
01750 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Apskatīt veidni',
01751 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Apskatīt palīdzības lapu',
01752 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Apskatīt kategorijas lapu',
01753 'tooltip-minoredit' => 'Atzīmēt šo par maznozīmīgu labojumu',
01754 'tooltip-save' => 'Saglabāt veiktās izmaiņas',
01755 'tooltip-preview' => 'Parādīt izmaiņu priekšskatījumu. Lūdzam izmantot šo iespēju pirms saglabāšanas.',
01756 'tooltip-diff' => 'Parādīt, kā esi izmainījis tekstu.',
01757 'tooltip-compareselectedversions' => 'Aplūkot atšķirības starp divām izvēlētajām lapas versijām.',
01758 'tooltip-watch' => 'Pievienot šo lapu uzraugāmo lapu sarakstam',
01759 'tooltip-recreate' => 'Atjaunot lapu, lai arī tā ir bijusi izdzēsta',
01760 'tooltip-upload' => 'Sākt augšuplādi',
01761 'tooltip-undo' => '"Atgriezt" atgriež šīs izmaiņas un atver labošanas formu priekšskatījuma veidā.
01762 Tas atļauj pievienot iemeslu kopsavilkumā.',
01763
01764 # Attribution
01765 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonīmais {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs|Anonīmie {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotāji}}',
01766 'siteuser' => '{{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotājs $1',
01767 'lastmodifiedatby' => 'Šo lapu pēdējoreiz izmainīja $3, $2, $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
01768
01769 # Spam protection
01770 'spamprotectiontitle' => 'Spama filtrs',
01771 'spamprotectiontext' => 'Lapu, kuru tu gribēji saglabāt, nobloķēja spama filtrs.
01772 To visticamāk izraisīja ārēja saite uz melnajā sarakstā esošu interneta vietni.',
01773 'spamprotectionmatch' => 'Spama filtram radās iebildumi pret šo tekstu: $1',
01774 'spam_reverting' => 'Atjauno iepriekšējo versiju, kas nesatur saiti uz $1',
01775
01776 # Info page
01777 'numwatchers' => 'Uzraudzītāju skaits: $1',
01778 'numauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (lapai): $1',
01779 'numtalkauthors' => 'Atsevišķu autoru skaits (diskusiju lapai): $1',
01780
01781 # Math options
01782 'mw_math_png' => 'Vienmēr attēlot PNG',
01783 'mw_math_simple' => 'HTML, ja ļoti vienkārši, vai arī PNG',
01784 'mw_math_html' => 'HTML, ja iespējams, vai arī PNG',
01785 'mw_math_source' => 'Saglabāt kā TeX (teksta pārlūkiem)',
01786 'mw_math_modern' => 'Moderniem pārlūkiem ieteiktais variants',
01787 'mw_math_mathml' => 'MathML, ja iespējams (eksperimentāla iespēja)',
01788
01789 # Browsing diffs
01790 'previousdiff' => '← Vecāka versija',
01791 'nextdiff' => 'Jaunāka versija →',
01792
01793 # Media information
01794 'mediawarning' => "'''Brīdinājums''': Šis fails var saturēt kaitīgu kodu, kuru izpildot tavā datorā var salīst vīrusi (un citas nejaucības).<hr />",
01795 'imagemaxsize' => 'Attēlu apraksta lapās parādāmo attēlu maksimālais izmērs:',
01796 'thumbsize' => 'Sīkbildes izmērs:',
01797 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|lapa|lapas}}',
01798 'file-info' => '(faila izmērs: $1, MIME tips: $2)',
01799 'file-info-size' => '($1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3, MIME tips: $4)',
01800 'file-nohires' => '<small>Augstāka izšķirtspēja nav pieejama.</small>',
01801 'svg-long-desc' => '(SVG fails, definētais izmērs $1 × $2 pikseļi, faila izmērs: $3)',
01802 'show-big-image' => 'Pilnā izmērā',
01803 'show-big-image-thumb' => '<small>Šī priekšskata izmērs: $1 × $2 pikseļi</small>',
01804
01805 # Special:NewFiles
01806 'newimages' => 'Jauno attēlu galerija',
01807 'imagelisttext' => 'Šobrīd redzams $1 {{PLURAL:$1|attēla|attēlu}} uzskaitījums, kas sakārtots $2.',
01808 'newimages-summary' => 'Šeit var apskatīties pēdējos šeit augšuplādētos failus.',
01809 'showhidebots' => '($1 botus)',
01810 'noimages' => 'Nav nekā ko redzēt.',
01811 'ilsubmit' => 'Meklēt',
01812 'bydate' => '<b>pēc datuma</b>',
01813 'sp-newimages-showfrom' => 'Rādīt jaunos attēlus sākot no $1, $2',
01814
01815 # Metadata
01816 'metadata' => 'Metadati',
01817 'metadata-help' => 'Šis fails satur papildu informāciju, kuru visticamk ir pievienojis digitālais fotoaparāts vai skeneris, kas šo failu izveidoja. Ja šis fails pēc tam ir ticis modificēts, šie dati var neatbilst izmaiņām (var būt novecojuši).',
01818 'metadata-expand' => 'Parādīt papildu detaļas',
01819 'metadata-collapse' => 'Paslēpt papildu detaļas',
01820 'metadata-fields' => 'Šajā paziņojumā esošie metadatu lauki būs redzami attēla lapā arī tad, kad metadatu tabula būs sakļauta.
01821 Pārējie lauki, pēc noklusējuma, būs paslēpti.
01822 * make
01823 * model
01824 * datetimeoriginal
01825 * exposuretime
01826 * fnumber
01827 * isospeedratings
01828 * focallength', # Do not translate list items
01829
01830 # EXIF tags
01831 'exif-imagewidth' => 'platums',
01832 'exif-imagelength' => 'augstums',
01833 'exif-bitspersample' => 'biti komponentē',
01834 'exif-compression' => 'Saspiešanas veids',
01835 'exif-orientation' => 'Orientācija',
01836 'exif-samplesperpixel' => 'Komponentu skaits',
01837 'exif-xresolution' => 'Horizontālā izšķirtspēja',
01838 'exif-yresolution' => 'Vertikālā izšķirtspēja',
01839 'exif-resolutionunit' => 'X un Y izšķirtspējas mērvienība',
01840 'exif-make' => 'Fotoaparāta ražotājs',
01841 'exif-model' => 'Fotoaparāta modelis',
01842 'exif-software' => 'Lietotā programma',
01843 'exif-artist' => 'Autors',
01844 'exif-copyright' => 'Autortiesību īpašnieks',
01845 'exif-exifversion' => 'EXIF versija',
01846 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
01847 'exif-datetimeoriginal' => 'Izveidošanas datums un laiks',
01848 'exif-exposuretime' => 'Ekspozīcijas laiks',
01849 'exif-fnumber' => 'Diafragmas atvērums',
01850 'exif-isospeedratings' => 'ISO jutība',
01851 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slēdža ātrums',
01852 'exif-lightsource' => 'Gaismas avots',
01853 'exif-flash' => 'Zibspuldze',
01854 'exif-focallength' => 'Fokusa attālums',
01855 'exif-contrast' => 'Kontrasts',
01856 'exif-saturation' => 'Piesātinājums',
01857 'exif-sharpness' => 'Asums',
01858 'exif-gpslatituderef' => 'Ziemeļu vai dienvidu platums',
01859 'exif-gpslatitude' => 'Platums',
01860 'exif-gpslongituderef' => 'Austrumu vai rietumu garums',
01861 'exif-gpslongitude' => 'Garums',
01862 'exif-gpsaltitude' => 'Augstums',
01863
01864 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
01865 'exif-gpslatitude-n' => 'Ziemeļu platums',
01866 'exif-gpslatitude-s' => 'Dienvidu platums',
01867
01868 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
01869 'exif-gpslongitude-e' => 'Austrumu garums',
01870 'exif-gpslongitude-w' => 'Rietumu garums',
01871
01872 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
01873 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri stundā',
01874 'exif-gpsspeed-m' => 'Jūdzes stundā',
01875
01876 # External editor support
01877 'edit-externally' => 'Izmainīt šo failu ar ārēju programmu',
01878 'edit-externally-help' => '(Skat. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcijas] Mediawiki.org, lai iegūtu vairāk informācijas).',
01879
01880 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
01881 'recentchangesall' => 'visi',
01882 'imagelistall' => 'visas',
01883 'watchlistall2' => 'visas',
01884 'namespacesall' => 'visas',
01885 'monthsall' => 'visi',
01886
01887 # E-mail address confirmation
01888 'confirmemail' => 'Apstiprini e-pasta adresi',
01889 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Tavās izvēlēs]] nav norādīta derīga e-pasta adrese.',
01890 'confirmemail_text' => 'Šajā wiki ir nepieciešams apstiprināt savu e-pasta adresi, lai izmantotu e-pasta funkcijas.
01891 Spied uz zemāk esošās pogas, lai uz tavu e-pasta adresi nosūtītu apstiprināšanas e-pastu.
01892 Tajā būs saite ar kodu; spied uz tās saites vai atver to savā interneta pārlūkā,
01893 lai apstiprinātu tavas e-pasta adreses derīgumu.',
01894 'confirmemail_pending' => 'Apstiprināšanas kods jau tev tika nosūtīts pa e-pastu;
01895 ja tu nupat izveidoji savu kontu, varētu drusku pagaidīt, kamēr tas kods pienāk, pirms mēģināt dabūt jaunu.',
01896 'confirmemail_send' => 'Nosūtīt apstiprināšanas kodu',
01897 'confirmemail_sent' => 'Apstiprināšanas e-pasts nosūtīts.',
01898 'confirmemail_oncreate' => 'Apstiprinājuma kods tika nosūtīts uz tavu e-pasta adresi.
01899 Šīs kods nav nepieciešams, lai varētu ielogoties, bet tas būs vajadzīgs lai pieslēgtu visas e-pasta bāzētās funkcijas šajā wiki.',
01900 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nevarēja nosūtīt apstiprināšanas e-pastu. Pārbaudi, vai adresē nav kāds nepareizs simbols.
01901
01902 Nosūtīšanas programma atmeta atpakaļ: $1',
01903 'confirmemail_invalid' => 'Nederīgs apstiprināšanas kods. Iespējams, beidzies tā termiņš.',
01904 'confirmemail_needlogin' => 'Lai apstiprinātu e-pasta adresi, tev vispirms jāielogojas ($1).',
01905 'confirmemail_success' => 'Tava e-pasta adrese ir apstiprināta. Tagad vari doties iekšā ar savu lietotājvārdu un pilnvērtīgi izmantot wiki iespējas.',
01906 'confirmemail_loggedin' => 'Tava e-pasta adrese tagad ir apstiprināta.',
01907 'confirmemail_error' => 'Notikusi kāda kļūme ar tava apstiprinājuma saglabāšanu.',
01908 'confirmemail_subject' => 'E-pasta adreses apstiprinajums no {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}}',
01909 'confirmemail_body' => 'Kads, iespejams, tu pats, no IP adreses $1 ir registrejis {{grammar:ģenitīvs|{{SITENAME}}}} lietotaja vardu "$2" ar so e-pasta adresi.
01910
01911 Lai apstiprinatu, ka so lietotaja vardu esi izveidojis tu pats, un aktivizetu e-pasta izmantosanu {{SITENAME}}, atver so saiti sava interneta parluka:
01912
01913 $3
01914
01915 Ja tu *neesi* registrejis sadu lietotaja vardu, atver sho saiti savaa interneta browserii, lai atceltu shiis e-pasta adreses apstiprinaashanu:
01916
01917 $5
01918
01919 Si apstiprinajuma koda deriguma termins ir $4.',
01920 'confirmemail_invalidated' => 'E-pasta adreses apstiprināšana atcelta',
01921 'invalidateemail' => 'Atcelt e-pasta adreses apstiprināšanu',
01922
01923 # Scary transclusion
01924 'scarytranscludedisabled' => '[Starpviki saišu iekļaušana ir atspējota.]',
01925 'scarytranscludefailed' => '[Neizdevās ienest veidni $1.]',
01926 'scarytranscludetoolong' => '[URL adrese ir pārāk gara.]',
01927
01928 # Delete conflict
01929 'deletedwhileediting' => "'''Brīdinājums:''' Šī lapa tika izdzēsta, pēc tam, kad tu to sāki izmainīt!",
01930 'confirmrecreate' => "Lietotājs [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusija]]) izdzēsa šo lapu, pēc tam, kad tu to biji sācis rediģēt, ar iemeslu:
01931 : ''$2''
01932 Lūdzu apstiprini, ka tiešām gribi izveidot šo lapu no jauna.",
01933 'recreate' => 'Izveidot no jauna',
01934
01935 # action=purge
01936 'confirm_purge_button' => 'OK',
01937 'confirm-purge-top' => "Iztīrīt šīs lapas kešu (''cache'')?",
01938
01939 # Multipage image navigation
01940 'imgmultipageprev' => '← iepriekšējā lapa',
01941 'imgmultipagenext' => 'nākamā lapa →',
01942
01943 # Table pager
01944 'table_pager_next' => 'Nākamā lapa',
01945 'table_pager_prev' => 'Iepriekšējā lapa',
01946 'table_pager_first' => 'Pirmā lapa',
01947 'table_pager_last' => 'Pēdējā lapa',
01948 'table_pager_limit' => 'Rādīt $1 ierakstus vienā lapā',
01949 'table_pager_limit_submit' => 'Parādīt',
01950 'table_pager_empty' => 'Neko neatrada',
01951
01952 # Auto-summaries
01953 'autosumm-blank' => 'Nodzēsa lapu',
01954 'autosumm-replace' => "Aizvieto lapas saturu ar '$1'",
01955 'autoredircomment' => 'Pāradresē uz [[$1]]',
01956 'autosumm-new' => 'Jauna lapa: $1',
01957
01958 # Live preview
01959 'livepreview-loading' => 'Cits pārlūks:',
01960 'livepreview-ready' => 'Ielādējas… Gatavs!',
01961 'livepreview-failed' => 'Tūlītējais pirmskats nobruka! Pamēģini parasto pirmskatu.',
01962 'livepreview-error' => 'Neizdevās pievienoties: $1 "$2". Pamēģini parasto pirmskatu.',
01963
01964 # Friendlier slave lag warnings
01965 'lag-warn-normal' => 'Izmaiņas, kas ir jaunākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, var neparādīties šajā sarakstā.',
01966 'lag-warn-high' => 'Sakarā ar lielu datubāzes servera lagu, izmaiņas, kas svaigākas par $1 {{PLURAL:$1|sekundi|sekundēm}}, šajā sarakstā var neparādīties.',
01967
01968 # Watchlist editor
01969 'watchlistedit-numitems' => 'Tavs uzraugāmo lapu saraksts satur {{PLURAL:$1|1 lapu|$1 lapas}}, neieskaitot diskusiju lapas.',
01970 'watchlistedit-noitems' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts ir tukšs.',
01971 'watchlistedit-normal-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
01972 'watchlistedit-normal-legend' => 'Noņemt lapas (virsrakstus) no uzraugāmo rakstu saraksta',
01973 'watchlistedit-normal-explain' => 'Tavā uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk.
01974 Lai noņemtu lapu, ieķeksē lodziņā pretī lapai un uzspied Noņemt lapas.
01975 Var arī izmainīt [[Special:Watchlist/raw|neapstrādātu sarakstu]] (viens liels teksta lauks).',
01976 'watchlistedit-normal-submit' => 'Noņemt lapas',
01977 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}} no uzraugāmo rakstu saraksta:',
01978 'watchlistedit-raw-title' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
01979 'watchlistedit-raw-legend' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
01980 'watchlistedit-raw-explain' => 'Uzraugāmo rakstu sarakstā esošās lapas ir redzamas zemāk, un šo sarakstu var izmainīt lapas pievienojot vai izdzēšot no saraksta;
01981 katrai rindai te atbilst viena lapa.
01982 Tad, kad pabeigts, uzspied Atjaunot sarakstu.
01983 Var arī lietot [[Special:Watchlist/edit|standarta izmainīšanas lapu]].',
01984 'watchlistedit-raw-titles' => 'Lapas:',
01985 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atjaunot sarakstu',
01986 'watchlistedit-raw-done' => 'Tavs uzraugāmo rakstu saraksts tika atjaunots.',
01987 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika pievienota|$1 lapas tika pievienotas}}:',
01988 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 lapa tika noņemta|$1 lapas tika noņemtas}}:',
01989
01990 # Watchlist editing tools
01991 'watchlisttools-view' => 'Skatīt atbilstošās izmaiņas',
01992 'watchlisttools-edit' => 'Apskatīt un izmainīt uzraugāmo rakstu sarakstu',
01993 'watchlisttools-raw' => 'Izmainīt uzraugāmo rakstu saraksta kodu',
01994
01995 # Special:Version
01996 'version' => 'Versija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
01997 'version-extensions' => 'Ieinstalētie paplašinājumi',
01998 'version-specialpages' => 'Īpašās lapas',
01999 'version-software-version' => 'Versija',
02000
02001 # Special:FilePath
02002 'filepath' => 'Failu adreses',
02003 'filepath-page' => 'Fails:',
02004 'filepath-submit' => 'Atrast adresi',
02005
02006 # Special:FileDuplicateSearch
02007 'fileduplicatesearch-filename' => 'Faila vārds:',
02008 'fileduplicatesearch-submit' => 'Meklēt',
02009
02010 # Special:SpecialPages
02011 'specialpages' => 'Īpašās lapas',
02012 'specialpages-note' => '----
02013 * Normālas īpašās lapas.
02014 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Ierobežotas pieejas īpašās lapas.</strong>',
02015 'specialpages-group-maintenance' => 'Uzturēšanas atskaites',
02016 'specialpages-group-other' => 'Citas īpašās lapas',
02017 'specialpages-group-changes' => 'Pēdējās izmaiņas un reģistri',
02018 'specialpages-group-media' => 'Failu atskaites un augšuplāde',
02019 'specialpages-group-users' => 'Lietotāji un piekļuves tiesības',
02020 'specialpages-group-highuse' => 'Bieži izmantotās lapas',
02021 'specialpages-group-pages' => 'Lapu saraksti',
02022 'specialpages-group-pagetools' => 'Lapu rīki',
02023 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki dati un rīki',
02024 'specialpages-group-redirects' => 'Pāradresējošas īpašās lapas',
02025 'specialpages-group-spam' => 'Spama rīki',
02026
02027 # Special:BlankPage
02028 'blankpage' => 'Tukša lapa',
02029 'intentionallyblankpage' => 'Šī lapa ar nodomu ir atstāta tukša.',
02030
02031 # Special:Tags
02032 'tags-edit' => 'rediģēt',
02033
02034 # Database error messages
02035 'dberr-header' => 'Šim viki ir problēma',
02036
02037 );